ID работы: 12819777

Джейн Остин. Жизнь и судьба

Гет
R
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 5. Жизнь и судьба

Настройки текста
***       Обычное утро ничем не примечательного дня… только кухарка немного припозднилась и чай готовила Бетси.       Их небольшая – всего на три комнаты с кухней в подвале, но очень уютная квартирка на первом этаже одного из все еще строящихся кварталов Бата, была им вполне по средствам. Бетси, прослышавшая про их свадьбу, наотрез отказалась оставаться у мистера Норингтона, к тому же он все равно не знал, что с ней делать, и Джейн забрала ее с собой, когда они с Томом возвращались из Лимерика. Бетси с жаром взялась за ведение хозяйства, привела кухаркуиз своей многочисленной родни и вообще то и дело выговаривала Джейн – дескать, такая разумная, а в простых домашних делах ничего не смыслит, чем чрезвычайно веселила Тома.В конторе у него было в общем-то неплохо все и дядя раза два в месяц приглашал их к себе обедать.       Свадьба Кассандры состоялась осенью в Хемпшире, преподобный Остин сам провел церемонию, а после был прием и бал, и Назер-Чёртч-Хауз распахнул двери всем друзьям и соседям, приглашенным, разумеется. А все остальные могли полюбоваться на праздник издалека. Матушка была так довольна, что даже улыбнулась Тому и сдержала себя от обычной в его присутствии отповеди. Праздник был еще в разгаре, когда проводили молодых, и по аллеям парка, освещенным китайскими фонариками на кустах и деревьях, они пришли к своему фонтану. - Почти полтора года прошло…- Том первым нарушил молчание. - Около двух, - поправила его Джейн, глядя на почти неподвижную воду, - Тогда… после нашего первого танцана общественном балу, помнишь? – он кивнул, - Генри предупредил, что у тебя – определенная репутация… - повернув голову, она натолкнулась на его взгляд, - Я написала Кассандре тем же вечером: очевидно – самого неприятного, высокомерного, надменного, наглого и нахального из всех мужчин. - Слишком много прилагательных, - он улыбнулся, легко привлекая ее к себе, - если позволишь… - Джейн взглянула непонятно, - Я сказала себе то же самое, перечитав письмо, и вырезала лишние. - Кассандра наверняка была этим озадачена, - не пытаясь принять более серьезный, чем сейчас вид, Том более заинтересован был тем, чтобы увлечь жену в тень тех самых деревьев, что были первыми свидетелями его признания. Позволив себя уговорить, Джейн с радость прижалась к нему, согреваясь во всех смыслах – ее платье снова на соответствовало погоде и было не для прогулок на свежем воздухе. - И не говори… Все пыталась узнать у меня – потом, когда я приехала к ней… после Лондона, - уткнувшись лбом в его плечо, она замолчала. - Первое впечатление говорит о многом… а в случае мужчины может сделать его счастливым или несчастным на всю жизнь… - чуть откинувшись назад, Том взял ее за подбородок, заставляя поднять на себя глаза, - Предпочитал и предпочитаю, чтобы обо мне оно было нелестным – так проще, никого не разочаровываешь и нет необходимости знакомится с кучей неприятных тебе людей. - Но так ты рискуешь пропустить кого-то важного, - немедля возразила Джейн, вызывая у него неизменную улыбку – почти такую она помнила… - Отчего же… - склонившись близко. Том так и не отпустил ее, - ты сделала все, чтобы привлечь мое внимание и это тебе чудесно удалось… - оторвавшись от нее, он посмотрел ей в глаза, - Меня – настоящего, знают немногие близкие и пусть так все и остается…       Ближе к Рождеству пришло, наконец, письмо от Марианны, теперь гордо именующей себя миссис Норингтон, полное подробностей. Их свадьба состоялась месяцем позже Кассандры и отмечалась там у себя в приходе с не меньшим размахом среди близких друзей и дальних родственников. После они почти сразу уехали на север Англии, потому что мистер Норингтон не хотел передавать все производство управляющему. - Марианна пишет, - Джейн снова проглядела письмо, не находя нужный отрывок, - вот - делю с мужем все тяготы и заботы, даже если он об этом не просит… - Иначе говоря, - подхватил Том, - во все сует свой не в меру любопытный нос, даже туда, куда не стоило бы. - Она всегда хочет только хорошего, - попытка оправдания вышла неубедительной, - хотя и действует часто интуитивно… - Не думая, - исправил ее муж, - и пока ей как-то удается выкручиваться, не без помощи, конечно… Норингтону не позавидуешь… - Никому из нас, наверное… - теснее прижавшись к нему, Джейн устроилась в кресле с ногами, - ведь зависть, даже по-хорошему, это готовность поменяться судьбой… - чуть повернув голову, встретилась глазами с мужем. - Жизнь и любовь переиграть нельзя… - как и тогда в лесу, он взял ее лицо в ладони, - И чего стоила бы эта жизнь, если мы не были бы вместе…       Обычное утро ничем не примечательного дня… только кухарка немного припозднилась и чай готовила Бетси. - Вот вы всегда так, мисс, сделаете пару глотков и оставите, - бормотала та себе под нос, забирая остывший чай, но так, чтобы ее слышали, - а Бетси потом виновата, дескать, варить чай не умеет. - Заваривать, - тихонько поправила Джейн, поймав Тома на мимолетной улыбке, только покачала головой. - Конечно! – Бетси бухнула на стол между ними поднос, - Вот миссис Бейтс правильно готовит чай, потому как это ее основное занятие, а я ж тут – за все отвечаю. - Да, Бетси, - поднявшись и уже на ходу допив холодный чай, Том согласился, - без тебя мы бы пропали. - Ты сегодня надолго? – остановила его Джейн, - К обеду только ждать? - Заседание коллегии, - он вернулся, присев перед ней, - перекушу там что-нибудь, наверняка будут кормить… а на сколько это затянется… - Вы бы поостереглись в ваших общественных столовых есть-то, - продолжая убирать после завтрака, заметила Бетси, - там из такого готовят… - Ну что за глупости, Бетси, - с плохо скрываемой досадой отозвалась Джейн, - не повторяй все, о чем судачат на рынке. - Так просто так же говорить не будут! – тут же возразила та, - Значит, знают, если говорят. О вашем же здоровье пекусь, мистер Лефрой, к чему нам лишние переживания… - Да, лишние – ни к чему, - Том внимательно смотрел на жену, - Новости из дома? - Касси просит приехать, - она бегло просматривала письмо, - папе рекомендовали курс на водах, леди Грешем не возражает против его отсутствия, новый помощник викария чудесно справляется. Квартиру для них с матушкой уже сняли, но вот сопроводить сюда некому… - Кроме тебя? Чушь, - Том вернулся с полдороги, - они же не малые дети, чтобы… - но поймав ее взгляд, кивнул, - хорошо, я понял. Освобожу пятницу и поедем… - Нет, ты не понял, - Джейн вытряхнула из конверта билет, - я еду сегодня, Саутгемптонским почтовым, он отправляется в четыре пополудни… - И доставит тебя кружным путем в Стивентон глубокой ночью. Одна ты никуда не поедешь, - отчего-то резко возразил Том, - Бетси… возьми хоть ее… - Милый мой, мы спорим о пустяковой двухдневной поездке туда-сюда, - кого убеждала Джейн – его или себя, точно не сказала бы, - дома меня безусловно встретят, а завтра утром в наемном экипаже доставлю родителей сюда. Без сомнения, Уизли пошлет с нами кого-нибудь, так что вернусь не позднее вечернего чая. - Это не так и ты это знаешь, - Том увлек жену подальше от любопытных глаз, что достаточно проблематично в такой квартирке, как их, - но пытаться переубедить тебя – себе дороже, и это знаю я. - Все будет хорошо, - откликнулась Джейн, обняв его сзади. Вздохнув, Том сдался, - Надеюсь… иначе я вызову Уизли на дуэль… - В зал суда? – подначила она. Закинув руку, он поймал ее, и вписав в свое движение, вытащил из-за спины, - У меня вошло в привычку желать тебе «спокойной ночи»… - не отпуская, негромко произнес Том, - и я не хочу пропускать ни одного дня.       Сидя в тряской карете самого длинного из трех возможных маршрутов почтового дилижанса, Джейн все перебирала в голове причины, побудившие ее настоять на своем, ведь Кассандра в письме вполне ясно оговаривала, что … приезжать вовсе не обязательно, на этом просто настояла матушка, но если Джейн отыщет подобающий предлог, то они и сами прекрасно доберутся до Бата, где их можно уже будет встретить.И все-таки, она поехала, хотя бы ради того, чтобы у матушки не появилось еще одна причина попенять ей на Тома.       Год назад, накануне их скоропалительной свадьбы, пока Том говорил с отцом, Джейн перехватила миссис Остин где-то между столовой и кладовой, где та решила вдруг устроить очевидно незапланированную ревизию. - Ты на меня сердишься… – присев на деревянную лесенку, что использовали, когда надо было добраться до верхних полок, Джейн заглянула матушке в лицо, - Мама? - С чего бы это? – не сдавала та своих позиций, - Ты уехала сопровождать леди Грешем в ее поездке, а вернулась – с тем, с кем едва не сбежала… да-да, мисс, и не пытайся спорить! Мало того, еще и с «благими» вестями о том, что в конце недели выходишь за него замуж… - оставив в покое полки, миссис Остин повернулась к дочери, - И что ты мне предлагаешь – радоваться? - Вы сами так торопились сбыть меня с рук, мадам… - начала было Джейн, но тут же передумала, - прости... Наверное, с твоей стороны это все выглядит… поспешным и необдуманным, и я… - Ты не спрашиваешь, Джейн… - ее матушка села рядом, - вы приехали поставить нас с отцом перед фактом. Что ж… я приняла к сведению… думаю, мистер Остин не станет чинить вам препятствий… - вздохнув, она вернулась к банкам на полках, - На свадьбе нас, конечно, не будет, но миссис Лефрой тебя знает с малолетства, уверена – она за всем проследит. - Вы не приедете? – Джейн потрясенно замолчала, матушка же откликнулась со свойственной ей прямотой, - Ты сама его выбрала, еще в прошлом году… сама решилась с ним на побег… теперь сама выходишь за него замуж… Ни я, и мои советы тебе не нужны, Джейн. Ты – взрослая и решаешь, как тебе жить. - Значит, и пенять будет некому, кроме себя… - выдохнув, она поднялась, - прости, если вновь огорчила тебя… - не дав матушке что-то возразить, Джейн вышла, тихо прикрыв за собой дверь.       Разговор с преподобным Остином вышел недлинным, а выйдя от него с согласием на брак, Том нашел ее на заднем дворе, возившуюся с курами. - И отчего это до сих пор я не был знаком с такой мисс Остин? – облокотившись о низкую изгородь, он с удивлением наблюдал за тем, как споро она управляется с тем, о чем леди даже знать не должна. - Может быть, потому что и мне не был представлен мистер Лефрой, пересылающий весь свой небольшой заработок семье… - не сумев рукой убрать выпавшую из прически прядь, Джейн нетерпеливо постаралась ее сдуть. - Постой… - легко перемахнув через изгородь, Том оказался рядом, - позволь, я… - убирая прилипший к щеке локон, - тот Лефрой совершил непростительную ошибку – отпустил тебя…       - Стивентон, дамы и господа… - объявление очередной остановки заставило Джейн вернуться в настоящее, - не забывайте свой багаж… благодарю, сэр... Возница помог спуститься, забрав саквояж, она огляделась в поисках знакомых лиц, но похоже, что ее не встречали. Дома, куда она дошла по начинающим уже темнеть, несмотря на летние дни, улицам, сборы к отъезду шли полным ходом и ее появление было воспринято как само собой разумеющееся. - Джейн, наконец-то! – матушка, столкнувшись с ней в дверях кухни, сунула в руки пакет, - отнеси в столовую, там Гарри и миссис Бинг, ты должна их помнить… - Да, матушка… - кивнув, она направилась было туда, куда послали, но была остановлена, - Боже, Джейн! Ты приехала… - Кассандра предложила этот вариант и мы с ней обе решили, что сопроводить вас будет лучше, чем просто встречать там, на месте. - Касси мне ничего не говорит, - тут же пожаловалась миссис Остин, - все решает ее Уизли, она только передает его распоряжения. - Думаю, ты нагнетаешь, мама, - положив сверток, что по-прежнему держала в руках, Джейн села, - нам всем хочется сделать вашу с папой жизнь чуть легче, светлее, радостнее по-возможности… тем более, когда это нам по силам. - Как там твой мистер Лефрой? – матушка не выказала особого расположения ее словам, - Уже все деньги спустил или что-то оставляет на то, чтобы жить? - Мама… - Джейн тихонько выдохнула, - Том – юрист, его мэтр им доволен… да, заработки небольшие, пока… но нам хватает. - И что ты за это время написала, Джейн? – заглянув в лицо дочери, миссис Остин покивала, - Вот видишь, для того, чтобы выветрить эти глупости про «жить за счет пера» у тебя из головы, нужно всего лишь было устроить твою жизнь… - Нет… - не слишком уверенно возразила Джейн, - все не так… Просто я отложила, пока, все это в сторону… - И непременно вернешься к своим эпистоляриям, как только появится свободная минутка… - поднявшись и забрав со стола сверток, что Джейн так и не отнесла, миссис Остин обернулась, - скажу тебе по секрету, Джейн – она никогда не наступит… - и на ходу уже договорила, - в вашей с Касси комнате беспорядок, тебе постелили в гостевой.       Лежа в своей и в то же время чужой постели, Джейн перебирала в уме слова матушки, а будучи девушкой разумной, не без сожаления признавала ее правоту, как бы ни хотелось обратного. Писать она, действительно, перестала… те небольшие зарисовки, что и набросками к черновикам назвать было нельзя, были бессюжетны, не имели ни конца, ни начала… просто яркие картинки…       Паромщик медленно отвалил от берега, с будничной неторопливостью выбирая канат и то и дело правя курс – море было неспокойным. Джейн подставила лицо ветру, непроизвольно накрыв ладонью медальон – недавний подарок свежеиспеченной свекрови. Том, остановившись позади, проследил это движение глазами, - Тебе идет… - она повернулась, оказываясь с ним лицом к лицу, - Твоя матушка… была так добра. И сестры… Том! Как же они живут – так, если нет твоих денег? – мгновенно прижав ее к себе, он глухо откликнулся, - Стараюсь об этом не думать, когда не навещаю их… пока могу помогать. - От леди Грешем я слышала про благотворительный фонд, поговорю с Касси при случае… - Том отрицательно качнул головой, - Нет, не поговоришь. Наша семья – не те, ради кого они распахнут свои кошельки или объятия, поверь, я знаю, о чем говорю. Дядина щедрость тоже иссякнет со временем, - он снова не дал Джейн возразить, - но, благодаря тебе, есть вероятность, что младшие к тому времени достаточно подрастут… - Для чего… - она вгляделась в его пасмурное лицо, - для работы? Им нужно учиться, Том, хотя бы грамоте и письму. Кого-то из девочек можно будет пристроить компаньонками или гувернантками… не бог весть, конечно, но все-таки не нижние этажи. - Ты хочешь осчастливить всех… - опираясь руками по обе стороны от нее, Том смотрел на воду, - а это невозможно, даже при прочих равных… Джейн, легко коснувшись, заставила его на себя посмотреть, - Лучше помочь тем, кто рядом, чем можешь… чем радеть за всех сирых и убогих, уповая напомощь высших сил… - она покачала головой, - там – не услышат… Улыбнувшись, Том вспомнил, - Доволен я малым, а большему рад. А если невзгоды нарушат мой лад… Забота иль радость заглянет в мой дом, — Войдите! — скажу я, — авось проживем!       Джейн распахнула глаза, глядя в темноту –тогда и впрямь казалось, все можно руками развести и жить на седьмом небе, не вспоминая о плохом. За это время они только забрали Джека к себе, освободив родителей, и уговорив их взять к себе двух старших из девяти детей семьи Тома – Фанни и Эдмунда. Матушка, как всегда, не ошибалась – одной любовью прожить можно, но как надолго ее хватит… В голове вдруг начали всплывать слова, что складывались в ровные строчки и она поспешила зажечь свечу, чтобы записать: Долгожданное событие, осуществившись, вовсе не приносит ожидаемого удовлетворения. Приходится поэтому загадывать новый срок, по истечении которого должно будет наступить истинное блаженство, и намечать новую цель, на которой сосредоточились бы помыслы и желания, с тем, чтобы, предвкушая ее осуществление, испытать радость, которая сгладила бы предшествовавшую неудачу и подготовила к новому разочарованию… Перо застыло над бумагой, Джейн вчиталась в написанное… не хотелось думать, что это что-то значит, но – ночь, место и общее настроение как-то именно к этому располагали.       Джейн поднялась, едва рассвело и в суете отъезда ей не удалось толком словом перемолвиться с появившейся, чтобы проводить и убедиться, то благополучно, Кассандрой. - Джейн, ты почему не зашла к нам вечером? - Касси, я напишу, хорошо? – она приглядывала за креплением багажа, - Просто мы прибыли с большим опозданием и, пока я дошла… - Да, наш же человек вернулся с тем, что вы не прибудете согласно расписанию, - согласилась та, - мы поэтому и не ждали. - Девочки, - миссис Остин вышла из дверей кухни, - хорошо, что обе здесь… Касси, миссис Уолшир присмотрит за всем здесь, но у нее есть и свои обязанности, поэтому… - Я буду заходить раз в день обязательно, мама, - поторопилась пообещать Кассандра, - и мы с мистером Уизли заберем ваших воспитанников к себе, пока вы в отъезде. - Если тебя это не затруднит, дорогая, - как о чем-то решенном кивнула та. Вскоре отправились в дорогу с тем, чтобы прибыть в Бат ранним вечером. Родители дремали то по очереди, то вместе и у Джейн было полным-полно времени, чтобы смотреть в окно, предаваясь воспоминаниям…       Зима в том году была не холодная, но ужасно ветреная и какая-то вся промозглая. Как-то вечером, когда Джейн уже с уютом расположилась вблизи камина, прикрыв взятые с собой на всякий случай чистые листы каким-то сто лет назад начатым рукоделием, Том присел перед ней, протянув руку, - Пойдем со мной… - Куда – не спрашивать? – уточнила, разглядев полное таинственности его лицо, отложила все с колен, поднявшись вместе с ним, - Скажешь, как одеться или мне выбрать наугад? - Надень то платье, что было на тебе на нашем первом балу… - щекой прислонясь к дверному косяку, отозвался он и не думая уходить, - Помочь с поисками? - У меня не ломятся шкафы от платьев, милый друг, - безошибочно вытаскивая из-за плохо открывающейся дверки нужное платье, Джейн обернулась к нему, - и не думай, это я вовсе не в укор… - Я знаю, - Том подошел сзади, помогая закрепить крючки. Джейн давно заметила, как ему нравится ее одевать… иногда казалось – больше, чем раздевать. – Если бы мог, подарил бы тебе весь Париж. - Не надо, - рассмеялась она, расправляя юбку и отыскивая на полке рядом тонкий шарф, - зачем нам такие хлопоты и такие траты на совершеннейшие пустяки. Перехватив шарф из ее рук, он накинул его ей на шею, притянув близко, почти коснувшись кончиками носа, - Не соревнуюсь я с творцами од, которые раскрашенным богиням в подарок преподносят небосвод со всей землей и океаном синим… Я не хочу хвалить любовь мою, я никому ее не продаю! Они медленно брели по освещенным редкими фонарями улицам города, Джейн куталась в пальто, пряча лицо от стылого ветра. Обняв ее, Том крепче прижал к себе, - Замерзла? - Надеюсь, там, куда ты меня ведешь, есть камин, - как можно более жалобным голосом отозвалась она, - ну или костер, на худой конец… - Обещаю, я тебя согрею, - свернув в знакомый переулок, Том потянул ее за собой, - почти пришли. Я взял на себя смелость и потратил часть наших сбережений, не посоветовавшись с тобой… это должен был быть сюрприз, только это меня и извиняет… - их башня уже виднелась сквозь голые стволы деревьев, - В городской ратуше подивились, но деньги в бюджет не бывают лишними. Да и протекция дяди свое дело сделала. - Ты купил смотровую башню? – ахнула Джейн, Том рассмеялся, - Не ужасайся так, всего лишь взял в аренду, на несколько лет. - И во сколько это нам встало? – она тут же накрыла его губы ладошкой, - Нет, молчи, не хочу знать. Что мы с ней будем делать, Том? - Жить? – дойдя до двери, Том толкнул ее, изнутри пахнуло теплом, - Твой брат – просто клад, он устроил тут что-то вроде очага по центру с трубой, по которой теплый воздух поднимается на второй этаж. Мы сможем поселить их с Бетси тут, когда… - Господи, и откуда ты все знаешь, - всплеснула руками Джейн, с удовольствием расстегивая пальто, Том перенял его, между делом на миг легко прижав к себе, - Бетси мне подсказала… она же у нас крайне практичная и разумная. Что, миссис Лефрой… - Что, мистер Лефрой? – отозвалась она, обернувшись, - У нас есть повод или… - Повод есть… - крайне довольно откликнулся Том, - разве не помнишь? – Джейн взглянула на свое платье, - Первый танец? Я была просто ужасно груба! - Ты была прекрасна… - возразил он, - и вызвала во мне живейший интерес, чего не случалось, пожалуй – никогда. И жгучее желание переменить твое обо мне мнение. - У тебя превосходно получилось… - Джейн с готовностью откликнулась, - там, в библиотеке… Еще никто до тебя не цитировалмне… естествознания и не давал советов по поводу книг. - Я думал, что сразил тебя наповал на ярмарке, - чуть ревниво заметил Том. - Ну конечно, милый, - покладисто согласилась она, - ты только не забывай, я росла с братьями… гладиаторские бои для нас будни… - став серьезной вдруг, Джейн сказала, - На самом деле, Том, ты – первый, кто поговорил со мной о моих рассказках. Поговорил, объяснил, где-то вынес вердикт… а не хвалил лишь потому, что я – дочь викария и местная диковина, со странностями, но безобидная в целом. - Она не прекрасна, но многих милей. Я знаю, приданого мало за ней, но я полюбил ее с первого дня, за то, что она полюбила меня! – подхватив ее на руки, Том закружился по комнате…       - Джейн! – голос миссис Остин, в котором отчетливо слышалось недовольство, пробился сквозь плотную завесу воспоминаний о недавнем. - Да, матушка? - Постоялый двор, помоги мне выйти… надо пройтись. И разбуди отца, ему тоже будет полезно подышать, - она выглянула в окно, обращаясь к вознице, - Любезный, сколько мы тут пробудем, вы сказали? – и вновь повернувшись к Джейн, - Давай, дорогая, не обмирай опять, а то всю дорогу – один спит, другая мечтает… маме и поговорить не с кем. Джейн с отцом переглянулись, привычно не вдаваясь в детали, недовольство миссис Остин было, скорее, той постоянной, что отличала спокойное равномерное течение жизни. Волноваться стоило начинать, если та хранила молчание достаточно долго. Выйдя последней, она еще щурилась на яркий свет после полутьмы экипажа, когда прямо тут, у ограды лошадиного загона Джейн помстилось… Конечно, это должен быть морок, навеянный солнцем, тряской дорогой и теми мыслями, что крутились в голове… ничем иным его появление тут, на постоялом дворе посреди дороги объяснить было нельзя. Джейн еще была уверена в этом потому, что испытывала острое чувство дежа вю – как если бы смотрела в заднее оконце почтового экспресса, увозившего ее назад в Хемпшир… Но вот он сделал шаг и еще один… - Том! – она чуть опередила его, оказавшись в его руках, - Каким чудом ты здесь? - Просто – чудом… - его улыбка всегда заставляла ее улыбаться в ответ, - промаявшись ночь без тебя, едва дождался первого почтового и отправился навстречу… - А вдруг бы мы разминулись? - Твои глаза горят в ответ, когда теряю ум я, а на устах твоих совет – хранить благоразумье. Но как же мне его хранить, когда с тобой мы рядом? Но как же мне его хранить, с тобой встречаясь взглядом? – снова стихотворною строфой отозвался Том, закончив уже от себя, - Я всегда отыщу тебя… - Мистер Лефрой… - миссис Остин, возвращаясь к экипажу, милостиво кивнула, - вы – молодец. А то я непременно попеняла бы вам, что отпустили Джейн одну. - Попеняйте сейчас, миссис Остин, - великодушно отозвался Том, не отпуская от себя жену, - я это вполне заслужил. Поторопился исправиться, как сумел. Боюсь только в экипаже будет теперь несколько теснее. - Ничего, Том, - преподобный Остин в отличии от своей жены к зятю был расположен, - мы потеснимся, если что, так, миссис Остин? - Разумеется, - та была уже рядом с экипажем, и возница помог ей сесть, - у Джейн рядом полно места.       Благополучно доставив и водворив родителей в арендованную для них мистером и миссис Уизли квартиру, Джейн и Том неторопливо шли по городу, их дом был в менее фешенебельном районе. - Мы идем куда-то? – Джейн теснее прижалась к мужу, что вообще-то не поощрялось на людях, Том склонился к ней, - Просто – идем… и куда-нибудь придем… домой, к примеру. - Я люблю ходить… - он рассмеялся, - Я помню Сэндонский лес и наши прогулки… - Достаточно воспоминаний о временах… - Том перебивает, - Где был ужасно счастлив? Но ведь так и было… - Понимаешь это – когда оно осталось позади… - откликнулась Джейн, - а на смену ему пришло другое – тихое счастье, которым не хочется делиться ни с кем. - Тихое счастье? – негромко переспросил он и повторил, словно пробуя на вкус, - Тихое счастье…       Вернувшись, наконец, домой, они не спешили – кухарки уже не было, но Бетси ждала с холодными закусками и горячим чайником. - Небось в дороге похватали всякого, а то и вообще не ели, - ворчала она, с удовольствием наблюдая за тем, как Джейн уминает за обе щеки бутерброд с холодным мясом. - Не было времени, Бетси, - объяснил Том, следуя примеру жены, - спасибо, что подумала об этом. - А то как же! – довольная тем, что ее похвалили, Бетси просияла, - Я ведь еще было подумала, когда вы поутру-то подорвались, что надо вам с собой корзинку собрать, да замешкалась, а вас и след простыл. - Вот все и пригодилось, - стараясь смотреть не очень голодными глазами на оставшийся на тарелке кусок хлеба с мясом, Джейн вытерла руки, - не будем таскаться с чашками в столовую, хорошо? - Как тебе будет угодно, - Том улыбнулся и, разделив оставшееся примерно поровну, съел свою половину, остальное двинув ей, - доедай давай. - Благовоспитанная девушка не должна выказывать аппетит… - цитирует было Джейн, но он пресек дебаты, просто поднеся кусочек к ее губам… проглотив, она облизнулась чуть виновато, - Будем считать, что все это относится к тем, кто еще надеется составить хорошую партию… - Глупости все это, мисс, - от плиты произнесла Бетси, - у нас вот всегда говорят – коли аппетит хороший, значит и здоровая – работать сможет, детей народит… - подав им чай, обежала кухню взглядом, - Ну вроде все прибрала, чашки в мойке оставьте, я поутру помою. Да и пойду, если не нужна… - Спасибо, Бетси… - откликнулась Джейн, - ты у нас просто сокровище… - Чего уж там… - довольно отозвалась та, - отдыхайте… Достав часы, Том взглянул на время, - Поздновато, миссис Лефрой… пойдем в спальню? - Нет, - разомлев от еды и чая, Джейн не хотелось двигаться, - посидим еще немного… - она успела поймать на ладонь шкатулку-сердечко, что была по-прежнему на часовой цепочке, - Можно? - Ключ от него у тебя… - кивнул он, Джейн улыбнулась, открыв медальон, что теперь не снимала, из-под локона достала заветный ключик и, помедлив, открыла – внутри оказалась миниатюра с ее изображением. - Когда ты успел? – держа портрет на раскрытой ладони, Джейн подняла глаза на мужа, - Я же не позировала… и деньги… - Помнишь, к нам на завтраки зачастил мой друг? – Том накрыл ее ладонь своей, - отличный миниатюрист, только малоизвестный, с заказами не очень… - Он тебе что-то задолжал или ты ему? – снова рассматривая мельчайшую прорисовку деталей, спросила она. - Просто я… - отозвался он, - помог ему в небольшом деле, вот он со мной и расплатился. - Серьезное было дело, - по-прежнему глядя на свой портрет, заметила Джейн, - прекрасная работа… - Он – хороший художник, я – юрист, - Том забрал миниатюру, возвращая в шкатулку, - все по-честному. И потом… мне очень хотелось, чтобы ты всегда и везде была со мной… - он взял со стола планку с локоном, - Фанни плела? - Нет, Эмма… - Джейн с улыбкой разглядывала брошь, - из нее при должном обучении выйдет чудесная наставница и подруга для какой-нибудь в меру романтичной юной особы. - А Фанни? – налив в обе чашки еще горячего чая, Том подвинул одну к ней, - Кем будет она? - Фанни… - задумавшись, Джейн помолчала, - не знаю… хорошим человеком… Уже сейчас это добрая и отзывчивая девушка… А Эдмунд, несомненно, станет викарием, папа на него не нахвалится, а ведь ему нет еще шестнадцати... Он собирается рекомендовать его в Оксфорд. - Будем надеяться, что к тому времени мы сумеем уговорить дядю оплатить его учебу там… - тихо откликнулся Том и, поднявшись, подхватил вдруг жену на руки, - Ты совсем спишь… - Что ты делаешь, Том… - Ношу жену на руках, - поднимаясь вместе с ней по лестнице, ответил он, - и, заметь, в собственном доме. - Это все ужасно романтично, - Джейн соскользнула на пол, едва они оказались в спальне, - но давай все-таки дальше я сама. - Расскажи еще что-нибудь, - устроившись поперек кровати, Том с удовольствием наблюдал за ставшим уже привычным вечерним ритуалом, - о том, что будет… - С твоими братьями и сестрами? – распуская уложенные волосы, Джейн поймала его взгляд в зеркале, - наверняка что-нибудь хорошее…–и, переодевшись,села рядом, - Иначе и быть не может… - Том поймал ее руку, -С тобой я верю в невозможное…       Зимнее утро середины декабря выдалось ярким и солнечным, Джейн спустилась на кухню в поисках Бетси, но нашла лишь миссис Бейтс. - Миссис Джейн, а чего вы в такую рань поднялись, Бетси вон с рынка еще не вернулись, - опередив ее вопрос, кивнула, - с ней ваш брат отправился. Сделать вам пока чай? - Спасибо, миссис Бейтс, - Джейн по-прежнему чувствовала себя не слишком уверенно в роли хозяйки дома, несмотря на минувшие уже два года замужества. – Я думала застать Бетси… но ничего, поговорим, когда вернется. - А мистер Лефрой… - продолжая месить тесто, миссис Бейтс тянуло поговорить, - уже встал или собрать ему поднос к завтраку? - Мы будем завтракать в обычное время, не беспокойтесь, - Джейн уже поднималась по лестнице, - когда Бетси вернется… - Отправлю к вам! – снова за нее договорила кухарка ей вслед.       Неразобранная почта еще лежала на столике у двери, и Джейн подхватила ее с собой, возвращаясь в столовую. Том появился из спальни, - Нашла Бетси? - Нет, они с Джеком ушли на рынок, - отозвалась она, проглядывая письма, - вернутся, тогда и… - Джейн запнулась на полуслове, вчитываясь в строчки, - Что это, Том? - Не знаю, - вполне искренне откликнулся он, - ты же читаешь письмо… «… сим уведомляем, что после внесения упомянутых нашим редактором корректив, мы будем счастливы опубликовать главы вашего романа в нашем журнале для женщин. Надеемся на длительное сотрудничество…» - процитировала она, подняв на него взгляд, повторила, - Что это, Том? - Ах, это… - оставив жилет расстегнутым, он присел напротив, - еще летом, когда твои родители были здесь, мы много говорили с преподобным Остином… - легко коснувшись ее щеки, Том отодвинул выпавший локон, - Ты простишь меня, но я взял на себя смелость… показать ему твои новые работы. И мы оба с ним решили, что лучше будет, если их увидит кто-нибудь из издателей. Он отослал одному из своих друзей, от своего имени… - Том кивнул на письмо, - … и вот… - Я не знаю, что сказать… - негромко откликнулась Джейн, - это все так… - Внезапно? Так все и должно было быть…- взяв ее руки в свои, он продолжил, - Когда станешь известным писателем, а ты им непременно станешь, - Том улыбнулся, - это говорю тебе я – твой первый критик… Скажи, что однажды напишешь историю о нас. - Боюсь, я слишком хорошо помню встречу с миссис Редклифф, - негромко откликнулась Джейн, - и не хочу становится препятствием для тебя… - Я для тебя горами движу… - мгновенно откликнулся он, - и потом, мы подумали и об этом – в журнале тебя напечатают под именем Джейн Остин. - Писательский псевдоним, - она улыбнулась, - а что – неплохо звучит, миссис Остин. - Нет, - поправил Том. – мисс… мисс Джейн Остин – автор множества романов, рассказов и новелл. Будешь красоваться богатыми переплетами в одном ряду с сэром Чарльзом Диккенсом… - Джейн опустила глаза, промолчав, он уловил невысказанное, - Что? - Все это – чудесные картинки, милый мой друг, - она вздохнула, поднимаясь, - но самое большее, что мне грозит – стать притчей по языцех местных кумушек, когда Бетси или миссис Бейтс, не нарочно разумеется, оговорятся – кто такая мисс Остин и где она живет. Журнал же со временем пришлет вежливый отказ и пожелания всех благ со списком издателей. - Куда мы, несомненно, вышлем полную версию твоего первого романа, который ты как раз и допишешь, - Том был непреклонен, - а после – станет явью все то, что я предсказал… - преодолев ее мгновенное сопротивление, он притянул ее себе. - Верь мне, я знаю все наперед… - Все-все? – прижавшись, к нему, как-то по-особенному спросила она. - У нас все будет хорошо, Джейн! – убежденно повторил Том, касаясь губами ее виска. - Почему? – Джейн повернула голову, они пересеклись взглядами и Том улыбнулся ей, - Потому что все плохое с нами уже случилось… - она вздохнула, - Давай же тогда договоримся, что никто, кроме наших близких не будет знать, что миссис Лефрой и мисс Джейн Остин – один и тот же человек. Они проживут совершенно разные жизни и их ничего не будет связывать. Предупредим Кассандру, Элоизу, Генри… ты непременно поговоришь с дядей… чтобы никто… ни словом, ни намеком в письме или беседе случайной… - Почему? – не удержался от вопроса Том. Джейн опять тихонько вздохнула, - мисс Остин… мне ее жаль… Да, она станет известным писателем и, наверное, ее романы намного переживут ее саму, но… - отвечая ему открытым взглядом, - У нее никогда не будет тебя… Зачем тогда эта жизнь, если мы не проживем ее вместе… - на мгновение прижав ее к себе, Том взял ее лицо в ладони и, помедлив – рассматривая, накрыл ее губы своими, втягивая долгий откровенный поцелуй…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.