ID работы: 12832936

Ждет тебя

Фемслэш
NC-17
Завершён
86
автор
Размер:
47 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она взяла свое имя Александрия, по имени города, в котором родилась. Ее первое имя — ее смертное имя — было утеряно в песках времени, память о нем давно рассыпалась в прах, как Маяк и Великая библиотека, в тени которых она выросла. Более двух тысяч лет она ходила по этой земле, терпя, когда другие из ее вида погибали или добровольно искали забвения. Многие потеряли рассудок, неспособные осознать чудовищность вечности, доведенные до безумия и в конечном итоге погибающие. Лекса проявила больше стойкости. Она стойкая. Выжившая. Древняя. Она наблюдала за взлетом и падением цивилизаций; жила (так сказать) во времена правления огромных империй, построенных на основе завоеваний, порабощения и человеческих страданий. С носа корабля она смотрела, как горит Рим. Она проложила свой путь через охваченную чумой Европу, усеянную телами мертвых и умирающих, воздух густой и гнилой от гнили. Она видела бесчисленные войны, разграбленные города, превращенные в руины силами вторжения и осадными орудиями, а позже, намного позже, воющие бомбы, сброшенные с небес. Наблюдал, как человечество разрывало себя на части в бесконечном цикле насилия и разрушения. Связанная Заветом запрещающий вмешиваться, она ничего не могла сделать, чтобы предотвратить катастрофу. Этот закон, превыше всех других, считался священным и безжалостно соблюдался. (Даже сейчас бесстрастные наставления Ани все еще звучат в ушах Лексы: не наше дело вмешиваться в дела смертных, гуфа.) Будучи вспыльчивой недолеткой, она ощетинилась против этих догматических ограничений. Потрясен и возмущен бездействием Старейшин, их пассивностью и безразличием. Но мало-помалу она тоже привыкла к этим ужасам. У нее были столетия, чтобы научиться сдерживать эмоции, превратить свое холодное, невыносимое сердце в камень. И все же… Было невозможно не восхищаться изобретательностью человеческих изобретений, невероятными достижениями в науке и технике. В детстве она была глубоко увлечена тайнами космоса, провела много ночей, глядя на небо в восторженном изумлении. Никогда в своем самом смелом воображении она не могла предсказать, что однажды люди отправятся к звездам или установят флаг на Луне, которую когда-то считали богиней Селеной, ведущей свою колесницу по небу. По прошествии двух тысячелетий Лекса свидетельствовала смертным о всех их слабостях, тирании и славе, их способности к величию и предрасположенности к эгоизму и жадности. Их великая красота тоже. И в этот момент нет никого прекраснее, чем женщина в лососево-розовой медицинской форме, которая в настоящее время блокирует выход в холодильную камеру хранения и угрожает вызвать охрану больницы, если Лекса не отдаст те два пакета O(i)Rh -. От нее захватывает дух — если бы Лекса еще могла дышать. Темно-русые брови сведены вместе, две небольшие складки пересекают лоб женщины, когда она смотрит на Лексу сверху вниз, подозрение горит в ее глазах. При резком флуоресцентном освещении ее радужки небесно-голубые, таких Лекса не видела с того дня, как ее обратили. “Это закрытая зона. Как вы вообще прошли безопасный вход? ” женщина требует. Она отводит взгляд и сердито вздыхает сквозь стиснутые зубы. “Джаспер”. Во время этой короткой передышки от прямого пристального внимания глаза Лексы устремляются на идентификационный значок, приколотый к груди женщины. Ее зовут Кларк Гриффин, и Лекса знает в течение нескольких секунд после их встречи: она сила, с которой нужно считаться. Затем этот пронзительный взгляд вернулся к Лексе. “Существуют протоколы”, - продолжает Кларк, не давая Лексе возможности заговорить. Она подходит ближе и выхватывает пакеты с кровью из рук Лексы. “Вы не можете просто зайти и помочь себе чем угодно”. Она кладет их в соответствующий шкаф и поворачивается, чтобы снова посмотреть на Лексу, уперев руки в бедра. Ее глаза сужаются еще больше. «Из какого вы отдела? Я тебя не узнаю». Она бросает взгляд на поддельное удостоверение Лексы, затем делает более широкий критический обзор всей ее личности. Лексу нелегко запугать или вывести из себя, но она обнаруживает, что съеживается под этой жесткой, расчетливой оценкой. Становясь выше, она поднимает подбородок. «Я новичок. Замещаю доктора Блейка во время отпуска по уходу за ребенком. Лакомый кусочек, который она услышала, проходя мимо поста медсестер на третьем этаже, который добавляет правдоподобия ее истории. Она протягивает руку. «Доктор Александрия Вудс». После минутного раздумья прохладные пальцы Кларк смыкаются вокруг гораздо более холодных пальцев Лексы, и Лекса не пропускает вздрагивания, которое проходит через Кларк, или не замечает, как слегка расширяются ее глаза. Это должно быть сродни тому, чтобы засунуть ее руку в морозильную камеру. Лекса держится еще секунду, тихо наслаждаясь теплом, которое проникает в ее холодные кости. Она не прикасалась к смертным без перчаток с тех пор, как… ну, она не уверена, но это было давно. В буквальном смысле. «Плохое кровообращение», — объясняет Лекса, как только они оба отпускают. Кларк хмурится еще сильнее. «Может быть, тебе стоит это проверить. В вашей семье есть диабет, доктор Вудс? Уголок рта Лексы приподнимается в подобии слабой улыбки. «Нет, не диабет». Она слегка наклоняет голову. «И, пожалуйста, зовите меня Лекса». Голубые глаза пристально смотрят на нее, все еще сохраняя оттенок ледяного недоверия. «Ну, как я уже сказал, доктор, вы должны использовать надлежащие каналы. Есть документы, которые мне нужно подписать, прежде чем я смогу что-то опубликовать «. «Конечно». Едва заметный кивок. «Я запомню это на будущее», — говорит Лекса, выстраивая черты лица таким образом, чтобы передать ее торжественное раскаяние. В наступившей тишине она позволяет своим глазам блуждать, притягиваясь к артерии на горле Кларк, почти чувствуя ее быстрое трепетание у ее открытого рта, прилив теплой крови под поверхностью, зовущий ее. Она тяжело сглатывает и сжимает губы. Заставляет ее перевести взгляд обратно на более безопасную территорию только для того, чтобы вздрогнуть, когда их взгляды встречаются, какое-то странное движение шевелится в ее груди. «Тебе еще что-нибудь нужно?» Голос Кларк низкий, хриплый, и Лексе любопытно узнать, как он будет звучать поздно ночью, в ее ушах, на пороге освобождения. Эта мысль вызывает укол голода, совершенно не связанный с текущим требованием ее тела, чтобы его накормили, чувство одновременно чуждое и знакомое, настолько долго бездействующее, что его внезапное возрождение застает ее врасплох. Сексуальное влечение. Желание. Она считала себя выше плоти, считала погоню за плотскими удовольствиями пустой навязчивой идеей для жизни, больше не тем, что она искала, нуждалась или уделяла много внимания. Не то, чтобы она обрекла себя на одинокое существование. На протяжении веков компаньоны приходили и уходили; друзья и любовники, а также те, кто занимает неоднозначное промежуточное положение. Некоторые оставались с ней годами — даже десятилетиями — до того, как самодовольство, презрение или стремление к переменам овладели ею. Время от времени она пересекается с ними, с теми, кому удалось адаптироваться, как и ей. Она всегда чувствует их до того, как видит, чувствует это предупреждающее покалывание на затылке, где находится метка. Иногда они предпочитают не участвовать. Но иногда она заметит лицо в толпе, разделит искру взаимного узнавания, прежде чем они снова исчезнут в ночи, поглощенные шумными городскими улицами, кишащими людьми, не обращающими внимания на монстров среди них. Последняя встреча была много месяцев назад, безошибочно узнаваемая дикая рыжая грива Луны выдавала ее, когда она пробиралась сквозь путаницу узких переулков на базаре в Марракеше. Лекса не последовала за ним, довольная знанием того, что Луна процветала, но часть ее также оплакивала пропущенную связь. Она чувствует отголосок той пустой боли, когда смотрит на Кларк сейчас, редко осознавая тупую пустоту в окаменевшем пространстве, где ее сердце когда-то билось ровно и сильно. Возможно, именно это заставляет ее спросить: «Когда заканчивается твоя смена?» Кларк медленно моргает. Она слегка отступает назад. «Ты серьезно приглашаешь меня на свидание прямо сейчас?» Ее губы тонкие. «Я не встречаюсь с…» «Женщины?» «Коллеги по работе». Точечная коррекция. «Строго говоря, это не так». Кларк раздраженно качает головой, когда замечает легкую ухмылку Лексы. «Я не собираюсь спорить с тобой о семантике. У меня есть более важные дела, которые не связаны с нападками высокомерных врачей «. Язвительное увольнение несколько смягчается тем фактом, что щеки Кларк покрыты розовыми пятнами, и она не смотрит Лексе в глаза, когда провожает Лексу к двери. Кларк открывает его и указывает на лабораторию снаружи, где Джаспер (Лекса предполагает) сидит, сгорбившись над микроскопом, выглядя все более озадаченным сценой, разворачивающейся перед ним. «Как?» — бормочет он, лицо искажено в глубоком замешательстве. Делая вид, что она не слышала его приглушенного высказывания с другого конца комнаты, Лекса улыбается Кларк. Удерживает ее взгляд в течение длительного времени. «В другой раз?» «Абсолютно нет. До свидания, доктор Вудс «. ~*~ Лекса не может отрицать, что она заинтригована очевидным иммунитетом Кларк к ее тонкой способности гипнотизировать смертных, заставляя их выполнять ее приказы. По сути, это трехсторонняя атака: интенсивный зрительный контакт в сочетании с определенной модуляцией голоса и выпуском в воздух невидимого пара без запаха. Все это делает цель очень восприимчивой к внушению. Хотя каждый из ее коллег способен выполнить этот трюк, требуются годы, чтобы овладеть им с любой степенью эффективности. По правде говоря, это не та тактика, которую Лекса использует часто, за исключением крайнего случая в обстоятельствах серьезной опасности. Не в последнюю очередь потому, что это так неприлично и вызывает много этических проблем. В любом случае, она предпочитает полагаться на свой собственный врожденный талант убеждения, а не на сверхъестественные дары, дарованные ей. От нее не ускользает ирония в том, что конфронтацию с Кларк вряд ли можно считать опасной. Единственной серьезной угрозой, которую представляла Кларк, было эго Лексы. Действительно, действовать так, как она поступила, было опрометчиво и необдуманно и противоречило ее обычно осторожному способу работы. Единственное объяснение, которое Лекса может дать этому полному пренебрежению здравым смыслом, заключается в том, что она более одинока, чем она даже осознавала, и ее сильно тянет к Кларк, на которую Лекса наверняка навлечет разорение, если она будет следовать своим низменным инстинктам. Ради них обоих, самым разумным было бы уйти и не иметь дальнейших контактов. Возможно, переехать в далекий город, на другой континент, чтобы избежать искушения. Но, несмотря на весь ее возраст, мудрость и опыт, иногда Лекса ведет себя как чертова дура. ~*~ Через три дня она возвращается в больницу. На этот раз с правильными документами. «Как вы можете видеть, все в порядке». «Я буду судить об этом», — это ровный ответ Кларк, когда она внимательно изучает форму, глубоко сдвинув брови. Голубые глаза скользят по листу бумаги в течение напряженных секунд, и пока внимание Кларк отвлечено, Лекса тайно изучает ее. Кларк носит ту же розовую форму, но ее волосы распущены, льняные локоны рассыпаются по плечам свободными волнами. Это заставляет ее выглядеть обманчиво мягче, и Лексе приходится подавить желание протянуть руку, чтобы убрать выбившуюся прядь со щеки Кларк. Она хорошо представляет, как плохо это будет воспринято, поэтому вместо этого засовывает руки в карманы своего позаимствованного лабораторного халата. «Доктор Кейн разрешил это», — говорит Кларк, небольшая интонация в конце превращает утверждение в вопрос. Ее глаза отрываются от формы, пронзая Лексу пристальным взглядом. «Он так и сделал.» Кларк переминается с ноги на ногу и поджимает губы. Ее ручка занесена над местом для подписи, и Лекса так близка к тому, чтобы заполучить эту кровь, что почти чувствует ее вкус. Наступает пауза, затем: «Вы прикрываете доктора Блейка, верно?» Если бы Лекса была из тех, кто неловко дергает себя за воротник, она бы делала это прямо сейчас. «Хм». Она делает вид, что обдумывает это. «Да, я думаю, что так его звали, хотя мы никогда не были представлены. Возможно, я ослышался «. «Ну, из интереса я поспрашивал о докторе Блейке, и оказалось, что его жена только что родила мальчиков-близнецов». «Ах. Мило «. Проницательные глаза Кларк не отрываются от лица Лексы. «Да, его коллеги по дерматологии в восторге. Но самое странное, что никто из персонала, похоже, ничего о вас не знал, доктор Вудс." Мышца тикает на челюсти Лексы, очень незаметно. Похоже, она, возможно, просчиталась. Кларк откладывает планшет и демонстративно щелкает выдвижной ручкой, прежде чем положить ее в нагрудный карман. «Не так уж и удивительно, когда на вашем бейдже написано, что вы врач-ортопед. Что также заставляет меня задуматься, как вы заставили главу отделения сердечно-сосудистой хирургии подписать приказ «. Кларк продолжает смотреть, одна бровь медленно поднимается вверх по ее лбу, пока она ждет ответа Лексы. Горло Лексы сжимается. «Я могу объяснить». Фырканье. «Держу пари». Голос Кларк становится жестче. «Назови мне хоть одну причину, почему я не должен просто вызвать полицию и арестовать тебя. Незаконное проникновение, выдача себя за врача, подделка документов, попытка обманным путем получить больничные принадлежности… ” «Это сложно». «Я слушаю.» Лекса издает подобие усталого вздоха (от старых привычек трудно избавиться). “Ты не поверишь мне, если я скажу тебе”. Кларк складывает руки на груди. “Испытай меня”. На мгновение воцаряется тяжелая тишина, за исключением низкого гудения потолочных светильников, гудения холодильных шкафов за дверью, шагов, движущихся по коридору за пределами лаборатории. Ровный стук сердцебиения Кларк резонирует в ушах Лексы, как барабанный бой. “У меня редкое заболевание крови. Неизлечимо, ” начинает она. По крайней мере, это не откровенная выдумка. “Мне нужны регулярные переливания крови, но моя страховка не покроет стоимость процедур”. Тоже верно. Технически, клыкастые не подлежат страхованию из—за того, что они, по всем юридическим соображениям и целям, умерли, что скорее ограничивает их доступ к медицинской помощи. Позиция Кларк смягчается, ее хмурый взгляд превращается в сочувствующий. “Это какая-то форма анемии? Просто, твоя бледность. “Всегда пытаешься поставить мне диагноз”. “Ну, я видела трупы с более здоровым свечением”, - это ее прямой ответ. Глядя на поднятую бровь Лексы, Кларк смущенно добавляет: “Извини, продолжай”. Наступает долгая пауза, прежде чем Лекса начинает говорить. Она знает, как использовать тишину для драматического эффекта, талант, отточенный во время ее пребывания на сцене в Париже в 90-х годах. XIX века. «Отчаяние привело меня сюда», — говорит она, слова проникнуты мягкой серьезностью, благодаря которой ее так чествовали в вечерних салонах, устраиваемых поклонниками буржуазии, писателями, художниками и мыслителями. «Если бы у меня был какой-то другой выбор, мне бы не пришлось прибегать к уловкам и обману». Есть альтернативы. Существует черный рынок, торгующий запасами крови и людьми, готовыми превратить себя — или других — в товар за определенную плату. Некоторые охотятся исключительно на злодеев и моральных банкротов, но Лекса не опустится до таких глубин. Она скорее умрет с голоду, чем будет пить кровь, запятнанную злобой и злодеяниями (слишком горькую на ее вкус). И она не будет питаться от кого-либо против их воли, даже от тех, кто заслуживает того, чтобы быть высосанным досуха. Честно говоря, тяжело быть кровососущим извергом со строгим кодексом чести. Кларк подходит ближе. Скрип резиновых подошв ее белых парусиновых туфель отвлекает Лексу от ее размышлений. «Разве нет организации, которая могла бы помочь? Группа поддержки пациентов, благотворительный фонд, клинические испытания в учебной больнице — я не знаю, — она разводит руками, — что-то.» Лекса качает головой, выражение ее лица мрачное. «Я уже исчерпал все эти возможности. И я отказываюсь от экспериментов «. «Мне жаль. Действительно, так и есть «. Сострадание сквозит в глазах Кларк, в нежной хрипотце ее голоса, и Лекса чувствует укол вины за то, что исказила правду. «Но я не могу подвергать риску свою работу и репутацию этой больницы». Она слегка, мрачно кивает. «Я понимаю, Кларк. Я больше не буду вас беспокоить. Смирившись, она шаркает к двери. «Лекса». Она останавливается. Оборачивается. С нарастающим интересом наблюдает, как Кларк что-то нацарапывает на обратной стороне бланка, отрывает часть и складывает ее пополам. Кларк пересекает лабораторию в несколько шагов, останавливаясь перед Лексой, обводя взглядом ее лицо. «Моя мама — глава администрации мемориала Маунт-Уэзер. Я ничего не обещаю, но я поговорю с ней, хорошо? Возможно, она сможет потянуть за некоторые ниточки «. Улыбка мелькает в уголке рта Лексы, когда ее собственный взгляд скользит по чертам лица Кларк. Задумчивость ей идет: морщинка на лбу, опущенные губы, глаза, потемневшие от беспокойства. И снова Лекса чувствует это странное колебание под грудиной. «Спасибо», — говорит она чуть громче шепота. «Не благодари меня пока». Кларк вздыхает. «Она довольно крутая задница». «Тем не менее, я ценю это». Она колеблется секунду, прежде чем вложить клочок бумаги в руку Лексы. «Вот». При обмене их пальцы соприкасаются, и шок от тепла почти заставляет колени Лексы подогнуться. Ее губы приоткрываются, но она проглатывает непроизвольный звук, прежде чем он сорвется. “Чтобы ты мог связаться со мной”. Лекса отвлекает свое внимание от Кларк, чтобы посмотреть вниз. Осторожно разворачивая бумагу, она находит номер телефона, нацарапанный черными чернилами. Когда она поднимает глаза, то замечает, как Кларк облизывает губы. Нервничаю. Или, возможно, испуганный. Как бы то ни было, ее пульс учащается. “Поскольку ты здесь не работаешь, я думаю, было бы нормально, если бы ты позвонила мне”. Кларк снова скрещивает руки на груди и покачивается на каблуках. Слишком небрежно пожимает плечами. “Если бы вы хотели как-нибудь выпить кофе или пообедать. Я имею в виду, если позволяет здоровье. Если вы почувствовали, что готовы к этому ”. Лекса делает все возможное, чтобы скрыть свое счастливое удивление, умерить удовольствие, которое бурлит в ней. “Я больше сова”, - признается она с легкой улыбкой. “Но, да, я бы хотел этого”. Кларк заметно расслабляется. «Хорошо. Ладно.» Какое-то мгновение они просто смотрят друг на друга, и Лекса осознает, как мало пространства между ними. Если бы она сделала полшага вперед, они оказались бы нос к носу, достаточно близко, чтобы она могла погрузить пальцы в волосы Кларк и… «Я должен вернуться к...» «Я не буду удерживать тебя от...» Короткий взрыв скрипучего смеха Кларк вызывает покалывание на шее Лексы. Чего бы она только не отдала, чтобы услышать это снова в гораздо более интимной обстановке. Она рискует, воодушевленная привлекательным румянцем на щеках Кларк. «Ты свободена в пятницу вечером?» «Мм, ночная смена». Кларк закусывает губу, изгибает бровь. «Суббота?» Лекса соглашается, наклонив голову. «В субботу». «Ты можешь написать мне, чтобы договориться о деталях». «Я так и сделаю». Она отступает назад, не сводя глаз с Кларк до последней возможной секунды. Парящий в воздухе — метафорически, конечно. Левитация — это просто еще одно причудливое изобретение писателей-халтурщиков о таких, как она. Когда плечи Лексы ударяются о дверь, она почти не чувствует удара. Слишком сосредоточен на наклоне улыбки Кларк. Так что только когда Лекса покинула больницу и вышла в ночь, до нее дошло: у нее нет смартфона. ~*~ Поездка в Target позже, и Лекса становится обладателем блестящего нового iPhone и безлимитного тарифного плана. Дело не в том, что она луддит*, упрямо сопротивляющийся прогрессу, у нее просто до сих пор не было острой необходимости в карманном компьютере / устройстве наблюдения. Без сомнения, способность извлекать все человеческие знания в течение нескольких нажатий — в любое время и в любом месте — это чудесный подвиг, которым были бы поражены ученые древности. Но этот гладкий кусок металла и стекла также является средством, с помощью которого несколько сотен миллионов кретинов со склонностью к неустанному чрезмерному анализу извергают каждую свою нефильтрованную мысль и чувство в социальных сетях. И без этого она вполне может обойтись. Она почти уверена, что никого из других Старейшин все равно нет на Facebook. (Хотя мысль о том, что Титус и Ниа делятся подборками видео с летучими мышами или комментируют “Ты в порядке, дорогой?” в загадочных обновлениях статуса друг друга, вызывает проблеск улыбки.) Уже за полночь она возвращается в отель, который называет домом, одно из нескольких убежищ, разбросанных по Полису. Расположенный на окраине города, недалеко от доков, в части города, которая до сих пор избегала регенерации, разрушающийся фасад здания в стиле ар-деко и мерцающие неоновые вывески придают этому месту некий неряшливый, необычный шарм. Сегодня вечером Густус в офисе, его ноги на столе, повтор Golden Girls играет на старом переносном телевизоре в углу, пока он потягивает из бутылки ликер. Он может быть грубым, татуированным зверем, но он хихикает, как девочка-подросток, над дерзкими остротами Бланш Деверо. “О, привет, Лекса”, - зовет он, все еще посмеиваясь про себя. “Для тебя пришло письмо”. Он роется в разбросанных бумагах на столе, пока не находит конверт и просовывает его в щель служебного окна. На нем стоит печать Совета, обратный адрес почтовый ящик в Новом Орлеане. Лекса подавляет автоматический вздох. Уже есть повестка на Конклав? Сто лет пролетают так быстро. Она благодарит Густуса и идет в свою комнату на пятом этаже. Жилье, мягко говоря, спартанское, но кровать прочная, а единственное окно закрыто плотными затемненными шторами и тяжелыми шторами. В отличие от большинства других бессмертных, она избегает роскошных особняков, роскошных автомобилей и дизайнерской одежды — всех атрибутов огромного богатства, накопленного за столетия долгосрочных инвестиций. Потому что с такой показухой приходят подхалимы, пиявки и те, кто жаждет богатства для себя. Это порождает подозрения и слухи, а это так же опасно, как и дневной свет. Нет, Лекса всегда предпочитала практическую бережливость излишествам, к большому презрению Ани. Но, оглядывая эту скудно обставленную комнату с тусклой грязно-белой краской и потертым ковром, она изо всех сил пытается представить Кларк непринужденно в этой обстановке, и впервые ей становится немного стыдно за убогое состояние ее жилья. Что ж… у Совета есть глобальный каталог одобренных риэлторов, большинство из которых рабы, их усмотрение гарантировано. Возможно, пришло время подумать о переезде в пригород. ~*~ С помощью серии текстовых сообщений, на которые Лекса потратила гораздо больше времени, обдумывая выбор слов, грамматику и пунктуацию, чем хотела бы признать, она и Кларк планируют встретиться в пивоварне в центре города. Всегда пунктуальная, Лекса приходит слишком рано и встревожена, обнаружив, что заведение переполнено буйными спортивными фанатами, наблюдающими за баскетбольным матчем на большом проекционном экране. Сразу же почувствовав сильный запах пива, арахиса и тела, она морщит нос и протискивается в бар с видом на вход. Она просит у бармена стакан воды, оставляя его нетронутым, когда она обращает свой незаинтересованный взгляд к игре, пока она ждет. Проходит десять минут, прежде чем в дверь входит Кларк, выглядящая измотанной и продуваемой ветром, но не менее красивой. Как только она замечает Лексу через бар, выражение лица Кларк меняется, мимолетная улыбка появляется вместо ее постоянного хмурого взгляда. Она пробирается сквозь толпу, чтобы добраться до Лексы. “Привет. Извините. Я застряла в пробке, ” торопливо говорит Кларк. Она оглядывает плотно набитый бар, все посетители разодеты в зеленые и черные цвета " Polis Panthers". Ее лицо вытягивается. “Черт. Я и не знала, что сегодня вечером будет игра”. “Все в порядке”, - уверяет Лекса, но ее заглушает весь бар, освистывающий и выкрикивающий непристойности на экране. Как только шум стихает до негромкого ворчания, она наклоняется, чтобы ее было слышно сквозь шум. “Мы могли бы пойти куда-нибудь еще, если ты предпочитаешь”. Кларк выглядит успокоенной этим предложением. ” Я знаю хороший греческий ресторан в паре кварталов отсюда? “Идеально. Веди дальше”. И вот они оказываются в значительно более спокойной обстановке, за столиком на двоих у окна. Декор представляет собой ироничное клише таверны: голубая и белая мозаичная плитка и соответствующие клетчатые скатерти, бумажные фонарики, подвешенные к потолку, зеленые виноградные лозы, обвитые вокруг ионических колонн из искусственного мрамора. На одной стене огромный коллаж из побеленных вилл с лазурными водами Эгейского моря в качестве фона, тщательно собранный из осколков расписной посуды. Впечатляет, но потенциальная смертельная ловушка и судебный процесс, ожидающий любого, кто сидит рядом с ним. “Извини, что этот вечер начался не очень хорошо”, - криво говорит Кларк, расстегивая куртку-бомбер и вешая ее на спинку стула. Лекса ничего не может с собой поделать; ее взгляд опускается на хенли Кларк, все пуговицы, кроме двух, остались расстегнутыми, открывая низкий вырез нижней рубашки и глубокую линию декольте. Ее взгляд задерживается на нем всего на секунду, но этого достаточно, чтобы быть пойманным на том, что она пялится. Кларк, кажется, не слишком расстроена этим. Напротив, она еще немного одергивает подол, что равносильно приглашению посмотреть. Лекса проводит языком по нижней губе. “Ну, кому не нравится, когда к нему пристают в баре, полном пьяных, шумных фанатов Panthers? Это входит в пятерку моих любимых развлечений ”. “О?” Кларк опирается локтями на стол, подперев подбородок рукой, легкая улыбка играет в уголках ее губ. “Каковы остальные четыре?” “Я не раскрываю все свои карты на первом свидании, Кларк”. Она напевает. “Я понимаю это. Мне тоже нравится сохранять некоторую таинственность”. Лекса приподнимает бровь и понижает голос. — Твоя рубашка говорит об обратном. Пока они ухмыляются друг другу, подходит официантка, чтобы принять их заказ. Кларк выбирает несколько маленьких тарелок: кефтедес, сувлаки из свинины, халлуми на гриле и долмадес; к ним бокал темпранильо. Затем наступает неловкая часть, когда Лексе приходится изображать нерешительность, прежде чем она выберет салат и воду. «Не голоден?» — Спрашивает Кларк, становясь серьезной. Лекса уклоняется с неопределенным «лекарство», и Кларк грустно, сочувственно кивает ей. Дело в том, что еда и нежить не смешиваются. Они могут потреблять небольшие количества, но это неизменно приводит к отрыгиванию в течение нескольких часов, поэтому разумнее придерживаться самых простых и простых блюд, чтобы свести к минимуму уборку. Или вообще избегать его. «По этому вопросу… Сегодня я поговорила со своей мамой о вашей ситуации, и она сказала, что может направить вас к специалисту. Доктор Бекка Франко из клиники Святого Элигия — один из ведущих гематологов страны. Мама сказала мне, что она много работает на общественных началах. Настоящий новаторский материал». Конечно, Лексе придется выкручиваться из этого направления. В аду нет ни малейшего шанса, что она позволит смертному уколоть ее иглой, не говоря уже о том, чтобы взять образец крови. Тем не менее, она ценит добрые намерения Кларк. «Это так любезно с вашей стороны. Спасибо вам, и, пожалуйста, передайте мою благодарность вашей матери «. «Я хотела бы сделать больше». Кларк некоторое время изучает Лексу, и Лекса практически слышит, как в ее голове крутятся шестеренки. «Эти переливания, которые вы получаете, они...» Лекса мягко обрывает ее. «Мы могли бы поговорить о чем-нибудь другом?» «Конечно, да. Извини, я не хотел совать нос не в свое дело." В наступившем затишье Кларк теребит ножку своего бокала с вином. Затем она бормочет, опустив глаза: «Клянусь, я не всегда такая бесчувственная». «Кларк». Мягко упрекая. «Пожалуйста, перестань извиняться». Лекса наклоняет голову, глядя через стол, наблюдая за мерцанием свечей в зрачках Кларк. «Я не думаю, что тебе недостает чувствительности. Я думаю, что ты любопытна и стремитесь все исправить; решатель проблем по натуре с отличным встроенным детектором чуши. Слишком упряма, чтобы отпустить то, что тебя беспокоит. Вот почему ты почувствовала себя обязанной стать детективом и проверить мои полномочия. Бровь Кларк поднимается вверх. «Ты знаешь меня всего пять минут. Как вы могли уже сформировать такое мнение? ” Лекса пожимает плечами, легкая улыбка изгибает ее губы. «Я необычайно проницательна». Она пристально смотрит на Кларк. «Я не попала в точку?» Заметив приближение официантки с напитками и бесплатной корзинкой лаваша, Лекса берет салфетку и встряхивает ее, прежде чем аккуратно положить себе на колени. «Нет», — наконец неохотно признает Кларк, и Лекса считает это победой. ~*~ Кларк кладет в рот рисовый рулет, завернутый в виноградные листья, и немного жует, глядя на Лексу через стол. Запивает долмадес глотком красного вина, затем спрашивает: «Итак… чем ты занимаешься? Я имею в виду, когда ты не притворяешься лицензированным медицинским работником. Это мягкое копание, но все равно Лекса чувствует волну сожаления о лжи, которую она сказала, и должна продолжать плести; для ее собственного самосохранения и защиты Кларк. «В данный момент я нахожусь между работами». Скромная стипендия, которую она получает в качестве главного редактора и постоянного участника ежеквартального информационного бюллетеня The Sanguinist, вероятно, не считается оплачиваемой работой, равно как и ее подработка в исправлении исторических неточностей в статьях Википедии, но Лекса не может точно сказать Кларк, что она не работала с тех пор, как была ученицей в столярной мастерской ее отца тоже больше двух тысяч лет назад. Учитывая все обстоятельства, лучше быть расплывчатой. Она тычет вилкой в салат, лениво передвигая листья по тарелке. «Мое состояние затрудняет соблюдение регулярных часов». Губы Кларк складываются в тонкую линию сочувствия, ее взгляд смягчается в понимании. Затем она вздыхает, злясь на себя. «Ну вот, я снова вмешиваюсь в это дело. ты можешь сказать мне, чтобы я занимался своими делами. Я, честно говоря, не обижусь». «Все в порядке». Уголок рта Лексы кривится. «На самом деле я польщена». Она принимает игривый тон. «Не каждый день красивая женщина проявляет такой живой интерес». Они обмениваются взглядами, и что-то в воздухе меняется и сжимается. «Мне трудно в это поверить», — говорит Кларк, ее голос стал немного более хриплым и знойным. «Держу пари, многие девушки хотели бы узнать, что движет таинственной Александрией Вудс. Если это вообще твое настоящее имя «. Она смотрит на Лексу взглядом, который кажется бесконечным, пока официантка не останавливается, чтобы проверить их, когда она проходит мимо. Прерывание вызывает красивый румянец на щеках Кларк, но она опускает взгляд только на секунду или две, прежде чем ее глаза возвращаются к лицу Лексы. «Расскажи мне что-нибудь о себе», — бормочет Кларк на фоне нежных рефренов фоновой музыки, безобидных звуковых обоев из струнных и акустической гитары поверх редких битов. «Что бы ты хотела знать?» «Случайный факт. Что-то о твоем детстве. Или, я не знаю, ” она улыбается, обнажая зубы, отчего ямочка на подбородке становится еще заметнее, “ какие дополнительные занятия ты посещала в старших классах. Лекса обдумывает, как много можно безопасно раскрыть, и снова останавливается на сильно отредактированной версии правды. «Я родилась и выросла в Египте». Кларк наклоняет голову. «Американское военное отродье?» «Нет, я местная. Мой отец был греком, моя мать египтянкой «. «У вас нет никаких следов акцента». «Я много путешествовала. Жила во многих разных местах «. И эпохи. «Что привело тебя в Полис?» «Лучший вопрос — что удерживает меня здесь». «О?» Кларк разрезает фрикадельку из баранины пополам своей вилкой. Накалывая кусочек и намазывая на него ложку сливочного соуса цацики, она откусывает, и последующий стон с закрытым ртом, который она издает, почти непристоен. Отвлекшись, Лекса ошеломленно наблюдает, как кончик языка Кларк высовывается, чтобы собрать каплю соуса с края ее губы. Секунды тянутся медленно. Кларк смотрит на нее, обе брови подняты; ожидание. Лекса приходит в себя, моргнув. «На самом деле, это кто, а не что». Кларк постепенно меняется по мере понимания смысла. Щеки пылают, она наклоняет голову и касается шеи, застенчивая улыбка растягивает ее губы. «Должно быть, это кто-то особенный». Под столом что-то твердое касается внутренней стороны голени Лексы, над штаниной. Вверх и вниз. Малейшее давление ноги Кларк. Лекса скрывает свои черты, но внутри она — буйство чувств. Только мерцание ее ресниц выдает потерю самообладания. Ее глаза находят взгляд Кларк, и ее губы приподнимаются. «Да, я начинаю так думать». ~*~ В воздухе отчетливо ощущается осенняя прохлада, когда они выходят на тротуар и продолжают идти по улице. Лекса не чувствует дискомфорта, но Кларк засовывает руки глубоко в карманы, дрожа от резкого ветра. Не раздумывая ни секунды, Лекса снимает свое шерстяное пальто и накидывает его на плечи Кларк. Кларк мгновенно поворачивается к ней, потрясенная. «Лекса, ты с ума сошла? Такм примерно 45 градусов по фаренгейту «. «Тебе холодно». «И ты болена». «Уверяю тебя, я в порядке». Кларк глубоко вздыхает, затем выпрямляется, излучая ауру власти, которая превосходит ее невысокий рост. «Послушай, я не собираюсь нести ответственность за то, что ты поймаешь свою смерть, только потому, что у тебя какое-то идиотское, ошибочное чувство рыцарства». Она делает шаг вперед, глаза пылают таким жаром, что можно растопить ледник. «Теперь надень свое чертово пальто обратно, чтобы ты могла проводить меня до моей машины». «Ох. Ты хочешь покончить с этим вечером? ” Лексе не удается скрыть нотку разочарования в своем голосе, когда она надевает пальто и убирает волосы из-под воротника. “Нет”, - медленно говорит Кларк. Она притягивается немного ближе, и соблазнительный аромат ее духов заманивает Лексу в ловушку, заманивая и ее тоже. “Но у меня начало в восемь утра, и я даже отдаленно не близока к тому, чтобы быть жаворонком”. Рот Лексы дергается. “У нас есть что-то общее”. Расстояние между ними постепенно сокращается, и требуется каждая унция сверхъестественной сдержанности, чтобы не устранить последний разрыв. Глаза Лексы мечутся между глазами Кларк и соблазнительным изгибом ее верхней губы, притягиваясь к крошечной веснушке, которая находится над ней. Она не переставала восхищаться Кларк весь вечер, очарованная каждой тонкой, меняющейся эмоцией, которая появлялась на лице Кларк во время разговора. И прямо сейчас, с ее темным, тяжелым взглядом и приоткрытыми губами, розовым румянцем на щеках, быстрым сердцебиением, Кларк передает одно особое чувство громко и ясно. Лекса медленно наклоняется. Достаточно медленно, чтобы сигнализировать о своем намерении и чтобы Кларк отстранилась. Их глаза остаются полуоткрытыми, закрываясь только тогда, когда мягкое, теплое дыхание Кларк, наконец, касается рта Лексы. Если бы она была в полной силе, Лекса бы обнаружила угрозу. Но дни голода притупили ее чувства, и поэтому, когда грубый, безумный голос говорит им: “Делайте, что я говорю, и никто не пострадает”, она так же ошеломлена, как и Кларк. Они отпрыгивают друг от друга, оба одновременно замечают блеск ножа. Рука, которая его держит, дрожит, то ли от адреналина, то ли от какого-то другого вещества, циркулирующего по венам мужчины. “Ты не хочешь этого делать”, - говорит Лекса спокойным, ровным монотонным голосом. Его глаза бегают, зрачки неестественно расширены, белки налиты кровью, что почти подтверждает ее подозрения. Раздражает, что он не будет встречаться с ней взглядом достаточно долго, чтобы она очаровала его и быстро нейтрализовала угрозу. «Скажи своей девушке, чтобы она заткнулась на хрен», — рявкает мужчина на Кларк, тыча оружием в воздух. «Отдайте свои кошельки. Наличные. Кредитные карточки. Телефоны». Он указывает на запястье Кларк. «Дай мне тоже эти милые часы». «Нет, пожалуйста», — выпаливает она, пораженная. «Это принадлежало моему отцу. У вас может быть что-нибудь еще, только, пожалуйста, не это «. «Я выгляжу так, будто мне не все равно, леди?» «Ты совершаешь серьезную ошибку», — предупреждает Лекса. «Уходи сейчас, и тебе не причинят вреда». Он издает хриплый, маниакальный смех и направляет лезвие на Лексу. Его веселье быстро угасает, кривая усмешка появляется на его губах, когда он делает неуверенный шаг к ней. «Я порежу твое хорошенькое личико, если ты этого не сделаешь, — он произносит каждое слово для эффекта, — держи свой гребаный рот на замке. Понимаешь? ” «Лекса, просто дай ему то, что он хочет». «Да, Лекса. Вы слышали ее «. Насмешка. Это последняя капля. Но прежде чем она успевает сделать хоть одно движение, в ее периферийном зрении возникает размытое пятно. Кларк замахивается своей сумкой на голову нападавшего. Она получает хорошую пару ударов, прежде чем он отталкивает ее, дико размахивая кулаком, попадая ей в челюсть и заставляя ее пошатнуться. Ошеломленная, она отшатывается к стене ближайшего здания, и резкий запах крови достигает ноздрей Лексы. Опускается красный туман. Лекса сжимает кулаки по бокам и расправляет плечи, устремляя на мужчину яростный взгляд. Более серьезные враги, чем это жалкое подобие смертного, пали перед ее гневом, и у него, по крайней мере, хватает здравого смысла выглядеть испуганным. “Сука, я же тебе говорил!” - выплевывает он, на его лбу и верхней губе выступают капельки пота. Его глаза бегают без фокуса. Теперь у него побелели костяшки пальцев на рукоятке ножа. “Я, блядь, говорил тебе”. Лекса делает выпад в тот самый момент, когда он набрасывается. В потасовке он наносит ей удар по широкой дуге, но она уворачивается. Хватает его за запястье и выкручивает. Мучительный вопль, вырвавшийся из его горла, когда его кости раскалываются и ломаются, подобен симфонии для ушей Лексы. Лезвие с грохотом падает на землю, и она отбрасывает его прочь, за пределы досягаемости. Она обнажает зубы, и его лицо становится пепельным от шока и ужаса, как только он замечает опущенные клыки. Съежившись, он бормочет что-то неразборчивое. По вони и лужице жидкости, образующейся у его ног, она понимает, что он описался. «Я должена разорвать тебя на части», — шипит она. Она отпускает его, презрительно скривив губы. «Убирайся с моих глаз». Не нуждаясь в повторении дважды, он совершает неуклюжий спринт, схватившись за сломанное запястье и рыдая. Клыки Лексы втягиваются. Она ждет, пока он не скроется за углом, прежде чем броситься к Кларк. «С тобой все в порядке?» Кларк игнорирует вопрос. «Какого черта, Лекса? Он мог убить тебя!» «Я думаю, что продемонстрировала, что могу постоять за себя». «Это не относится к делу», — огрызается она, сведя брови вместе. «Это было глупо и безрассудно". «Но также смело… и отчасти сексуально?» «Мой герой», — невозмутимо говорит Кларк, но она позволяет Лексе помочь ей подняться. «Боже, твои пальцы похожи на сосульки». Лекса проверяет тело Кларк на наличие каких-либо внешних признаков повреждения. Если не считать разбитой губы, ее куртка-бомбер порвана на рукаве, но в остальном она выглядит невредимой. «Серьезно, о чем ты думала?» — Требует Кларк. «Извини, это ты ударила его своей сумочкой, как старушка». «Я импровизировала!» Все еще взволнованная, Кларк проводит рукой по волосам. Широко раскрытые глаза бегают по сторонам, как будто она ожидает, что нападающий вернется в любой момент для второй попытки. «Просто подойди сюда», — тихо говорит Лекса. Она протягивает свои распростертые объятия, и, не теряя ни секунды, Кларк шагает в ее объятия. Это рискованно. Иметь Кларк так близко. Сердце бешено колотится, а на губе выступает кровь. Когда Лекса слаба от голода, и единственная мысль, проносящаяся в ее голове, это то, как легко было бы вонзить зубы в артерию под шарниром челюсти Кларк. «Все в порядке. Ты в безопасности, ” бормочет Лекса, утыкаясь носом в волосы Кларк. Прижимая ее ближе. Лекса немного покачивается на ногах, одурманенная и подавленная. Кларк отступает на дюйм. «Лекса?» Она смотрит вниз между ними, касается живота Лексы и ахает. «Боже мой! Лекса, ты ранена.» В оранжевом свете уличных фонарей пальцы Кларк становятся влажными, блестящими от крови. Черная кровь. Ее лицо морщится от недоумения, но вскоре она отбрасывает его, переключаясь в прагматичный режим. «Нам нужно отвезти тебя в отделение неотложной помощи, сейчас же». «Нет». Кларк сильно хмурится. «Это из-за твоей страховки? Лекса, больницы обязаны оказывать неотложную помощь, независимо от твоей платежеспособности.» Она вглядывается в темное пятно, расползающееся от разреза на пальто Лексы. «Послушай меня». Грубый тон Кларк не терпит возражений. «У тебя сильное кровотечение. Если мы не остановим это в ближайшее время… «Никаких больниц», — настаивает Лекса. Кларк чертыхается себе под нос. «Хорошо. Прекрасно.» Она берет руку Лексы и прикрывает рану, сильно надавливая вниз. «Мне нужно, чтобы ты поддерживал равномерное давление, хорошо? Оставайся здесь. Я сейчас вернусь». Она уже убегает в темноту, когда Лекса кричит: «Куда ты идешь?» «Чтобы забрать мою машину». ~*~ Обняв Кларк за плечи, Лекса позволяет тащить себя по пустому коридору. «4B», — говорит Кларк с небольшим ворчанием от напряжения, когда она поправляет захват. «Последняя дверь справа». В нескольких метрах от места назначения Лекса резко останавливается. «Подожди», — говорит она, схватившись за бок. Потеря крови значительно замедлилась, но рана все еще сочится. Если бы она недавно кормилась, рана уже зажила бы, но она чувствует, как порез натягивает кожу с каждым шагом. «Мы почти на месте. Давай «. Кларк тянет Лексу за талию в бесплодной попытке подтолкнуть их вперед. Она не сдвинулась с места. Кларк становится раздраженным. «Лекса!» «Пригласи меня войти». «Разве мы не немного отошли от формальностей? Я имею в виду, у меня вся моя любимая куртка в твоей крови. — Я заплачу за химчистку. Лекса переносит свой вес и слегка морщится. «Но я не могу войти в твой дом, пока ты меня не пригласишь». Кларк недоверчиво усмехается. «Кто ты такая? Королева Англии?» Лекса только смотрит. «Хорошо, ладно». Закатываю глаза. «Я приглашаю вас в мою крошечную однокомнатную квартиру, ваше величество. Доволена?» Плечи Лексы опускаются от облегчения. «Да». Тем не менее, как только Кларк открывает дверь, Лекса берет себя в руки, когда они пересекают порог, готовая к исключительно неприятному опыту быть отброшенной назад невидимым барьером. Но она беспрепятственно входит, и Кларк пяткой захлопывает за ними дверь. «Сюда», — говорит Кларк, когда они поворачивают налево, по короткому узкому коридору в аккуратную, со вкусом обставленную спальню. Она выкрашена в темно-синий цвет с белой обивкой, мебель из орехового дерева, темно-серое постельное белье, несколько графитовых эскизов в рамках, расположенных кучкой на стене. «Садись. Я схожу за чистыми полотенцами. Пока Кларк выходит из комнаты, Лекса снимает пальто. Оно разрушено, залито кровью. Она складывает его и со вздохом бросает на пол. Оглядывается вокруг, и сразу же ее внимание привлекает фотография на туалетном столике. В нем младшая версия Кларк позирует со светловолосым мужчиной и темноволосой женщиной, все солнечно улыбаются; вероятно, это ее родители. Вокруг разбросаны другие фотографии, но у Лексы нет возможности рассмотреть их поближе, прежде чем возвращается Кларк, неся таз с горячей водой, пару больших полотенец, зажатых под одной рукой, и сумку первой помощи под другой. Она встает, увидев, что Лекса все еще на ногах. Кларк ставит таз на прикроватный столик и расстилает одно полотенце поверх одеяла. С суровым видом она указывает на кровать, и Лекса послушно садится на край. «Будет легче тебя подлатать, если ты ляжешь». Лекса думает возразить, но каменное выражение лица Кларк заставляет ее отказаться от этой идеи. «Мне нужно поднять твой свитер, хорошо?» После медленного кивка Лексы и с некоторым очевидным опасением, Кларк осторожно снимает пропитанный кровью материал и убирает его. Тихий вздох, который вырывается, и оглушает в тишине. Глаза Кларк выпучиваются, застревая на черной крови, которая застыла вокруг раны. Кровь засохла, превратившись в корку чернильного цвета, темное пятно на алебастровой коже. «Что …» — выдыхает она. Она быстро моргает. Качает головой, нахмурив брови так сильно, что это должно быть больно. Пытается разобраться в том, что перед ней. «Твоя кровь — я думала— это просто...» Ее рука парит над животом Лексы, пальцы мелко дрожат. Затем ее глаза поднимаются, и она смотрит на лицо Лексы, замешательство борется с шоком и осознанием. «В больнице, в камере хранения. Сегодня вечером. Было холодно, но я никогда не видела тумана от твоего дыхания «. Взгляд Кларк обостряется, когда кусочки встают на свои места. «Крайняя бледность. Твои глаза. Как ты постоянно мерзнешь на ощупь. Ночная сова. Я… — У нее отвисает челюсть. «Я должена была пригласить тебя внутрь!» Лекса молчит. Только излучает спокойствие и терпение, пока у Кларк происходит прозрение. «Черт». Она растягивает это слово, пораженная, изумленная и не верящая. Она кладет руки на голову и подходит к окну, уставившись в никуда. «Неудивительно, что ты так чертовски уклончиво говорила о своей так называемой болезни». «Это несчастье». Лекса поджимает губы. «Спешу добавить, о чем я никогда не просила». Кларк опускает руки и поворачивается обратно. «Также объясняет странную, жесткую, старомодную манеру, в которой ты иногда говоришь». «Не нужно добавлять оскорбление к травме». Она кладет руки на бедра. «Тогда покажи мне». Она вздергивает подбородок. «Твои зубы. Клыки. Неважно «. Если бы Лекса была способна краснеть, ее уши были бы красными. Такое чувство, что ее просят выполнить трюк на вечеринке по команде, но, несмотря на унижение, она полагает, что обязана Кларк рассказать правду. С слышимым щелчком ее клыки раскрываются, и она улыбается, как она надеется, безобидной улыбкой. Одна рука взлетает к груди Кларк. «Иисус. Ты действительно вампир» «Не бойся, Кларк». «Я не такая». Она медленно приближается к кровати, как будто не хочет напугать Лексу, широко раскрытыми глазами уставившись на острые кончики удлиненных зубов. «Тебе больно, когда ты это делаешь?» «Нет. Ни разу с того самого первого раза. Кларк пристально смотрит. «Сколько тебе лет?» «Тебе никто никогда не говорил, что невежливо спрашивать, э—э…» Лекса морщится, пытаясь сесть, жгучая боль пронзает ее бок. «Эй, эй, нет.» Кларк спешит, чтобы крепко прижать плечи Лексы к подушкам. «Просто оставайся на месте». Она смотрит на живот Лексы с мрачной решимостью. «Позволь мне привести это в порядок». ~*~ «К счастью, рана не слишком глубокая», — говорит Кларк, наклонив голову, чтобы осмотреть рану: уродливая рана всего в паре дюймов слева от тазовой кости Лексы. «Я не думаю, что тебе понадобятся швы». Она бросает окровавленную мочалку в раковину, затем аккуратно промокает место насухо мягким полотенцем. Открыв аптечку первой помощи, она достает антисептическую мазь и стерильную прокладку. Колеблется, бросая на Лексу испытующий взгляд. «О, мы не можем заразиться инфекциями», — говорит Лекса как ни в чем не бывало. «В конце концов, я исцелюсь. Хотя и быстрее, если я… ” Она деликатно замолкает. — «Переливание крови’. Правильно.» Отказавшись от мази, Кларк накладывает тампон на рану и заклеивает его по бокам. «Когда ты в последний раз…?» «Почти неделю назад. Скажем так, лаборанты из «Полис Дженерал» менее привержены соблюдению правил, чем ты. Это вызывает короткую, слабую улыбку. Кларк разглаживает края ленты, кончиками пальцев задевая кожу Лексы в процессе, и Лекса бессильна предотвратить рефлекторное подергивание мышц живота. «Хорошо, но почему банки крови?» — Спрашивает Кларк, поднимая взгляд. «Почему бы не сделать, ну, знаешь, традиционную вещь?» Она окидывает быстрым взглядом лежащую на спине Лексу. «Я уверена, что нет недостатка в сумеречных фанатах, которые с радостью вызвались бы стать твоей следующей закуской». Лекса едва сдерживается, чтобы не закатить глаза. «Этой женщине придется за многое ответить». Она ворчит: «Действительно, сверкает на солнце». «Больное место, да?» На лице Кларк теперь выражение ироничного веселья, в глазах пляшет нескрываемое веселье за счет Лексы. И Лекса обнаруживает, что она не прочь стать объектом легкой насмешки Кларк. «Ну, вокруг так много заблуждений». «Например?» «То, что у нас нет отражения. Как, черт возьми, мы могли бы слиться с толпой, если бы не могли позаботиться о своем личном уходе? ” Кларк ухмыляется. «Ты хочешь сказать, что ты не просыпаешься вот так, безупречно собранным? Как Бейонсе из мира вампиров». Это похоже на комплимент, даже если Лекса чувствует, что Кларк снова дразнит ее. Хотя один взгляд на ее впалые щеки в зеркале, висящем на дальней стене, и ярко выраженные темные круги под глазами подтверждают, что в данный момент она выглядит далеко не безупречно. «Если бы только». Лекса вздыхает. «Даже нежить не может избежать узких стандартов красоты». «Это угнетает», — категорично говорит Кларк. Но затем в ее глазах появляется задумчивый блеск. «Так… это правда, что ты спишь в ящике?» “ Гроб, ” поправляет Лекса. «У ящиков нет откидных крышек, и они другой формы. Дешевле. Требуется меньше мастерства». Это не должно было быть юмористическим, но Кларк, очевидно, находит это забавным, улыбаясь, когда она говорит: «Хорошо, ботаник». За две с лишним тысячи лет ее существования мало кто не смог проявить к Лексе должного уважения и выжить. За время своего пребывания на посту Хеды Совета и верховного лидера двенадцати вампирских кланов она заслужила легендарную репутацию за то, что силой заставляла своих противников подчиняться, безжалостно казня тех узурпаторов, которые осмеливались подвергать сомнению ее абсолютную власть. После выхода на пенсию она (выражаясь современным языком) немного остыла. Она позволила бы Кларк называть ее любым именем под солнцем, если бы это означало, что она могла греться в этой красивой улыбке. «Чтобы ответить на твой вопрос, нет. Я тоже не летаю и не превращаюсь в летучую мышь «. «Кресты?» «Никакого эффекта. И в любом случае, я предшествовал христианству «. Это вызывает у Кларк мгновенную паузу, хотя, к ее чести, она не выглядит слишком шокированной. «Отвращение к чесноку?» «Еще один миф». «Хорошо, потому что я люблю чеснок во всем». Голос Кларк падает до доверительного шепота. «Для меня это своего рода разрыв сделки». Когда она понимает подтекст, Лекса немного опешила. Удивлена, потому что она полностью ожидала, что Кларк изгонит ее в ужасе и отвращении, как только узнает правду. Но уж точно не могла подумать, что будет флиртовать с ней. «А кто-то, будучи клинически мертвым, нет?» Однобокое, беззаботное пожатие плечами. «Я встречалась и с худшими». Лекса оценивает Кларк, наблюдая за легким румянцем, который поднимается вверх по ее шее и согревает щеки под открытым оценивающим взглядом. На челюсти Кларк есть тень, где образуется синяк, небольшой порез на ее распухшей нижней губе. Должно быть, она укусила его, когда получила удар, и Лекса не может отвести глаз. Жажда возвращается (она никогда по-настоящему не утихает). Но жажда крови смешивается с чем-то более темным и глубоким, свернувшимся у нее внутри: яростью. Ярость из-за того, что она не смогла защитить Кларк от насилия. И тогда Лекса клянется уничтожить любого, кто намеренно подвергнет Кларк опасности — начиная с человека, который напал на них сегодня вечером. Кларк тихо прочищает горло и начинает убирать принадлежности для оказания первой помощи. Закончив, она возится с застежкой-молнией на сумке. «Я предполагаю, что ты, должно быть, голодена», — говорит она, не поднимая глаз. «С потерей крови и всем прочим». Лекса рассеянно кивает, мысли в другом месте. Тайный заговор, чтобы выследить нападавшего и покончить с его жалкой жизнью — голыми руками, если необходимо. Так что она не готова к: «Ты могла бы взять немного у меня». Шок от этого врезается ей в грудь, как удар в солнечное сплетение. Ее мысли путаются. «Кларк», — выдыхает она. «Нет». — Ровно столько, чтобы встать на ноги. Ее губы приоткрываются, и она сжимается от сильной боли. Тоска — по пропитанию, по Кларк. Сильная дрожь проходит по ней, когда ее клыки выпадают, непроизвольная, первобытная реакция на соблазнительные видения, плавающие в ее голове: прекрасное горло Кларк, открытое для взятия, бледные бедра и соблазнительная пульсация бедренной артерии, вздымание грудей Кларк, в то время как прохладный рот Лексы скользит по покрасневшим губам,кожа и ее рука скользят ниже. Лекса берет себя в руки, втягивая воздух в свои бесполезные легкие и выталкивая его обратно. Игнорируя этот коварный внутренний голос, который подстегивает: кровь, должна быть кровь. «Нет». Яростный. Она отворачивает лицо и поджимает губы. Продолжает напряженным голосом: «Ты не знаешь, что предлагаешь, Кларк». «Я знаю. И я предлагаю это добровольно «. Она издает невнятный звук; наполовину скептический смешок, наполовину огорченное рычание. «ты спросила, почему я хожу в банки крови. Это потому, что я не доверяю себе!» После этой вспышки гнева воцаряется тяжелое молчание. Челюсть Лексы работает, крошечное, строго контролируемое вращение в сторону. Ее глаза закрываются, как будто она может физически сдержать воспоминания, которые угрожают поглотить ее, одной только силой воли. «Однажды у меня был кто-то; смертный. Но я потеряла ее из—за небрежности и жадности, и …» Она не может избавиться от видения черных, невидящих глаз Костии и ее безжизненного тела на руках Лексы. Слишком далеко зашло даже для обращения, хотя Лекса пыталась. Вскрыла вену и поднесла запястье к вялому рту Костии и смотрела, как капает, капает, капает. Теперь Кларк касается того же запястья, и Лекса вздрагивает, распахивая глаза и обнаруживая, что серьезный синий пристально смотрит на нее. «Ты не позволишь этому случиться со мной». «Кларк, я— это невозможно…» Эти глаза впились в ее собственные. Лекса подавляет возражения, которые вертятся у нее на языке. Несмотря на ее здравый смысл, она хочет этого, хочет Кларк с пылом, который она не может описать или рационализировать или полностью понять. «Ты уверена?» Кларк просто переворачивает руку, и взгляд Лексы притягивается к лоскутному одеялу голубых вен, которые рельефно выделяются на фоне более бледной кожи на тыльной стороне запястья Кларк. Лекса сглатывает. «Тогда подойди ближе», — говорит она с легкой дрожью в голосе. Кларк взбирается на кровать и садится лицом к ней, скрестив ноги. С тихим почтением Лекса берет протянутую руку Кларк, обхватывая пальцами ее кисть и локоть. Кларк дрожит, и Лекса не знает, виновата ли в этом ее ледяная хватка или трепет. Лекса нежно проводит большими пальцами взад и вперед по коже Кларк, пытаясь успокоить ее нервы и заставить ее расслабиться. «Это будет больно?» «Поначалу. Ты почувствуешь укол, но при укусе в кровь попадает нейротоксин — обезболивающее средство. Несмотря на встревоженное выражение лица Кларк, Лекса быстро успокаивает ее. «Не волнуйся, это временная локальная анестезия. Это не вызывает паралича или потери сознания. Думай об этом как об эволюционной адаптации, чтобы сделать акт менее неприятным для… ” Она не решается назвать жертву или добычу, но это неприятная реальность. «Поняла. Хорошо, — Кларк поводит шеей и плечами, — давай сделаем это «. Несмотря на ложную браваду, на ее лице по-прежнему читается настороженность, но челюсть решительно сжата. Она задерживает дыхание, когда Лекса подносит захваченное запястье ко рту. Лекса делает паузу, проверяя Кларк взглядом, прежде чем нежно поцеловать точку пульса. К этому времени сердце Кларк размалывает ее грудную клетку, как пневматическая дрель, и Лекса чувствует, слышит оглушительный прилив крови под поверхностью, покалывание, электрическое гудение у ее губ, постоянный рев в ушах. Она наблюдает за Кларк из-под тяжелых век. «Готова?» «Да», — неуверенно отвечает Кларк. ~*~ «Ой, черт!» Как только зубы Лексы вонзаются в кожу, Кларк напрягается и борется, естественный инстинкт ее тела сопротивляться немедленно срабатывает. Но через несколько секунд действие нейротоксина начинает действовать. «Ох. О, вау. Ладно. Это…» Она слегка покачивается, и выражение чистого блаженства расцветает на ее лице. Закрыв глаза и приоткрыв рот, она откидывает голову назад и смеется. Хихикает. Смех пузырится у нее в горле, мелодичный и сладкий. Через мгновение она падает в обморок, опасно наклоняясь вперед, и Лекса быстро ловит ее, одной рукой обнимая Кларк за талию. Лекса тянет Кларк за собой, чтобы сесть прямо у изголовья кровати, никогда не нарушая печать между своими губами и запястьем Кларк, не тратя ни единой драгоценной капли, когда она сажает Кларк к себе на колени. Кларк, теплая и податливая, прижимается носом к шее Лексы. Горячий порыв ее дыхания заставляет Лексу сосать сильнее, пить глубже. Ресницы трепещут, когда кровь хлещет ей в рот, густая, острая и тяжелая, и духи выше, почему она так долго отказывала себе в этом? Кровь из пакета, разогретая в микроволновой печи, является бледной имитацией. Гедонистический стон вырывается из груди Лексы, и она крепче сжимает талию Кларк, притягивая ее тело ближе. Тепло разливается по венам Лексы, тепло распространяется по каждой клетке ее тела, оживляя ее. Она воодушевлена, переполнена ощущениями, но среди шума звуков и ароматов, насыщенного вкуса, который покрывает ее язык, она остается настроенной на одну жизненно важную вещь: стук сердцебиения Кларк, даже когда Кларк прерывисто дышит рядом с ее ухом. С величайшим усилием Лекса отрывает рот и зажимает руку вокруг запястья Кларк, чтобы остановить поток крови. “Кларк?” “Мм?” Она прижимается к Лексе, голова наклоняется вперед, чтобы лечь на узкое плечо Лексы. “Подушка комковатая”, - ворчит Кларк, ее усталая жалоба приглушается тканью свитера Лексы. Тем не менее, Кларк прижимается еще ближе, и в груди Лексы разливается теплое чувство, которое не имеет ничего общего с восхитительным напитком B(lll) Rh+, который она только что выпила. “Тихо. А теперь отдыхай." Осторожно маневрируя, она переворачивает Кларк на спину, улыбаясь очевидному нежеланию Кларк отпускать, тому, как она тянется к Лексе, несмотря на доблестную борьбу, чтобы держать глаза открытыми. “Подожди. Ты уходишь?” Ее огромный, громкий зевок более милый, чем должен быть. Кларк в таком состоянии вообще дергает Лексу так, как она не ожидала. “Я просто собираюсь перевязать твое запястье и немного освежиться. Я могу остаться ненадолго ”. “О, хорошо”. Кларк борется с очередным зевком. Несколько раз моргает, чтобы отогнать тягу ко сну, но ее веки опускаются до половины. “Там есть запасная зубная щетка в ... в ...” На середине предложения она отключается, как свет. Пока Кларк дремлет, Лекса ухаживает за укусом. Она приносит свежую влажную мочалку и с величайшей осторожностью вытирает засохшую кровь. Плоть вокруг раны распухла и покрыта синяками, и от этого зрелища у Лексы скручивает живот. Отбросив на мгновение свои угрызения совести, она наносит немного мази на два прокола, обматывает запястье Кларк мягким хлопковым бинтом и перевязывает его. В ванной она вздрагивает от своего отражения в шкафчике над раковиной. Рубиново-красные пятна на ее губах и зубах. Струйка крови стекала из уголка ее рта к подбородку. Она умывает лицо, трет руки щеткой для ногтей, пока вода не станет прозрачной, а ее кожа не станет розовой и воспаленной. Она находит в шкафчике зубную щетку. Полощет рот Листерином. Только когда все следы ее жестокости исчезли, она возвращается в спальню и обнаруживает, что Кларк тихо похрапывает, прижавшись щекой к подушке. Лекса не может сдержать возникающую нежную улыбку, волну привязанности к женщине, которая в данный момент свернулась калачиком на боку и издает тихий гудок при каждом втором выдохе. Вместо того, чтобы стоять там и хныкать, как придурок, Лекса занята тем, что снимает с Кларк ботильоны. Кларк шевелится и что-то бормочет, но полностью не просыпается, вместо этого зарываясь глубже в подушку. Лекса ждет минуту, чтобы позволить Кларк снова задремать, прежде чем она берет одеяло, сложенное на стуле, и накрывает им тело Кларк. Повинуясь импульсу, Лекса наклоняется, чтобы запечатлеть легкий поцелуй на лбу Кларк. Когда она отступает, на нее смотрят прикрытые веками сонные голубые глаза. И в этот момент просветления Кларк приподнимает один уголок одеяла в молчаливом приглашении. Внутренняя борьба Лексы поверхностна и кратка. «Я должна уйти до восхода солнца», — предупреждает она, больше для себя, чем для Кларк, проскальзывая в пространство, созданное Кларк. «Мм, выключи свет», — говорит Кларк, голос становится хриплым от усталости. И тут ей кое-что приходит в голову. «Эй, ты можешь сделать это только силой своего разума?» «Нет, Кларк». Сопровождается легким, незаметным закатыванием глаз. Лекса приподнимается на локте, чтобы дотянуться до выключателя прикроватной лампы, и когда она опускается обратно, рука обвивается вокруг ее живота, теплая тяжесть ложится ниже груди. Кларк прижимается к ее спине, колени подогнаны под колени Лексы, бедра плотно прилегают к ее ягодицам. Ни дюйма между ними. Тепло впитывается в Лексу из каждой точки соприкосновения. Это одновременно лучший и худший вид пытки, когда Кларк вот так цепляется за нее, даже полностью одетая. Но каким бы странным и незнакомым ни было ощущение, когда тебя обнимают (Лекса почти чувствует насмешку Ани сквозь время и расстояние), здесь также можно найти утешение. Постепенно Лекса позволяет себе погрузиться в объятия Кларк, наслаждаясь этим. Пока Кларк не зарывается лицом в массу волос Лексы, потирая носом из стороны в сторону на ее затылке в сонном жесте привязанности. Выше всяких похвал. Без ведома Кларк, одна из самых чувствительных частей тела Лексы. Это посылает целый каскад искр вниз по ее позвоночнику, вызывает тугое, горячее покалывание между бедер. В мрачной темноте она сжимает челюсть и замирает. Без тени сомнения знает, что следующие несколько часов будут самыми тяжелыми в ее загробной жизни. ~*~ Длинные пальцы серого предрассветного света медленно ползут по комнате, когда Лекса просыпается от сна без сновидений. Но ее инстинктивный страх перед приближающимся восходом солнца мгновенно забывается, как только она ощущает солидный вес чего-то, удерживающего ее, тело, наполовину распластавшееся на ней. Она остается застывшей на месте, оценивая свое затруднительное положение: Кларк все еще спит, ее глубокое, ровное дыхание обдувает ключицу Лексы; одна одетая в джинсы нога закинута на ее собственную, рука перекинута через ребра, а грудь Кларк вдавливается в бок Лексы. Где-то рано утром Лекса, должно быть, обняла Кларк, и теперь она укутана теплым теплым одеялом в человеческой форме. Это ... приятно. Так мило, Лекса не хочет двигаться с этого места. К сожалению, это не вариант. Она нежно кладет руку на предплечье Кларк и слегка встряхивает его. Это не вызывает никакого ответа, поэтому Лекса пытается снова, на этот раз немного более настойчиво. Это приводит только к тому, что Кларк делает растяжку всего тела и сильнее прижимается к Лексе. “Кларк”, - тихо говорит она, стараясь не обращать внимания на ощущение этих потрясающих изгибов; груди и бедра, плотно прилегающие к ее боку; бедро, которое теперь плотно прилегает к ее ногам, оказывая давление прямо на нее… Она сглатывает. “Кларк, проснись”. Издав тихий стон, Кларк утыкается лицом в плечо Лексы, и ее рука перемещается вверх, приземляясь прямо на грудь Лексы. Проходит несколько неловких секунд, прежде чем Кларк резко напрягается, внезапное осознание их запутанности и того, где находится ее рука, убирает ее сразу. Она вскидывает голову, и Лекса встречается с испуганными голубыми глазами и розовыми щеками, Кларк молча смотрит на нее. «Никогда бы не подумала, что ты любишь обниматься во сне», — говорит Лекса, надеясь облегчить смущение Кларк, пролив свет на ситуацию. Делает все возможное, чтобы не пялиться на мягкие розовые губы Кларк. Желая, чтобы ее сосок не затвердел под ладонью Кларк. «Но твой секрет в безопасности со мной». Теперь Кларк выглядит огорченной. «Тьфу, боже. Мне так жаль, что я лапала тебя, пока был не в себе. В свою защиту скажу, что этот нейротоксин довольно мощный «. «Ну, это вызывает чувство эйфории только на короткое время. Эффект, как правило, проходит в течение часа или двух «. Взгляд Лексы метнулся к ладони, все еще обхватившей ее грудь. «Боюсь, это не моих рук дело. Это полностью зависит от тебя и твоего сильного влечения ко мне «. Лицо Кларк снова краснеет, она убирает руку. Она хмурится. «Ты думаешь, что ты такая неотразимая, не так ли?» «Очевидно, для тебя так и есть». С тихим хмыканьем она приподнимается, упираясь руками по обе стороны от торса Лексы, и вид спереди на рубашку Кларк быстро заставляет самодовольную улыбку сползти с лица Лексы. Как феминистка, она знает, что не должна пялиться. Как лесбиянка, она беспомощна, чтобы этого не делать. «Кажется, это сокращает оба пути». Лукавый юмор пронизывает тон Кларк, но она не отстраняется. Лекса стоически отводит взгляд. «Тебе разрешено смотреть. Прикоснись тоже. Их глаза ловят, и момент удлиняется, становится напряженным. «Это справедливо, не так ли? Поскольку я уже почувствовала тебя «. Голос Кларк — низкий поддразнивающий, который напоминает Лексе о бедре, все еще плотно прижатом к ее бедру, давление мало что делает, чтобы облегчить возбуждение, которое туго свернулось у основания ее позвоночника. «Quid pro quo?» Ухмылка. «Око за око». Она ничего так не хочет, как прикоснуться руками к телу Кларк. И темный, горячий взгляд, которым одаривает ее Кларк, только разжигает очень яркие идеи в голове Лексы; о том, чтобы поменять их позы, прижаться бедрами к напряженным мышцам, довести их обоих до медленной, чувственной кульминации. Но она также прекрасно понимает, что прямо сейчас у них нет такой роскоши, как время. Начать что-то и свернуть это было бы трагедией, особенно полное изнасилование, которое Лекса имеет в виду. Кроме того, взрыв пламени во время акта гарантированно испортит настроение. Поэтому она с сожалением говорит: «Не могли бы мы, возможно, перенести встречу в другой раз?» На лице Кларк сменяется несколько эмоций, разочарование и досада на первом месте, и Лекса старается не прихорашиваться. «Я хочу этого. Поверь мне, я так и делаю, ” говорит она. «Просто у тебя есть работа, а солнечный свет — это что-то вроде моей ахиллесовой пяты…» Кларк бросает взгляд на будильник на тумбочке. Ее глаза расширяются и округляются. «О, черт». Она вскакивает и слезает с кровати, чтобы опустить жалюзи и плотно задернуть шторы. Разворачивается, полный энергии и паники. «Что ты собираешься делать? Я имею в виду, будет ли у вас достаточно времени, чтобы —» «Неподалеку есть конспиративная квартира. Если я скоро уеду, то смогу успеть. Ее облегчение ощутимо. Лекса размахивает ногами. Встает и массирует изгиб ее шеи. Она замечает, что ее пальто все еще валяется на полу, и поднимает его. «Я избавлюсь от этого. У тебя есть запасной мешок для мусора? ” «Да, на кухне». Она следует за Кларк через квартиру на кухню. Там так тесно и узко, что Лекса почти натыкается на Кларк, когда та останавливается, чтобы порыться в ящике. Они стоят слишком близко, когда Кларк оборачивается с рулоном черного пластика в руке. Она отрывает один пакет и отдает его Лексе. «Благодарю тебя». «Нет проблем». Неловкое молчание повисает в воздухе между ними, пока они смотрят друг на друга, не зная, что сказать. Кларк снимает напряжение глухим смешком. «Знаешь, я подумала, что ты из тех, кто ускользает до восхода солнца. Правда, по совершенно другим причинам. «Я хотела бы остаться, Кларк». Кивок. Кларк закусывает губу, изучая лицо Лексы. Лекса может только догадываться, что она ищет, но выражение ее лица остается открытым и искренним. «Мне нравится, как ты произносишь мое имя». Совсем не то, что Лекса ожидала услышать. Она еще меньше готова к тому, что происходит дальше: уверенность, с которой Кларк вторгается в ее пространство, прижимая Лексу спиной к плите, пока ее зад не упирается в ручку дверцы духовки. Какие бы сомнения ни испытывала Кларк, они маскируются решительным блеском в ее глазах, когда она приближается. Отбросив пакеты для мусора, она обвивает рукой шею Лексы, а другую кладет на бедро Лексы. И затем Кларк целует ее; мягкие, теплые губы двигаются с нежной настойчивостью. Лекса медленно реагирует, открывая рот в слепом рефлексе, когда Кларк наклоняется, погружаясь глубже. Разум Лексы становится пустым; нечеткий, белый статический звон в ее ушах заглушает быстрый стук сердцебиения Кларк, когда их губы соприкасаются, и горячее дыхание касается ее щеки. Это длится всего мгновение, но Лекса чувствует призрачный трепет в груди, резь в животе, слабость в коленях. У нее мурашки по всему телу. Было бы неловко, если бы она не была так необъяснимо увлечена этой женщиной. «Ты чувствуешь тепло», — шепчет Кларк, поглаживая большим пальцем шею Лексы и заставляя ее таять. «Дар твоей крови». Лекса отступает на дюйм, чтобы посмотреть на Кларк, становясь серьезной и серьезной. Голос становится мягким. «Кларк, то, что ты сделала, было...» Она замолкает, когда Кларк снова целует ее. С таким медленным, мягким голодом, который заставляет Лексу размышлять, могут ли они просто забаррикадировать спальню Кларк от света. Потенциальная смерть кажется приемлемым риском, если это означает, что она продолжит это делать. «Я могу придумать пару способов, которыми ты могла бы отблагодарить меня», — говорит Кларк, переводя дыхание. Ее рука опускается на грудь Лексы, чтобы оттолкнуть ее, отступая на полшага. «Но позже». «Сегодня вечером?» Бровь изгибается. «Мой гемоглобин настолько хорош, да?» «Это не все, что я хочу попробовать». Кларк наклоняет голову, чтобы скрыть ухмылку. «Хорошо, хорошо. Убирайся отсюда, или мне придется затащить тебя обратно в свою постель. «Ты так говоришь, как будто это должно быть плохо». «Э-э, да. Это если ты, например, самопроизвольно воспламенитесь в течение следующих двадцати минут. И не из-за того, что я делаю с тобой. Рот Лексы кривится. «Замечание принято». По правде говоря, повышенная чувствительность к свету уже начинает сказываться на ней, глаза становятся горячими и режет, тупая головная боль пульсирует в обоих висках. И все же она медлит. «Так… ты свяжешься со мной?» «Да, во время моего перерыва. А теперь иди, пока ты не превратилась в кучку пепла на полу моей кухни «. ~*~ Она ждет снаружи, прислонившись плечом к стене, скрестив ноги в лодыжках, когда автоматические двери открываются, и Кларк выходит из больницы. Отрывая взгляд от телефона, Кларк замедляет шаг в тот момент, когда ее взгляд останавливается на Лексе. Упиваясь ее внешностью в медленном взгляде вверх-вниз. Глаза вспыхивают темной похотью, когда они скользят по черным джинсам и потрепанному ансамблю кожаной куртки. Челюсть Кларк отвисает, когда она смотрит, задерживаясь на глубоком v-образном вырезе футболки Лексы, углах ее ключиц и изгибе шеи. Лекса знает, что это обаятельный взгляд, но видеть и слышать эффект, который он производит — то, как Кларк моргает и впивается зубами в нижнюю губу, как учащается ее сердцебиение, — это неоспоримый толчок для эго. Лекса не может удержаться от улыбки, когда она отталкивается от стены и подходит к Кларк, немного развязной походкой. «Привет, Кларк». «Привет», — выдыхает Кларк. Она заправляет прядь волос за ухо, несколько прядей выбились из распущенной боковой косы, которую она носит. Затем ее брови хмурятся. «Я думал, ты придешь в девять?» Прошел всего час после захода солнца, и Лекса никогда не была так благодарна за короткие осенние дни. «Я не могла дождаться». Она смотрит на Кларк из-под ресниц. «Слишком нетерпеливый?» Кларк качает головой, нет. Крошечная усмешка растягивает ее губы, и она делает шаг ближе, передняя часть ее куртки задевает куртку Лексы. Тонкие цветочные ноты духов Кларк затуманивают чувства Лексы, и у нее кружится голова. Она очарована, полностью очарована ароматом и теплой близостью тела Кларк, блеском в этих голубых глазах. «Я просто хотел приложить усилия, вот и все. Душ. Завить мои волосы. Сделать макияж «. Голос Кларк понижается, и она шевелит бровями для преувеличенного эффекта. «Надень красивое платье, которое тебе понравится снимать». Лекса смеется, и все лицо Кларк светится от этого звука. Ее руки находят путь к талии Лексы, и, воодушевленная этим, Лекса поднимает свои, чтобы отдохнуть на плечах Кларк. «Ты могла бы быть с ног до головы покрыта грязью или одета в мешковину, и ты все равно была бы самой желанной женщиной, которую я когда-либо видел». «Тебе уже повезло, Лекс. Тебе не нужно очаровывать свой путь в мои штаны «. Это прозвище заставляет желудок Лексы сделать небольшое сальто. «Это правда». Ее рука скользит к шее Кларк. Большой палец поглаживает край ее подбородка, в то время как глаза Лексы скользят по лицу Кларк, впитывая каждую деталь. Наслаждаясь тихим прерывистым дыханием Кларк, медленным взмахом ее ресниц, тем, как ее хватка на талии Лексы немного усиливается. «В прошлом армии вели войны из-за женщин менее красивых, чем ты, Кларк». Насмешка. — Вряд ли я Елена Троянская. «Нет? Я бы свернул горы ради тебя «. Кларк пристально смотрит, достаточно долго, чтобы Лекса заподозрила, что она сказала слишком много, слишком сильно. («Слишком драматично наполовину» по иссушающей оценке Ани.) Она собирается грациозно отступить, когда Кларк набрасывается, хватает ее за щеки и крепко целует. Лекса едва успевает отреагировать, чтобы вернуть поцелуй, прежде чем Кларк грубо выдыхает в ее приоткрытые губы. «Боже, ты не можешь просто говорить такие вещи и ожидать, что я не …» Кларк снова нажимает на кнопку. Следующий поцелуй мягче, слаще, но не менее волнующий. Это заставляет Лексу трепетать от желания и острой необходимости сделать это где-нибудь наедине, ощущая тепло ладоней Кларк, проникающих сквозь тонкий винтажный хлопок ее рубашки. Но она сдерживает себя, отстраняясь, слегка тычась носом в нос Кларк. «Ты хочешь, чтобы...» «Пожалуйста». ~*~ Как только дверь за ними закрывается, Кларк оттесняет Лексу в гостиную. Руки в ее волосах, неустанно атакуя ее рот. Всегда двигаясь вперед, всегда в погоне. Даже когда они ненадолго расстаются, чтобы Кларк глотнула воздуха, в следующем судорожном вдохе она снова сливает их губы вместе. Лекса с радостью уступает контроль, взволнованная отсутствием сдержанности Кларк, непримиримой агрессией, когда они сбрасывают с себя верхние слои одежды. Она позволяет Кларк толкнуть ее на диван и залезть сверху, Кларк прерывает поцелуй только для того, чтобы стянуть с нее чистую рубашку и отбросить ее. Этот первый взгляд на обнаженный торс Кларк, пышные выпуклости ее грудей, сдерживаемые белым атласом и кружевами, наверняка остановил бы сердце Лексы, если бы оно уже не было сморщенной оболочкой. Она ничего не может с этим поделать: Ее клыки выпадают. В ее преклонном возрасте у нее должен быть лучший самоконтроль, слишком длинный в зубах (каламбур), чтобы получить «клыкастый стояк», эту вызывающую реакцию на провокационную демонстрацию такого количества голой кожи. Но Кларк снова заставляет ее чувствовать себя сверхчувствительной, и Лекса заслужила бы все насмешки Ани, если бы ее создатель был рядом, чтобы увидеть это. Кларк замирает на полпути к губам Лексы, брови подняты, ее взгляд прикован к острым зубам. «Э-э…» «Извините, они уйдут через минуту». Лекса быстро закрывает глаза и заставляет себя думать о чем-то другом, кроме идеальной формы груди Кларк. Безоблачный день. Голубые небеса. Горячий желтый шар палящего солнца. Загар. Может быть, на пляже. Но затем ее мысли переключаются на Кларк в купальнике, блестящую от лосьона, и это действительно не помогает делу. Внезапно клыки втягиваются, и облегчение проходит через Лексу. Когда она открывает глаза, то обнаруживает, что Кларк ухмыляется. «Это часто с тобой случается?» «Нет». «Значит, мне не нужно нервничать из-за того, что ты на меня набросишься?» Есть небольшая ошибка, но Лекса способна ее остановить. «Кларк». Ухмылка превращается в нераскаявшуюся ухмылку. «Я еще даже лифчик не сняла, а ты уже в полном беспорядке». Видя, как Лекса слегка надулась, Кларк смягчается. «Мне это нравится. Мне нравится, что ты все-таки не такой обходительный. Это делает тебя более… Человек. Лекса понимающе кивает, расслабляясь под смягчающим взглядом Кларк. Кларк поглаживает бедро Лексы, жест, который одновременно успокаивает и стимулирует. — Сколько времени прошло с тех пор, как ты в последний раз был с женщиной? «Некоторое время», — признается Лекса. «Я немного подзабыл, но я помню, как все работает». «Последняя девушка, с которой я встречался, была около двух лет назад, так что, я думаю, мы сможем справиться с этим вместе». «Для меня ближе к двум сотням». «Что?» Кларк разевает рот от изумления. «Ни за что». «Ммм. Тебя беспокоит, что я женщина постарше? — Спрашивает Лекса, готовясь к возможному отказу с проблеском иронии. «Ты что, шутишь? Я всегда хотела, чтобы меня соблазнил кугуар. «Ну, ” Лекса смотрит на себя, растянувшуюся на диване, затем на Кларк, стоящую на коленях верхом на ее бедрах, «Я думаю, что ты соблазнительница в этом сценарии». «Хм, так и есть». Кларк выглядит чрезвычайно довольной собой. «Я должна вернуться к этому». Без дальнейших церемоний она тянется за спину, чтобы расстегнуть лифчик. Она посылает озорную ухмылку в сторону Лексы. «Итак, на чем мы остановились?» Губы Лексы беззвучно приоткрываются. Ее взгляд падает на великолепие сосков Кларк, когда Кларк снимает атласные чашечки и сбрасывает бюстгальтер с дивана. Розовые кончики сморщены и торчат, требуя внимания. И Лекса быстро соглашается, наполняя свои ладони полной, тяжелой грудью Кларк, восхищаясь мягкостью, тем, как Кларк толкается в ее руки без колебаний или смущения, выражая свою признательность, когда Лекса разминает теплую плоть в своих руках. Этот низкий, хриплый стон пронзает Лексу. Это все, что ей нужно, чтобы вытянуть шею вперед, облизать каменистую ареолу, обхватить губами затвердевший бугорок и засосать его в рот. Это вызывает еще один шум от Кларк, ее бедра подпрыгивают, двигаясь вперед, когда она наклоняется над Лексой. Лекса поворачивается к другой груди, проводя открытым ртом по мягкой, пухлой коже. Она проводит губами по жесткой точке соска Кларк, оставляя легкий поцелуй на самом кончике. Не торопясь, она долго пробует, трогает, обожает, пока каждый дюйм груди Кларк не покраснеет и не покроется мурашками. Пока пальцы не запутались в волосах Лексы, и она не осознает беспокойное движение нижней части тела Кларк, целеустремленно покачивая бедрами, ища трения. Руки Лексы скользят, скользя по ребрам и чувствительным бокам вниз к стройной талии. Она останавливается над краем брюк на завязках. Чувствует, как Кларк напрягается в ожидании, слышит предвкушающий вдох, который она делает, только для того, чтобы резко выдохнуть через ноздри секунду спустя, когда Лекса отступает. Лекса отодвигается назад, чтобы обхватить ладонями груди Кларк, чтобы провести носом по изгибу шеи Кларк. «Ты невероятно пахнешь», — говорит Лекса, утыкаясь носом в ароматное местечко под ухом Кларк. Сочетание духов, шампуня и натурального аромата Кларк — пьянящая смесь, и Лекса не может насытиться ею. «Это что?» «Лекса», — говорит Кларк, в ее тоне сквозит разочарование. Это заставляет Лексу улыбнуться ей в шею. Снова взяв на себя ответственность, Кларк использует свою хватку на волосах Лексы, чтобы снова соединить их рты. Они встречаются губами, поцелуй углубляется на неровном выдохе, и Кларк не ждет, чтобы скользнуть языком внутрь. Сильный толчок проходит через Лексу, что-то электрическое поднимается от ее паха, когда Кларк облизывает тыльную сторону ее зубов. С тихим рычанием Лекса выпрямляется и наслаждается тихим, возбужденным стоном, который вырывается из их запечатанных ртов, когда она оставляет грудь Кларк, чтобы притянуть ее ближе за бедра, чтобы побудить Кларк двигаться против нее, несмотря на барьер одежды между ними. Поцелуи становятся более влажными, грязными по мере нарастания возбуждения Кларк, когда она трется о Лексу. Мускусный запах секса волнами достигает Лексы, и она чувствует себя одурманенной им, тяжелым жаром языка Кларк каждый раз, когда он вторгается в ее рот. Кларк использует этот язык как оружие, и Лекса снова и снова сдается его умелым ударам. Вскоре настойчивое покачивание бедер Кларк ослабевает. Она сопротивляется один, два раза, затем застывает так внезапно, что застает их обоих врасплох. Задыхаясь в рот Лексы. Ногти впиваются в ее плечи и царапают кожу головы. И Лекса наблюдает за всем этим из-под полуприкрытых век; в восторге; уговаривая Кларк затаить дыхание, прерывая поцелуи, в то время как она дрожит после, окруженная руками Лексы. Прилив гордости, триумфа и восторга, который испытывает Лекса, несравним ни с чем другим, и ее охватывает непреодолимое, всеобъемлющее желание заставить Кларк кончить снова. Лекса познала истинную силу, владела ею большую часть четырех столетий, но она никогда не хотела преклоняться и превозносить другого, как Кларк; она упала бы на колени только ради шанса еще раз поставить Кларк на грань. Но Лекса держит свою страсть под контролем. Нежна, когда она завладевает губами Кларк, когда она проводит руками вверх и вниз по плоскостям спины Кларк. Не возбуждать, а чувствовать; побаловать себя чудом тела Кларк, горящего и немного влажного от пота от напряжения. Через некоторое время поцелуи замедляются до мягких поцелуев, усеивающих рот Кларк. Она вздыхает и обнимает Лексу за шею, и Лекса чувствует толчок какой-то большой, экспансивной эмоции в ее груди. Когда они разделяются на дюйм, Кларк, должно быть, видит проблеск этого на лице Лексы, потому что ее голубые глаза немного расширяются. Затем взгляд Кларк опускается на губы Лексы, и хриплый, желанный звук вырывается, прежде чем она подталкивает к следующему поцелую. В этом весь жар и голод, и руки Кларк находят край рубашки Лексы, дергая ее вверх, пока они не вынуждены расстаться. Лифчик Лексы быстро следует за ним, и Кларк ныряет обратно, водя языком. Первое прикосновение к их обнаженным грудям, прикосновение к твердым соскам — это почти слишком много всего сразу. Поразительная теплота и мягкость. То, как Кларк придвигается еще ближе, как будто она не может выдержать даже миллиметра расстояния между ними. Пока они целуются, Кларк работает с пряжкой ремня Лексы и молнией ее джинсов, просовывая ладонь в расстегнутую ширинку, в ее нижнее белье. Отчаянный, хриплый стон, который издает Кларк, когда она обнаруживает, что Лекса промокла насквозь, проникает в нее, делает ее еще более влажной. Они остаются сомкнутыми, даже когда Кларк убирает руку, чтобы безрезультатно поправить обтягивающие джинсы, низко сидящие на бедрах Лексы. «Здесь нужна небольшая помощь?» Говорит Кларк с затаенным смешком в губы Лексы. Она откидывается назад, многозначительно дергает за петли ремня. «Не поймите меня неправильно, я полностью поддерживаю эту эстетику, но вы знаете, что они выпускают предупреждения о вреде для здоровья слишком узких брюк?» «Мое здоровье давно перестало вызывать беспокойство, Кларк». «О, тише». После небольшого увиливания и небольшого ворчания Кларк по поводу «тупых горячих вампиров», они, наконец, снимают с Лексы джинсы и ботинки, сбрасывая с нее рубашку и нижнее белье, оставляя ее голой. Она ложится на спину, наблюдая, как Кларк наблюдает за ней. Глаза горят, когда они скользят по груди Лексы, спускаются по ее торсу и ниже, задерживаясь там на несколько секунд, прежде чем Кларк поднимает взгляд. Зрачки расширились. Челюсть отвисла. Лексу совершенно не смущает собственная нагота, она сбросила оковы застенчивости и скромности через несколько дней после своего воскрешения, но под темным, ненасытным взглядом Кларк она чувствует особую уязвимость и внутреннюю потребность снова ощутить тело Кларк на себе, кожа к коже. «Боже …» Кларк выдыхает. «Ты действительно вся бледная, как привидение. Напомни мне никогда не класть белые простыни на мою кровать, ты исчезнешь в матрасе «. Заметив слегка обиженный хмурый взгляд Лексы, Кларк протягивает: «О, пожалуйста. Ты великолепное бессмертное существо, так что можешь перестать дуться «. «Я не надуваю губы. Я тлею «. «Продолжай говорить себе это». Услышав тихое раздражение, которое она получает, Кларк смеется. «Ты тоже очень милый». «Если ты собираешься продолжать оскорблять меня…» Лекса пытается сесть, но Кларк толкает ее назад одним пальцем, сильно толкая в грудину. Слабая полуулыбка остается на губах Кларк. «У тебя есть весь этот загадочный, уверенный в себе, красноречиво говорящий фасад, но под всем этим ты просто такой веселый». Лекса открывает рот, чтобы опровергнуть обвинение, но затем Кларк проводит пальцем вниз между ее грудей к пупку, и она не может контролировать дрожь, которую это вызывает. Как она выгибает спину, двигаясь навстречу прикосновениям Кларк. Как будто Кларк открыла глубокий резервуар подавленной тоски, и теперь, когда шлюзы открыты, дамбы сломаны, нет никакого способа сдержать потоп. Это всего лишь эвфемистический способ сказать, что Кларк едва прикоснулась к ней, а Лекса уже достаточно мокрая, чтобы чувствовать, как с нее капает. Так что это источник легкого испуга, когда пальцы Кларк делают крюк, обводя место травмы Лексы, участок кожи, такой же идеально бледный и безупречный, как и до вчерашнего нападения. «Потрясающе. Даже шрама нет «. Нетерпеливая дрожь Лексы не ускользает от внимания Кларк. «Два столетия без секса, да?» — говорит она, ее голос опускается до более низкого регистра. «ты, должно быть, почти готова к выступлению». Она поворачивает запястье и опускает руку ниже, запуская ее в волосы между ног Лексы. Волна чистой потребности захлестывает ее, когда средний палец Кларк проходит мимо ее набухшего клитора, погружаясь во влагу. Затем Кларк останавливается с задумчивым выражением на лице, и Лексе хочется застонать. Потому что забудьте о деревянных кольях, серебряных пулях или обезглавливании, это то, что в конце концов прикончит ее. «Я всегда удивлялся, однако, как вампиры могут заниматься сексом, когда у вас нет пульса, следовательно, нет притока крови к...» «Кларк». Она сдерживает свое раздражение. «Я был бы более чем счастлив обсудить с вами тонкости нашей физиологии. Позже «. «Но...» «Это тайная магия. Вероятно, древнее проклятие. Это все, что я знаю. Теперь, пожалуйста, не могли бы вы …? ” Лекса выставляет подбородок в сторону неподвижной руки Кларк. С понимающей ухмылкой Кларк втирается, и Лекса не может сдержать тихий стон или тихий вздох, когда большой палец медленно и уверенно обводит ее клитор. И когда Кларк, наконец, вводит свои пальцы внутрь, Лекса не может остановить дрожащий стон, который вырывается из ее открытого рта. ~*~ С кануна своего превращения Лекса не была так настроена на свое собственное тело, но это совершенно другой вид предсмертной агонии. Каждое прикосновение, каждое ощущение усиливается. Она чувствует малейшее подергивание мышц и сухожилий; нервы, которые гудят и шипят под ее кожей, наэлектризованы. Она чувствует, как пульсирует вокруг пальцев Кларк, в то время как Кларк входит в нее, набирая темп, когда Лекса вращает бедрами. Поэтому, когда Кларк добавляет еще один палец, вкладывает вес своего таза в каждый толчок, рисует быстрые, плотные круги подушечкой большого пальца, демонтаж Лексы происходит быстро и уверенно. Она вскрикивает, выгибаясь дугой, сдавленно произнося имя Кларк, которое Кларк наклоняется, чтобы задушить своими губами. Крепко целует Лексу. Кончики пальцев целенаправленно скручиваются. Постоянное давление большого пальца Кларк. Лекса трясется и содрогается, отчаянный, пронзительный звук вырывается из ее горла, когда она разбивается во второй раз. И все же Кларк продолжает давить глубже. Теперь мягче. Ленивые движения ее запястья, которые вытягивают последние трепещущие толчки. Даже после того, как она выскальзывает, Кларк продолжает ласкать Лексу, вращая пальцами в скользкой луже у входа Лексы. Время от времени погружайте внутрь кончик одного пальца. Ухмыляясь, как дьявол, в поцелуе, когда Лекса извивается и резко, бесстыдно приподнимает бедра, преследуя отступление. Но безжалостное поддразнивание вскоре становится невыносимым для Лексы. Она переворачивает их, надвигаясь на Кларк. Хватает оба запястья Кларк и прижимает их к ее голове. Лекса получает глубокое удовлетворение от похотливого выражения лица Кларк, этих темных, голодных глаз, которые пожирают. Не говоря ни слова, она наклоняется, чтобы лизнуть широкую полосу посередине горла Кларк, и звук, который издает Кларк, низкий, рваный стон, вибрирует во рту Лексы и проникает в ее грудь. Это ее сигнал освободить одно запястье, просунуть руку между их телами и в штаны Кларк, просовывая ее ниже пояса нижнего белья Кларк и в скользкое тепло. Кларк чертыхается, вздрагивает, когда пальцы Лексы пробегают по ней. За двадцать или около того часов, прошедших с тех пор, как Лекса поела, ее температура начала снижаться, поскольку эффект крови спадает. Конечности первыми теряют остаточное тепло, руки и ноги становятся холодными, но вскоре все ее тело вернется в свое обычное ледяное состояние. Поэтому, как бы Лекса ни хотела вытащить это наружу и заставить Кларк умолять о ее прикосновении, время имеет решающее значение. Вместе они спешат снять с Кларк оставшуюся одежду. Как только она обнажена, она снова тянет Лексу сверху, притягивает ее к поцелую, который быстро становится грязным. Теплое дыхание скользит по губам Лексы, затем руки Кларк запускаются в ее волосы, сжимая кожу головы и направляя угол их открытых ртов. Кларк погружает свой язык внутрь, секунду спустя проникая внутрь более полно, и она стонет, запуская руки в волосы Лексы, когда пальцы снова погружаются между ее ног. Теперь она промокла насквозь. Опухшие и открытые. Лекса скользит внутрь, и они оба содрогаются от ощущения, горячей, влажной пульсации Кларк вокруг пальцев Лексы, когда она толкается глубже, достигает дальше. Теплее, чем все, что Лекса когда-либо чувствовала, и она никогда не хочет покидать это убежище. В том, как они целуются, есть томная, медленно нарастающая интенсивность, когда Лекса начинает двигаться всерьез. Она трахает Кларк плавными, длинными, размеренными движениями. Сохраняет тот же устойчивый импульс, даже когда вращательные движения бедер Кларк становятся резкими и неустойчивыми, а поцелуи становятся более небрежными, теряя форму и точность. И когда Лекса проводит большим пальцем по клитору Кларк, Кларк делает резкий, прерывистый вдох. Грубо выдыхает его через нос. Она сжимает пальцы Лексы, крепко сжимая. Скрежещет и раскачивается в решительном, беззастенчивом стремлении к трению, когда она запускает руки в волосы Лексы и засунула штаны ей в рот. Лекса усиливает свои прикосновения, чередуя обводку восьмерок и растирание вокруг и вокруг, пока не почувствует это предательское сжатие и отпускание, землетрясение, которое начинается с малого и быстро нарастает. На один прекрасный, изысканный момент мышцы Кларк напрягаются. Ее сердце замирает. Затем давление прорывается потоком, омывая ладонь Лексы. Она не прекращает целовать Кларк, жадно поглощая каждый вздох, всхлип и стон, пока ее пальцы продолжают работать внутри. Миниатюрные движения, которые заставляют Кларк дергаться и корчиться. Пока, наконец, Кларк не убирает руку Лексы, регулируя ее хватку так, что их пальцы скользят вместе, переплетаясь. Что-то в маленькой, сдержанной нежности жеста вызывает боль, укол тоски, и Лекса возвращает губы Кларк с нежной силой. ~*~ Долгое время после этого они лежат на диване лицом друг к другу. Сбившись в кучу в ограниченном пространстве. Нежась в лучах послесвечения. Кларк играет с прядью волос Лексы, накручивая выбившийся локон на палец и позволяя ему распутаться. «Твои волосы все еще растут?» Кларк спрашивает приглушенным голосом, как будто боится нарушить мир и спокойствие, говоря слишком громко. «Нет». «Значит, если ты укоротишь волосы, они просто останутся такими навсегда?» Кивок. «Я глубоко сочувствую всем, кого обратили в 1980-е годы. Представьте, что вы застряли с химической завивкой на всю вечность «. «Или кефаль». «Асимметричный боб». Голубые глаза блуждают по лицу Лексы. «Ну, ужасная прическа или нет, ты будешь вечно молодой и красивой», — говорит Кларк почти с тоской. Она касается щеки Лексы, изгиба ее подбородка, обнажая гладкую кожу, лишенную каких-либо линий или морщин. — Мне почти тридцать, а ты ни на день не выглядишь старше двадцати одного. «На самом деле, мне было двадцать лет, когда я получил темный дар». Кларк бросает на нее равнодушный взгляд. «Не помогает, Лекса». Затем она усмехается. «Боже, мои друзья-мудаки собираются поджарить меня по-королевски за то, что я встречаюсь с кем-то, кто выглядит так, будто она все еще в гребаном колледже». Лекса немного крепче обнимает Кларк за талию, притягивая ее немного ближе. Не в состоянии сдержать легкую усмешку, слишком покоренный приступом притворной сварливости Кларк. «Ну, мы оба знаем, что я здесь похититель колыбели с некоторым значительным отрывом». Она предпочитает не говорить о части знакомства или потенциальном знакомстве с друзьями, подразумеваемом совместном будущем. Потому что, на самом деле, ни одна из этих вещей не будет лишена присущих им трудностей, и Лекса хочет цепляться за это чувство теплого, безмятежного удовлетворения как можно дольше. Но ее слов, похоже, было достаточно, чтобы успокоить Кларк. Она придвигается ближе. Теперь они почти нос к носу, и Лекса, многолетний звездочет, убеждена, что она может видеть целые созвездия, огромные неизведанные галактики в глубокой темноте зрачков Кларк. Лексу поражает, что Кларк могла бы стать ее Полярной Звездой; ее компасом и проводником в навигации по миру, который развивается слишком быстро. Кларк напевает, нежно проводя костяшками пальцев по скуле Лексы. Взгляд мягкий, глаза яркие и сияющие. «Мое чудо древнего мира». Лекса смотрит на Кларк и желает для себя чего-то, чего она не осмеливалась желать или воображать веками. Быть увиденным и известным, быть любимым. «К счастью, я сейчас в лучшей форме, чем Великая Пирамида». Снова слегка улыбнувшись, Кларк прижимается кончиком носа к носу Лексы, и это вызывает прилив тепла в груди Лексы. Это головокружительное, парящее чувство радости, которое стало частым явлением с тех пор, как Кларк вошла в ее жизнь. «К счастью для меня, ммм». Шепотом, прежде чем Кларк сближает их губы. ~*~ Ежегодная немецкая рождественская ярмарка проходит с середины ноября на главной общественной площади в Полисе. Высокие ели украшены мерцающими огнями, огромными леденцами, бантами и зеркальными безделушками, а на их иголках лежит легкий снежок. На возвышении в центре духовой оркестр исполняет смесь традиционных колядок и современных праздничных блюд, в то время как на прилавках общественного питания в альпийских бревенчатых домиках веселой толпе гостей подают шницель, сосиски, яблочный штрудель, глинтвейн и пенное пиво. Ветерок доносит всепроникающий запах жареного лука и шипящего мяса, и Лекса морщит нос, позволяя Кларк тащить ее за руку к киоску, где продаются деревянные елочные украшения и другие деревенские подарки. Просматривая товары, Кларк восхищенно ахает, когда замечает несколько раскрашенных вручную енотов, изображенных в шляпах Санта-Клауса. «Смотри, Лекс! Насколько они милые?» Лекса окидывает их властным взглядом. «Они паразиты, Кларк. Я спрашиваю, кто-нибудь повесил бы крысу на дереве? Нет, потому что они переносчики болезней». И как очевидец Черной смерти, она знает, о чем говорит, из личного опыта. «Если бы это был Реми из Рататуя, они могли бы». Она смотрит искоса. Хмурится. «Какое отношение к этому имеет французская кухня?» Кларк снова ахает, но на этот раз от преувеличенного шока. «Вы не видели Рататуй?» От постоянного пустого выражения Лексы Кларк вскидывает руки. «Серьезно? Боже мой. Мне все равно, если вы старше, чем the hills, каждый должен посмотреть эту анимационную классику Диснея хотя бы один раз «. «Ах, я понимаю. Мультфильм. Банальное развлечение для младенцев «. Теперь Кларк выглядит оскорбленной. В частном порядке Лекса считает, что реакция ее подруги непропорциональна предполагаемому преступлению, заключающемуся в том, что она не была полностью согласна с низкопробными ссылками на популярную культуру, но она держит это мнение при себе. Кларк резко втягивает воздух и расправляет плечи, как будто она готовится к драке. «Банально? Он получил премию «Оскар». «Кларк?» Они оба поворачивают головы, чтобы посмотреть на источник помех: Мужчина, стоящий в нескольких футах от него, с полуулыбкой на лице. Его растрепанные волосы падают на глаза, и Лекса предполагает, что некоторые могут посчитать его общую внешность по-мальчишески привлекательной, несмотря на намек на гусиные лапки, который указывает на то, что ему примерно за тридцать. Но есть что-то в его поведении, легкое высокомерие в том, как он себя держит, в изгибе его рта, что немедленно раздражает Лексу. Кларк моргает один раз. «Привет». На первый взгляд достаточно сердечный, но Лекса знает Кларк достаточно хорошо, чтобы заметить, как она слегка ощетинивается, как напрягается ее фигура. Это тоже вызывает у Лексы раздражение. Инстинктивно, территориально, она подходит ближе к Кларк. Забывчивый, человек не понимает намека. «Ты выглядишь …» Его глаза оценивающе скользят по фигуре Кларк, пока он кивает. «Вау. Это безумие — столкнуться с тобой вот так. Прошло, сколько, восемь месяцев? ” «Да, я думаю». «Как у тебя дела?» Кларк прочищает горло. «Отлично. На самом деле, лучше не бывает. Она смотрит на Лексу, и Лекса видит волну раздражения и дискомфорта, которая пробегает по чертам лица Кларк. И то, что его присутствие здесь вызывает у Кларк такое беспокойство, только еще больше ухудшает оценку Лексой этого человека. «Эм. Это моя девушка, Лекса. Лекса, это… «Финн Коллинз. Мы встречались год «. Он смеется. «И я сожалею, что позволил ей уйти». Лекса едва сдерживает свое презрение. «Я шучу». Она может сказать, что это не так. «Приятно познакомиться с тобой, Алекса». По его мягкой, непоколебимой улыбке неясно, намеренно ли он перепутал ее имя, но Лекса, несмотря ни на что, ставит против него еще одну черную метку в своей ментальной книге. Он протягивает мне руку. Она некоторое время смотрит, потом снимает одну перчатку. «Взаимно, Флинн», — бормочет она и сжимает свои пальцы вокруг его. Долгое, застывшее рукопожатие, останавливающееся на грани дробления костей. Он морщится, но пытается скрыть это вымученным смешком. Несколько раз сгибает руку, как только они отпускают. Брови насмешливо хмурятся, когда он замечает: «Это Финн. У вас сильная хватка «. Она только обнажает зубы в злобной, хищной улыбке, и он хмурится еще сильнее. Сочетание недоверия, замешательства и беспокойства вспыхивает в его глазах, когда он отодвигается от нее, краска отходит от его лица. И Лекса не прочь получить от этого мелкое удовлетворение. «Ну, э-э, — он тычет большим пальцем себе за спину, — я здесь с друзьями. Я лучше пойду, пока они не отправили поисковую группу, думая, что меня похитили или что-то в этом роде «. «Избавься от этой мысли», — невозмутимо говорит Лекса, и Финн бросает на нее еще один странный, нервный взгляд. Его глаза поворачиваются к Кларк. «Но, эй, было действительно приятно снова тебя увидеть. Может быть, мы могли бы наверстать упущенное в ближайшее время? За чашечкой кофе или пива? Я напишу тебе «. Кларк, кажется, приходит в себя. «Нет». Твердый. Решительный. Он выглядит удивленным, получив столь быстрый и жестокий отпор. За ними хозяйка киоска, которая раньше казалась безумно скучающей, оживляется, как будто это самое интересное, что может произойти за весь день. Что, по всей вероятности, так и есть. Кларк поднимает подбородок, красиво вызывающе. «Нет, Финн. Я не хотела ничего слышать от тебя, когда узнала, что ты изменяешь мене с этой акушеркой-гинекологом, и я определенно не хочу ничего слышать от тебя теперь, когда она бросила твою изменяющую задницу. Поэтому, пожалуйста, просто удалите мой номер «. Он бушует. «Кларк, давай...» «Возможно, токсичные пары от всего этого средства для волос ударили тебе в голову», — вмешивается Лекса, — «но какая часть «нет» была неясна, ты, полный идиот?» Его лицо искажается от гнева, но он ничего не говорит. Молча кипя от злости, он поворачивается, грубо проводит рукой по волосам и топает прочь. Его тяжелые шаги создают приятный контрапункт неумолимо веселому исполнению духовым оркестром песни «Все, чего я хочу на Рождество, — это ты’. (Хотя Лекса отчетливо слышит, как он бормочет «психованная сука» себе под нос, когда сливается с толпой, и на короткое мгновение она задается вопросом, расстроилась бы Кларк, если бы она промчалась туда и свернула его предательскую шею за оскорбление.) «Не могу поверить, что потратила на него целый год своей жизни», — говорит Кларк, корча гримасу. Лекса, тем временем, все еще поражена одним конкретным откровением, которое возникло в результате обмена. «Какой идиот будет тебе неверен?» Она не может этого понять. «Я действительно думаю, что мы оказали бы миру услугу, если бы вы позволили мне заставить его исчезнуть. Я мог бы сделать это незаметно. Сделайте так, чтобы это выглядело как несчастный случай. Конечно, если вы хотите, чтобы он встретил более ужасный конец, я могу устроить и это. Стая оборотней в Южной части должна мне услугу… ” Кларк кладет руку на предплечье Лексы, останавливая ее. «Детка, как бы мне ни нравилось, когда ты становишься королевой драмы, этот слизняк не стоит таких проблем». Мысль приходит в голову Кларк, и она фыркает. «Его лицо, когда ты чуть не сломал ему руку. Он стал бледнее, чем ты!» Лекса позволяет себе хитро ухмыльнуться. Прикусив губу, Кларк придвигается немного ближе и берется за концы шарфа Лексы, натягивая ее на последний дюйм, так что их бедра соприкасаются. Скорее рефлекторно, чем сознательно, Лекса обнимает Кларк за талию, сцепляя руки на пояснице Кларк. «Если вы принимаете запросы, у меня есть пара других раздражающих бывших, которых вы могли бы напугать до чертиков», — говорит Кларк, выгибая одну бровь. Голос становится низким и хриплым, когда она добавляет: «Это плохо, что смотреть, как ты запугиваешь людей, меня заводит?» Ее взгляд сосредоточен на рте Лексы, и Лекса не может оторвать глаз от изгиба губ Кларк, слегка потрескавшихся от холода. «Насколько ты взволнован?» «Достаточно, чтобы я терпела коллективное шипение Рейвен и Октавии в групповом чате за то, что они нарушили наши планы на завтрашний бранч, потому что ты не давал мне спать всю ночь». «Тогда я должен убедиться, что это стоит их злобы». Они обмениваются долгим взглядом, наполненным кокетливым обещанием. Снова начал падать снег, и крошечные хлопья падают на ресницы и порозовевшие щеки Кларк, прежде чем они растают. «Что ж, если тебе нужен дополнительный стимул, — шепчет Кларк, — у меня дома в холодильнике есть пакетик «О(l) Rh -», который охлаждается. Я даже добавлю немного той смеси специй с корицей, гвоздикой и мускатным орехом, которая тебе нравится… Для Лексы невозможно не поцеловать Кларк тогда. Она рассказывает коротко, но искренне, потому что Кларк уже дрожит, несмотря на то, что она укутана от холода, как исследователь Арктики. Восхитительно великолепна в шапке с помпоном, шарфе, несколько раз обернутом вокруг шеи, и толстом пуховике, доходящем до колен. Зубы Кларк слегка стучат, когда они расходятся, но ее взгляд теплый и твердый. «Не то чтобы я жалуюсь, но для чего это было?» «Потому что я благодарен. Что ты выделил для меня место в своей жизни. Рот Лексы дергается при воспоминании. — Что ты не вызвал полицию и не посадил меня в тюрьму той ночью. «Это было первой мыслью». Улыбаясь, Лекса поднимает руку в перчатке, чтобы обхватить щеку Кларк. «Я знаю, что нелегко быть с… кем-то вроде меня. Но ты выстоял. Внес коррективы, льготы, жертвы». «Ты ошибаешься, Лекс». Кларк наклоняется, останавливаясь на волосок от ожидающих губ. Ее глаза прикрыты, так близко, что Лекса почти чувствует нежный веер ресниц на своей коже. «Любить тебя — это самая легкая вещь, которую я когда-либо делал».
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.