ID работы: 12843377

Мой шиноби

Naruto, Senran Kagura (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 207 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 8:Ещё один день в Хебидзё

Настройки текста
Отказ от ответственности - я не являюсь владельцем Наруто или Сенран Кагуры! "Ханзо-сама". Довольно ровный голос обратился к спинке большого кожаного кресла. "Я пришел с... специальным докладом". Мужчина на секунду задумался над выбором слова. "Хм?" ответил сидящий в кресле, глядя на заходящее солнце и время от времени покуривая маленькую трубку. "Это касается Хебидзё, Ханзо-сама". При этих словах кресло повернулось, позволяя коленопреклоненному мужчине взглянуть на того, кого он уважает больше всего. Ханзо был уникальной личностью. Его седеющие волосы, собранные в высокий хвост, и длинные волосы на лице не отвлекали от явно мускулистого тела. Различные старческие морщины и шрамы украшали его лицо, придавая ему вид почти боевой закалки. Его руки, одетые в черно-коричневое кимоно, были хорошо видны, а рельеф мышц свидетельствовал о многолетнем опыте и тренировках. Его глаза, такого же цвета, как и волосы, искали глаза мужчины, пока он медленно курил свою трубку. Отпустив трубку, он заговорил голосом, который, несмотря на свой возраст, требовал уважения. "О? Чем сейчас занимается "Рео-сама", Кирия?" обратился он к стоящему на коленях человеку, которого теперь называли Кирия. Мужчина был одет в довольно строгий черный костюм, являя собой идеальный образ выдающегося джентльмена. Цвет волос у него был такой же, как у Ханзо, но вместо уникального хвостика, как у старшего, седые волнистые волосы Кирии были длиной до плеч. Несмотря на сорокалетний возраст, Кирия по-прежнему выглядел красавцем с точеными чертами лица. "Шиноби из Академии Ханзо были в Синдзюку, возвращаясь с задания, когда они заявили, что три фигуры входят в руины старого замка..." Кирия замолчал, ожидая, уловит ли Ханзо подтекст. "Понятно, а они выяснили, что на самом деле представляют собой эти "руины"?" спросил Ханзо с небольшой забавной улыбкой. "Нет, Ханзо-сама. Они были в напряжении, поскольку группа вошла через заднюю дверь. Поскольку их миссия была завершена, они решили разведать, нет ли потенциальной опасности для людей, но когда они подошли к задней части руин, то ничего не обнаружили." сурово ответил Кирия. "Хорошо. Лучше, что они решили не продолжать поиски". Ханзо откинулся на спинку кресла и закурил трубку, на его лице все еще играла улыбка. "Могу ли я говорить свободно, Ханзо-сама?" почтительно спросил Кирия, наблюдая за тем, как Ханзо жестом руки дал понять: "Говорите". Прочистив горло, Кирия продолжил. "Несмотря на то, что вы знаете местоположение одной школы злых шиноби, вы настаиваете на том, чтобы ничего не делать для потенциального устранения угрозы?" Голос Кирии был с оттенком замешательства. "Угроза, да?" Ханзо хмыкнул про себя, когда Кирия заговорил снова. "Не могли бы вы рассмотреть возможность вынести это на рассмотрение совета Академии Ханзо? Чтобы потенциально подготовить студентов к уничтожению их корней?" Ханзо сел немного прямее. "Нет." Он твердо заявил, пурпурные глаза быстро моргнули от быстрого ответа. "Я не буду сообщать так называемым "высшим чинам" о местонахождении школы". "Почему Ханзо-сама?" Все, что Кирия получил в ответ, это еще одну улыбку. "Да... почему бы и нет, Кирия". Младший седовласый главный наморщил лоб в замешательстве от заявления сильного шиноби. "Но расскажи мне, что за группа вошла? Возможно, какие-то новые красавицы?" Лицо старика расплылось в развратной улыбке. Кирия, привыкший к извращенному поведению этого человека, покачал головой, чем привел Ханзо в замешательство. "Там действительно были две женщины... но присутствовал и мужчина. Он не был Рео, и наши шиноби утверждают, что он был примерно в возрасте ученика". Кирия медленно ответил. "...Мальчик?" Мужчины-шиноби были вполне реальны, но Хебидзё во всей своей скрытой славе была полностью женской академией. Многочисленные шпионы и отчеты за все эти годы, которые напрямую говорили с Ханзо, никогда не упоминали мужчин, кроме директора и инвесторов. "Да, Ханзо-сама. Третий курс сообщил, что его волосы были "светлыми, как солнце, а на лице были... милые усы"". Кирия сумел сказать это серьезно, и Ханзо должен был отдать ему должное. "Знаете, это очень интересно..." Ханзо снова поднес трубку к губам. Кирия молча наблюдал, ожидая, когда великий шиноби снимет напряжение. "... Мужчина в Хэбидзё. Никогда не думал, что доживу до этого дня". Ханзо неожиданно стукнул кулаком по столу, заставив Кирию слегка напрячься. "Черт... этот маленький ублюдок живет моей мечтой!" Ханзо негромко выругался. Кирия со вздохом закрыл глаза. Пожилой мужчина прислонился спиной к креслу, продолжая бормотать проклятия. Они внезапно прекратились, когда его лицо приобрело серьезный вид. "Кирия. Эта... тошнотворная энергия с той ночи. Ты же не думаешь, что это как-то связано с тем, что потенциальный неизвестный вошел в академию для девочек?" Умные серые глаза Ханзо столкнулись с глазами другого человека. "Я не могу сказать точно, Ханзо-сама. Сообщалось, что этот мальчик был молод, вероятно, примерно в возрасте двух моих учеников. Я сомневаюсь, что он был способен вырабатывать энергию, сравнимую с шиноби уровня Кагуры..." Ханзо рассеянно поглаживал бороду. Вся эта ситуация его очень заинтересовала, такого большого дела не было уже много лет. Он посмотрел на фотографию подростка на своем столе, милую кареволосую девочку, которая становилась только красивее. Его внучка, Аска. "Ну... Полагаю, нам придется подождать и посмотреть, что произойдет в будущем. Мне кажется, что жизнь станет намного интереснее для этих старых костей, верно, Кирия?". "Думаю, да, Ханзо-сама". Все еще глядя на фотографию своей внучки, Ханзо заговорил снова. "Аска-чан будет на твоем попечении в будущем Кирия, она моя гордость и радость, ты знаешь?" Глаза мужчины практически светились. "О, с каждым днем она все больше и больше похожа на свою бабушку. Моя жена была очень привлекательной, хе-хе!" "Конечно, Ханзо-сама..." Кирия наблюдал, как его кумир вопросительно рассмеялся. "Это все, Ханзо-сама? Я нужен высшему руководству для встречи. Очевидно, это для обсуждения выброса энергии прошлой ночью". Ханзо отмахнулся от него. "Мех, иди и наслаждайся этими скучными старыми дураками". Глаза Ханзо затвердели. "Кирия, я верю, что ты никогда не разгласишь информацию, которой мы делимся на наших встречах". Он смотрел, как седовласый мужчина свирепо поднял голову. "Никогда, Ханзо-сама". Легендарный шиноби улыбнулся ответу Кирии, несмотря на его холодную внешность и суровость по отношению к другим шиноби, он был предан. "Очень хорошо, вы можете идти". Еще одним движением руки Кирия исчез. Ханзо вертелся в своем кресле, наблюдая за заходящим солнцем из удобного положения. 'Энергия, подобная Йома, выпущенная посреди ночи, и теперь подросток в академии для девочек. Рео, должно быть, играет в опасную игру". Старик прижал кулак к щеке. Закрыв глаза, он подавил еще несколько проклятий. "Какого черта этот сопляк целыми днями находится рядом с красивыми девушками?! Ханзо очень ревновал. 'Знаешь... Я уверен, что многие мальчики твоего возраста позавидовали бы твоему положению сейчас'. Курама говорил, глубокий голос звенел в голове Наруто. 'Все, что я чувствую, это смущение, Курама! Я стою здесь в полотенце, а все эти девушки... пялятся! Наруто сглотнул, когда его голубые глаза обшарили общественную баню. Это была просторная комната, к счастью, душевые находились сзади, что означало, что ему не придется садиться прямо к девочкам, чтобы помыться. Хикаге стояла рядом с Наруто, натянув белое полотенце на бледное тело. Она смотрела на остальных обитателей комнаты. Ей это не нравилось. Харука выглядела сияющей. Она улыбалась беззаботно, ее тело было выставлено на всеобщее обозрение. Ей не было дела до других девушек, ее внимание было сосредоточено на Наруто, который обернул полотенце вокруг своей талии. Ей нравилось то, что она видела, особенно странная татуировка. "Нару. Пойдём в душ". Хикаге сурово сказал ему. Настолько строго, насколько это вообще возможно со скучающим голосом Хикаге. Она больше не расстраивалась из-за того, что Наруто назвал задницу другой девушки "красивой", у нее были более важные вещи, о которых нужно было беспокоиться. Например, все эти девушки, которые смотрят на Наруто, как на кусок мяса. Наруто посмотрел на Хикаге и быстро кивнул головой. Все девушки в комнате смотрели на него, в их глазах отражались различные эмоции. Смущение и удивление присутствовали в равной степени. И... '... Похоть". Курама не ошибся. 'Похоже, эти школы шиноби для девочек имеют большой недостаток, да? Можно подумать, что они готовы к встрече с мужчиной, а они без проблем демонстрируют свои жалкие тела представителям своего пола". Курама не мог понять мысли женщин, не говоря уже о подростках. Биджуу тоже не стремился понять. Наруто ничего не ответил, вместо этого он продолжал смотреть в глаза Хикаге. Он попытался посмотреть на Харуку, но ее обнаженное состояние заставило его быстро отвернуться. "Наруто-кун? Не хочешь ли ты помыть мне спину? Я, конечно, не откажусь". Харука стояла перед ним, положив руки на бедра. Ее голова с любопытством наклонилась в позе, которую она считала милой. Вопрос не был полностью сексуальным, что удивительно, она читала много книг, когда была дома. Очевидно, друзья помогали друг другу в таких вещах... это были сомнительные книги. Наруто слабо улыбнулся ей, почувствовав, как Хикаге начала тянуть его за руку. Курама мысленно хмыкнул, почувствовав ревность зеленоволосой девушки. "Прости, Харука-чан. Может, как-нибудь в другой раз?" Это был неправильный ответ, так как Хикаге довольно сильно дернула его за руку, едва не заставив потерять равновесие в скользкой комнате. "Хикаге-чан подожди!" Наруто почувствовал, как его лицо исказилось от страха. Его полотенце. Ему было холодно. '... Ты развлекаешь меня гораздо больше, чем любая война шиноби". Язвительный комментарий был неоправданным. Наруто схватил Хикаге и запустил ее на полную мощность, прыгнув к душевым, прижимая ее к себе. Она совино моргала, глядя на его действия. Он проигнорировал оклики и свист других девушек в комнате, он даже не хотел видеть реакцию Харуки. Если бы он оглянулся, то увидел бы ярко-красный румянец на лице Харуки и оттенок чего-то... опасного в ее глазах. Зайдя в душевую кабинку средних размеров, Наруто прижался спиной к стене, а Хикаге теперь молча стояла перед ним. Она пробежалась взглядом по его фигуре, наблюдая, как он дрожит от страха. Проследив взглядом по его груди, она подняла бровь на отсутствие полотенца и опасно сузила ее. "Они... видели это?" В ее голосе прозвучало раздражение. Наруто медленно покачал головой. "Нет. Я использовал тебя для прикрытия. Надеюсь." Хикаге одобрительно кивнула головой. "Хорошо. Я бы убила всех этих девушек, если бы они это сделали". С этими словами она начала включать душ, отвернувшись от Наруто. Усатый мальчик выглядел потрясенным ее словами. "Х-хеби-чан. Это шутка, да? Хаха?" "Хаха." Хикаге ответил абсолютно без чувств. Наруто смотрел на кафельный потолок, слушая журчание воды и болтовню девочек. 'Курама. Мне уже приходилось с этим сталкиваться?' 'Нет. Если тебе станет легче, твой первый поцелуй был с мальчиком'. Курама не смог сдержать ухмылку на крик отчаяния Наруто. Ситуация с общественной баней была исчерпана, по крайней мере, на сегодня. После купания Харука присоединилась к Хикаге и Наруто, чтобы поужинать в главном школьном кафетерии. Между девочками было много оскорблений и колкостей, и вскоре они пожелали Харуке спокойной ночи. Наруто пожелал, а Хикаге просто смотрела на нее. Забравшись в их общую постель, Хикаге заснула раньше него, отключившись на нем. Она упомянула, что в душе у нее все болит. Наверное, от ударов, которые она получила от посоха Иму. 'Наруто. Нам нужно поговорить". донесся до него голос лиса. 'Я знаю, Курама, у меня куча вопросов'. Закрыв глаза, Наруто почувствовал притяжение, прежде чем ему показалось, что он падает. "Проклятый Курама..." Наруто ныл, лежа на спине в воде глубиной по щиколотку. Он снова был в печати. "Хех." Наруто поднял голову и посмотрел на огромного лиса, сидящего перед ним. Красные глаза освещали сырой коридор. "Это заняло у меня некоторое время, но я смог разобраться с твоими воспоминаниями здесь." сказал Курама, наклонившись ближе к Наруто. Подняв бровь, Наруто сел на холодную землю, терпеливо ожидая, пока Курама продолжит. Когда лис продолжал смотреть на него, Наруто почувствовал, что его осуждают. "... И? Что с ними?" Курама откинулся назад, услышав его вопрос. "Ты слаб." Ответ был резким и заставил правый глаз Наруто дернуться в раздражении. "Ты смог справиться со мной, величайшим из всех биджуу, с помощью этого проклятого "жабьего режима", но теперь ты даже не можешь вызвать собственную чакру. Это нужно изменить". Курама посмотрел на Джинчурики, понимая, что Наруто оскорблен его заявлением. "Подожди... "жабий режим"? Я что, типа... превратился в жабу?" Лицо Наруто слегка позеленело при этой мысли. Да, жабы были классными и все такое, но он не хотел быть одной из них! Курама посмотрел на него с весельем, а затем отрицательно покачал своей большой головой. "Нет. Это была другая твоя сила. Принимая природную энергию из окружающего мира и смешивая ее с собственной чакрой, ты получал нечто... весьма мощное". Курама не любил хвалить жаб по любому поводу. Зачем Наруто понадобилось дурацкое жабье сендзюцу? У него было самое сильное биджуу! "Когда я использую свою чакру, могу ли я использовать этот жабий режим?" Наруто выглядел немного взволнованным. Если он смог победить Кураму с помощью этого, кто сможет остановить его? "Две вещи, отродье. Во-первых, мы не можем называть это режимом жабы, это может быть смешно, но звучит глупо. Правильное название - "Режим мудреца". Второе, не волнуйся. У меня плохие новости о природной энергии здесь, но вернемся к главному". Курама направил свою огромную руку прямо на Наруто. "Нам нужно, чтобы ты начал использовать чакру. Ты так долго находился в спящем состоянии, и тебе не хватало предыдущих знаний... Я боюсь за твой контроль чакры". Это вызвало у Курамы беспокойство. Все эти годы без активного использования чакры не были чем-то, с чем биджуу имел опыт. В конце концов, Курама - это масса чакры. "Это не моя вина, что я не использовал его, понимаешь? Я даже не знал о твоем существовании, пока не очнулся здесь." Наруто скрестил руки на груди, ожерелье Хикаге покачивалось вместе с его движением. "Я знаю. Я не могу винить тебя, мы оба не знаем о том, какие обстоятельства привели нас сюда. Я начинаю думать, что мы никогда не узнаем..." прорычал Курама. Наруто выглядел немного обеспокоенным словами хвостатого зверя. "Эй, Курама. Ты хочешь... вернуться туда, откуда мы пришли?" Голубые глаза буравили красным. "... Ты мой партнер Наруто. Ты первый человек, кроме моего отца, которому я не безразличен. Я буду с тобой до конца". Курама наблюдал, как Наруто смущенно улыбается, потирая затылок. 'Дело не в том, чего я хочу, малыш... как только ты вспомнишь, что Ōцуцуки... я не знаю, что ты будешь делать". Кьюуби знал, что Наруто уже привязан к этому миру, в частности к девушке-змее, но... "Это так круто, что мой партнер - гигантский лис! Ты хоть и засранец, но выглядишь круто, Курама!" Наруто озорно ухмыльнулся. Курама фыркнул, отбросив все негативные мысли. "Неважно. А теперь, пока ты не задал мне больше вопросов, мы должны начать приучать тебя к чакре". Тон зверя стал серьезным. "Медитация здесь будет ключевым моментом. Не жалуйся, Наруто, я хочу, чтобы ты начал с того, что попытался вытянуть свою чакру. Все это будет делаться в печати, пока ты не будешь достаточно уверен в себе, чтобы не выпустить огромное количество и не предупредить всех шиноби в мире." Курама знал, насколько мощной была чакра Наруто. Чакра обычно не видна невооруженным глазом, но его чакра была видна. Даже когда Наруто был молод, он мог прогонять через свое тело большое количество чакры. Лицо Наруто тоже стало значительно серьезнее. "Хорошо. Каа-чан показала мне, как медитировать, несмотря на ее... уникальные комментарии по этому поводу. Что я ищу?" Курама закрыл глаза, казалось, в раздумьях, но на самом деле хвостатый зверь разбирался в старых воспоминаниях Наруто. Кураме никогда не требовалось раскрывать чакру, поэтому процесс зависел от прошлого Наруто. "Я знаю, что ты чувствовал, как что-то течет по твоему телу, Наруто. Сиди спокойно и сосредоточься на том, чтобы вытащить это на поверхность. Сосредоточься на том, чтобы подтолкнуть это к своей печати, это облегчит процесс, если я смогу вмешаться в твою собственную чакру." В прошлом Курама жаждал возможности вмешаться в чакру Наруто. 'Прямо как тогда, когда я возился со старой жабой, пытаясь синхронизироваться с ним'. Сейчас приоритетом биджуу была помощь единственному настоящему другу. "Сядь так же, как я, ты не сможешь втягивать природную энергию, но она должна казаться тебе знакомой". Курама подражал форме, которую принимал Наруто, когда концентрировался на сендзюцу. С любопытством глядя на биджуу, Наруто стал повторять его действия. Расслабив тело, Наруто сосредоточился. Он изгнал из головы все мысли, которые не относились к сортировке чакры. Вдыхая и выдыхая с идеальной точностью, Курама наблюдал за мальчиком. Несмотря на то, что Наруто стал моложе и в каком-то смысле слабее, в его теле все еще были заложены знания его прошлого. Чистые инстинкты и мышечная память были очень важны, но Курама хотел, чтобы он понимал, что делает, и не просто побеждал в каждом бою на одних инстинктах. Биджуу положил голову на землю и смотрел на расслабленное тело Наруто. Курама посмотрел на ожерелье на его шее. 'Я не могу не пожалеть Хъюгу. Должно быть, она была проклята невезением, бедная девочка". Это была правда, Курама знал о том, что его хозяин испытывает эмоции по отношению к Хинате. Но в конце концов, похоже, этому не суждено было случиться. Курама не знал, находятся ли они в одном мире, в разном времени или измерении. Биджуу чувствовал, как чакра других хвостатых зверей все еще цепляется за чакру Наруто, хотя Курама не мог ощутить их полностью. Как будто их не существовало. Вздохнув, Курама продолжил наблюдать за Наруто, надеясь на положительные результаты. В течение того времени, которое показалось хвостатому зверю вечностью, Курама сидел и наблюдал. Единственным звуком было их совместное дыхание. В этот момент лицо Наруто напряглось, и он открыл рот, обнажив стиснутые зубы. С небольшим криком борьбы, это произошло. Темная улыбка Курамы была в полном действии, он чувствовал, как знакомая теплая чакра Наруто перекатывается по его форме. Как только произошел всплеск, он внезапно прекратился. Наруто вскочил на ноги, многократно открывая и закрывая руки. Печать на его пупке практически светилась. "Поздравляю, сопляк. Теперь ты на уровне своего 12-летнего возраста". От этих слов Наруто упал лицом в мутную воду под ним. Курама смотрел, как он поднимается и сжимает кулак. "Эй! Ты так говоришь, как будто это плохо?! Разве я не шиноби?!" Наруто закричал на биджуу, который начал чесать свои длинные уши. "Ты был маленьким коротышкой. Ты и сейчас такой, хотя сейчас у тебя больше здравого смысла". Видя, что Наруто собирается возразить, Курама снова выставил кулак. "Попробуй теперь синхронизировать свою чакру с моей. Делай то же самое, что и раньше, но вместо того, чтобы концентрироваться на печати, направь энергию в свою закрытую руку". Прижав свой кулак к большему, Наруто последовал указаниям Курамы. Как только их кулаки соединились, произошел тот же взрыв чакры, что и накануне вечером. На этот раз лучистая чакра Наруто дико вращалась, пытаясь смешаться с чакрой Курамы. Наруто закрыл глаза, сосредоточившись, Курама внимательно наблюдал за ним. 'Наруто... Наруто!" - крикнул Курама, видя, как его усатое лицо напряглось от боли. Отдернув кулак, Курама увидел, как Наруто упал на колени в области сознания. Веки Наруто были закрыты, но это не остановило наплыв воспоминаний. Он не слышал ни звука, только вспышки образов проносились мимо него. Все это было похоже на его сны и кошмары. Однако эти сны были яркими, он получал четкие образы людей и мест. Его глаза начали слезиться, но он не знал почему. Несмотря на то, что он не мог слышать, что говорили ему эти люди, он все чувствовал. Чужие эмоции вторглись в его тело, и он задыхался, держась за голову от боли. *Громкий удар по воде эхом отозвался в его сознании. Открыв глаза, Наруто увидел, что хвост Курамы подергивается от возбуждения. "Курама... Что случилось?" Хвостатый зверь выглядел почти расстроенным, Наруто, честно говоря, не мог сказать. "Похоже, мы все еще не можем синхронизироваться, даже когда ты активно используешь чакру". Сдерживая желание зарычать, Курама продолжил. "Внезапное давление от того, что ты видишь вспышки воспоминаний, сейчас слишком сильно. Моя чакра не предназначена для легкого восприятия Наруто, а твое тело уже не то, что было раньше. Я не позволю тебе страдать из-за такого". Курама опустился, чтобы посмотреть Наруто в глаза. "Пока я здесь... твои воспоминания никогда не будут потеряны, Наруто". Выпустив дрожащий вздох, Наруто одарил Кураму своей лучшей улыбкой. "Я буду рассчитывать на тебя, Курама. Я буду тренироваться каждый день, чтобы сделать свое тело сильнее. Мне понадобится твоя помощь во всем, что касается чакры". Наруто сел, не обращая внимания на воду. "Это не простой процесс, Наруто. Ты не сможешь вернуться к полной силе в течение некоторого времени. Просто знай, что если возникнут проблемы, и ты обнаружишь, что твоей собственной чакры недостаточно, моя будет рядом, чтобы помочь." Сжав кулак, Курама снова стал ждать Наруто. На этот раз между ними не было чакры, это была просто их форма привязанности. Мягко усмехнувшись, Наруто поставил свой кулак против кулака Курамы и издал небольшой смешок. Курама не мог не последовать за ним, хихикая вместе с ним. Они не знали, над чем смеются, и Наруто чувствовал себя в безопасности. Эти воспоминания и эмоции заставляли его чувствовать себя безнадежным, но Курама вернул его к реальности. Он был очень рад, что его партнером стал так называемый сильнейший из биджуу. "Эй, эй, Курама! Начинай рассказывать мне о... ну, обо мне! И о тебе!" Опустившись на пол рядом с Наруто, Курама уставился на него с различными эмоциями. "Все началось 10 октября. В тот день, когда ты родился, Наруто..." Должно быть, несколько часов они сидели и разговаривали в странном коридоре печати Наруто. Наруто смеялся, плакал и даже иногда оскорблял Кураму. Это было больше похоже на то, когда кто-то рассказывает тебе историю, чем на то, когда ты думаешь об этом как о своей собственной жизни. Наруто было все равно, все, что говорил Курама, все причудливые сценарии и драки, Наруто знал, что все это было на самом деле. "О, о. Было время, когда ты согласился оплодотворить жрицу, чтобы обеспечить передачу ее силы". "Что?! Курама, у меня есть дети?!" Они были идеальными партнерами. Желтые глаза Хикаге медленно открылись, она подняла руки, чтобы потереть их, и напряглась, когда заметила комнату, в которой они находились. Напряжение спало, когда до нее дошли вчерашние события: они больше не были дома. Теперь они были в Хебиджо. Это будет их вторым домом еще пару лет. Сидя, Хикаге посмотрела на часы: до встречи с Судзуне-сенсей оставалось еще около часа. Вернув внимание к теплому телу под собой, Хикаге прижалась к нему. Вдыхая его запах, так и не избавившись от этой привычки за долгие годы, она просто наблюдала за ним. 'Он выглядит... счастливым.' Прошло довольно много времени с тех пор, как Хикаге видел Наруто улыбающимся во сне. Но вот он здесь, и изгиб его губ, направленный вверх, показывает, как ему сейчас хорошо. Полюбовавшись его губами, Хикаге решила прижаться своими к его губам. Ей это очень нравилось. Потирая шею, она рассматривала небольшие синяки, похожие на отметины. Они были не от посоха Иму, нет, они были от Наруто. "Любовные укусы", - смутно вспомнила она, услышав этот термин. Ее лицо слегка покраснело при воспоминании о том, как он вчера перевернул ход их маленькой ссоры. После разговора их матерей много лет назад, Хикаге всегда было интересно заниматься с Наруто. В конце концов, они ведь любили друг друга. Этого следовало ожидать. Они не пошли "до конца", как назвала это Хината, но Хикаге планировала это в будущем. Почувствовав, как Наруто начал двигаться, она поняла, что он просыпается, ведь накануне они спали довольно рано. Хикаге, разумеется, обнаженная, снова уселась ему на грудь, ожидая его реакции. Наруто проснулся с улыбкой на лице, его разговор с Курамой был, мягко говоря, интересным. Биджуу открыл ему многое, то, что казалось невозможным, то, что было печальным, и то, что приносило ему радость, несмотря на потерянную память. Курама рассказал ему о своем рождении, о его... родителях и об истории мира шиноби, из которого он пришел. Наруто был очарован всем этим, расспрашивая о людях, которых он знал, и событиях, через которые он прошел. Да, ему было приятно слышать о своем прошлом, но Наруто чувствовал, что не может по-настоящему с ним связаться. Его воспоминания о той жизни были обрывочны, и это действительно было похоже на историю. Возможно, в будущем, когда он сможет самостоятельно вспоминать такие воспоминания, он будет размышлять о них более ясно. Возможно, самое важное, что Наруто узнал из разговора с Курамой, было его имя. Узумаки. У Хинаты никогда не было фамилии, как и у Хикаге. Они были сиротами, которых так и не усыновили, по крайней мере, официально. Наруто хотел бы, чтобы у его матери из этого мира действительно было имя, которое он мог бы передать, он бы выкрикнул его с гордостью. Однако Узумаки идеально ему подходило. Повторяя про себя это имя, Наруто наконец открыл глаза, но улыбка все еще не исчезла. Курама молчал, наконец-то вздремнув после долгого разговора и предыдущей ночи. Заметив голую грудь Хикаге прямо перед собой, Наруто бросил взгляд на ее тело. Он слегка покраснел, увидев отметины на ее шее, зная, что они появились по его вине. А вот красные отметины на животе и коленях его немного разозлили: похоже, посох Иму действительно оставил впечатление. "Доброе утро, Хеби-чан". Наруто быстро схватил ее, притянув к себе, чтобы обнять, не обращая внимания на ее состояние. Хикаге несколько раз моргнул, казалось, Наруто был в хорошем настроении. "Доброе утро Нару. Ты выглядишь счастливой?" Наруто взволнованно покачал головой. "Да! Курама много рассказал мне прошлой ночью. Не волнуйся, я поделюсь с тобой всем, что знаю!" Хикаге разорвал объятия, смутив Наруто. "Курама рассказывал тебе о твоем... доме?" Хикаге с трудом произнесла это. Она почувствовала острую боль в сердце, думая об обстоятельствах, в которых оказался Наруто. Хикаге всегда хотела для него самого лучшего, но если, узнав о его прошлой жизни, он покинет ее... она не знала, что делать. Можно ли ей быть эгоисткой? Увидев ее обеспокоенный вид, Наруто положил руки ей на талию, заставив ее замереть от ощущения его теплых рук. "Хикаге. Я знаю, что ты переживаешь из-за того, что я тебя бросил... Я ведь обещал тебе, не так ли? Я всегда буду рядом с тобой. К тому же Курама даже не знает, как мы можем вернуться туда, откуда пришли". Он утешительно погладил ее по бокам, заставив ее слегка вздрогнуть от удовольствия. Она все еще хмурилась. Поднеся руки к ее лицу, Наруто слегка надавил на края ее рта, пытаясь вызвать улыбку. "Хеби-чааан! Да, у меня был дом до этого, но ты важна для меня. Ты же знаешь, я никогда не отказываюсь от своих обещаний". Остановив свои руки от того, чтобы еще больше надавить на ее рот, выражение лица Хикаге, наконец, изменилось на то, которое Наруто хотел увидеть. Небольшое движение ее губ было более чем достаточно, и он ярко улыбнулся, когда она заговорила. "Тогда я жду, что ты мне все расскажешь. У нас еще есть час до встречи с Судзуне-сенсей". Хикаге наклонилась ближе к его лицу, ее длинный язык высунулся изо рта. Наруто наблюдал за этим с обычным смущенным выражением лица, но потом ухмыльнулся. Хикаге обычно так легко ставила его в неловкое положение, и он хотел отомстить. Используя ловкость, в которой он даже не был уверен, Наруто мастерски перевернул их позиции. Глаза Хикаге расширились, когда она посмотрела на ухмыляющегося Наруто. Опустившись на нее, Наруто наблюдал, как ее потрясенное лицо медленно краснеет. Проведя руками по ее бокам, он увидел, как девушка слегка прикусила губу, когда он приблизился к ее груди. "ДОБРОЕ УТРО НАРУТО-КУН!" Дверь общей комнаты с грохотом распахнулась. Харука стояла на входе, одетая в простую майку и розовые шорты. Ее бюст был явно слишком велик для ее спального наряда. 'На ней нет лифчика...' заметил Наруто. Он так и застыл на месте над раздраженным Хикаге. "О?" Харука слегка наклонила голову с закрытыми глазами. "Я ведь ничему не помешала?" Вопрос был задан так невинно, что Наруто купился на него. Хикаге, с другой стороны, была недовольна. "Нет, нет. Я просто... проверяла, все ли в порядке с Хикаге-чан. Она почувствовала тепло, и, возможно, у нее жар!" Он встал с кровати, не обращая внимания на то, что на нем были только боксеры. "Я вижу, ты очень заботливый человек Наруто-кун". Харука мягко улыбнулась ему, комплимент был искренним. "Надеюсь, когда я буду болеть, ты будешь делать то же самое для меня?" Не сводя глаз с его глаз, Наруто почувствовал, что должен ответить. "Да в любое время! Я не хочу, чтобы ты болела или что-то в этом роде, но..." Он слегка посмотрел на землю, теперь его слова звучали неубедительно. "Я понимаю, Наруто-кун. Я очень сожалею, что побеспокоила тебя." Хикаге ухмыльнулся, когда понял, что Наруто не смотрит. Безэмоциональный взгляд, который она получила в ответ, заставил ее ухмылку расшириться. "Все в порядке, Харука-чан. Мы собирались скоро собираться, чтобы встретиться с Судзуне-сенсей. Хочешь еще раз прогуляться вместе?" Он знал, что их прервала Харука, но она была его другом. Кроме Хикаге и теперь Курамы, у него больше никого не было. "Да, с удовольствием". Ее приятная улыбка заставила его лицо немного покраснеть, не помогло и то, что ее наряд для сна был довольно тесным на ней. "Я буду ждать тебя снаружи через полчаса, хорошо?" Увидев, что Наруто согласился, Харука слегка поклонилась, каким-то образом сдерживая самодовольный взгляд, который она отчаянно хотела бросить на Хикаге. Хикаге смотрела, как девочка-кукла осторожно закрывает дверь комнаты. Она почувствовала, как внутри нее снова бурлят чужие эмоции. В отличие от тех случаев, когда она плакала по Хинате или испытывала постоянную любовь к Наруто. Хикаге никогда не испытывала ничего подобного. Ее кулаки непроизвольно сжались. 'Кем она себя возомнила? Наруто - мой. Эта кукла все время пытается вмешаться...' Садистская улыбка появилась на ее лице, заставив Наруто настороженно наблюдать за ней. 'В конце концов, я с ней разберусь'. Хикаге была очень собственнической. "Хикаге-чан...? Ты в порядке?" Наруто спросил ее, несмотря на чувство ужаса, которое сопровождало вопрос. "Я ненавижу ее, Наруто". Ее слова были сказаны обычным тоном, и Наруто слегка нахмурился. Ненавижу? Неужели...? "Я знаю, что вы с Харукой не ладите, Хеби-чан..." Он отвернулся от ее взгляда, печально вздохнув. "Ты не хочешь, чтобы я больше с ней разговаривал...?" Наруто не хотел этого, но он любил Хикаге и никогда не любил расстраивать ее. Хикаге пару секунд смотрела в потолок, думая о том, как звучит голос Наруто. Она знала, что он всегда хотел иметь друзей, но она слишком сильно любила его, чтобы отнимать у него друзей. Да, Харука раздражала, но Хикаге терпела. Ради Наруто. "... Нет, Нару. Я бы никогда так с тобой не поступила. Может, мне и не нравится, как она себя ведет, но... это твоя подруга". Хикаге увидела, как лицо Наруто заметно посветлело от ее слов. Наруто подошел к ней ближе, приблизился к ее лицу и пристально посмотрел ей в глаза. "Спасибо, Хеби-чан. Кто знает, может быть, в будущем вы с ней подружитесь?". Ее лицо было пустым при его словах. 'Да. Этого не случится. подумала Хикаге и впилась губами в губы Наруто, сбив их обоих с кровати на деревянный пол. У них было еще полчаса. Рин нетерпеливо ждала, постукивая туфлями на каблуках по земле. Было уже половина восьмого, они опаздывали. Она уже собиралась уходить и искать этих надоедливых сопляков, когда дверь снова распахнулась. Наруто. Грубо распахнул двери, за ним следовали две девушки. "Йо! Судзуне-сэнсэй!" Он вскинул руку вверх, бесстрастно помахав рукой. Хикаге смотрела на нее пустыми глазами, а Харука улыбалась выходке Наруто. "... Вы все опоздали. Почему?" холодным голосом спросила Рин. Видя, что Наруто не может придумать ответ, Харука быстро вмешалась. "Судзуне-сенсей, госпожа Хикагэ сегодня утром чувствовала себя не очень хорошо. Наруто-кун помогал ей встать с постели, в результате чего они опоздали. Поскольку они мои одноклассники, я стоял рядом, чтобы помочь им. Прошу прощения". Девушка быстро поклонилась. Наруто и Хикаге удивленно посмотрели на нее. Они не ожидали, что она извинится за их опоздание, тем более что причина была не такой подходящей, как помощь в болезни. "Мы - школа шиноби. Эти оправдания могут сработать в обычной системе образования, но не здесь. Проследите, чтобы это не повторилось". Ее резкий тон заставил их всех кивнуть. Опустив взгляд на сумку у своих ног, Рин заметила, что все они проследили за ее взглядом. "Вот." Она полезла в сумку и достала две женские униформы. Они были такого же дизайна, как и у Мияби. Короткие красно-черные юбки, такого же цвета топ с небольшим галстуком. В комплект одежды входили обычные коричневые туфли на плоской подошве. На воротнике гордо красовался символ бесконечности Хэбидзё. Бросив их двум девушкам, они легко поймали их, с любопытством разглядывая. "Вы обязаны носить форму во время уроков и тренировок. Когда научишься трансформироваться, можешь выбрать для этого любой наряд, какой захочешь. Мне все равно." холодно прокомментировала она. Повернувшись к недоумевающему Наруто, она подняла бровь, глядя на его открытое выражение лица. "...Судзуне-сенсей...? Вы же не заставите меня носить это? Я уйду прямо без..." Его прервали, бросив на него другую форму. На вид одежда была довольно простой. Рубашка на пуговицах с короткими рукавами и галстук, тех же цветов, что и у девочек. На цвете присутствовал символ. Брюки, как и неудивительно, были черными. Коричневые туфли дополняли унылый вид. "Спасибо, Судзуне-сэнсэй. По крайней мере, мне не придется носить юбку". Он улыбнулся своей учительнице дрожащей улыбкой. "Интересно было бы на это посмотреть, верно, Хикаге-сан?" прокомментировала Харука, обращаясь к стоящей рядом девушке. Странно, но Хикаге выглядела заинтригованной. "Переоденьтесь в них. Потом я объясню тебе программу обучения и тренировок". Рин скрестила руки под бюстом. "Хорошо, мы сейчас вернемся..." Наруто снова был прерван поднятой рукой Рин. "Вот. Переодевайтесь сейчас же. У нас нет времени, чтобы вернуть вас в ваши комнаты". Ее глаза быстро переместились на него. Он слегка покраснел, раздеваться перед Хикаге было совсем другое дело, но перед пожилой женщиной? Повернувшись к Хикаге и Харуке, он собирался сказать им, что поищет укромное место в тренировочном зале. '... Серьезно?" Он с сухим видом наблюдал, как Хикаге и Харука уже начали стягивать с себя одежду. Кашель Судзуны-сэнсэй подсказал ему, что нужно поторопиться. Женщина смотрела прямо на него, почти не смея пожаловаться. "Судзуне-сэнсэй, конечно, страшная..." пробормотал он, раздеваясь до трусов. Губы Рин на секунду дрогнули от его шепота. Натягивая одежду, которую он считал "скучной", Наруто боролся со странным галстуком на шее. Ему не понравилось ни это ощущение, ни довольно узкие брюки. Несмотря на тесноту, казалось, что материал может легко порваться. "Ара-ара. Тебе нужна помощь с галстуком Наруто-кун?" Сладкий голос спросил, заставив его повернуться и увидеть, что Харука и Хикаге уже переоделись. Он чуть не подавился собственной слюной, глядя на школьную форму, обтягивающую их формы. Юбки были настолько короткими, что даже небольшой ветерок мог бы обнажить их трусики. Наруто мысленно вздохнул с облегчением от того, что это была школа для девочек. Он не хотел, чтобы кто-нибудь из парней увидел трусики Хикаге. "Нет, Харука-чан, я понял". Он еще немного повозился с галстуком, прежде чем наконец успокоился. Сузуне не выглядела забавной его борьба с одеждой. Хотя учительница заметила на его ногах самодельные ножны для ножей. Хикаге оглядел его с ног до головы. Наряд был ему тесноват, но она не собиралась жаловаться. "Теперь, когда с униформой покончено, пришло время объяснить ситуацию". Голос Рин стал холодным. "Вы будете принадлежать к элитному классу. Я буду вашим основным учителем. Вы будете вместе с другими первокурсниками изучать историю шиноби, но когда дело дойдет до тренировок и углубленного изучения, вы будете со мной." Она смотрела, как Наруто ухмыляется от гордости за элитный статус. "Класс! Элита, да?" Он собирался похвастаться еще немного, пока Рин не испортила настроение. "Только по названию. Я хочу, чтобы ты еще раз понял, что те девушки вчера не выкладывались на полную катушку в любом качестве. Наруто, ты прижал Мияби на несколько секунд, ты не обезвредил ее. Не позволяй этим победам вскружить тебе голову. Они не использовали никаких шиноби-искусств или трансформаций". Хорошо быть уверенным в своих способностях, но Рин хотела предотвратить их высокомерие. Возможно, ее вынудили стать учителем, но это не значит, что она умрет из-за глупости. К тому же, видя, как Мияби выбежала из кабинета отца, у Наруто появилась более серьезная проблема. "Я знаю, Судзуна-сенсей, если бы я не увернулся от ее меча идеально, она могла бы убить меня." Наруто знал, что это была бы совсем другая история, если бы она пошла в атаку. Он также не собирался призывать чакру Курамы для боя прямо сейчас. Кьюуби объяснил, что он неизвестен в этом мире, и он намного больше, чем их дом. За кулисами замышляют нечто большее, и никакая грубая сила не помешает ему не навлечь на себя беду. Рин была рада, что он понял. Кивнув ему, она обратилась ко всей группе. "Сегодня я провожу вас в класс истории. Утро будет занято обычными занятиями, после обеда и позже вы будете заниматься со мной". Видя, что ни у кого из них нет вопросов, она вывела группу из учебного класса и повела по территории академии. Все ученики смотрели, как они идут, и, к чести Наруто, его не смущали их комментарии. То, что многие девушки в его корпусе видели его обнаженным, помогло ему забыть об этом. 'Курама был прав. Что со мной происходит? Наруто осознавал, насколько абсурдным все было в последнее время. Школа шиноби, гигантский лис, чакра, его воспоминания. Все это заставляло его скучать по тем простым дням, когда он был с Хинатой. Он закрыл глаза, пока они шли к классной комнате, думая о том, как отреагирует его мать на то, что он будет учиться в школе шиноби. Прошло всего два дня, но его сердце болело из-за Хинаты. Его глаза на мгновение вспыхнули красным, злость на убийцу Хинаты захлестнула его. Рин остановилась, почувствовав, как ее охватывает странное чувство. Она быстро повернулась, оглядывая группу. Все казалось в порядке, кроме их растерянных глаз, но она знала, что что-то почувствовала. Что это было... Это было не так сильно, как та энергия прошлой ночью, но все же... Теперь она была подозрительна. Снова повернувшись, она умолчала о комментарии для троицы, которые повернулись друг к другу и пожали плечами. Остановившись перед классной комнатой, Рин жестом указала на помещение перед ними. "Вот мы и пришли. Занятия должны закончиться через два часа. Вам придется догонять других учеников, но я думаю, вы все справитесь. Удачи." Рин начала свой выход, громко щелкая каблуками по деревянному полу. Группа стояла неловко. Наруто слабо ухмыльнулся, указывая на дверь. "Сначала дамы...?" Хикаге и Харука втолкнули его в комнату. "Ах! Черт!" выругался он, чуть не споткнувшись по дороге в класс. В классе стояла тишина, пока он восстанавливал равновесие. Учительница, брюнетка с более зрелой версией школьной формы, стояла перед комнатой. Она подняла бровь на Наруто. Ученики широко раскрытыми глазами смотрели на вошедшего мальчика. Поправляя себя, Наруто поднял голову, быстро оглядывая комнату. 'Не знаю, почему я ожидал чего-то другого... конечно, здесь все девочки...' Он слегка улыбнулся женщине, которая преподавала. "А ты..." Брюнетка замялась, ожидая, пока он заговорит. "О, я Наруто. Это Хикаге и Харука". Он жестом указал на молчаливых девушек позади себя. "Судзуна-сенсей направила нас сюда". Глаза женщины загорелись пониманием. Она хмыкнула, оглядев Наруто с ног до головы, а затем указала рукой в конец комнаты. "Идите и займите свободные места сзади. Я не хочу никаких проблем от вас троих." Ее тон был отрывистым, Наруто подумал, что она делает ужасное впечатление Судзуны-сенсей. Наруто быстро схватил Хикаге и Харуку за руки и направился в конец комнаты. Хикаге не обратил внимания на его действия, ему не понравилась другая рука, которую он схватил. Харука широко раскрыла глаза. 'Прямо как тогда в парке, когда он схватил меня за руку...' Она покраснела, с нежностью вспоминая тот день. Сидя посреди Хикаге и Харуки, Наруто слегка помахал рукой всем девушкам, следившим за его движениями. Все они были примерно его возраста и выглядели шокированными его появлением. "Как ты думаешь, одна из этих девушек - его девушка?" Наруто услышал один шепот. "Посмотри на эту рубашку... Думаешь, он специально выбрал меньший размер?". Он вспотел, услышав эту сплетню. "Он напоминает мне Мияби-сама, они оба такие мужественные". Блондин сузил глаза, услышав это. Мужественные? Они назвали Мияби мужественной? Он даже не обращал внимания на учителя, который стал читать ему лекцию. Какого черта они назвали такую красивую девушку мужественной? Какого черта ему не хватало? Наруто собирался спросить мнение Хикаге и Харуки, но, судя по их реакции на комментарий, который он сделал о ее... заднице, он решил не делать этого. Вздохнув, Наруто смирился со своей участью и стал слушать скучные лекции. 'Блин, вот бы Курама сейчас проснулся...' Он действительно скучал по этому язвительному засранцу. Прислонившись к столу, Наруто закрыл глаза, всего на несколько секунд... "Наруто-кун..." Напуганный, Наруто проснулся от небольшого толчка. Он осмотрел окружающую обстановку - классную комнату. Так, он проспал гораздо дольше, чем собирался. Зевнув, он увидел улыбающуюся Харуку, она легонько ткнула его в грудь. "Ты заснула, урок скоро закончится. Я не хочу, чтобы сенсей кричал на тебя". "О. Спасибо, Харука-чан". Он удивился, почему Хикаге не проснулся, прежде чем повернуться налево. Зеленоволосая девушка смотрела вперед, не обращая внимания ни на что конкретное. 'Она опять отвлеклась...' Хикаге была склонна к этому. "Тебе лучше вывести ее из состояния мечтательности. Если только... ты не хочешь побыть со мной наедине, Наруто-кун?" невинно спросила Харука, забыв, что они вовсе не одни. "... Тебе бы это понравилось, не так ли, куколка..." прошептал бесстрастный голос среди их маленькой группы. Улыбка Харуки стала холодной, а Наруто вздохнул. 'Ну вот, опять.' с ужасом подумал он. "О? Ты сказала что-то "Хеби-чан"?" Харука слегка насмехалась над ней. Хикаге не проглотила наживку, она продолжала смотреть на девушку. Наруто начал чувствовать себя неловко и покачал головой. "Не можете ли вы оба поладить... пожалуйста?" Он умоляюще посмотрел на них. "Это она, а не я, Нару". "Не лги Наруто-куну". 'Курама... проснись.' Он слышал только тихое похрапывание. Хвостатый зверь мирно спал после их долгого разговора. "Занятия окончены. Все вы явитесь на тренировку после обеда". Женщина, стоявшая перед залом, сказала профессионально. Она задержала взгляд на задней части комнаты, а затем исчезла так же, как и Судзуне. 'Это скорость? Телепортация?' Глаза Наруто сузились в раздумье. Его вопрос был прерван, когда он почувствовал, как Хикаге начала тянуть его к себе. Его рука уперлась в ее мягкую грудь. Он услышал, как Харука издала небольшое ругательство, прежде чем его правая рука тоже была захвачена. "Давай, Нару. Нам нужно попасть к Судзуне-сенсей". сказала Хикаге, оттаскивая его от стола. Харука неохотно последовала за словами девушки-змеи, в конце концов, им всем нужно было быть в одном месте. Она самодовольно улыбнулась в ответ на взгляд Хикаге, брошенный на руку Наруто. Ее грудь также оказалась немного больше, чем у Хикаге, что еще больше подняло ей настроение. Протащив Наруто через кампус, они заметили Судзуне-сенсей, которая ждала у входа в здание, нетерпеливо постукивая по нему рукой. Ее рубиновые глаза сузились, когда они подошли к ним. "Как прошел урок?" спросила фиолетововолосая женщина. Харука, единственная, кто действительно обратил на это внимание, решила снова помочь этим двоим. В основном ради Наруто. "Все прошло хорошо. Мы обсудили различные типы миссий, которые шиноби должны выполнять в зависимости от клиента. Она также рассказала о том, как мы действуем, когда хорошие шиноби находятся в одном районе. Лично для меня эта информация не была чем-то новым, Судзуне-сенсей. Мы уже говорили об этом несколько месяцев назад, когда встречались". Харука сделала расчетливый вид, показывая, насколько она умна. Рин была слегка поражена тем, как быстро девочка все схватывает. Похоже, мать заставляла ее учиться каждый день, не давая никаких других положительных моментов в жизни. Наруто выглядел потерянным, Хикаге... выглядел как Хикаге. "Очень хорошо. Сейчас я проведу вас всех в комнату, предназначенную для "элиты". Сегодня я изучу с вами все прикладные искусства шиноби, чтобы мы могли приступить к физическим тренировкам в течение месяца". Рин сказала им, когда начала идти, ожидая, что они послушно последуют за ней. Наруто все еще был зажат между двумя женщинами, которые смотрели друг на друга. Не отрывая глаз от пола, чтобы избежать взглядов и шепота других учеников, он украдкой наблюдал за Судзуне. Эта юбка, которую она носила... у нее была красивая попа. Он ненадолго задержал на ней взгляд, а потом перевел его в другое место. Вместо этого он сосредоточился на ощущении двух пар грудей, толкающихся в его руках. 'Наверняка там сейчас какой-нибудь старый извращенец завидует моему положению'. подумал Наруто, глядя на небо. Если бы он только знал... Опустив голову на причудливый стол в их адекватно названной комнате шиноби, Наруто издал еще один усталый вздох. Судзуна-сенсей полностью захламила его мозг кучей бессмысленных вещей. Харука и, на удивление, Хикаге, казалось, легко поняли, о чем она говорит. Энергия инь это, энергия янь это. Шиноби Теншин использовал скрытую энергию бла-бла-бла. Это было не так впечатляюще, как его чакра! 'Тебе повезло, что я не спал и был внимателен к тебе. Ленивый ублюдок. мысленно пробормотал Курама. Курама! Ты проснулся! Я скучал по тебе, приятель! воскликнул Наруто, прежде чем почувствовал, что комната закружилась. Моргнув, Наруто понял, что Курама снова втянул его в печать. "А? Что случилось Курама?" Биджуу, который все еще лежал на полу, открыл один глаз, чтобы посмотреть на Наруто. "Я не знаю, есть ли у тебя эта "энергия", о которой говорит Судзуне, Наруто. Твое тело наполнено чакрой, я не могу обнаружить никаких аномалий или чего-то похожего на то, о чем она говорила." Видя разочарованный взгляд Наруто, Курама продолжил говорить. "Но все то, на что, по ее словам, способна эта энергия инь и янь, можно легко воспроизвести с помощью чакры. Ты можешь легко обмануть этих шиноби". Лицо Наруто быстро изменилось, его нахальная улыбка вернулась. "Да! А как насчет трансформации?" спросил он с любопытством. "Хех. Как будто тебе нужен дурацкий свиток для трансформации! У тебя есть я! Курама..." Наруто оборвал его сухим взглядом. "Я, наверное, не могу трансформироваться с ним, да?" Мальчик посмотрел на расстроенного лиса. Курама был разочарован тем, что Наруто прервал лучшую речь, когда-либо звучавшую в ушах смертных. Вздохнув, зверь начал садиться. "Я буду откровенен с тобой. Я не знаю. Не забывай, что мы не отсюда, Наруто. Я думаю... просто попробуй передать свою чакру в свиток, когда она даст тебе его?" Курама был в недоумении. "Ты говорил мне не привлекать слишком много внимания прошлой ночью!" крикнул он возвышающемуся биджуу. "Я не говорю уничтожить эту чертову штуку! Примени ту же передачу чакры, что я пытался сделать с тобой, только проводником будет свиток. Что самое худшее, что может случиться?" Курама поднял голову в раздумье. "Думаешь, он взорвется?" Кьюуби оскалился в клыкастой ухмылке. Глаза Наруто безумно дергались, когда он стоял перед Курамой. Он почувствовал притяжение, прежде чем вернуться в реальный мир. Тряхнув головой, он поднял голову и увидел серьезное лицо Судзуны-сенсей. Она всегда была серьезной, но это было... особенно серьезно. "Наруто. Рео-сама хочет, чтобы ты явился в его кабинет. Ты должен уйти сейчас же". "А? Что я сделал? Клянусь, я не спал в классе!" Судзуне уставилась на его лицо, прежде чем указать на дверь. "Ваш... сопровождающий ждет снаружи, чтобы показать вам дорогу". Судзуне повернулась лицом к двум обеспокоенным девушкам. "Вы двое, я покажу вам основы запечатывания предметов в свитки, пока Наруто нет." Они обе согласились, но Хикаге наблюдала за Наруто с ямой в животе. Ворча про себя, Наруто встал и отряхнулся. Он бросил Хикаге и Харуке маленький большой палец вверх, прежде чем покинуть комнату. Где был его эскорт? "Следуйте за мной". Несколько глубокий женский голос позвал его. Он знал этот голос. Повернув голову, он увидел знакомое лицо Мияби. Ее руки были скрещены под грудью, а взгляд был непоколебимо хмурым. "Йо! Как дела, Мияби-чан?" Он слегка улыбнулся ей, заставив ее рассмеяться. "Не обращайтесь ко мне так фамильярно. Мы не друзья и никогда ими не будем". сказала она ему ледяным тоном. Наруто немного обиделся на ее слова. "О... кей? Простите, Мияби-сан?" Она ничего не ответила, повернулась и пошла по длинному коридору. 'Я же говорил тебе, она как Учиха. Отвратительные существа. Курама выплюнул. 'Ты имеешь в виду Учиха или людей в целом?' Наруто последовал за ней, не поднимая головы, пока он разговаривал с Курамой. 'Да.' '... Я человек, хотя и знаю...". Люди меркнут по сравнению с великолепием биджуу". 'Забавно слышать это от кого-то, кого я даже не знаю, мальчик он или девочка!' Наруто заставил Кураму зашипеть от шока. 'Что?! Я - масса чакры, обретшая форму! Пол не имеет значения'. 'Ты говоришь как мальчик Курама...' '... Наруто, обрати внимание, ты чуть не угодил ей в грудь". 'Ха?' Мияби стояла и смотрела на Наруто. Он был всего на дюйм или два ниже ее, но так как его голова была опущена при ходьбе, он был готов к столкновению с ней. Она остановилась перед темными дверями, ее желтые глаза презрительно уставились на него. "Войдите." сказала она с презрением. "Хорошо. Спасибо." Он двинулся открывать двери, но заметил, что она не уходит. Она уловила его молчаливый вопрос. "Мне было поручено подождать вас, чтобы вы ознакомились с расположением кампуса". Слова были произнесены с таким минимальным количеством эмоций, что Хикаге мог бы гордиться ими. Наруто почесал затылок, бросив на нее последний взгляд, прежде чем войти в темную комнату. Медленно шагая, он посмотрел на стол, за которым сидел Рео. Неизвестно для Наруто, Курама тоже сидел, готовый почувствовать ложь и тому подобное. "Наруто." Беловолосый мужчина поднял глаза от различных бумаг и посмотрел на подростка, сидящего перед столом. "Как дела, старик?" Непринужденная манера обращения заставила Кураму вздохнуть. У Наруто действительно не было такта. Наруто напрягся, услышав смех из угла темной комнаты. Очевидно, он исходил не от Рео. Наруто не нравилось ощущение, которое он испытывал в воздухе. В этот момент появилась фигура, заставившая Наруто насторожиться. Это высокий мужчина с чрезвычайно мускулистым телом, что заметно даже по его одежде. Он был одет в официальную одежду, состоящую из красного пальто с черной меховой отделкой, брюк того же цвета, белой рубашки и сине-зеленого шейного платка. Светлые волосы мужчины были бледнее, чем у Наруто, и его борода была такого же цвета. Наруто обратил внимание на длинный шрам, идущий через правый глаз. Его глаза... один черный, а другой белый... они были особенными. Он был крупнее того шиноби-изгоя, с которым Наруто сражался две ночи назад. Забавное выражение его лица таило в себе скрытый смысл, который Курама даже не мог расшифровать. "Он очень забавный, не так ли, господин Рео?" сказал блондин директору. Отец Мияби сидел прямо, но кивнул головой. "Да, Догэн-сама, ему не хватает уважения, хотя я уверен, что это изменится. Правда, Наруто?" Вопрос был сформулирован как вопрос, но Наруто знал, о чем он говорит. Догэн, которого теперь звали Догеном, поднял руку и снова рассмеялся. "Нет-нет, все в порядке. Я целый день нахожусь среди этих душных политиков и тому подобных людей, поэтому мне приятно поговорить с кем-то настоящим". Догэн жестом указал на Наруто. 'Курама?' '... Я не чувствую ничего негативного, исходящего от него. Он чувствует себя не в своей тарелке... "Молодой Наруто, я не просил Рео-сана вызывать тебя сюда, чтобы наказать или что-то в этом роде, так что не волнуйся". Высокий мужчина одарил Наруто, как ему показалось, спокойной улыбкой. "Я просто хотел познакомиться с тобой и рассказать тебе о нашем маленьком плане". Наруто сузил глаза при этих словах, заставив Рео вздохнуть. "В том, на что намекает господин Догэн, нет ничего злого. Видите ли, он - главный благодетель Хэбидзё. Большинство запросов на миссии, которые мы получаем, отправляются через него. Когда он... услышал, что вы присоединились к школе, он был заинтригован этой идеей". Рео говорил спокойно. "Действительно! Мужчина, присоединившийся к женской школе шиноби? Это практически неслыханно и заинтересовало всех сторонников Хебиджо". Догэн говорил позитивно. 'Это нехорошо, Наруто... мы не сможем так держаться в тени'. заключил Курама. Наруто молчал, ожидая дополнительной информации. Увидев, что Догэн снова улыбается, Наруто напрягся. "То, что я имел в виду под "планом", на самом деле выгодно для нас обоих. Видишь ли, Наруто, нам всем нужно, чтобы ты и твои элитные одноклассники стали сильнее. В будущем вы будете представлять школу на специальных миссиях! Конечно, обычные ученики играют свою роль, но когда дело доходит до лучших, я хочу, чтобы это был ты". Белые и черные зрачки Догена сияли от похвалы Наруто. "Я слышал, что ты даже победил дочь Рео-сана. По имеющейся у меня информации, она прирожденный вундеркинд, так что это очень интересно". Он посмотрел на фигуру Рео. Неохотно согласившись, Рео начал говорить. "Да, Догэн-сама, он прижал ее к земле. Хотя я должен добавить, что она не использовала всю свою силу". Каким бы холодным он ни был, он защищал свою дочь. "О, все в порядке, Рео-сан, я уверен, что Наруто достаточно силен, чтобы позаботиться о ней. Не так ли, Наруто?" Глаза Догена глубоко заглянули в глаза Наруто. Рео сжал кулаки от вопиющего пренебрежения к Мияби. "Нет, Догэн...-сама, я не знаю, смогла бы я. Мияби-сан довольно сильная, и она не собиралась выкладываться полностью..." Он выдавил из себя должное уважение к мужчине. Он не хотел этого, но этот человек был самым большим сторонником школы. Пренебрежительно махнув рукой, Доген отмахнулся от этих слов. "Как скажешь. Теперь, Наруто, я жду от тебя процветания в качестве злого шиноби во славу Хебиджо. Я знаю, что это может лечь тяжелым грузом на твои плечи, просто постарайся не разочаровать меня". Его улыбка продемонстрировала жемчужно-белые зубы. Наруто неловко поклонился, он не привык быть почтительным или что-то в этом роде. Смех Догена отскочил от стен. "В этом нет нужды. Я же сказал, это приятная перемена по сравнению с теми, с кем я ежедневно сталкиваюсь. Но это пока все, я просто хотел познакомиться с вами и обеспечить ваш будущий успех". Мужчина негромко рассмеялся. "Было... приятно познакомиться и с вами. Это все, старик? Я был с Судзуне-сенсей". Наруто посмотрел на Рео, который лишь указал на дверь в знак того, что он может идти. Кивнув головой, Наруто помахал им обоим рукой, заставив Догена снова улыбнуться. Отвернувшись, Наруто быстро обратился к Кураме. 'Есть что-нибудь, Курама?' - позвал он. '... Нет. Я не мог его разглядеть. Было ощущение, что его там вообще нет". признался Курама. 'Не теряй бдительности рядом с этими людьми, Наруто. Я на твоей стороне, но одно неверное движение, и нас могут положить". Неважно, насколько силен человек, если его застать врасплох, это мало что значит. Закрыв за собой дверь и буквально застряв в своих мыслях, Наруто увидел Мияби, практически трясущуюся от ярости. Она все слышала. Ей пришлось подслушивать, ведь кроме нее и Иму в кабинет отца никогда не вызывали никого из первокурсников. И он встретился с Догэн-сама? Самым большим сторонником школы? Мияби была в ярости. Она была элитой, именно ей предстоял тест с шиноби уровня Кагуры, а не этому мальчишке. Даже с трясущимися руками она схватила его за рубашку, выбивая из колеи. "Мияби-сан?" Наруто наклонил голову к ней. В этот момент он почувствовал еще одно притяжение, но оно отличалось от того, что было, когда он входил в печать. Казалось, что он движется очень быстро. 'Наруто! Девушка телепортировала вас обоих! Биджуу быстро предупредил его. Он приземлился на задницу и уставился на девушку в паре футов перед собой. Вскочив на ноги и быстро осмотревшись, он понял, что это небольшая поляна или тренировочная площадка. Мияби начала говорить с ядом. "Ты здесь всего один день... и уже пытаешься вести себя высокопарно. Думаешь, ты заслужил эту возможность? Думаешь, Догэн-сама заботится о твоем потенциале? Я - элита, а ты - всего лишь мусор, подобранный Сузуне на улице". Она сурово посмотрела на него. "Мияби... Я не понимаю, о чем ты говоришь? Высокий и могущественный? Я даже не знал, что старик собирается принять посетителя в своем кабинете. Хочешь мое положение элиты? Забирай. Мне плевать на титулы". Он сказал ей, желая уговорить девушку. "Ты не понимаешь. Ты думаешь, что победил меня, а я целый день слушала о том, как какой-то первокурсник успешно заставил меня подчиниться в драке". В ее желтых глазах плескались эмоции. "Я... ненавижу чувствовать себя слабой. Ты заставил меня выглядеть слабой перед моим отцом". 'Прямо как тогда... Я не смогла помочь ей... Не давая грусти вырваться на поверхность, Мияби посмотрела на Наруто. "Послушай, Мияби, я не хотел заставить тебя чувствовать себя слабой. Это был спарринг! Это то, что ты делаешь в спаррингах! К тому же, они сказали мне, что это был вступительный тест или что-то в этом роде, мы всегда можем сразиться снова перед твоим отцом." Наруто попытался успокоить ее, но безрезультатно. "Нет. Думаю, пришло время показать тебе разницу между тобой и мной... Наруто." Она быстро вызвала свою катану. "Такие драки между учениками разрешены, и даже поощряются". На ее лице появилась мрачная ухмылка. "Я танцую ради чести зла". 'Есть два варианта, Наруто. Сражаться с ней или отступить, как трус". Ну, Курама, конечно, был полезен. Подтянув лодыжки штанин, Наруто закатал их, чтобы открыть ножны для лезвий своих траншейных ножей. Они не были идеальными, просто то, что он собрал сегодня утром, но он был рад, что они у него есть. Катана Мияби могла нанести серьезный урон. Вложив руку в кастет, Наруто слегка нахмурил брови Мияби. "Отлично. Ты так сильно хочешь танцевать?" Он поднял кулаки вверх в боксерской стойке. "Давай потанцуем!" С этими словами он выстрелил первым, ударяя ногами по земле и вкладывая в это все свои силы. Мияби встретила его на полпути, сжимая в руке клинок. Выбросив левую руку с ножом, Наруто ждал, что она ответит, и не был разочарован, когда ее клинок столкнулся с чистым металлом его собственного. Она быстро маневрировала, нанося торопливые удары, хорошо спланированные, но все же поспешные. Уворачиваясь и уворачиваясь от ее ударов, они время от времени встречались и сталкивались своим оружием. Оба знали, что один точный удар может нанести серьезный ущерб, хотя Мияби в своей ярости могла беспокоиться об этом меньше. Она не была эмоциональной, но у нее было много дел, и, услышав разочарование отца после вчерашнего поединка, она почувствовала себя отбросом. Мияби поняла, что ее широкие выпады ни к чему не приводят, Наруто был скользким. Он отвечал, но она знала, что он не собирается убивать. Ей нужен был план, чтобы сбить его с толку. Взмахнув катаной, она столкнулась с его правой рукой и с опаской посмотрела на лезвие. Другой рукой она нанесла быстрый удар, Наруто инстинктивно уклонился. 'Хорошо.' Мияби ощутила странное чувство ликования от его действий. Выронив катану из рук, она наблюдала, как на лице Наруто появилось замешательство, когда он вновь обратил свое внимание на нее. Пригнувшись, Мияби поймала падающий клинок левой рукой и метнула его в середину тела. Она не проткнула бы его, но точно попала бы. Так и есть. Черная школьная рубашка Наруто разрезалась над печатью на пупке. Кровь быстро полилась из раны, его глаза все это время были широко раскрыты. Мияби действовала быстро и сильно ударила его ногой в живот, от чего он отлетел назад. 'Вот почему я говорил тебе не следовать только за клинком Наруто! Теперь ты порезан перед ней! гневно крикнул Курама, обращаясь к Наруто. 'Ах, черт... это действительно больно Кураме...' Он зашипел, когда его тело ударилось о землю от ее удара. Наруто. Направь свою чакру на лезвия. Как я уже сказал, используй какой-нибудь предмет в качестве проводника". 'Думаю, стоит попробовать...' Он посмотрел на тонкий порез на животе. Он был не слишком глубоким и не угрожал жизни, но кровь шла. Мияби смотрела на него со скрытым удовлетворением. Она заметила, что его рубашка была порвана сильнее, чем следовало... значит, такое случается не только с женщинами-шиноби... Наруто быстро пришел в себя, вытянул руки и на секунду сосредоточился. Желтые глаза смотрели на него с опаской. Низкий гул наполнил поляну, когда траншейные ножи Наруто приобрели голубую ауру. Она была не такой яркой, как могла бы быть. 'Это все Курама?' 'Да. Это не чакра природы ветра, но ваши ножи, по сути, будут удлинены благодаря вашей чакре. Тебе будет легче отбиваться от ее меча и контратаковать". Курама подытожил для своего хозяина, хотя Наруто тоже нужно было поработать над этой техникой. Мияби понятия не имела, что он делает, ведь он был первокурсником, не так ли? Как он научился так быстро направлять свою энергию? Может, он был из скрытой семьи шиноби? Впрочем, это не имело значения, результат был бы тот же. Используя скорость, Мияби нанесла прямой удар в его спину, но ее остановило то, что он быстро повернулся и столкнулся с двумя усиленными лезвиями в форме буквы "Х". Она стиснула зубы, отталкиваясь от лезвий. Из чего, черт возьми, эти штуки сделаны? Наруто наклонился вперед, с силой толкнув чакра-нож в ее сторону. Увидев, что ее клинок не сопротивляется под тяжестью его чакры, он усмехнулся, заставив ее забеспокоиться. "Мияби-тян... почему бы тебе не взять еще?". Он оскалился, безрассудно закачивая в клинки еще больше чакры. Она почувствовала, как ее собственные руки начали сильно дрожать под тяжестью, а затем она почувствовала, что падает. Быстро оттолкнувшись ногой, он убрал из-под нее ее собственную. 'Прямо как вчера!' подумала она в панике. На этот раз Наруто не стал пытаться схватить ее, а выбросил кулак с ножом. Зная, что со скоростью его кулака у нее нет выхода, Мияби в последнюю секунду повернула свое тело, почувствовав, как острый кастет впился ей в бок. Она издала резкий крик, когда Наруто нанес ей жестокий удар ногой в живот, точно так же, как и она ему. Задыхаясь, лежа на полу, она заметила, что ее рубашка так же разрушена, как и у Наруто. Ее белый бюстгальтер был слегка приоткрыт, но Мияби никогда не любила смущаться. Она на секунду опустила катану, чтобы надавить на бок. Зубы" этих кастетов заставили ее почувствовать себя так, словно кто-то колотил молотком по ее ребрам. Подняв голову, она увидела, что Наруто хмуро наблюдает за ней, его рана на животе, как ни странно, начала выпускать пар. Она покачала головой. Нет, она больше не проиграет этому мальчику. Нет. Нет. Нет! Быстро потянувшись к лифчику, Наруто на мгновение удивился ее поступку. Даже Курама не знал, что с этим делать. Она раскрыла небольшой свиток. Держа его перед собой, она встала и злобно ухмыльнулась. На ее руках зажглось черное пламя. "Шиноби Теншин!" выкрикнула она. Воздух сдвинулся, свиток вспыхнул светом, и Наруто как никогда был потрясен увиденным. Она... голая?! '... Что? Что это за шиноби?!' в шоке спросил Курама. Свиток света затянулся вокруг фигуры Мияби, и Наруто смог увидеть каждую деталь ее тела, быстро скрываемую новой одеждой. Наконец свет померк, и Наруто остался в некотором благоговении от ее состояния. Он никогда не видел ничего подобного. Одетая в бело-желтое пальто с высоким воротником и черными подкладками, Мияби выглядела совершенно иначе. На ней была накидка черного цвета с белыми знаками бесконечности. Накидка держалась на груди на двойном ремне, на котором гордо красовалась пряжка с эмблемой змеи. Бордовый поясок и два маленьких коричневых кожаных ремешка скрещивались в нижней части плаща, слегка скрепляя его. Ее грудь практически выпирала из плаща, отчего Наруто широко раскрыл глаза. Часть ее бедер и задняя часть тела тоже были обнажены, и на них виднелись желтые трусики. Темно-серые чулки до бедер и белые сапоги с черной подкладкой прикрывали ее ноги. На шее красовались черный чокер и серебряное ожерелье бесконечности. Последняя интересная деталь "одежды" была на левой руке, которую покрывали белые бинты и черные кожаные ремни. "Что это, черт возьми?!" воскликнул Наруто, заметив, что ее раненая сторона теперь в полном порядке. Эти свитки казались чушью! "Хмф! Это мой шиноби Теншин Наруто. Радуйся, что ты смог увидеть мою трансформацию, не многие смогли и выжили". Она всадила свой клинок в мягкую землю под собой и сделала знак рукой. Внезапно вокруг них возник фиолетовый барьер, заставивший Наруто замереть. "Это шиноби Кеккай. Ты застрял здесь со мной, мальчик, и я покажу тебе, как сражаются настоящие шиноби". Мияби была полна уверенности в себе, она схватила катану и пустила черное пламя по краю. Наруто. Это пламя. Оно странно похожи на пламя Аматерасу, которое было у Учихи. Постарайся избегать его". наставлял его Курама. К его чести, Наруто услышал совет, но его отвлекли. Барьер заставил его тело дрожать. Не от страха, скорее от ярости. Прямо как с Хинатой. 'Каа-чан... I...' 'Расслабься. Ты не одна. Я здесь. Сохраняй спокойствие и сосредоточься, и мы сможем уничтожить этого отвратительного самозванца Учиху". Мияби заметила, как он дрожит, и приняла это за страх, ее гнев постепенно угасал, когда она видела его таким. Она не хотела его убивать, но это не означало, что она не могла его смутить. Она позволила пламени полностью покрыть свой клинок. Глаза Наруто расширились, дыхание стало тяжелым, руки сжались вокруг его клинков так сильно, что они начали кровоточить. Рана на животе уже не имела значения. Подняв голову, он посмотрел на Мияби, и ее встретили пылающие красные глаза. 'Его глаза? Что он такое? Она устала, это было ненормально. Он был Йома? Как одно из тех мерзких существ, которые забрали ее мать? Глаза Мияби застыли. Наруто. Успокойся. Курама заметил, что Наруто начал призывать слишком много чакры. Если бы он не был осторожен, он бы сформировал хвост. Им не нужно было повторения того дня, Курама не был уверен, как директор отреагирует на новость о смерти его дочери. Хвост биджуу начал подергиваться, чувствуя, как в печати бушует чакра. "Если ты собираешься просто стоять там...!" Мияби практически летела на него, ее скорость уже не шла ни в какое сравнение со скоростью Хикаге. Она была в другой лиге. "Я приду к тебе!" закричала она. Ее почерневший клинок нацелился на него. Он не двигался, и она подумала, не собирается ли он принять атаку на себя. Так и есть. 'Наруто! Какого черта ты делаешь?! закричал Курама сквозь печать. Катана Мияби пронзила его плечо. Черное пламя пыталось болезненно прижечь рану. '...Он даже не двигается! Я просто ударила его ножом в плечо, а он не двигается! Мияби была шокирована. Что, черт возьми, он сделал? Он продолжал смотреть прямо на нее. Ненависть окрасила его лицо, когда он смотрел на нее. Видя, что это ни к чему не приводит, Мияби уже собиралась вытащить свой клинок из своего места в правом плече Наруто, но тут он сделал движение. Он быстро поднял левую руку, чтобы ударить ее в живот, и она быстро отпрыгнула назад, забыв на время о клинке. Наруто ничего не сказал, наблюдая, как она отпрыгнула назад. Она смотрела на него с подозрением, какой у него был план? Схватившись за рукоять ее клинка, ранившего его в плечо, он заметил, что пламя начало угасать, когда он оказался вне ее хватки. Мияби неподвижно стояла на поляне, ожидая, когда он снова начнет действовать. Усатый мальчик слегка зарычал и убрал в ножны один траншейный нож. В левой руке он держал подарок матери, а в правой - клинок Мияби. Он начал бежать, и земля слегка провалилась под его напором. 'Что?!' Мияби никогда не видела, чтобы кто-то двигался так быстро, кроме нее самой и Иму, когда они трансформировались. Звук чего-то, рассекающего воздух, насторожил ее чувства, и она быстро пригнулась. Это была ее собственная катана, пролетевшая мимо нее с намерением снести ей голову. Наруто был прямо перед ее лицом, плечо кровоточило и все такое. Его лицо было определением гнева в книге Мияби. Обычно было бы неплохо портить эмоции противника, но тут она поняла, что эмоции придают ему силы. Его левая рука быстро взметнулась, нож вонзился ей в бок. Она сдержала крик, почувствовав порез. Неглубокий, но болезненный. Наруто сделал еще один взмах, она не могла попасть под этот удар! Выпустив пламя из рук, она бросила их в него. Черное пламя выплеснулось небольшим потоком. Наруто вильнул влево, а затем исчез. Единственным признаком того, что это была чистая скорость, а не телепортация, был звук, который он издал при перемещении. Он был похож на треск кнута. "ХАХ!" Она услышала крик слева от себя, прежде чем ее мир взорвался. Две ноги врезались в ее поврежденный бок, из всего, что он мог сделать, он буквально ударил ее ногой. Она со вздохом упала на землю, пресловутый ветер на секунду выбил из нее дух. Наруто встал во весь рост, наблюдая за ней. Его рубашка была в клочья, и сквозь полуприкрытые глаза она заметила странный рисунок на его животе. По счастливой случайности она приземлилась рядом со своим клинком. Схватив катану, она позволила пламени снова лизнуть лезвие и использовала его, чтобы встать. Она даже не хотела видеть, какой ущерб был нанесен ее одежде. 'Это еще не конец... на самом деле пришло время показать ему что-то особенное'. Мияби поставила ноги и подняла левую руку. Наруто наблюдал за ними, все еще не отвечая на призывы Курамы. "Zen'aku no Purgatorio..." Беловолосая девушка прошептала это имя с огромной ухмылкой. Эта техника, несомненно, изменит ход битвы в ее пользу. Кроваво-красная аура охватила ее руку, яростно кружась вокруг нее. Наруто стоял на месте, настороженно наблюдая за происходящим. *Хлоп, хлоп, хлоп* Оба шиноби были шокированы этим звуком, услышав громкие шаги, приближающиеся к ним. "Какое прекрасное зрелище! Элита и будущая элита выкладываются по полной, какое удивительное зрелище!" воскликнул Догэн, не обращая внимания на шокированное выражение лица Мияби. 'Он обошел мой барьер?!' От шока она выронила свою технику. Высокий блондин улыбнулся ей, а затем посмотрел на красноглазого Наруто. "Юный Наруто, я знал, что ты особенный, но пытаться снова взять на себя третий курс?! Ты точно не такой, как все!" Догэн с удивлением рассматривал черты лица мальчика. Красные глаза, острые зубы, как чудесно! "Д-догэн-сама, что вы здесь делаете?" спросила Мияби, надавливая на свои открытые раны. Со временем они заживут, но она, конечно, чувствовала боль. "О? Я видел, как появился любопытный барьер, когда я покидал кампус. Обычно человек не может обнаружить такие вещи, но когда дело касается такого шиноби, как я, это было довольно легко!" легко ответил он. "И что ты знаешь? Это лучшие и будущие таланты Хэбидзё сражаются друг с другом". Он широко раскинул руки в драматической позе. Наруто, наконец, опустил руки, похоже, бой был окончен. '... Ты будешь находиться в этой печати каждый день. Нам нужно поговорить о твоих эмоциях, Наруто. Давно я не видел, чтобы ты так быстро овладевал ими". Курама сказал ему без обиняков. Наруто вздохнул, понимая, что он все испортил. 'Прости, Курама... Я был так зол из-за дурацкого барьера. Эта девушка... она меня просто бесит". Наруто уставился на девушку, его глаза снова стали голубыми, как только он перестал пускать чакру. Доген кашлянул, чтобы привлечь их внимание. "Сейчас! Я думаю, вам двоим следует вернуться в кампус. Мне понравилось наблюдать за боем, но я не хочу, чтобы двое из моих будущих перспектив умерли так рано!" Ни одному из студентов Хебиджо не понравилось, как он сформулировал это предложение. Вокруг Мияби возникла вспышка света. Ее одежда сменилась на порванную школьную форму. Порезы и повреждения, нанесенные ей Наруто, все еще были видны. Она бросила последний взгляд на Наруто, прежде чем исчезнуть. "Эта девушка... всегда такая холодная!" Догэн печально покачал головой и посмотрел на Наруто. "Наруто, иди и доложи Судзуне. Я уверен, что она отчитает тебя за то, что ты ввязался в драку, когда должен был вернуться к ней". Он слегка отчитал мальчика. Наруто не сказал ни слова, он повернулся спиной к мужчине и начал идти в направлении руин замка. 'Курама. Мне нужно стать сильнее. Курама лишь хмыкнул на его слова. Догэн наблюдал за ними с широкой улыбкой на лице. Приятное выражение сменилось циничным, когда он увидел удаляющуюся фигуру Наруто. "Все по плану..."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.