ID работы: 12852309

Синее-синее небо

Джен
PG-13
В процессе
384
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
384 Нравится 120 Отзывы 223 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
Лежать на кровати девятнадцать часов подряд утомляло. Но, в конце концов, выбора у меня не было. Точнее он был, но в самом начале, когда я решила таки воссоздать все свои печати, но это заняло несколько больше времени, чем ожидалось. С конца Рождественских каникул я начала делать накопители для маны в виде браслетов, наполняя их все следующие полгода. Магии действительно требовалось очень много, и я знала, что мне вполне может не хватить, пускай я каждый день и отправляла туда половину своего резерва. Барьеров было бесчисленное множество и если мне не хватит на их создание сейчас, то потом будет очень сложно их исправить. Почти невозможно.

***

После небольшого отдыха дома по возвращению я отправилась на Косую Аллею, где заскочила в банк и получила порцию заинтересованных взглядов от работающих там гоблинов и требовательный взгляд гоблина, которого я видела с МакКошкой. Быстро с ним переговорив, мы договорились, что я обязательно загляну к нему за две недели до начала учебного года. После этого я прошвырнулась по магазинам и прикупила себе новых чернил. Еле нашла подходящие кисти. Наткнулась на профессора Снейпа и сбежала из аптеки, натягивая капюшон как можно больше. Заглянула в несколько книжных, покупая всё что приглянётся. А так же мимоходом отмечая, что популярность у Локхарта уже не маленькая. Да-а, тот ещё перец, честно говоря. С обложки очередной книги на меня смотрел мужчина чуть моложе тридцати лет. У него были вьющиеся золотистые кудри, ярко-голубые глаза и... да, действительно белоснежная улыбка. Он весело, может, даже слегка нахально, подмигивал с обложки и широко улыбался, красуясь. Локонс действительно был красив и хорош собой – отрицать это не имело смысла. Но... — Самодовольный павлин, — весьма резко ответил до этого добродушный продавец. — Довелось мне однажды с ним пообщаться и вот что я тебе скажу, Гретта, — со многими продавцами мы знакомы довольно хорошо, поэтому и имя моё знают почти во всех книжных. — Он – наглый и самовлюблённый нарцисс, не видящий ничего дальше своего носа и обожающий славу, — всё тем же грубоватым тоном отчеканил Фрэнк. А через секунду мягко добавил: — Держись от него подальше, — и легко потрепал по голове. Я кивнула. — А что скажите насчёт его книг? — спросила. — Люди же покупают их, значит они не так плохи? — Верно. Книги неплохие, — кивнул он, уходя за прилавок. — Но они больше напоминают романы, чем учебное пособие. Та же книга для домохозяек, — он положил книгу на стол, показывая. — По своей глупости я решил прочесть её. И кроме восхваления Локхартом самого себя я ничего не увидел. Там нет ни одного работающего заклинания. Ради интереса я посмотрел другие книги, в которых были описаны его подвиги. И что, ты думаешь, я там нашёл? — Ничего...? — предположила. — Верно! — кивнул он. — Маг из него ужасный, а вот писатель романов вполне ничего. Можешь почитать его книги, но не воспринимай как учебник. — Поняла, — я покивала головой, складывая книги в рюкзак, среди которых была и с историей создания Хогвартса. Причём не ту, обычную, которая есть в каждом магазине и каждой библиотеке, а совершенно другую. Имя автора не было указано, разве что инициалы «G.E.F.P.» в нижнем углу на корочке обложки с внутренней стороны книги, выведенные изящным мелким почерком. Кстати, на мой чем-то похож, когда я не тороплюсь. В этой книге описывалось всё, что происходило в те времена и мысли автора. Чем-то это напоминало личный дневник, но Фрэнк сказал, что не помнит откуда эта книга взялась, да и отличается она от написания дневников. — До свидания, мистер Райт! — попрощалась со стариком, выходя из книжного. После этого я прошлась по магазинчикам с канцтоварами в Лондоне, а к вечеру вернулась домой.

***

Тётя и дядя решили отправиться в отпуск на весь июль. Изначально должны были ехать все, но я не могла позволить сместиться своим планам, да и возможность появилась потрясающая. Совесть конечно мучила, но собственная безопасность была важнее, а потому я продолжила копаться в их мыслях, убеждая, что со мной ничего не случиться и вообще я поеду к Малфоям, где также будут и остальные из нашей компании. Ну, кроме Гермионы, они ведь на море. Таким образом, начиная с десятого июля, я осталась дома одна. У меня было чуть больше двух недель, чтобы закончить со всеми своими делами. Печати наносились слоями, каждая в своё время, но не пересекались друг с другом. Скорее, образовывали единую паутину, связывая все иероглифы в огромный рисунок. Чернила смешивались с кровью и магией, впитывались в кожу, проникали внутрь, причиняя колющую боль, но образовывали нужные фуин-печати. Я наносила их почти восемь дней, отрывками, давая телу отдохнуть и восстановиться. Впрочем, наносила не я, а мой клон, связь с которым сбоила каждые несколько минут из-за нестабильной работы энергии в теле, и он мог развеяться в любой момент. Последняя печать требовала полной неподвижности, поэтому я лежала на кровати уже девятнадцатый час: организм приходил в порядок. Клон исчез ещё в самом начале, а вот Фуку пришёл несколько часов назад, растянувшись под боком. Скучно было невероятно, спасала только система. Кстати о ней. После нашей встречи с Чарли Уизли появилось несколько дополнительных функции. Первое, теперь мы могли общаться без текста, то-есть, связываясь напрямую. Что-то вроде обычного звонка по телефону, только гораздо удобнее. Второе, бесполезная, но прикольная функция «изменить цвет» в настройках. Цвет системного окна, имеется ввиду. От нефиг делать я поменяла мой «пастельно-зелёный» на «зелёная мята». Забавно и бесполезно, но забавно. Ну а третьей функцией стало то, что мне не надо было проходить задание или платить N-ую сумму, чтобы открыть чат с другим Игроком. Конечно, это не касалось будущего и такая возможность была доступна только один раз. Как и обещала, я рассказала Чарли о себе. А так как конкретной формулировки не было, то я просто рассказала часть правды. Мол, помню свою прошлую жизнь и пытаюсь быть обычной одиннадцатилетней девочкой, что выходит не очень хорошо (всё таки сложно перестроить свои мысли и речь на несколько уровней ниже, чем есть). Много времени на усвоение этой информации ему не понадобилось, всё же маги – не маглы, и вполне могут поверить в то, что кто-то помнит свою прошлую жизнь. Хотя, вспоминая Дадли... В общем, именно тогда мне стало ясно, что я могу рассказать тоже самое и своим друзьям, но... Но всё же, почему мне страшно говорить об этом Хью, Ларри и Берту? Откуда появляется тот липкий страх, что они не поверят мне? — Знаешь, на счёт прошлой жизни, — заговорил Чарли спустя несколько дней с того разговора. — Тётушка Мюриэль когда-то давно рассказывала, что знала человека, который помнил свою прошлую жизнь. Тётушка никогда не говорила о нём ничего, кроме этого. Разве что однажды обмолвилась, что он умер за два дня до свадьбы. На сколько мы с братьями смогли узнать, это был человек, которого она любила.Ого..., — удивлённо протянула. — Это... Весьма удивительно. И печально. А сейчас я думаю, что действительно было бы интересно узнать, кто это был. Было интересно узнать какой была его прошлая жизнь. Была ли она одна или несколько, как у меня? — Гретта?Да? Я вернулся, но мне сейчас нужно проведать Норберту, — оповестил Чарли. Некоторое время назад он развлекал меня тем, что рассказывал о заповеднике, о драконах и о людях. Рассказывал какие-то забавные или не очень ситуации, случившиеся там. А потом его позвали на обед и он ушёл, оставляя меня одну. — Норберту? — удивилась. — Неужели ты даже не знаешь имя дракона, которого спасла от ужасной участи? — рассмеялся парень. — О... Вы решили оставить это имя? И разве это был не Норберт?Да, парни решили оставить, но потом выяснили, что это была девочка и переименовали в Норберту. Немного глупо вышло, на мой взгляд, — вновь посмеялся Чарли. — Что ж, Хагрид обрадуется новостям о драконе, — поддержала его настроение. — Кстати об этом, — вспомнил что-то Уизли. — Ты даже не представляешь чего нам стоило скрыть правду от главного. Придумали какую-то историю, но мне кажется он не сильно поверил в нашу халатность. Но знаешь что! Он всё равно снизил зарплату на несколько месяцев! Я искренне рассмеялась от того как Чарли возмущался. — Это не смешно, Гретта! — прозвучало довольно обиженно. — Ладно, я поняла, — всё ещё посмеиваясь, я заметила, что печать закончила своё действие и теперь на меня накатила жуткая усталость. — С меня причитается, ладно? Хочешь я сделаю тебе какой-нибудь артефакт?Что ж... Я запомню эту мысль, — уверена, он сейчас прищурился и сдерживает улыбку. — Обращайся, — легко ответила. Потянувшись, я постаралась сесть. Тело болело ужасно, но всё ещё можно было двигаться. — Что это за пыхтение? — не выдержал Чарли. — Пытаюсь сесть.О, последняя печать закончила работать? Для чего она, кстати?Завершающая печать скрепляет все печати вместе и не даёт им реагировать друг на друга и на сильный магический фон. А ещё активировать печати могу только я.Знаешь... это действительно потрясающе, Гретта, — задумчиво протянул он. — Я плохо себе представляю что это за печати, но, по тому как ты описала, могу сказать, что это огромная и кропотливая работа. Я тихо рассмеялась, соглашаясь. Мы замолчали, каждый занятый своим делом. Сначала разминка, а после медитация. Конечности целы и реагируют как надо, магическое ядро стало крепче и больше, каналы целые и тоже исправно работают. Закончив со всем, я подошла к зеркалу, осматривая свой внешний вид. — Ну... Теперь или постоянно скрывать эти печати, или говорить, что это татуировки, — хмыкнула и полезла в шкаф за одеждой. — Неужели они и правда на всём теле? — удивился Чарли. — Да, я же говорила. От кончиков ног и по самую шею. Ещё несколько печатей на голове, но я постаралась их скрыть, хотя как скрыть печати на лице мне не очень понятно.Да-а... Действительно проблема. Одевшись, я спустилась на кухню. Макароны закончились вчера вечером, а холодильник почти пуст. Так, где там мой кошелёк? Попрощавшись с Чарли, я вышла на улицу, тутже натыкаясь взглядом на живую изгородь тёти, откуда на меня смотрели два огромных зелёных глаза. Неужели Добби? Стоило мне моргнуть как глаза пропали. Мысленно пожала плечами и продолжила свой путь – есть хотелось сильнее.

***

Ещё пять дней я могла наблюдать эти глаза, стоило мне выйти на улицу. А выходила я часто, ведь должен же кто-то ухаживать за растениями, верно? Ещё в Хогвартсе я обнаружила, что, несмотря на то, что это домовые эльфы, я могу засечь их эмпатией или сенсорикой. Мне почему-то казалось, что я не смогу найти их сенсорикой, всё таки они не люди, да и магия у них там какая-то своя… Потом приехали Дадли, тётя Петуния и дядя Вернон. Загорелые, счастливые, немного беспокоящиеся за меня и с кучей сувениров. Я выбрала несколько для себя и ребят, внимательно слушая истории из отпуска. Чуть позже дядя ушёл отдыхать, а за Дадли зашёл Пирс, запомнивший когда приезжает его друг. Ну а мы с тётей, всё ещё обсуждая их поездку, отправились на кухню готовить ужин. Приближался Гретты мой день рождения, и у меня поинтересовались чего бы я хотела. Я сообщила тёте, что не хочу ничего такого и можно просто отметить в кругу семьи. Ну или сходить в кино или на аттракционы, Дадли будет рад. Тем более, что его день рождения в этому году не праздновали. Мы с ним посовещались и решили, что отпразднуем два дня рождения в один день. Таким образом, тридцать первого июля, мы позавтракали вкусными блюдами от тёти и отправились гулять. Сходили в кино, погуляли в парке, поели мороженого, покатались на аттракционах, съели ещё мороженого, а также купили сладкую вату для Дадли: я предпочла яблоко в карамели. Потом наткнулись на какой-то фестиваль и ушли оттуда только через три часа с небольшими бумажными пакетами, наполненными разными безделушками. Вечером был праздничный ужин, после которого мы ещё долго сидели в гостиной и смотрели какой-то сериал по телевизору. Тем же вечером, когда все разошлись спать, я перебирала вещи в рюкзаке и убирала в запечатывающие печати на теле то, что хранить в рюкзаке не стоило. А потом наткнулась на блокнот, который мне подарили Берт, Ларри и Хью. Там, по прежнему, были красные, зелёные, синие и жёлтые странички. Однако белая закладка, что была расположена в начале жёлтых страниц приобрела жёлтый цвет, показывая, что там что-то написано. Открыв блокнот, я увидела несколько предложений, написанных синими, красными и зелёными цветами. «Гретта, у тебя всё в порядке?», — было написано красными чернилами. Скорее всего Берт. «Что-то случилось?», — зелёные тогда Хью. «Мы с Бертом получили одинаковые письма от Драко. Он говорит, что Гретта не отвечает на письма», — это было написано синими чернилами – Ларри. «Правда? Гретта, что-то случилось?», — интересовались зелёные чернила. «Гретта, ты где? Уже второй день пошёл, а ты не отвечаешь», — возмущались красные чернила. «Только попробуй сказать, что забыла про блокнот. Мы тебе его дарили не для этого», — ругались синие чернила. «Почему твои друзья присылают письма нам? Уже не только Малфой, но и Невилл с Тони!» — красные. «Если ты не ответишь в течении двух дней, мы придём к тебе домой», — угрожал Ларри. — Ещё бы знать когда это всё было написано, — тихо хмыкнула, доставая шариковую ручку из недр рюкзака. «Простите, я действительно забыла про блокнот! Со мной всё в порядке, но никаких писем я не получала. Ни от Драко, ни от Невилла, ни от кого-то другого. Совы могли ошибиться?» И уже спустя пару минут пришёл ответ. «Нет, вряд-ли совы ошиблись», — Берт. «Странно, что тебе не пришло ни одного, ребята сказали, что посылали довольно много», — Ларри. «И что делать?» «Я спрошу у взрослых, может они что-то узнают», — Ларри. «А может быть такое, что где-то около тебя есть артефакт, мешающий совам найти тебя?», — Хью. «Нет, откуда им взяться?» «Нет, подождите, у меня другой вопрос: вы то почему не спите?» «А ты? Детям давно пора спать, час ночи», — Берт. «Стой, я кажется понял почему ты не спишь», — Ларри. «С прошедшим днём рождения, Гретта!», — первым был Хью. После него прислал такой же текст Ларри, не успевший написать первым, а затем и Берт, который вспомнил о празднике только после сообщения Хью. Я ни в коем случае не виню их в том, что они забыли. По идеи, если бы не статус героини, то о моём дне рождения даже не узнали бы до тех пор пока сама бы не сказала. Поблагодарив, я быстро вернулась к теме почты. В итоге мы ни к чему не пришли, что было понятно с самого начала, и разошлись спать. А перед этим я попросила их, чтобы они передали ребятам, что со мной всё хорошо. Отложив блокнот в сторону, я продолжила разбирать рюкзак и предвкушая скорый разбор полётов с Добби.

***

И так. Второе августа. С самого раннего утра меня вытащили из тёплой кроватки и сказали, что ждут на кухне. Надо было помогать. Вообще-то, в книге это случилось в мой день рождения, но тётя не согласилась, и дяде пришлось искать альтернативы. О чём я? Ну как же. Начало второй книги, званный ужин для заключения крупной сделки. И появление Добби, куда же без него. — Знаешь, — мимоходом сказал Дадли, заходя в ванну и тоже начиная чистить зубы. — Даже для меня такое количество праздничной еды – слишком. Я сонно кивнула, продолжая чистить зубы с закрытыми глазами. — Ри, — кузен обеспокоенно потряс меня за плечо. — Если будешь по утрам спать стоя с зубной щёткой во рту, то однажды упадёшь. — Не усну, — пробормотала, тут же поправляясь. — В смысле, не упаду. — Ну я так и понял, — улыбнулся кузен. — Гретта, не спать! — прошёл мимо ванны дядя, скрывая улыбку. — Гретта! — услышала возмущённый голос тёти. — Неужели ты опять спишь на ходу?! Я рассмеялась, прогоняя сон. Да, уж лучше так поспать на ходу, чем видеть вечные кошмары. На кухне меня тут же взяли в оборот, и за разговорами готовка пошла веселее. Сегодня, к слову, приснилось что-то новенькое. Скорее всего это было воспоминание маленькой Гретты. Flashback Приглушённый тёплый свет от люстры, качающиеся игрушки надо мной, бортики детской кроватки и голоса, что-то тревожно обсуждающие. — Сириус не может быть предателем! — громко прошептал мужчина, возмущаясь. — Тише, Джеймс, Ри разбудишь, — успокаивающе ответил женский мелодичный голос. Такой голос действительно успокаивал. — Мы все прекрасно знаем, что Сириус не предатель. — Тогда почему они все верят в это?! — продолжал мужчина. — Джеймс, прошу, тише, — взмолилась женщина, едва шепча. — Прости, — в голосе была слышна искренняя вина. — Всё хорошо, — успокаивающе. Непрекращающееся копошение, что было всё это время наконец стихло. Отчёливо было слышно щелчок захлопнувшегося чемодана. — Всё. Пора ехать. End flashback И если это не просто сон, то Джеймс и Лили Поттеры куда-то собирались ехать. Вот только не вышло. — Мы съездим за свежими фруктами! — заглянул на кухню кузен, через пару часов. — Не забудьте арбуз! — крикнула тётя вдогонку.

***

Полвосьмого на столе в гостиной красовались лёгкие закуски и красивый тётин сервиз, который она доставала два дня назад. На кухне дожидались горячие блюда, сохраняя своё тепло под моими печатями, шикарный бисквитный торт и много маленьких муравейников, рецепт которых я однажды дала тёте. Что поделать, это моя любимая сладость. Мужская половина ожидала нас в гостиной в новых костюмах, а вот мы с тётей только начали переодеваться. Быстренько заплести две французские косички, скрыть косметикой печати за ушами и на лице по мере возможностей, а так же шрам на лбу, который и так было почти не видно. Одеть лёгкое синее платьице в горошек с закрытыми рукавами и чёрные босоножки, закрепить иллюзию, нацепить оправу с простыми стёклами и поправить все украшения. Кулончик на удачу и изящная заколка в волосах, чтобы не разбрасываться этими самыми волосами. Эти две вещи стали моими спутниками. Кстати, нужно будет обязательно нанести несколько печатей на очки. На тёте было красивое синее платье и подаренные мной на Рождество серьги и подвеска. Волосы уложены в причёску, а на ногах чёрные туфли на небольшом каблуке. Ровно в восемь – я сверялась с часами – позвонили в звонок. Дверь открывал Дадли. Без всякой наигранности или фальши он поприветствовал Мейсонов и принял у них верхнюю одежду (вечера нынче холодные), показывая своё воспитание. Из гостиной вышел дядя, здороваясь и провожая их в гостиную. Тётя Петуния, скрывая своё беспокойство, разливала чай по чашкам, но отвлеклась, приветливо улыбаясь и здороваясь. — Здравствуйте, — выдать располагающую к себе улыбку было не сложно. Отдав пузатую сахарницу тёте, я села за стол, напротив Мейсонов. Плавно потекла беседа. Полчаса шла самая обычная светская беседа, после чего тётя попросила нас с Дадли убрать нарезки и принести горячее. Следующий час тётя и миссис Мейсон обсуждали всё подряд: от «где вы купили это замечательное платье/украшение» до «какая замечательная рыба! Не подскажите как вы её готовили?». Мужчины тихо о чём-то переговаривались, но судя по всему тоже прощупывали почву. Уже несколько позже я заметила у них оживление и пришла к выводу, что они перешли к обсуждению спорта. Внезапно я ощутила вспышку магии, а следом услышала грохот наверху. Замолчали все. — Наверное Фуку что-то уронил, — испуганно протараторила я, подскакивая со стула и на ментальном уровне заглушая у гостей напряжение. — Схожу посмотрю. Уходя, краем уха услышала: — Фуку? — с удивлением переспросила миссис Мейсон. — Наш кот, — ответил Дадли. — Ри говорит, что на японском «фуку» означает удачу. — А не счастье? — удивилась тётя. — Фуку может означать и то и другое, — повеселела женщина, начиная рассказывать, что она уже который год учит японский и очень хочет побывать в той стране. Что ж, похоже нам будет о чём поговорить. Поднявшись на второй этаж, я зашла в свою комнату, взглядом находя домового эльфа. Он прыгал на кровати, которая до этого была идеально заправлена! На полу валялась сломанная настольная лампа. Вот ведь... паразит. — Ты ещё кто? — хмуро на него посмотрела. Эльф тут же перестал прыгать на кровати. Он соскользнул с неё и низко поклонился, коснувшись ковра кончиком тонкого, длинного носа. Одет он был в старую наволочку с дырками для ручек и ножек. — Гретта Поттер...! — восхищённо воскликнул он. Я едва сдержалась, чтобы не пошутить на эту тему. — Мисс Поттер...! Добби так давно мечтал с вами познакомиться, мисс...! Это такая честь...! — Тихо! — грубо шикнула на него. — Издашь хоть один громкий звук и я выкину тебя в окно, ты понял? Интересно, а на домовиков влияет эмпатия? — Да, мисс! Конечно, мисс! — уже тише восклицал он. Или он послушный, или влияет. — А теперь сразу к делу: кто такой и что тебе здесь надо? — Добби, мисс, — лепетал он. — Просто Добби. Добби – домовик. Домовой эльф, если угодно. Добби пришёл... Добби хотел... Добби не знает как объяснить...! Предчувствуя дальнейший фарс, прямо как в книге, я снова шикнула на него. — Коротко и по делу. Рассказывай, зачем пришёл. Немного пометавшись из стороны в сторону, домовик заговорил. — Если хозяева узнают, Добби придется прищемить уши печной дверцей...! Но Добби не может не рассказать...! Добби... Добби хотел предупредить мисс Поттер об опасности! — И что же мне грозит? — Ах, мисс, — выдохнул он и вытер лицо углом грязной наволочки. — Гретта Поттер смелая! Она уже не раз встречалась лицом к лицу с Тем-Кого-Нельзя-Называть! Она уже одержала столько побед! — а вот сейчас не поняла? Кроме момента когда я врезала Квиреллу по лицу, я больше не встречалась с ним, о чём он? — Но Добби пришел, чтобы защитить её, предупредить об опасности. И пусть потом придется защемить уши печной дверцей...! Гретте Поттер нельзя возвращаться в «Хогвартс». В комнате наступило молчание. И если в книге Гарри был в шоке от данной информации, то я ждала продолжения. Но эльф молчал. — Почему? — уточнила. — Я должна поехать в Хогвартс, — давайте не будем ему объяснять, что за мной придут сразу же как не найдут. — Нет, нет, нет! — Добби так сильно замотал головой, что уши заколыхались. — Гретта Поттер должна оставаться там, где она в безопасности. В Хогвартсе Гретте Поттер грозит страшная опасность! — И что это за опасность? — я устала от этих плясок вокруг да около. К тому же мне хочется поболтать с миссис Мейсон. — Существует заговор, — наконец сказал Добби. — В Школе чародейства и волшебства в этом году будут твориться кошмарные вещи, — прошептал Добби и вдруг задрожал всем телом. — Добби проведал об этом уже давно, мисс, несколько месяцев назад. Гретта Поттер не имеет права ввергать себя в пучину бедствий. Она всем очень нужна, мисс! — Какие ещё кошмарные вещи? — напрямик спросила. — И кто их затевает? Добби издал странный сдавленный хрип и стал неистово биться головой об стену. — Хватит! — зашипела я, схватив эльфа за руку и отдёрнув от стены. — Гретта! — обеспокоенно окликнула тётя, явно стоя у основания лестницы. — Неужели Фуку опять опрокинул полку? — тётя, я тебя обожаю! — Прости, не уследила! — виновато крикнула в ответ. Сам Фуку развалился на пуфике и смотрел на меня таким взглядом, что я поняла – мне придётся вымаливать у него прощение. — Я скоро спущусь! Подождав несколько секунд, я убедилась, что тётя ушла и повернулась к Добби. — А теперь ты, — лицо моё потеряло всё дружелюбие. — Кто и что затевает? — Добби не может сказать..., — жалостливо прошептал он. — Ладно, — а теперь пора разобраться с письмами. — Но я не могу не поехать. Меня ждут друзья. — Друзья Гретты Поттер, — протянул он. — Друзья, которые не написали Гретте Поттер ни одного письма? — Они вполне могли быть заняты и..., — я резко замолчала, хмурясь. Было забавно разыгрывать этот спектакль. — Подожди, откуда ты знаешь, что они мне не писали? — Гретта Поттер не должна сердиться на Добби. Добби так поступил с самыми лучшими намерениями..., — сказал эльф, переминаясь с ноги на ногу. — Ты воровал мои письма? — прошипела я, сжимая его руку чуть сильнее. — Они у меня все здесь, мисс, — тут же сообщил Добби и дёрнулся в сторону. Но осознав, что я держу его довольно крепко, вынул из-за пазухи толстую пачку писем. — Добби надеялся..., — залепетал он. — Пусть Гретта Поттер подумает, что её друзья забыли о ней... Может тогда Гретта Поттер и не захочет возвращаться в школу, мисс... — Верни, — отчеканила я. Но Добби щёлкнул пальцем и внезапно оказался в дальнем углу комнаты. — Гретта Поттер получит их, мисс, если даст Добби слово, что не вернётся в Хогвартс. Ах, мисс, вы не имеете права подвергать себя такой опасности! Обещайте Добби, что не поедете больше в школу. Я прищурилась и хмуро уставилась на него. Разыгрывать представление из книги не было больше смысла, поэтому я просто тянула время, показывая, что думаю. Интересно, у меня получится обездвижить его печатями? — Ты вернёшь письма? — уточнила. — Гретта Поттер должна пообещать Добби, что не поедет в Хогвартс, — повторил эльф, кивая головой. Тяжко вздохнув, я всё же ответила: — Обещаю. — Обещаете что? «Какой хитрожопый эльф…» — Я обещаю, что не поеду в Хогвартс первого сентября. — Хорошо, — кивнул он. «Беру свои слова назад, не такой уж он и хитрожопый» Однако он вновь щёлкнул пальцами, и я почувствовала как меня опутывает тонкая, но прочная нить. Чую, что если не сдержу обещание, то пожалею об этом. А потом раздался тихий хлопок. Эльф исчез, оставив после себя лишь стопку писем. Проверяю ближайший километр и убеждаюсь, что он действительно ушёл. Ну ничего, я ещё опробую на тебе парализующие печати, паразит ты эдакий. А пока хватит и отслеживающей. Убираю письма в рюкзак, подхватываю кота и спускаюсь вниз. — Прости Фуку, я обязательно тебе всё возмещу, — почёсывая его свободной рукой, я вошла в гостиную. — Мистер и миссис Мейсон, — обратилась к ним. — Знакомьтесь – Фуку. Отпустив кота на пол, я быстренько помыла руки и присоединилась к столу. Миссис Мейсон сразу же завела со мной разговор, расспрашивая обо всём, что её интересовало. В начале одиннадцатого часа мы с Дадли убрали всё со стола и принесли новый чай и сладости. Дядя принёс дорогой и хорошо выдержанный алкоголь, после чего они с мистером Мейсоном пересели в уютные кресла в углу комнаты и продолжили о чём-то разговаривать. Мы же уже перешли на конкретный разговор на японском – гостье было интересно поговорить со мной и проверить свой уровень японского. Она учила его третий год, а вот я уже пятый. В конце концов, я начала показывать свою тягу к языкам уже тогда. Расходились мы в двенадцатом часу. Дядя выглядел невероятно довольным, собственно как и его, уже, бизнес-партнёр.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.