ID работы: 12950029

Семь смертных грехов: признаки священной войны

Джен
Перевод
R
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
334 страницы, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 24: Герои

Настройки текста
Иккинг и другие Грехи стояли прямо и твердо, когда Элвин быстро вскочил на ноги и подошел к Иккингу. Он собирался сбить Иккинга с ног, но Сморкала затем использовал свою способность к Рывку, чтобы оторвать ему левую руку. Хотя он не смог полностью оторвать его, он смог удалить кости из сустава, которые безвольно повисли. Затем Астрид подлетела и ударила его прямо под подбородок, отправив его в полет, где он был поражен Гидеоном Хезер. Он врезался прямо в стену утеса, но быстро оправился и полетел прямо на них только для того, чтобы быть заколотым и воткнутым в землю Целомудренным Рыбьеногом. Они полностью подавляли его и работали вместе лучше, чем кто-либо мог предположить. "Невероятно", - с благоговением сказал Рыцарь-Дракон. "Они даже более могущественны, чем гласит легенда". Руби посмотрела прямо на Иккинга. "Сэр Иккинг?" "Все в порядке", - заверил Иккинг. "Потому что благодаря тебе моя выносливость вернулась к тому уровню, который был до того, как мы начали. Так что остальное вы можете оставить нам. А пока, я думаю, тебе лучше остаться здесь с Беззубиком. Руби кивнула и прижалась всем телом к Беззубику, а Сапфир наклонилась к ней, утешая ее. "О, Беззубик, я здесь и всегда буду с тобой", - сказала она со слезами на глазах. Затем Элвин внезапно вырвался из Честифол и приземлился на валун. Затем он схватил свою левую руку и вернул ее на место, а затем двинулся как ни в чем не бывало. "Ни в коем случае, не похоже, что мы вообще причинили ему вред", - сказала Хезер. "Черт, я оторвал эту руку, но, похоже, она не прижилась", - сказал Сморкала. Затем Иккинг шагнул вперед. "Все остальные сдерживались, я разберусь с этим сам". Затем глаза Иккинга немедленно превратились в щелочки, и внезапно он начал трансформироваться в свою драконорожденную форму. Многие Рыцари-Драконы уставились на него, потому что это был первый раз, когда они увидели его трансформацию. "Что с ним случилось?" "Он тоже способен трансформироваться?" Гилсандер просто посмотрел на Иккинга. "Итак, это его истинная сила". Элвин посмотрел прямо на Иккинга. "Значит, ты решил сразиться со мной по-настоящему, не так ли?" Затем его взгляд обратился ко всем остальным. "Может показаться, что своевременное вмешательство Руби исцелило только твою физическую силу, но не твою магическую силу". Иккинг улыбнулся. "Ты забыл о моей способности, я способен поглощать воздействие любого вида атаки и увеличивать свою собственную силу?" Затем Иккинг немедленно взлетел и ударил его мощным кулаком прямо в живот, отчего тот взлетел в воздух. Элвин быстро расправил крылья, чтобы остановить себя, но затем Иккинг каким-то образом появился прямо у него за спиной, а затем ударил обеими своими кормами прямо ему в спину, вдавливая его в землю, вызывая сильный удар. "Ты думаешь, у тебя есть шанс?" - Спросил Рыбьеног, глядя вниз на Астрид. "Я не знаю", - честно ответила она. "Мы не сражаемся с обычным демоном". Затем Элвину каким-то образом удалось схватить Иккинга за ногу, и он начал швырять его из стороны в сторону, отправив в полет на утес. Затем Элвин не дал Иккингу времени прийти в себя и сразу же начал колотить его кулаками, но Иккинг поймал один из них. Затем он поднял другой кулак, который тут же загорелся. "Кулак дракона!" Затем он ударил Элвина кулаком прямо в лицо, отправив его через ущелье, и одним хорошим взмахом крыльев немедленно устремился к нему. Затем Иккинг вытащил "Индевор" и рванулся к Элвину, но тот быстро воспользовался крыльями, чтобы уйти с его пути, а затем ударил его кулаком прямо по лицу, отчего тот рухнул на землю. Иккинг начал подниматься, но потом увидел Элвина прямо перед собой и ударил его ногой прямо по лицу. Иккинг быстро пришел в себя, а затем они оба начали размахивать кулаками друг на друга так быстро, что никто не мог видеть. "Я даже больше не вижу их кулаков!" - сказал Рыцарь-Дракон. Габриэль просто уставилась на него. "Значит, это была его сила с самого начала". Аке просто изумленно наблюдал за происходящим. "Так вот в чем сила легендарного Капитана "Семи смертных грехов"." "Давай, Иккинг, надери ему задницу!" Задира обрадовался. "Тогда ударь его по лицу!" Добавил Забияка. "Тогда пни его еще немного!" Однако затем движения Иккинга начали замедляться, и это привлекло внимание Черепа, который приземлился на плечо Астрид. "Он замедляется", - сказал он. Астрид кивнула. "Инферно - мощная способность, но у нее есть некоторые недостатки. Самым большим недостатком должен быть тот факт, что Иккинг все еще сохраняет урон от любой атаки, которую он получает, даже если он поглощает удар ". Череп кивнул. "И он сражался весь день". "Руби смог вернуть свою выносливость к тому состоянию, когда мы начинали, но еще до этого он был измотан. Я боюсь, что он вполне может дойти до предела, - серьезно сказала Астрид. Предсказание Астрид вскоре сбылось, потому что одним хорошим ударом Элвин смог отправить Иккинга в полет. Что еще хуже, Иккинг начал возвращаться в свою человеческую форму и выглядел слишком слабым, чтобы даже двигаться, не говоря уже о борьбе. Затем Элвин медленно приблизился к нему. "Это был твой план сразиться со мной, когда ты все еще страдал от своих предыдущих сражений? Я признаю, что у вас, вероятно, было бы гораздо больше шансов, если бы вы были полностью отдохнувшими, но сейчас это не так ". Затем Иккинг рассмеялся. Элвин с любопытством посмотрел на него. "Что ты находишь такого забавного?" Иккинг улыбнулся ему. "Я не планировал бить тебя, я планировал задержать тебя". Элвин поднимает бровь. "За твою неминуемую кончину?" "Нет, для меня", - сказал голос. Затем все немедленно повернулись, поскольку парящий над землей со скрещенными на груди руками был не кто иной, как Рагнар. "Кто этот парень?" "Он здесь, чтобы помочь?" Элвин взглянул на него краем глаза. "Ворон Син Рагнар, я признаю, что удивлен, увидев тебя". Затем Рыцари-Драконы немедленно начали смотреть друг на друга. "Этот парень - еще один член "Семи смертных грехов"?" Женщина-Рыцарь-Дракон покраснела, увидев его. "Он довольно красив". Рагнар посмотрел прямо на Элвина. "Я предлагаю вам сдаться сейчас". Элвин холодно посмотрел на него. "Я только что уничтожил Семь Смертных грехов и каждого присутствующего Рыцаря-Дракона... ты действительно думаешь, что у тебя есть шанс?" Затем Элвин замахнулся кулаком в сторону Рагнара, но внезапно он телепортировался в сторону. Глаза Элвина расширились, когда Рагнар появился прямо у него за спиной и вытянул руки вперед. "Молниеносное опустошение!" - Закричал Рагнар, выпустив мощную молнию, которая ударила Элвина так сильно, что он взревел от боли. Когда дым наконец рассеялся, Элвин стоял на одном колене, выглядя совершенно измученным. "Как? Как это возможно?" Рагнар ухмыльнулся. "Я думаю, вы забыли один важный факт. Все здесь сражались без остановки весь день, но я, с другой стороны, почти не дрался, а это значит, что я свеж, как маргаритка! " Элвин поднялся на ноги. "Хотя это может быть правдой, я все еще намного выше любого здесь". Затем Череп приземлился на плечи Рагнара. "Он очень высокого мнения о себе, не так ли?" Рагнар усмехнулся. "Действительно, но скажи мне, Череп, ты все приготовил?" Череп кивнул. "Как ты и предлагал". "Превосходно", - сказал Рагнар, начиная двигать руками. "Тогда пришло время покончить с этим, Божественный Суд!" Внезапно на поле появилось пять магических кругов, и из каждого магического круга появился столб света. "Что это такое?" - Взревел Элвин. "Это заклинание уничтожает любое зло, которое вступает с ним в контакт, это заклинание ангелов, которое уничтожило тысячи демонов во время древней войны, шансы на то, что ты выживешь, невелики, особенно после всего ущерба, который ты получил", - сказал Рагнар. Элвин быстро взлетел в воздух, но врезался во что-то и обнаружил, что находится в силовом поле. "Прощай, и письма никогда больше не пройдут мимо", - сказал чей-то голос. Аке с удивлением обернулся и увидел Гаэля, стоящего на холме. "Гаэль, ты жива?" "Ты знаешь, что не можешь надеяться на победу, почему ты настаиваешь на том, чтобы стоять у меня на пути!" Элвин взревел, пробиваясь сквозь силовое поле. Однако, прежде чем он смог убежать, он вскоре столкнулся лицом к лицу с Рагнаром, который был в нескольких секундах от завершения своего заклинания. "Ты все еще не понимаешь, не так ли, Элвин? Ты отказался от всего, что считал важным в своей жизни, ради магической силы, которую вот-вот потеряешь!" Затем Рагнар хлопнул в ладоши, и глаза Элвина открылись в ужасе, когда он был поглощен ослепительным светом и почувствовал, как его тело распадается. "Я не могу быть побежден, только не такими, как ты!" Элвин взревел, когда его тело распалось на части. Все просто стояли безмолвно, когда Рагнар спустился обратно на землю, без единой царапины на нем. "Я говорю, что это прикончило его", - сказал он. Иккинг улыбнулся, подходя к нему. "Ты безукоризненно рассчитал время, Тряпка". Рагнар улыбнулся. "Я просто благодарен, что вы задержали его до моего возвращения". Затем Руби немедленно подошла к Рагнару. - Сэр Рагнар, а как же мой отец? "Я думаю, что могу ответить на этот вопрос", - сказал голос. Все глаза повернулись, когда они увидели приближающуюся к ним Топаз. "Вы - ваше Величество?" Аке ахнул. "Отец, ты здесь", - сказала Руби, подбегая к нему. "Я так рада тебя видеть. Теперь ты чувствуешь себя лучше? "Да", - кивнула Топаз "Я так рада", - с облегчением сказала Руби. Иккинг посмотрел на Рагнара. "Я вижу, что его исцеление, когда все хорошо". Рагнар кивнул. "Я признаю, что моя исцеляющая магия не самая сильная, но смешивание ее с несколькими предметами из царства демонов, безусловно, помогло в этом." Иккинг посмотрел на Рагнара. "Пожалуйста, скажи мне, что ты не заставила его захотеть участвовать в одном из твоих экспериментов?" Рагнар усмехнулся. "За какого мага ты меня принимаешь?" "Мой король", - сказал Гилтандер, когда он и другие Рыцари-Драконы кланялись его Величеству. "Пожалуйста, сир, мы должны быть сурово наказаны за то, что мы сделали. Мы подвели вас, мы отклонились от избранного нами пути. Каждый из нас проигнорировал вашу просьбу избежать Священной войны, повернулся спиной к страдающим людям, мы потеряли право называть себя вашими Рыцарями-Драконами. Мы умоляли вас о самом суровом приговоре ". Топаз посмотрел на них и закрыл глаза. "Очень хорошо, мое предложение таково. С сегодняшнего дня вы не будете отдыхать в своем служении королевству!" Все Рыцари-Драконы уставились на него, поскольку это не то, чего они ожидали в качестве наказания. "Но, сир, неужели вы откажете нам в покаянии за наши грехи?" - Спросил Аке. "Суровость вашего наказания не поможет ни облегчить страдания людей, ни исцелить тех, кто был ранен", - объявила Топаз. "Вы Рыцари-Драконы Олуха, ваш долг - восстановить королевство и сохранить его народ". "Сир!" - объявили все они. Затем Топаз повернулась к Иккингу и остальным. "Молодец, Иккинг и все Семь Смертных Грехов, мы у тебя в долгу. Несмотря на то, что вас обвиняют в действиях других, вы защитили королевство и, самое главное, мою дочь. Как король и как преданный отец, я благодарю вас. Затем он повернулся к близнецам. "Я также выражаю вам свою благодарность за то, что вы проделали выдающуюся работу в качестве телохранителей". Близнецы радостно улыбнулись друг другу. "Мы рады быть полезными вашему величеству", - почтительно сказал Иккинг. "Но мы бы помогли, даже если бы она не была твоей дочерью". "Он прав", - кивнула Хизер. "Мы просто сделали то, что сделали бы все хорошие друзья, не так ли?" Каждый из них улыбнулся, соглашаясь с ней. Затем Топаз посмотрел на свою дочь. "Руби, твоя сила превзошла мои ожидания, как и твоя мудрость в поиске Семи Смертных Грехов. Я так горжусь тобой, больше, чем ты можешь себе представить ". Руби посмотрела на него и заплакала. "Отец, я не сильный… потому что, если бы это было так, я мог бы спасти Беззубика. Мой друг мертв из-за меня". "Он не стал бы винить тебя, Беззубик знает, что ты сделал все, что мог", - заверил Иккинг. Астрид склонилась над телом Беззубика. "Если бы не его самопожертвование, мы, возможно, не выиграли бы этот день". "Довольно, что мы ничего не можем для него сделать", - сказал Сморкала. Затем Иккинг подошел и присоединился к ним. "Беззубик, если бы ты не прыгнул и не спас меня, мы все, вероятно, были бы мертвы". Сморкала на затылке. "Если бы он не привел меня в чувство, мы все были бы мертвы". "Я еще не совсем мертв", - сказал голос. У всех расширились глаза, когда тело Беззубика начало двигаться, к большому удивлению всех. - Воскликнула Руби, обнимая его. "Беззубик, ты действительно жив?" Беззубик поморщился. "Конечно, но я не буду долго, если ты не расслабишься". "Как вы пережили нападение?" Сморкала уставился на него. "Мои речи и призывают нечестивый источник молний и саму смерть без причины", - подмигнул Беззубик. "Темная магия оказывает очень слабое влияние на мой вид драконов, хотя она и нанесла мне немалый урон". "Это чудо", - просияла Хезер. "Я просто так счастлив", - сказал Рыбьеног, смахивая слезу. Иккинг улыбнулся Беззубику. "Приятно, что ты вернулся, приятель". Затем он рухнул, но упал в объятия Астрид. "Каков был твой план, если Рагнар не появится?" Иккинг улыбнулся. "Это был наш единственный шанс". Астрид только покачала головой. "Иногда ты такой же безрассудный, как и твой отец". Затем Руби из ниоткуда обняла Иккинга. "Я просто так рад, что ты жив". Внезапно раны Иккинга начали заживать, и он посмотрел на нее. "Для чего это было нужно?" Руби покачала головой. "Вы такой же плохой, как и Беззубик, с вами, ребята, никогда не бывает скучно". "Руби", - произнес новый голос. Все обернулись, к своему удивлению, они увидели Эмбер, стоящую там с парой костылей. "Эмбер? Это ты?" Руби ахнула. Затем она немедленно бросилась к своей сестре. "Старшая сестренка, но как? Я думал, ты... Гаэль улыбнулась, когда он приблизился. "Вскоре после того, как я оставил тебя в Вайзеле, она начала приходить в сознание". Эмбер улыбнулась ей. "Все благодаря тебе, Руби". "Сестра, я так рада..." Руби заплакала и тут же обняла ее. "Это чудесно!" Эмбер улыбнулась ей. - Ты всегда была плаксой. "Похоже, почти все готово", - сказала Астрид. "Разве ты не любишь счастливый конец?" Иккинг улыбнулся, а затем руки его и Астрид переплелись. Затем Руби посмотрела на всех. "Теперь мы можем идти домой?" - Совершенно определенно, - кивнул Иккинг. "Все кончено". Позже в тот же день Иккинг встретился с Рагнаром, который безуспешно пытался найти Гроб Вечной Тьмы. Астрид присоединилась к ним, потому что она была в равной степени обеспокоена его исчезновением. "Ты не можешь найти Гроб Вечной Тьмы?" - Спросил Иккинг. "Это верно", - кивнул Рагнар. "Я использовал свои магические силы, чтобы искать повсюду, но безуспешно". Астрид выглядела глубоко обеспокоенной. "Это нехорошо, ты думаешь, его забрал кто-то из людей Элвина?" Иккинг скрестил руки на груди. "Это возможно". "Где бы это ни было, я могу заверить вас, что это не в столице", - сказал Рагнар, затем посмотрел на них обоих. "Но сразу после того, как я уничтожил Элвина, поступили сообщения о странном птицеподобном существе, летающем над этим районом. Судя по всему, он направлялся на юг. - На Юг, значит? - спросил Иккинг. Астрид посмотрела на них двоих. "Это снова начинается, не так ли?" Рагнар кивнул. "Эта серия событий привела в движение колеса, они возвращаются". Иккинг кивнул. "Священная война вот-вот начнется заново, и на этот раз демоны будут готовы отомстить всем нам". "Если тебе от этого станет легче, я останусь здесь на некоторое время, Густав будет ждать меня довольно долго", - сказал Рагнар. По всему городу все помогали зданию возместить ущерб, нанесенный во время битвы. Рыбьеног был с Мясной Сарделькой, когда он печально плавал вокруг. "Мне так жаль Хезер, и это подло после того, как все с ней обращались", - вздохнул Рыбьеног. "Если бы я был на ее месте, я бы вернулся домой, если бы у меня был дом". "О чем ты говоришь, я прямо здесь!" - послышался голос Хезер. Рыбьеног немедленно обернулся. "Хезер?" Затем он посмотрел вниз и, к своему удивлению, обнаружил, что она была человеческого роста и была одета в один из нарядов горничной Иккинга. "Хезер? Твоего человеческого размера?" Хезер кивнула. "Рагнар приготовил мне зелье, которое позволило мне уменьшиться, по-видимому, он готовил его довольно долго". Рыбьеног поднимает бровь. "Может быть, чтобы ты могла быть ближе к нему?" Хезер тут же покраснела. "Ч-что натолкнуло тебя на подобную глупую идею?" Рыбьеног рассмеялся. "Ты же знаешь, что на самом деле ему все равно, какого ты размера, я имею в виду, что действительно важно, кто ты внутри". Хезер кивнула. "Я знаю". Асэ кипела от злости, потому что она потеряла всю ту силу, которая была у нее, когда она была Рыцарем-Драконом. "Черт возьми, моя магическая сила иссякла!" - выругалась она. Затем она остановилась, когда вспомнила цену этих сил. "Но я полагаю, что это лучше, чем быть каким-то монстром. Если бы Сморкала не спас меня там, я, вероятно, до сих пор был бы... Затем она сразу же покраснела, когда вспомнила, что Сморкала видел ее обнаженной. "Почему, черт возьми, и я позволил этому придурку проникнуть в мою голову?" "Рад видеть, что ты чувствуешь себя лучше", - сказал чей-то голос. Эйс подняла глаза и увидела приближающуюся к ней Габриэль в платье. "Gabrielle? В платье? Что не так с твоим девчачьим нарядом?" Габриэль поднимает бровь. "Ну, я и есть девушка. Ты и сам выглядишь мило, Аз. Асэ вздохнул. "Да, в любом случае, тебе действительно повезло, ты сохранил свои силы и не сошел с ума окончательно". "Мне действительно оказали небольшую помощь, и это было благодаря ей", - сказала Габриэль, поворачивая голову. Азе обернулся и был ошеломлен, увидев приближающуюся к ним Астрид. "Я вижу, вы, две девочки, снова ладите". "Ч-что она здесь делает?" Азе уставился на него. Габриэль улыбнулась. "Она помогает мне присматривать за Агнаром". "Но почему?" Азе нахмурился. "Потому что я дала обещание их отцу", - просто ответила Астрид. Иккингу удалось переместить Черного Дракона на окраину столицы, и в данный момент он занимался ранами Беззубика. "Ты в порядке, приятель?" - Спросил Иккинг, накладывая последнюю повязку. "Я буду вести себя хорошо, хотя не думаю, что смогу летать какое-то время", - поморщился Беззубик. Дверь открылась, и они увидели, что входит Гилсандер. "Значит, слухи верны, ты действительно управляешь таверной", - сказал он, оглядываясь по сторонам. "Привет, Джил, добро пожаловать в "Черный дракон", - сказал Иккинг, вставая. "Садись, где хочешь, а я принесу что-нибудь выпить". "Спасибо", - сказал Гил андер, садясь. Затем он посмотрел на Беззубика. "Привет, Беззубик, рад видеть, что у тебя все в порядке". Беззубик улыбнулся. "Я вернусь к своему каналу через несколько дней". Гилсандер виновато посмотрел на него. "Я хотел извиниться за то, что произошло в лесу". Беззубик покачал головой. "Мне не за что извиняться, у тебя не было выбора". Затем Иккинг вернулся с двумя кружками бернийского эля. "Здесь немного знаменитого бернийского эля". Гилтандер взял кружку и выпил ее залпом. "Неплохо, а?" Гистандер слегка улыбнулся ему. "Да, это действительно вкусно". Иккинг кивнул. "Ничто не сравнится с бернийским элем". Гилсандер посмотрел на него, пока тот допивал эль. "Иккинг… Я скоро покину столицу. Иккинг поставил кружку на стол. "Почему это так?" "Моим намерением было одурачить Элвина и его людей, но даже так я в конечном итоге причинил боль куче людей. Это ошибка, которую я никогда не смогу исправить, но я поеду в другие регионы, найду тех, кто пострадал, и попытаюсь загладить свою вину любым доступным мне способом ". Иккинг несколько секунд молчал. "Ладно, по-моему, звучит неплохо. Я могу сказать, что ты принял решение, так что я не собираюсь стоять у тебя на пути. В конце концов, теперь ты сам себе хозяин. Позже той же ночью начался Фестиваль основания, и он запомнился всем, потому что темные дни наконец закончились, и в королевстве снова воцарился мир. Фейерверк взлетел в небо и взорвался множеством цветов. "Темные амбиции Рыцарей-инквизиторов-Драконов были подавлены, и вскоре народ королевства снова наполнился надеждой и счастьем",- написала Руби. Гилсандер и Габриэль смотрели друг на друга под фейерверком, а затем притянули друг друга к себе в глубоком страстном поцелуе. Гаэль тем временем был у надгробия своего отца, которое было установлено, несмотря на его преступления. С ним была принцесса Амбер, и когда он начал плакать, она тут же ударила его по голове своими костылями. Иккинг и другие Семь Смертных грехов праздновали вместе с in the Black Dragon вместе со многими деревнями, а также Рыцарями-Драконами. Все они смеялись и пили, празднуя победу, и Руби не могла не улыбнуться. "И вот мои приключения с Иккингом, выслеживающим Семь Смертных Грехов, наконец-то подошли к концу, но я знаю, что никогда их не забуду. Хорошие времена и плохие, болезненные времена и все счастливые тоже, я бы не променял ничего из этого ни на что в мире. Сэр Иккинг и остальные значат для меня все. Иккинг на мгновение вышел наружу, и через несколько секунд рядом с ним стояла Астрид. "Ты все еще думаешь о предсказании Королей?" Предположила Астрид. Иккинг кивнул. "Несмотря на все, чего мы достигли, я не думаю, что мы предотвратили воскрешение расы демонов. Вторая Священная война начнется очень скоро, и я не знаю, сможем ли мы выиграть эту битву, особенно если он появится снова ". Астрид тоже выглядела обеспокоенной. "После вашего столкновения с ним от него ничего не осталось, он мог быть мертв". Иккинг посмотрел на нее. "Как любит говорить Рагнар: "Никогда не считай кого-то мертвым, если не видишь его тело прямо перед собой". Я не сомневаюсь, что он все еще жив, сильно ослаблен, но жив. Если они найдут его и вернутся к полной силе, я не знаю, смогу ли я победить его ". Затем Астрид заставила его посмотреть на себя. "Тогда нам просто придется сделать это вместе". Затем они поцеловались, и вскоре все тревоги Иккинга улетучились.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.