ID работы: 12962286

Синеглазая причина

Гет
R
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 3. Другая Фурия?

Настройки текста
Примечания:
Сумев закончить свою работу до заката солнца, Иккинг всë-таки собрался и решил поговорить со своей матерью. Валка сегодня работала заместителем драконьего стоматолога, так как Плевака немного приболел, поэтому с юным Вождём они почти не пересекались. Лишь пару раз, когда Иккинг проходил по улицам деревушки, помогая Шлаку и Ведрону. Им внезапно понадобилось провести стадо яков к самой верхней поляне острова. Иккинг сам знал не понаслышке, что ту поляну специально берегут для яков, так как те съедают очень много травы. Потому, в конце каждого лета, пастухи ведут скот на этот самый луг. Правда, за это лето стадо стало в два раза больше, потому и следить за ним стало трудней. Конечно, Иккинг мог использовать Беззубика для более быстрого перемещения яков, но не стал этого делать, так как видел состояние своего друга. После встречи с тем детёнышем, он сам не свой: то весь день сидит возле кузницы и смотрит на горизонт, лишь изредка ходя по деревне без какой-либо причины, то и вовсе забывается в мыслях, даже не обращая внимания, если Иккинг его зовёт. После пары таких попыток дозваться дракона, парень оставил свою идею. "Пусть немного посидит и обдумает всë" — пронеслось в голове Иккинга, когда он вновь увидел задумчивое лицо дракона. Спустя около пятнадцати минут хождения между однотипными избами викингов, юный вождь наконец добрался до местной "Драконьей Стоматологии". Не медля ни минуты, парень постучался и немного приоткрыл дверь. Хоть он и викинг, но о манерах пытался не забывать. Иккинг заглянул внутрь и огляделся. Неподалёку, у окна, сидела Валка в небольшом фартуке и чинила зуб Престиголову, протянувшему свою голову через окно. Стоило догадаться, что Валка вновь занимается с драконьими зубами. Хвост Престиголова был виден ещë на улице, но Иккинг почему-то сразу не обратил на это внимание. Эх, как всегда. Не замечает ничего перед собой. Не учится он на своих ошибках. Надо как-нибудь этим позаниматься. Валка услышала шуршание и обернулась. Увидев сына, она улыбнулась и кивнула в сторону стоящего неподалёку стула, а сама стала доделывать работу. Иккинг послушно сел и стал ждать. Через какое-то время мать Иккинга закончила работать, отпустила дракона, а сама стала прибираться на столе. — Ну что, как день прошел? — собирая ненужные сломанные зубы, проговорила Валка. — Да, всë хорошо. Сегодня помог Шлаку и Ведрону с яками. Утром вернулся с новой партией драконов. Валка остановилась и, чуть нахмурившись, посмотрела на Иккинга. — Я же вам говорила, не лететь одним. Только под моим присмотром. А что если с вами бы что-то случилось? — Мам, успокойся. Мы целых пять лет спасаем драконов. За всë это время мы практически ни разу не попались охотникам. А даже если и попадались — у нас были наши драконы! Они нас спасали и мы спокойно возвращались на остров, — женщина, всë ещë настороженно смотрела на сына, поэтому Иккинг решил сразу перевести тему в нужное русло. — Кстати, я хотел бы с тобой поговорить кое-о-чëм, — договорить юноше не дал скрип двери и просунувшаяся голова Беззубика. Валка подошла к двери, впустила дракона и, вернувшись обратно, стала его поглаживать. — Так о чëм ты хотел поговорить? — с интересом в глазах спросила женщина — В общем, — Иккинг немного размял пальцы. — Помнишь когда я впервые встретился с тобой тогда, в гнездовье, ты показала мне скрытые способности у Беззубика? А с самого начала, когда ты нас поймала, каким-то образом смогла его успокоить одним лишь взмахом руки! Такого не умел даже я, хотя я тоже долгое время изучал драконов. Не так давно я об этом задумался, откуда у тебя могут быть такие познания и в итоге пришёл к выводу, что у тебя был какой-то опыт в общении с Фуриями. Ведь так? — парень видел, как поменялось лицо его матери. До этого оно было весёлое, а сейчас стало каким-то грустным и задумчивым. Валка как-то странно посмотрела на Беззубика, вздохнула и стала поудобней устраиваться на стуле. Иккинг посчитал такое поведение для матери странным. Будто она пытается подготовится к тяжëлому разговору. Но что в его вопросе было такого? Тема про Фурий закрыта в их семье? Или он просто чего-то не понимает в этой жизни? — Ну... Да, в этом ты прав. Я знала одну Ночную Фурию, — Беззубик с удивлением взглянул на юношу, а после перевёл взгляд на женщину. — Но это довольно долгая история, и я еë не очень хочу рассказывать. — Мам, — Иккинг взял руки матери в свои. — пожалуйста, расскажи про это. Нам сейчас как никогда необходимо это знать. Поколебавшись несколько секунд, Валка вздохнула, переведя взгляд на дракона и тихонько, словно боясь спугнуть, начала рассказывать. — Это было довольно давно, лет семь назад. Тогда мы с Грозокрылом облетали гнездовье, приглядывая за порядком. Было раннее утро, поэтому большинство драконов ещë дремали в небольших пещерках. Лишь малая их часть бодрствовала и тихонько летела к местным речкам, где в то время водилась рыба, — Женщина невольно улыбнулась, вспомнив о тех событиях. Всë же двадцать лет прожила среди драконов, уже успела привыкнуть к их образу жизни. — Вобщем утро было спокойным, как и всегда. Но только мы с Грозокрылом решили спуститься и позавтракать, как внезапно в стороне входа в гнездовье прозвучал громкий грозный рык. Я поспешила туда. Как оказалось, пару драконов повздорили с новоприбывшим драконом. Им как раз-таки и была та Ночная Фурия. — Фурия прилетела в гнездовье, а другие стали еë прогонять? Разве вожак позволил бы так делать с новым членом стаи? — Нет, Иккинг ты не так понял. Это были довольно тихие драконы. Они никогда не причиняли никому вреда, да даже порычать на кого-то было для них огромной редкостью. Видимо драконы увидели новенькую, ну и решили познакомиться. А Фурия оказалась грозной и недоверчивой, даже была готова атаковать их. Хотя, в еë случае, это было бы плохим исходом: она вся была в кровоточащих ранах, а в некоторых местах были видны глубокие порезы от стрел. Я как еë увидела, даже поверить не смогла, что будучи настолько раненой она смогла долететь. Решилась ей помочь, а она вдруг как зарычит на меня, тогда даже Грозокрыл аж подпрыгнул на месте. Настолько тот рык был угрожающим. Но всë же, с горем пополам, я смогла сначала просто дотронуться до драконихи, а уже после и спокойно заняться еë лечением. Так Фурия прожила у нас примерно месяц. За это время она смогла подружиться с драконами, а я смогла поподробней еë изучить. — А как выглядела та дракониха? — Иккинг решил попытать удачу, надеясь, что ответ Валки поможет ему в разгадке тайны о необычным окрасе детёныша Фурии, которого не так давно встретил юноша. — Это была довольно большая Фурия, с острыми ушами и когтистыми лапами. У неë был небольшой шрам на щеке, видимо приобретённый в более молодом возрасте. В остальном она практически не отличалась от Беззубика, — женщина взглянула на сына, в ожидании реакции, как вдруг вспомнила о ещë одной детали. — Ох, точно! Как же я могла забыть? У неë были ярко-фиолетовые глаза, словно искрящиеся кристаллы в пещерах, чуть поодаль от нашего гнездовья. Они были такие внимательные и глубокие, а ещë такие умные, словно она понимала всë, что я говорила. Я впервые видела такое, — с восхищением закончила Валка, продолжая поглаживать Фурию, не замечая внезапного изменения поведения дракона. /"Сияние..."/, — имя пролетело в мыслях так быстро, что их обладатель, поначалу, не смог сразу за него уцепиться. — /"Ну точно! Фиолетовые глаза, острые уши, когтистые лапы, шрам на щеке! Это точно она! Моя старшая сестра... Но как же так? Я же помню, она погибла... Сияние же пожертвовала собой, чтобы спасти меня... Нет, такого не может быть. Но что если это и вправду она? Так, Валка, мне срочно нужны ответы!"/ — Беззубик выбрался из плена мягких и тёплых рук женщины и посмотрел на неë с надеждой в глазах. Он точно не знал, поймёт ли его просьбу Валка, но очень надеялся. Но слава Тору Валка всë поняла. Только она собралась что-то сказать, как еë перебил юный вождь, до этого момента сидящий в абсолютной тишине. — А где обычно обитают Фурии? — Аа.. Я не знаю, Иккинг. Я понятия не имею откуда прилетела эта дракониха и куда после улетела, — Вопрос немного озадачил укротительницу, но после пары секунд молчания женщина всë же решила спросить интересующий еë вопрос. — Сынок, а чего это ты вдруг начал расспрашивать меня о Фуриях? Иккинг не стал ничего скрывать, потому рассказал матери всë в подробностях о сегодняшней ночной вылазке на охотничье судно. Валка с интересом слушала рассказ юноши, всë больше и больше удивляясь от услышанного. Парень даже невольно усмехнулся: вроде уже встречала Фурию, а всë равно ведёт себя так, словно впервые о них слышит. Окончив рассказ, Иккинг дал матери время на обдумывание всего сказанного, а сам решил немного отдохнуть улëгшись на стол и скрестив руки. Тайны тайнами, а спать всë равно надо. — Рыбьеног прав, это не может быть гибрид двух разных драконов, — из лëгкого сна парня выдернул задумчивый голос матери. — Но это также и не Ночная Фурия. Должно быть где-то далеко, на каких-то, ещë неизведанных всеми нами островах, живут такие чëрно-белые Фурии. По другому я не знаю как это объяснить. — Именно поэтому я и пришёл к тебе, мам. Нам нужно узнать где могут жить Фурии. У того малыша явно была семья, которая может быть до сих пор жива. Если мы найдëм еë, то сможем спасти вид Фурий! Они больше не будут считаться вымершими! — Ооохх.. Иккинг, я правда хочу помочь тебе и спасти вид Фурий, но я не знаю где они могут обитать. Есть лишь предположения, но их немного. — Давай тогда начнём с этих предположений? Вдруг мы сможем наткнуться на драконий след? — Это очень опасно, Иккинг, — мать легонько потрепала сына по голове и продолжила с большей серьёзностью в голосе. — Мы не можем просто взять и полететь Тор знает куда искать этих драконов Парень мысленно усмехнулся. Где-то он это уже слышал. Дай Тор вспомнить где. — Мам, давай всë же попробуем поискать их? — с надеждой спросил Иккинг, пытаясь увидеть в глазах матери положительный ответ — Давай пока не будем путешествовать. — юноша с удивлением взглянул на Валку. — Ты ведь теперь вождь. Тебе нужно следить за своим народом и защищать его. А ты днями пропадаешь на других островах. Немного наведи порядок на острове, а потом уже начнём искать Фурий. — Но... Что если с тем детёнышем что-то случится?... Как?... Мы не можем сидеть на месте!... А что, если... — Иккинг, успокойся! — строго проговорила женщина, беря своего сына за плечи и смотря ему в глаза. — Давай без "если", ладно? Я уверена, с тем малышом всë хорошо. Судя по твоему рассказу я поняла, что недалеко от места, где вы с ним разминулись находятся пару островов. Он точно мог долететь до них, не переживай. А сейчас давай закроем эту тему и пойдём по домам? Время уже позднее. Завтра тяжёлый день. Много нужно сделать. — Ладно, уговорила, — меньшее, что сейчас хотел сделать Иккинг — это пойти домой и просто лечь спать. Да как тут уснëшь-то, когда то и дело проскальзывают ужасные мысли о том дракончике?! Вдруг не долетел? А что, если на него напали? Вдруг он уже мёртв?... Ну нет, о таком нельзя думать. *** В итоге Иккинг всë же ушёл из "Драконьей Стоматологии", не забыв и про Беззубика, от которого почти большую часть вечера не было ни слуху, ни духу. Такое поведение было непривычно для дракона. Парень давно понял, тот так же, как и он волнуется, потому старался не трогать по пустякам, но сейчас понял, что отвлечь его всë же надо. Мало ли, вдруг перенервничает. — Я тебе обещаю, мы найдём того малыша, а возможно и его семью, только немного позже. Всё будет хорошо, ты же мне веришь, братец? — Беззубик ответил небольшим урчанием. Как жаль, что тот не мог говорить по-человечьи, тогда он быть может смог бы рассказать, что видел детёныша на их острове, а волнуется в большей степени не за него, а за свою названную сестру. Но, к сожалению, дракон разговаривать человеческим языком не умеет, поэтому приходиться разбираться в этом всём самому.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.