Горячая работа! 17
автор
желень. бета
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 17 Отзывы 12 В сборник Скачать

«Мастер и Маргарита» Булгаков

Настройки текста
      Пожалуй, я люблю Булгакова. Из прочитанных произведений по Булгакову у меня не столь много, но всё же есть «Морфий» (на который тоже будет обзор), «Собачье сердце» и «Стальное горло». Теперь этот не столь большой набор пополнил ещё и роман «Мастер и Маргарита». Хочу отметить, что читал я его не из-за школьной программы, а из своего чистого интереса и отсутствия каких-либо других книг для прочтения. Поэтому, пожалуй, приступим.       Как было сказано выше, читать книгу я принялся из интереса и отсутствия других книг в моей маленькой, точнее даже мизерной библиотеке. Не могу сказать, что 382 страницы были полностью великолепные, но, тем не менее, удовольствие от прочтения книги я получил. Что ж, если вы вдруг не знаете об этом произведении Булгакова, то это его последний роман, да и книга в целом.       Сюжет повесили в центре города, так что даю краткую экспозицию: действия романа начинаются в один из майских дней, когда два московских литератора — председатель правления литературного объединения Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Бездомный во время прогулки на Патриарших прудах встречают незнакомца, которого принимают за иностранца. Он включается в разговор об Иисусе Христе, рассказывает о своём пребывании на балконе прокуратора Иудеи Понтия Пилата и предрекает, что Берлиозу отрежет голову «русская женщина, комсомолка». Литераторы не знают, что перед ними Воланд — дьявол, прибывший в советскую столицу со своей свитой: Фаготом-Коровьевым, Азазелло, котом Бегемотом и служанкой Геллой.       С кратким описанием небольшой части сюжета закончили. Также стоит отметить, что сам роман разделён на две части, о каждой из которой мы обязательно поговорим.       Хочу сказать, что вторая часть романа мне понравилась больше, чем первая. И весьма неудивительно, ведь по факту именно там сюжет начинает развиваться быстрыми шагами. Да, важные и интересные события есть и в первой части, но мне больше всё-таки запала в душу вторая. Если говорить про события второй части, то мне понравились больше всего бал у сатаны и полёты Маргариты (правда, поначалу воспринимал их максимально странно). Первый больше всего поражал своей масштабностью и продолжительностью, второе скорее просто забавляло. Из первой части мне больше всего понравилось выступление свиты Воланда в театре Варьете — весело, забавно. В целом мне гораздо интереснее было следить за хулиганствами свиты нашего дьявола, чем за остальным сюжетом. Хотя, впрочем, я слегка критичен к нему. Как-никак сюжетная линия Мастера и Маргариты тоже вполне вызывала у меня определённый интерес. Конец для некоторых (а может и большинства) сюжетной линии Мастера и Маргариты покажется хорошим, так как герои же уходят на покой. Но какой это покой? Мастер навечно привязан к своему уже написанному роману, который он и издать пытался и из-за которого он, в общем-то, и оказался в доме для душевнобольных. То есть творческая личность не развивается, а остаётся на своём месте, от которого хочется избавиться, но не получается. Сама любовь между Маргаритой и Мастером мне показалась несколько подстроенной, будто специально созданной для чьего-то плана. Маргарита специально носила жёлтые цветы, чтобы привлечь внимание, хотя сама жената на известном военном инженере, которого не любит, но уважает, Мастер выиграл в лотерею. Да и сами строки описывают такой позыв любви весьма странно: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!». Роман написан, однако публикация вызывает шквал критики, травля Мастера, сжигание этого романа, деньги кончились — занавес. К слову, до публикации романа Мастера всё в жизни пары было в порядке.       Про отрывки с Иешуа Га-Ноцри ничего особого не скажу — они мне не нравятся. При первом своём чтении я не понимал их значения, хоть потом сюжетная линия этого романа Мастера потом всё-таки сошлась с основной сюжетной линией, я всё ещё не до конца осознаю значения этих глав. Также не буду про евангельские мотивы в книге, ибо человек я не шибко религиозный, да и тему эту не изучал, и про аллюзии на которые сделаны персонажи, ибо не люблю сравнения персонажей с реальными людьми, поэтому оставлю всё так, как есть.       Несмотря на то, что мне понравились далеко не все аспекты книги, мне она пришлась вполне по вкусу. К тому же мне не придётся заставлять себя читать, когда появится школьный список чтения на лето, ибо роман уже прочитан. В целом испытал положительные эмоции после этих 382 страниц, так что, рекомендую к прочтению!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.