ID работы: 13076968

'i heart papa' should be printed on your mug, harry

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Примечания:
Их загородный посёлок восстанавливался после четырёхдневного периода непрекращающихся дождей. Полуденное солнце было тёплым, и воздух густым от влаги, процентное содержание которой превышало высокий уровень. Это первый день на этой неделе, когда Гарри был доволен тем, что позволил детям играть на улице без присмотра и не беспокоился о том, что две его девочки подхватят болезнь из-за непогоды. Их старшей дочери, Софии, было одиннадцать лет, и сейчас она гребла по поверхности их прямоугольного семейного бассейна на площадке плота, сделанного из сетки и обёрнутого кругом из бесчисленных розовых и голубых водонепроницаемых бусин. Пенелопа стучала в стеклянную ограду, ограждающую периметр бассейна. — Фи, пожалуйста. Я тоже хочу плавать. — Четырёхлетняя девочка плакала, желая получить доступ к игрушкам в бассейне и освежиться со своей старшей сестрой в голубой воде искусственной лагуны, которая сияла под ярким согревающим солнцем словно кристаллы. — Ты же знаешь, что тебе нельзя, если папа или папа не будут здесь, чтобы присматривать за тобой. София понимала как важна безопасность тех, кто нуждается в присмотре. Лишь два лета назад самой Софии разрешили плавать самостоятельно. Она с удовольствием посещала уроки плавания, которые её школа проводила тремя годами ранее, будучи единственной первокурсницей, попавшей в «Акулы» — старшую группу, в которой участвовали только четвёртые классы. Папа и папа годами наблюдали за ней, плескавшейся в бассейне, и они уверены в её самостоятельности, чтобы находиться в бассейне без их постоянного бдительного взгляда. Не то чтобы родители не хотели присматривать за ней, но часто кажется, что у детей нескончаемая энергия, и если есть только раз в день, когда эти двое мужчин были достаточно терпеливы, чтобы позволить своему старшему ребёнку поплавать, то они полагали, что в этом действительно нет необходимости. Их девочка была сильной и способной без них в этом. Быть осторожной было в её характере, она знала, что нельзя раздвигать границы, которые могут навредить ей или другим, как в бассейне, так и по дому. — Но ты в воде. Папа на работе, а папа с малышом. — Я умею плавать. Тебе ещё нужно учиться, Нелли. София закрыла глаза, кружась в воде, теперь она была спиной к сестре, когда громкий крик повалил младшую девочку на землю. — Мне нужно сказать папе, что тебе пора вздремнуть? — закричала София; она просто хотела побыть одна. Почему её младшая сестра всегда умоляет быть рядом с ней? Возможно, это будет не так уж плохо, когда они обе станут старше, но прямо сейчас она просто хотела расслабиться в бассейне. Четырёхлетняя девочка, которая ещё даже не пошла в начальную школу, вызывающе рыдающая на земле, чтобы добиться своего, заставила Софию раздражённо фыркнуть, гребя к краю. Её веселье закончилось, и она больше не хотела оставаться на улице. Она взяла своё полотенце — белый прямоугольник из хлопка, украшенный ярко-оранжевыми ракушками. — Я пойду внутрь и скажу папе, что тебе необходимо поспать, — сказала София своей сестре, которая смотрела на неё сквозь слёзы. Она обернула полотенце вокруг тела и подняла руку над головой, чтобы открыть стеклянную дверь, быстро повернувшись, чтобы убедиться, что она закрылась за ней. — Не-ет… — захныкала Нелли, шмыгая носом, пытаясь утешиться от собственных слёз. — Я думаю, ты должна. Ты всегда плачешь, когда тебе нужно поспать. Мокрые босые ноги Софии пронеслись мимо младшей сестры с полотенцем, накинутым на плечи. Пенелопа поднялась на ноги, преследуя сестру. Её крики прерывались, маленькая девочка пыталась контролировать свои эмоции, но, из-за резких замечаний Софии, бедная Пенелопа не могла сдержаться. — Папа! — позвала София, входя через французские стеклянные двери, которые отделяли террасу патио от кухни. Пенелопа пробормотала ещё одно «нет», схватившись за полотенце, прижимая весь свой вес, чтобы старшая сестра не двигалась. София развернулась лицом к Пенелопе, настойчиво отрывая маленькие ручки от края полотенца. — Перестань пускать сопли, Нелли, — воскликнула София, её гнев начал брать над ней верх. Последние четыре дня она была вынуждена оставаться дома из-за дождя и из-за того, что терпела свою сестру. Ей приходилось целыми днями смотреть мультфильмы, которые хотела смотреть Пенелопа, играть с их куклами так, как хочет Пенелопа. Она самая старшая, и, чёрт побери, иногда ей хотелось всё контролировать. Она хотела, чтобы сестра оставила её в покое. Как раз во время этих слов послышались шаги с лестничной площадки. — Фи, это не очень хорошо, пожалуйста, не называй так свою сестру. — Она раздражает, папа, — заскулила София. Она понимала, что папа, услышавший, как она называла Пенелопу «соплячкой», конечно же, встанет на сторону её сестры. — Я была в бассейне и сказала, что ей нельзя купаться, если там не будет тебя и папы. Затем она начала стучать по стеклу и заплакала, — быстро объяснилась София, надеясь, что папа сможет понять её рассуждения и в кои-то веки побыть на её стороне, а не поддаваться очарованию криков Пенелопы. Пенелопа, тем не менее, потянулась к папе, чтобы её подняли на своё бедро. Папа так и сделал, но не погладил её по спине, как обычно успокаивая, а вместо этого поднял её подбородок, чтобы она посмотрела на него. — Ты знаешь правила, дорогая. Папа и я должны находиться с тобой, если ты хочешь пойти в бассейн. Пенелопа молча кивнула, прядь её прямых волос цвета карамели упала на плечо её папы. Её руки обвили его шею, и при виде этого София закипела. Пенелопа не собиралась так легко отделаться, по крайней мере, если она могла этого избежать. — Я думаю, Нелли необходимо вздремнуть, папа, — не отступала одиннадцатилетняя девочка, крепче сжимая полотенце. Она начала дрожать из-за неподвижности и отсутствия тёплой воды. Пенелопа была безнадёжна, сдерживая всхлип, сопротивляясь предложению сестры. Несмотря на то, что это правда, её плач около полудня обычно стихал, если её усыпляли на час или два. Днём её всегда было трудно уложить, так как она хотела бодрствовать и играть или делать что угодно, но не спать. Но, несмотря на крики, бросающие вызов её сопротивлению, ей нужен был отдых; ей нужно был тайм-аут, чтобы успокоиться и перезарядиться. — Я могу сказать, что ты устала, любовь моя. Как насчёт того, чтобы я отвёл тебя в комнату Дэнни, у него есть твой старый ночник, поющий Twinkle Twinkle. «Мерцай, мерцай, маленькая звёздочка» была одной из очень немногих колыбельных, спасавших сон в семье Томлинсонов. Все трое их детей легко засыпали под успокаивающую мелодию. Это работало как лекарство, борясь даже с самыми стойкими случаями. — Нет! Я слишком большая для этого! — Всё её тело начало извиваться в папиных руках, настаивая на том, чтобы её опустили на пол. Если то, что она была в его объятиях, означало, что он собирается заставить её спать, то она не хотела быть рядом с ним. — Нелли, твой папа скоро будет дома. Он захочет, чтобы ты помогла ему накормить Дженнифер и Маргарет, разве ты не захочешь ему помочь? Дженнифер и Маргарет были их двумя гнедыми лошадьми, которые жили в конюшне в дальнем конце их фермы. Пенелопа обожала кормить лошадей, наслаждалась обществом их крупных зубов, щипавших её маленькие ладошки, когда они лакомились морковью и ломтиками хлеба. Гарри обычно кормил лошадей по утрам, а Луи брал их на себя по вечерам, так как Гарри начинал приготовления к чаепитию. Нелли всегда должна была быть рядом, она была их маленькой помощницей-кормилицей. Она взбесилась бы, если бы они этого не сделали, и в тех немногих случаях, когда кто-либо из родителей решал не тревожить Нелли во время сна или игр, казалось, что маленькая девочка получала сигнал и становилась более внимательной к их распорядку, несмотря на сон или какие-то занятия. Она кричала, бросаясь через выгон, чтобы следовать за ними, требуя, чтобы папа или папа остановились и подождали её. — Сначала мне нужно, чтобы ты отдохнула, и я прослежу, чтобы папа разбудил тебя, когда он будет дома. Гарри немного расслабился, когда Пенелопа кивнула, её маленькие голубые глазки начали закрываться. Она устала. Он понял, что секрет воспитания заключается в убеждении вашего ребенка делать то, что вам от него нужно, предлагая вознаграждение или занятие, которое ему понравится. Это срабатывало каждый раз. Он нежно покачал её на бедре и с улыбкой повернулся к старшей дочери. — Не могла бы ты переодеть купальник, дорогая? Я оставлю Нелли в комнату Дэнни. София покачала головой, выглядя более непринуждённо. — Я хочу вернуться в бассейн. — Ладно, Фи… Будь осторожна. Гарри нёс Пенелопу вверх по лестнице, поглаживая рукой её волосы, и продолжая убаюкивать. София сияла, с полотенцем, всё ещё накинутым на плечи, она вышла через стеклянные двери и помчалась обратно к бассейну.

***

Пенелопа спала со своим младшим братом Дэниелом почти два часа. Дэниел лежал в своей кроватке с защитными бортиками, а Пенелопа — на двухместном диванчике у окна. Нежно-голубые блэкаут шторы за её спиной были задёрнуты, чтобы комната могла погрузиться в целительное затемнение для двух маленьких спящих детей. Она проснулась от звука открывающегося снизу гаража, сразу же села и повернулась, чтобы отдёрнуть занавеску, заглянув в небольшую щель и увидев знакомый чёрный BMW iX3, стоящий на холостом ходу на подъездной дорожке. Её папа был дома. Её движения, когда она спрыгнула с дивана и забегала по полу в комнате Дэниела, разбудили её маленького семимесячного брата от его мирного сна; раздались негромкие возгласы, когда Пенелопа потянулась, чтобы открыть дверь. Прежде чем она смогла выйти, её папа преградил путь; в его в правой руке была радионяня, он собирался войти в комнату, чтобы проверить их обоих. — Папа дома, папа, — совершенно искренне объявила Нелли. — Он здесь, любовь моя. Можешь встретиться с ним в гараже. Скажи ему, что я только что налил ему чашку чая, она на столе, — произнёс Гарри с улыбкой, позволяя дочери пройти мимо него. Он вошёл в комнату, и зажёг лампу, стоявшую у кроватки Дэниела; взял его на руки, напевая тихую мелодию и покачивая ребёнка на руках. Нелли вышла из кухни, и вошла в гараж, когда Луи закрывал дверцу своей машины. Ремешок его рабочей сумки свисал с левого плеча. — Здравствуй, моя маленькая любимая букашка, — поздоровался Луи, как только увидел Пенелопу, входящую в гараж. Маленькая девочка бросилась навстречу, протягивая руки, чтобы поприветствовать отца. Она не смогла увидеть его сегодня утром перед отъездом, так как он рано отправился в больницу. Он физиотерапевт, в настоящее время работает в онкологическом отделении с пациентами всех возрастов, которые борются с раком. Часто это была эмоционально тяжёлая работа, но тем не менее она приносила удовлетворение. Луи предпочитал онкологическое отделение любой другой специальности, так как обнаружил, что большинство пациентов больных раком были намного более жизнерадостными и стремились к терапии и своим визитам. В начале своей карьеры он никогда не мог понять, насколько они довольны жизнью после постановки диагноза и лечения, но со временем, после бесед и изучения опыта своих пациентов, он осознал, что тем, кто пережил вероятную смерть, есть за что быть благодарными. Они принимали своё положение и принимали его с изяществом. Каждый из них ожидает, что очередной день будет прожит и прочувствован так, будто он может стать последним. Он очень сильно их всех уважал. Когда Пенелопа была рядом, он поднял её и прижал к своему правому бедру. Он до сих пор был одет в униформу, — тёмно-синее поло с логотипом больницы и вышитым на ней своим именем; подол рубашки заправлен в тёмные прямые брюки. Он прижал свободный палец к мостику оправы, чтобы вернуть свои очки в чёрной оправе на место, прямо над переносицей. — У папы на столе чай для тебя, — сообщила она, когда он нёс её через дверь гаража на кухню. — О, разве это не мило с его стороны? — Луи улыбнулся, заметив белую керамическую кружку, от которой исходили струйки пара, на его обычном месте, в заднем конце их деревянного обеденного стола. Конечно же, оставленной на подставке с изображением Микки Мауса. — Мы можем пойти покормить лошадок? — спросила Нелли, как только её опустили на пол. Луи сделал небольшой глоток чая, который был приготовлен идеально; пятиминутный настой с ложкой цельного молока, как он любит. Он издал стон удовлетворения, когда сделал свой первый глоток йоркширского чая. — Дай мне только закончить, потом я переоденусь, и мы пойдём. Пенелопа кивнула, глядя на своего другого папу, когда он шёл на кухню с Дэниелом на руках. Луи взглянул с улыбкой на Гарри, подошедшего сзади, и они обменялись поцелуями в знак приветствия. — Чай прекрасен, любимый. Спасибо. Гарри просиял от комплимента, он всегда любил похвалы. Особенно от мужа. Какими бы маленькими или большими ни были его «достижения», комплимент от его Луи всегда заставлял его радостно сиять. Он сделает абсолютно всё для своего мужчины! Луи протянул руки и взял Дэниела из рук Гарри. Ребёнок был крошечным в их руках, и его милое лицо просветлело, когда Луи наклонился вперёд, касаясь кончиком носа пухлой щёчки. — Как поживает мой малыш? Ты был хорошим мальчиком для папы? — проворковал Луи, оставляя маленькие поцелуи на лице малютки. Маленький мальчик засмеялся, его голубые глаза, такие же, как у папы и обеих его старших сестёр, заблестели от лёгкого прикосновения отцовской ласки. Услышав шум, София вышла из гостиной, где читала свою книгу «Гарри Поттер и философский камень». Она наконец выбралась из бассейна и была одета в одну из любимых футболок, одну из многих, на которых было изображено лицо Джастина Бибера, и тёмно-синие джинсы. — Привет, пап, — поздоровалась София.

***

Дэниел сидел, слегка откинувшись на спинку дивана. София сидела перед ним, показывая ему своего плюшевого мишку по имени Бамбл. У Бамбла был коричневый мех с жёлтой серединкой, окрашивающей выпуклость его набитого ватой живота. Она неуклюже прыгала по ковровому покрытию, взгляд её младшего брата следил за её движениями, его улыбка была широкой, из-за чего на верхней челюсти красовался единственный зуб. София издавала негромкие звуки, изображая медведя, идущего по лесу в поисках мёда. Пенелопа вбежала в комнату, на ногах у неё всё ещё были ботинки, поскольку она только что закончила кормить Дженнифер и Маргарет со своим папой. Она остановилась, когда увидела, что её братья и сёстры играют вместе. — Нелли, ты должна сначала вымыть руки, пожалуйста, — крикнул Луи, проходя через кухню, где Гарри готовил ужин. Куриное карри пахло божественно. Пенелопа поникла, но послушалась отца. Она вернулась на кухню, ожидая, пока Луи закончит вытирать руки насухо, чтобы помочь ей смыть лошадиную слюну и прилипшие крошки.

***

— Как только я сказал ей, что ей нужно отдохнуть, перед тем как ты вернёшься домой, она, конечно, послушалась и уснула, прежде чем я успел уложить её в комнате Дэнни. Гарри был на взводе, обсуждая с Луи его день. Луи кивнул в ответ, зажимая пальцами нитку мятной нити между зубами. — Клянусь, ты её любимчик, Лу, — хмыкнул Гарри, прислонившись к противоположной стене, скрестив руки на груди и наблюдая за Луи через зеркало в ванной. Луи поднял брови, убирая пальцы изо рта. — Что? Вовсе нет, любимый. Нелли одинаково любит нас обоих. — Я так не думаю. Когда тебя здесь нет, всё, что мне нужно сделать, это упомянуть тебя, и она тут же подчиняется. Губы Луи растянулись в ухмылке, он повернулся лицом к Гарри. — Тогда используй это в своих интересах. — Это нечестно. Она всегда будет папиной дочкой. Бьюсь об заклад, когда ты с ней, а меня нет рядом, она не возражает. — Ты заблуждаешься, Гарри. Она скучает по тебе, когда тебя нет рядом, — ответил Луи уверенно и ободряюще, потому что это было правдой. Если бы Гарри пришлось уехать и отсутствовать большую часть дня, Пенелопа постоянно спрашивала бы Луи, когда папа будет дома. Гарри ничего не сказал, его голова наклонилась вперёд, чтобы посмотреть на свои ноги в носках. Луи заметил перемену в муже и осторожно шагнул к нему, чтобы взять его за руки. — О чём это ты, любимый? — спросил Луи, крепко сжимая ладони Гарри. — Что-то ещё случилось сегодня? Гарри покачал головой, он не знал точно, почему он так себя чувствовал, или даже с чего началась эта сторона их разговора. Да, он был тем, кто сказал это первым, но теперь, когда руки Луи переплелись с его руками, внутри него поселились комфорт и поддержка. В этот момент он понял, что ошибался. Он слишком остро реагировал, сам не зная почему, но его переполняли эмоции. — Прости, я не знаю, что говорю. — Гарри прикусил нижнюю губу. — Она любит тебя, детка, — напомнил ему Луи, его голос был таким же нежным, как и губы, которые он прижимал ко лбу Гарри. — Ага… — Гарри кивнул, его голос был хриплым, когда одна-единственная слеза скатилась по его левой щеке. — Вот что я тебе скажу, я быстро пойду проверю детей, и когда я вернусь, я хочу, чтобы ты уже запрыгнул в постель и был готов к объятиям, — проинструктировал Луи, теперь уже целуя Гарри в губы, прежде чем отстраниться. Гарри кивнул в ответ, и мужчина попятился, выходя из ванной комнаты. Оставшись один, Гарри уставился на своё отражение в зеркале мокрыми глазами. Он был без рубашки, одет только в пару тёмно-синих спортивных штанов. Его длинные пальцы потянулись к небольшой округлости внизу живота. Резко вдохнув он на мгновение закрыл глаза. Он наслаждался ночной тишиной их дома; любовью, которую ему так посчастливилось разделить с мужем и их тремя детьми. Гарри был благословлён, и иногда ему нужно было воспользоваться моментом, чтобы вспомнить о своей судьбе. За добрые благословения, которые уже присутствовали в его жизни, и за те, которые должны были прийти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.