ID работы: 13144285

Больной сон

Слэш
NC-21
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Макси, написана 71 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник Скачать

Фабрика.

Настройки текста
Примечания:
Мы пришли к фабрике. Мы не знали, что там будет. Я: я зайду первым. Гриша: ты не освоил реквием своего стенда. Гриша: ты не знаешь его способности. Гриша: тебе нельзя идти первым. Я: сейчас и узнаю свои способности. Я вошёл. Повсюду были педики, которые были и в моём мире. Они частично уже были машинами. Всё резко посмотрели на меня. Я: я тут новенький, не подскажете где выход к ядру? Фаршмак Киборг: справа от меня корридор, потом дойти до конца, и поверни направо. Я: спасибо. Всё вернулись к работе, а я пошëл к ядру. Я позвонил Грише. Я: я смог проникнуть к ним незамеченным. Я: я подорву ядро, и уничтожу фабрику. Гриша: чем ты её подорвëшь, долбаëб? ... Блять. Кажется мой план оказался неидеальным. Хотя рука моего стенда похожа на пушку. Я: я что-нибудь придумаю. Я: ждите меня снаружи. Я дошëл до двери. Я открыл её. Там было огромное сердце, у которого торчали корни из земли. Так же от сердца отходили куски мяса, которые были прицеплены к камню. Я понял, как оно работает. Сердце превращало камень в руду из которой делаются стрелы для стендов. ? : так так так... Я обернулся. Это была Полина из другой вселенной! Полина: ты смог перехитрить ИИ моих педиков. Полина: умри, или сражайся! Крикнула Полина, побежав на меня. Я призвал свой стенд. В попыхах я пытался её атаковать, и резко мо стенд выстрелил в неё, пробив ей грудь. В месте, где у неё была грудь появилась пустота. Однако Полина ещё как-то жила после этого. Я подошёл к ней, и спросил: Я: где Инкша, и что это за сердце? Полина: пошëл нахуй, долбаëб. Полина: с хера ли я должна тебе раскрывать всё наши с.. Она не успела договорить, и умерла. Её стенд исчез. Я обернулся, и посмотрел на сердце. Оно пульсировало. Я слышал и видел это. Я спрятался за стену. Я прицелился своим стендом в сердце, желая уничтожить его. Стенд выстрелил в него. Сердце взорвалось, покрыв при этом всё стены, и частично меня кровью. Резко я услышал, как где-то вдалеке фабрики что-то обвалилось. Что это может быть? Резко зазвучала тревога. Сверху надо мной пробежало несколько человек. Я не знал, кто это могли быть. Это могли быть мои друзья, или Инкша. Или это педики Полины, которой уже нет? Впрочем неважно. Я пошёл в сторону этого шума. Мне пришлось пройти серые металлические корридоры, которые были довольно-таки длинными, и которые освещали лампочки красного цвета, сопровождая это тревогой. Приблизительно через 4 минуты я дошёл до места, где услышал этот звук. Я уткнулся к двери, где предположительно я слышал шум. Вероятнее всего он был за этой дверью. Тревога стихла. Я медленно открыл дверь. Передо мной была непроглядная темнота. В ней не было видно даже хоть что-то. Я призвал стенд, и решил пойти на риск, зайдя внутрь. Я ожидал, что кто-то закроет за мной дверь, но этого не случилось. Я посмотрел на свой стенд. Я него что-то светилось внутри его куртки. Я расстегнул куртку стенда, и увидел какой-то небольшой светящийся шар, который напоминал мне Солнце. Солнце держалось в воздухе, и начало следовать за моим стендом. Теперь я смог разглядеть, где я находился. Я был в месте, которое напоминало мне тюремный блок. Повсюду были закрытые камеры. Почти внутри каждой валялся труп. Я шёл дальше. Я увидел пару живых заключëнных, которые были изуродованы до невозможности. Они просили, чтобы их убили. Я дошëл до последней камеры. Там была девушка, которую я уже не ожидал увидеть. Это была Инкша. Она была в порванной одежде. На ней были чёрные сапоги, и куртку с плащом. Под курткой был потрëпанный бронежилет. На голове был капюшон. Куртка была в дырах от пуль. У неë отсутствовала левая рука. Я не понимал, почему она не отростит её обратно. Хотя возможно у неё отобрали силы, как и у меня до этого. Я сломал замок своим стендом, открыв ей дверь. Я: пойдëм, Инкша. Инкша подняла свой взгляд на меня. Она была измученна. Вероятнее всего над ней вели какие-то эксперименты. Она встала на ноги, слегка дрожжа. Она попыталась подойти ко мне, но резко начала падать. Я успел её схватить, и решил помочь ей дойти до выхода. Инкша: зачем ты это всё делаешь? Я: ты про что? Инкша: ты начал эту битву с Полиной, которая сейчас превратилась в битву между другими вселенными. Инкша: какая у тебя мотивация. Её слова заставили меня подумать. Я: я не знаю. Я: сначала я хотел отомстить Полине, но сейчас... Я: я не знаю, что движет мной сражаться дальше. Я: возможно я просто хочу быть в мире, в котором будет вам тихо, и спокойно. Инкша: ты хочешь сказать, что ты сражаешься за тихую, и спокойную жизнь? Я: вероятнее всего так. Инкша: ты ведь мог заполучить себе всë что было у Полины, и создать свою мафию, которая была бы гораздо сильнее, чем была у Полины. Инкша: почему тебе не нужно всë это? Инкша: почему ты просто хочешь лежать, и отдыхать. Хмм... Я никогда ни от кого такого не слышал. Я: я сам по себе ленивый человек. Я: я хочу спокойной жизни. Я: мне не нужен весь этот экшн, и битвы. Я: я сражаюсь ради мира, и спокойствия. Инкша замолкла. Я подумал. Я бы мог получить силы, чтобы создать из этого мира свой собственный рай, в котором не будет битв, и прочего. Будет лишь обычная жизнь. Может мне стоит создать из этого мира рай? Инкша: Саша, ты чего? Оказалось, что я отстал от Инкши на метров 10. Я: прости, я просто задумался. Я: я нашёл себе новую мотивацию. Я: я хочу создать свой собственный рай. Инкша: что? Я: я хочу при помощи стендов перезапустить этот мир, и сделать из него рай. Инкша: стоп. Инкша: ты хочешь сделать из этого мира рай, чтобы спокойно жить? Я: да. Инкша посмотрела куда-то в сторону. Инкша: ты напоминаешь мне одного человека. Инкша: ты ведь помнишь Моньяка Альтаировича? Инкша: до того, как он умер у него была такая же цель как и у тебя. Инкша: он решил поиграть с вами, прежде чем убить. Инкша: он потрепал крах, и умер. Инкша: мы с ним решили договориться, и создать рай вместе. Инкша: никто кроме нас двоих не знал о наших намерениях. Инкша: я не верю, что нашу вселенную можно превратить в рай. Инкша: случится ситуация как и сейчас. Инкша: Кто-то вторгнется в нашу вселенную, и закончит существование рая. Я: как они вторгнутся. Инкша: они создали что-то наподобии телепорта. Инкша: представь, что всё вселенные, которые могут быть это одна бесконечная пчелиная сота. Инкша: а ячейка соты - это вселенная. Инкша: их телепорт работают только на перемещение в 1 из 6 доступных ячеек. Инкша: пока Полина была жива она сдерживала одну из этих вселенных. Я: а что находится за пределами этих вселенных? Инкша: там находятся пустые вселенные. Инкша: только 6 вокруг нас и наша имеют хоть что-то. Инкша: а дальше - пустота. Инкша: по сути Полина хотела уничтожить врагов, чтобы на могла спокойно без каких-либо проблем править всеми 7 вселенными. Инкша: намерения Полины были не совсем правильны, но она при этом сдерживала паралельную вселенную. Я: а что там случилось? Я: разве там не должна быть вторая копия меня? Инкша: она там и была, пока её не убили. Инкша: после того, как они убили тебя, то им не составило проблем захватить всех. Инкша: сейчас им недостаточно территории. Инкша: наши вселенные довольно небольшие. Инкша: у нас не особо далеко лететь до других звëзд. Инкша: Полина из паралельной вселенной захватила всё, но ресурсов ей стало недостаточно на остальные планы. Инкша: поэтому она здесь. Инкша: она создала кучу роботов своих копий, а свой разум перенесла на интернет-сервераинтернет-сервера, чтобы ей было легче всём управлять. Я: тогда нам нужно уничтожить этот сервер! Инкша: он находится в их вселенной. Инкша: нам до него не добраться. Я: стоп, а откуда ты всë это знаешь? Инкша: я взломала их сервера, и узнала обр всëм этом. Инкша: частично некоторое я знала и когда Полина изашей вселенной ещё была жива. Я: а где твоя рука, и твои силы? Инкша: силы отобрали при помощи какого-то стенда. Инкша: руку оторвали во время боя. Инкша: когда я использовала способность видеть будущее, то увидела что моë тело разрубят. Инкша: я лишилась руки. Инкша: им требовались подопытные для испытания большей телепортации. Инкша: они хотят захватить вселенные которые находятся ещё дальше. Инкша: меня поставили на это испытание. Инкша: ты успел спасти меня. Пока мы всë это говорили, то уже стояли около выхода. Я: а где все? Инкша: возможно они нашли кого-то опасного, и решили устранить его. Инкша: а где твои друзья? Блять. Что Полина могла с ними сделать?! Я схватил Инкшу за руку, и начал бежать. Инкша: мне больно, хватит бежать. Я положил её на своë плечо, и побежал дальше. Инкша не жаловалась на боль. Я бежал со всех ног к своему подвалу в доме. Через 3 минуты я добежал до дома. Инкша: зачем нам сюда? Я: я хочу достичь рая. Я включил свет. Тут было довольно мало стрел для стендов. Я: Инкша, я дам тебе возможность получить новый стенд. Я протянул ей стрелу. Инкша: ты уверен? Я: у тебя до этого был стенд. Я: ты и сейчас достойна его! Инкша проткнула себе грудь стрелой. На удивление она не кричала от боли. Она только слегка прищурила глаза. Около неё появился стенд "C-Moon". Я: Инкша, у тебя стенд "C-Moon". Я: у него довольно мало способностей, но он хорош в Ближнем бое. Я: если ты ударишь кого-то по конечности, то его конечность вывернется. Я: так же ты можешь управлять гравитацией. Инкша: понятно. Я достал прототип нано-брони, и дал его Инкше. Я: надень его. Я: он позволит тебе переносить жёсткие условия. Инкша одела его. Инкша: спасибо. Инкша: вспомнила! Я: ? Инкша: Семëн собрался в Египет, так как там находятся ценные ресурсы. Инкша: возможно там твои друзья. Я: но они были совсем недавно здесь. Инкша: ты забыл про телепорт. Я: а, точно. Инкша: нам нужен самолёт, так как так будет быстрее всего. Я: а ты умеешь водить самолëтом? Инкша: мда... Инкша: стоп, ты помнишь Лену? Я: я не знаю, что с ней случилось после того, как мы нашли штаб Полины в доме Дио в Египте. Инкша: я пойду за Леной, а ты найди самолëт. ... Где я блять найду самолëт?! Инкша убежала на поиски Лены. Чувствую у меня будет весëлая работа. Я сел на стул, который почему-то был на улице. ? : ты так и будешь сидеть? Я поднял взгляд от неожиданности. Это был мой стенд. Он стоял передо мной, и смотрел на меня. ? : я знаю, где самолëт. Я: К-какого? ? : позволь тебе объяснить. ? : я - Меир. Меир: я родился в 1879 году. Меир: я нашёл один артефакт, который давал безграничную силу, способную преображать реальность. Меир: но Моньяк Альтаирович убил меня, и забрал артефакт себе, став бессмертным. Я: он уже мëртв. Меир: а, ок. Меир: пойдëм, я покажу где самолёт. Я пошëл за своим стендом, который похоже раньше был человеком.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.