ID работы: 13175414

Зазеркалье

Слэш
R
Завершён
17
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

ஐ༯.°.ꕤ𝓒𝓱𝓪𝓹𝓽𝓮𝓻 𝓞𝓷𝓮ꕤ.°.༯ஐ

Настройки текста
Феликс читал какую-то книгу. Она была ну уж совсем не интересной. В ней не было ни картинок, ни стихов. Отложив книгу в сторону, у Ли веки закрывались, его постепенно клонило в сон, но проникнуть в сонное царство ему помешало очень необычное зрелище. Белый кролик, одетый в деловой костюм с часами в лапе, куда-то спешил и проговаривал: «О нет, о нет-нет-нет, я же опаздываю!» Странно однако. Кролик запрыгнул в нору и исчез. Феликсу стало очень интересно, что это такой за говорящий кролик с часами в лапе. Ликс подошел к той кроличьей норе и заглянул в неё. Там не было ничего видно, одна темнота. Не долго думая, Ли тоже туда запрыгнул. Он как-будто и падал, и одновременно плавно летел вниз. Вместе с ним в воздухе вниз плавно летели его книга, какая-то чашечка с чаем, и тот самый кролик. Кролик испугался Феликса и быстрее приземлился вниз, забегая в маленькую дверцу, и пропадая. Ликс почему-то резко подумал, что наверное, сейчас, его кот по имени Мисо уже скучает за своим хозяином, даже не подозревая что его хозяин летит вниз в кроличьей норе. В воздухе рядом с Феликсом, также плавно летел вниз усатый речной сом в деловом костюме, лягушка в шляпе с бабочкой, и перья с расписанными бумажными листами. Наконец оказавшись внизу, Ли сначала не понял, нора ли это вообще или же холл какого-то дворца. «..Совсем не похоже на кроличью нору..» Перед Феликсом стояло две двери. Одна огромная и широкая, а другая маленькая, что почти не пройдешь. Рядом с маленькой дверью стоял столик, на котором был флакон с какой-то жидкостью, блюдечко с пончиком и ключом. На флаконе было написано «Выпей меня», а рядом с пончиком на небольшой бумажке написано «Съешь меня». А вот ключ, скорее всего, принадлежал к одной из этих двух дверей. Зачем выпить, зачем съесть. У Ли сейчас накопилось столько много вопросов и так мало ответов на них. Феликс откусил пончик, и почувствовал, как его рост очень быстро растет, он становится великаном. — Что происходит? Я начинаю вытягиваться как огромная подзорная труба…Прощайте, мои ноги! Так не пойдет, подумал Ли. Он выпил немного жидкости из флакона и почувствовал, что уменьшается, становясь с лилипутским размером. Подойдя к маленькой двери, Ликсу удалось её открыть. За дверью Феликсу открылся вид на сказочный мир, а точнее на Зазеркалье. Мир, который совсем отличается от обычного. В мире Зазеркалья всё как-то по-странному. Там были большие говорящие цветы: гладиолусы, розы, тюльпаны, лилии. Летали не бабочки, а маленькие слоники с крылышками и с закрученными хоботками, куда-то вела тропинка, феи с эльфами взмахивали своими крылышками и летали вокруг как те слоники, жуки-рогачи были чисто-белого цвета с перламутровым металлик оттенком, ползая в траве и шуршали листьям. Ли прошел через говорящих цветов и попал к большому высокому грибу, на котором сидела гусеница в чепчике с большими очками для зрения, курящая кальян, и выдыхая дым прямо Феликсу в лицо. Ли аж закашлялся от происходящего, немного отойдя от гриба. — Прошу прощения, а вы не знаете, что это за место? - вежливо спросил Ли. — Ты не можешь не знать, где сейчас находишься, - гусеница выдохнула дым, сползая с гриба и скрываясь за говорящими цветами. «..Что за дивные вещи происходят..» Феликс потопал дальше по тропинке, пройдя через говорящих цветов, которые говорили о всём подряд. Ликс опять увидел того бежавшего кролика с часами в лапе. Теперь кролик бежал по тропинке вперед и в итоге, скрылся за холмом. Перед Ли стояло высокое дерево с длинной широкой веткой. На ветке лениво разлегся кот, и не простой, а Чеширский. Увидев Феликса, кот широко улыбнулся своей чеширской улыбкой. — Кто ты? - кот плавно исчез и появился уже на тропинке. — Я..Феликс. А ты кто? И почему ты говоришь? — Я Чеширский кот. Я ведь живой, поэтому разговариваю с тобой. — Может, хотя бы ты знаешь, что это за место и как отсюда выбраться? — Ступай по тропинке вперед, затем узнаешь. Что-то из этого мира может быть иллюзией, - тянуще ответил кот, поднимаясь в воздух и его туловище исчезло, и осталась только голова в небольшой шляпке, а затем его чеширская улыбка, которая тоже потом куда-то исчезла как и сам кот. Феликс вообще не понимал что происходит. Это он такой сон видит или это тот травяной чай для сна побочный эффект выдаёт. Кто знает… Ступая дальше по тропинке, Феликс снова увидел бегущего кролика с часами в лапе, который очень спешил. Быстро подойдя ближе, Ликс схватил кролика на руки. — Простите, что тревожу вас, но как отсюда можно выбраться? — ААА! Отпусти меня! Я опаздываю к Белой королеве! — Чего? К какой Белой королеве? — К Белой королеве в гости. А теперь, пусти меня! Ли опустил кролика на траву и ушастый со всех ног побежал вперед по тропинке со всей скоростью. В небе летела стая птиц Додо, а за птицами Додо летели два грифона. Такое не часто можно увидеть. — О…как здесь грифоны вообще оказались? Они существуют.. Феликс уже шёл куда глаза глядят. Просто вперед по тропинке, рассматривая все вокруг да около. Внезапно, он услышал чей-то протяжный голос. В воздухе появилась улыбка Чеширского кота, которая проговаривала: «Шляпник ждёт тебя, Феликс. Поспеши к нему». Ли понятия не имеет, что за шляпник и почему он ждёт Феликса. И правда, Чешир не соврал. На огромной травянистой поляне стоял длинный стол с красивой посудой, чашечками чая, блюдечками с печеньем и множеством свободных стульев. За столом сидели шляпник, мартовский заяц и на столе спала мышь Соня. Мартовский заяц рассказывал анекдоты шляпнику, поэтому из-за стола был слышен звонкий смех шляпника и мартовского зайца. — Здравствуйте, а вы..не знаете, где дорога обратно в обычный мир? Я просто случайно попал в Зазеркалье.. — В Зазеркалье нельзя попасть случайно. — Почему? — Потому-что потому, что кончается на «У». — Ой, а вы, случайно, не шляпник, о котором говорил Чеширский кот? - спросил Ли. — Как ты это понял? — Ну.. у вас на столе лежит заготовка к шляпе, метр и ножницы с нитками. Легко, - Феликс сел за стол, наливая себе чашечку чая. — А ты знаешь, что ты сел с нами за стол без приглашения? - проговорил шляпник. — Да, без приглашения! - поддакивал мартовский заяц. — Это не вежливо, Феликс. — Вы сейчас тоже говорите со мной не вежливо, - ответил Ли. — Лучше скажите, как выйти из Зазеркалья, прошу вас. Шляпник, на удивление, был молодым и красивым парнем, который был одет в красивую деловую одежду, и конечно же, на голове у него была небольшая шляпа-цилиндр. Его привлекательная внешность, да и аурой эстета так и прёт, его фигура в деловом костюме, всё это сразу же Ликсу показалось очень интересным. Шляпник посмотрел на Феликса оценивающим взглядом, с ног до головы, хитро улыбнувшись. — Ой-ой… - мартовский заяц закрылся своими большими ушами от испуга. — Для того чтобы выйти из Зазеркалья, тебе нужно.. - говорил почти шепотом шляпник. —..нужно сразиться с.. — Сразиться с? —..с Бармаглотом. — Что за Бармаглот? — Бармаглот очень страшный!.. - дрожаще сказал мартовский заяц. — Бармаглот находится у Червонной королевы. Если хочешь поскорее выбраться отсюда, то шагай к королеве и проси сражения с Бармаглотом. — Но я ведь не умею сражаться.. — Мне научить тебя? - шляпник встал со стула и приблизился к Ли, кинув взгляд на его губы. — Нет, спасибо.. Шляпник, а как вас зовут на самом деле? — Я просто шляпник. — Разве у вас нет своего имени? — Оно у него есть. Его зовут Хван Хёнджин, - ответил мартовский заяц. «..Хван Хёнджин..он настолько симпатичен..» — Зачем ты это сказал, мартовский заяц?! — Эй, эй, не вздумайте ссориться. Лучше расскажите мне, как пройти к Червонной королеве и сразиться с этим..Бармаглотом. — Знаешь, - шляпник сел рядом с Феликсом, закидывая свои ноги на стол. — А мне нравится твоя любопытность. Мне начинаешь нравиться ты. — С чего это? — Знаешь что происходит с теми, кто много чего спрашивает? — Ты меня пугаешь.. — Не нужно меня бояться, я же не укушу тебя. А хотя.. — Ты обещал рассказать, как выйти из Зазеркалья, - Ли прокашлялся. Путь к Червонной королеве будет не таким коротким, но ничего страшного в этом нет, потому-что вместе с Феликсом отправятся шляпник Хван и мартовский заяц. — А когда мне нужно будет пойти к Червонной королеве? - спросил Ликс. — Да хоть сейчас, если хочешь быстрее покинуть Зазеркалье, - проговорил шляпник, вставая из-за стола и хватая за собой руку Ли.

❥❥❥

По дороге к Червонному королевству, Ли расспрашивал шляпника про всё, что связано с Зазеркальем. Почему здесь всё так по-странному и чего это летают на крылышках маленькие слоники, а не бабочки. Наконец перейдя высоченный каменный мост, перед входом в королевство стояли ворота с красивыми кустами красных роз. Стража открыла ворота и Феликс с шляпником и мартовским зайцем зашли на территорию королевства. То, что Феликса ну уж очень удивило, так это стража в виде больших игральных червовых карт, хотя чему тут удивляться. Территорию королевства охраняют карты, вот это да. У самого входа в сад королевства рос огромный розовый куст. На нём распустилось множество белых роз, но три садовника весьма странного вида — плоские и прямоугольные, потому-что они карты, торопливо перекрашивали их в красный цвет. Очень удивленный Феликс подошел поближе, чтобы рассмотреть это дело. — Будь осторожнее, Пятёрка! - проворчал один из карточных садовников. — Ты брызгаешь на меня краской. — Я не виноват, Двойка, - ответил Пятёрка. — Семёрка толкает меня под локоть.. — Ну ты и молодец! – сказал Семёрка, поднявши голову. — Всегда всё сваливаешь с больной головы на здоровую.. — А голову ты бы лучше не упоминал! - воскликнул Пятёрка. — Я слышал, как вчера королева сказала, что тебе надо отрубить голову. — За что это? - полюбопытствовал Двойка. — А это уже не твоё это дело, - ответил Семёрка. — Нет, это его дело, - возразил Пятёрка, — И я сейчас скажу ему. За то, что он принёс королевскому повару луковицы тюльпанов вместо лука! Семёрка в красных сердцах бросил свою кисть в траву. — Ну, знаешь, после такой несправедливости.. – начал он, но сразу смолк, увидев Феликса. Двойка и Пятёрка оглянулись, а потом все трое низко поклонились ему. — Я хотел бы поинтересоваться, - вежливо начал Ли, — Зачем вы перекрашиваете эти чудесные белые розы? Пятёрка и Семёрка молча взглянули на Двойку. — Видите ли, - еле слышно проговорил Двойка. — Тут надо было посадить куст красных роз, а мы по ошибке посадили белые. Если королева узнает, то велит отрубить нам головы. Вот мы и спешим перекрасить их, прежде чем.. В эту секунду, двери роскошного дворца открылись, и вместе с невысокого роста женщиной, вышла стража, придворные, и королевский лакей, который был лягушкой. — Королева! Королева! - воскликнул Пятёрка с тревогой. Послышался топот множества ног, и Феликс обернулся, снова сгорая от любопытства: ему очень хотелось бы увидеть Червонную королеву. Впереди вышагивали десять карточных солдат с копьями. Солдаты были такие же плоские и прямоугольные, как садовники, руки и ноги росли у них по углам, ведь они карты. Из них можно было строить карточные домики, честно говоря. За ними шли попарно десять придворных, богато разодетых и увешанных бриллиантами. За ними проследовали гости, один важнее другого. Белый кролик, который вечно куда-то опаздывал тоже был тут. Торопливо и тревожно он что-то говорил, улыбался направо и налево, но, проходя мимо, не заметил Феликса. Далее шествовал Червонный Валет с алой бархатной подушкой в руках, на которой лежала корона Червонной королевы. Когда венценосная чета поравнялась рядом с Феликсом, все остановились, и королева, повернувшись к Червонному Вальту, строго спросила. — Кто это? Валет ничего не ответил, а только поклонился и улыбнулся. — Глупец! – сказала королева вальту, сердито тряхнув головой, и обратилась к Феликсу. — Как тебя зовут? — Меня зовут Ли Феликс, ваше величество, – почтительно ответил Ликс. «..Да ведь это просто колода карт, нечего их бояться!..» — А это кто такие? – спросила королева, указав на садовников, лежавших под кустом роз, уткнувшись лицами в землю. А поскольку спины у них такие же, как и у всех других карт, то королева не могла знать, солдаты перед ней, садовники или же придворные. — Откуда мне знать? – ответил Феликс, удивляясь своей смелости. Королева вспыхнула от гнева и, злобно взглянув на Феликса, крикнула. — Отрубить ему голову! Отру… — Что за вздор! – воскликнул Ли. Королева примолкла. — Опомнись, солнце, – шепотом проговорил шляпник, коснувшись талии Ликса. — Ты ведь перед королевой. Королева бросила на Феликса гневный взгляд и приказала Вальту, указав на садовников: — Перевернуть их! Валет осторожно перевернул карточных садовников ногой. — Встать! – пронзительно крикнула королева. И садовники, вскочив, стали отвешивать низкие поклоны королеве, и всем вокруг. — Достаточно! – крикнула королева. — У меня от ваших поклонов кружится голова! Что вы здесь делали? - показала Червонная королева на покрашенный розовый куст. — Осмелюсь доложить вашему величеству, - быстро проговорил Двойка. — Мы старались. Королева внимательно разглядывала розы, потом обернувшись, выкрикнула:  — Отрубить им головы! Вся процессия двинулась дальше, а три солдата остались, чтобы привести приговор в исполнение. Несчастные садовники бросились к Феликсу, умоляя защитить их. — Не бойтесь, никто вас не тронет! - Ли с лёгкостью поднял всех троих и спрятал в большой цветочный горшок, стоявший поблизости. Солдаты поискали осуждённых и, никого не обнаружив, ушли. — Ну что, расправились с ними? - крикнула королева солдатам. — Всё сделали, ваше величество! - дружно те ответили. — Вот и отлично! А в крокет вы умеете играть? - сказала королева. Так как солдаты не отвечали, уставившись на Ликса, он понял, что вопрос королевы, очевидно, относился к нему. — Умею, ваше величество, - ответил Ли. — Тогда пойдём с нами, - предложила королева, и Феликс присоединился к процессии, пытаясь представить себе, что же будет дальше. «..Я не хочу идти играть в крокет с королевой одному..почему со мной не пойдет шляпник?..» — Хёнджин, пойди со мной, я не хочу там одному оставаться.. - шепотом просил Ли. — Прошу! — Ликси, я останусь здесь, - проговорил шляпник, подмигивая Феликсу. — Всё будет в порядке, это просто игра в крокет. Королева и так не протерпит всю игру. Зайдя в даль королевского сада, Ли услышал чей-то голосок. — Какой сегодня дивный день.. - едва слышно проговорил кто-то за спиной Ликса. Он оглянулся и увидел белого кролика, с тревогой смотревшего на него. — Ты прав. А где же Белая королева? — Тсс!.. - кролик поднялся на цыпочки и шепнул Феликсу на ухо. — Она приговорена к смерти! — Вот оно что.. — А что? Тебе её жалко? - спросил испуганно кролик. — Я только хотел бы знать, за что. — Она врезала Червонной королеве по уху.. - начал рассказывать кролик. Феликс, услышав это, не мог удержаться от смеха. — Тише, тише ты! - умоляюще зашептал кролик. — Королева же услышит! Дело в том, Червонная и Белая королева в ссоре уже очень давно, и если.. — Все по местам! – громовым голосом сказала Королева и все бросились врассыпную, налетая друг на друга, и падая. Наконец неразбериха улеглась, все заняли свои места. Игра вскоре началась. Никогда ещё не доводилось Феликсу видеть такую странную игру. Крокетная площадка была изрыта, как вспаханное поле, вместо шаров были живые ежи, вместо молоточков птицы фламинго, а вместо ворот стояли карточные солдаты, согнувшись вдвое и упершись своими руками в землю. Ли резко вздумалось о шляпнике. Почему шляпник Хван не пошел играть в крокет с Феликсом? Но самый главный вопрос: Почему шляпник так мило разговаривает с Ли? Подмигивает ему? Внезапно приближается? Хитро улыбается и мельком осматривает его? На эти вопросы ответ знает только сам шляпник Хван. Может потому, что с их внезапной первой встречи, у обоих огоньки в глазах загорелись при виде друг друга. Феликс готов был просто сидеть и беспрерывно любоваться шляпником, а тот хотел бы каждую секунду любоваться Феликсом. Так быстро между ними появилась какая-то химия. Какая-то искорка, которая у обеих попыталась вызвать что-то друг к другу. С самого начала игры в крокет, Феликсу было трудно справляться с фламинго, но наконец удалось, прижав локтем, держать птицу на весу. Только вот чтобы ударить головой фламинго по ежу, нужно было выпрямить ему шею, но как раз это у Ликса никак не получалось. Птица всё время оборачивалась и с таким изумлением смотрела на неё, что Ли снова не мог удержаться от смеха. А если ему удавалось пригнуть ей голову, то почти каждый раз оказывалось, что ёж уже развернулся и убегает прочь. Кроме того, в тех редких случаях, когда Феликсу всё же удавалось легонько ударить птицей по ежу и он начинал катиться, на дороге ему попадались камни, и разные колдобины, а изображавшие ворота солдаты, то и дело поднимались, и разбегались по площадке. «..Так же просто невозможно играть!..» Никто совсем не соблюдал правил, били все сразу, не дожидаясь своей очереди и всё время ссорились, и дрались из-за ежей. А Червонная королева в ярости чуть ли не каждую минуту топала ногами и кричала: «Отрубить ему голову! Голову ей долой!». Ликс не на шутку забеспокоился. Допустим, пока что всё шло благополучно, но всё же могло случиться, что в конце концов королева велит снести голову и ему. «..Что же я тогда буду делать?..» Феликс начал уж подумывать о том, как бы сбежать отсюда, но боялся, что сделать это незаметно ему совсем не удастся. Он осмотрелся по сторонам и вдруг заметил, что в воздухе происходит что-то странное. Ликс пригляделся получше и увидел там улыбку Чеширского Кота. «..Слава Богу! Теперь хоть будет с кем поговорить..» — Ну, как дела? – спросил Кот, когда стал виден отчётливее. — Где шляпник? Ещё на свиданку не приглашал тебя? — Что? В смысле, на свиданку.. Через минуту появилась вся голова Чеширского кота, и Ликс, опустив на землю фламинго, стал рассказывать про игру в крокет, очень довольный, что есть кому его слушать. Кот ограничился одной головой, не став показываться целиком, – должно быть, считал, что этого вполне достаточно для разговора. — Здесь все играют неправильно, - говорил Ли. — Ссорятся и кричат, что аж не услышишь собственного голоса. Никаких правил у них нет. И ты себе представить не можешь, как неудобно играть живыми птицами, и ежами. Несколько минут назад мой ёж прошёл в ворота, и мне, наверное, удалось бы крокировать ежа королевы, но тот, увидев, что мой ёж катится к нему, преспокойно убежал! — А тебе вообще понравилась королева? – спросил Кот. — Совсем не понравилась. Она очень.. Тут Феликс заметил королеву. Оказывается, королева стояла совсем близко и прислушивалась. —..хорошо играет, - благоразумно продолжил Ликс. — Так что нет никакой надежды выиграть. Королева улыбнулась и двинулась дальше, но Ли подбежал к ней. — Ваше величество, у меня к вам просьба. — И какая же? — Я прошу у вас сражения с Бармаглотом, ваше величество. — С Бармаглотом? В эту секунду на крокетное поле прибежал шляпник Хван, проконтролировать, чтобы Ликс не сказал чего не нужного. — Ваше величество, прошу вас, позвольте Феликсу сразиться с Бармаглотом. Он сможет спасти всё Зазеркалье таким способом. — Шляпник Хван. Давно я тебя не видела у себя в Червонном королевстве. Ну как, готова ли моя шляпка, которую я заказывала у тебя? - королева сначала проигнорировала слова шляпника. — Конечно готова, ваши слуги могут забрать её, когда вам угодно. — Хорошо. Что ж, вернемся к делу. Говоришь, Ли Феликс желает сразиться с Бармаглотом.. — Верно, ваше величество. — Ладно, я дам ему возможность. Но он же совсем не готов! Сначала, пусть подготовится к бою, а потом уже примем меры. Шляпник вместе с Феликсом поклонился королеве, выходя из королевского сада. — Как мне готовиться к бою?.. — Я знаю как, - Хван потащил за собой Ликса и мартовского зайца. — Прямо сейчас мы направимся в Долину Слёз к Белой королеве! Дворец Белой королевы находился в Долине Слёз, рядом с цветастым лесом. Феликс с шляпником и мартовским зайцем остановились у дворца, постучавшись в ворота. Несколько минут Феликс с шляпником и мартовским зайцем смотрели на дворец, раздумывая, что им делать дальше, как вдруг из леса выбежал лакей и громко постучал в ворота дворца. Феликс принял его за лакея, потому-что он был в ливрее. Если бы не ливрея, Феликс подумал бы, что это рыба-сом. Ему открыл другой лакей, тоже в ливрее, у него было круглое лицо и выпученные, как у лягушки, глаза. У обоих лакеев на головах были напудренные парики с бу́клями. Ликсу любопытно было узнать, что же будет дальше. Он выглянул из-за японского дерева и стал прислушиваться. Лакей-рыба извлёк из-под руки огромный конверт размером с него самого. Протянув его другому лакею, он торжественно проговорил: — Белой королеве от Червонной королевы приглашение на крокет. Лакей-лягушка торжественно повторил его слова, чуть изменив их порядок: — От Червонной королевы Белой королеве приглашение на крокет. Потом оба лакея поклонились друг другу так низко, что чуть не стукнулись головами. Феликсу всё это показалось до того забавным, что он не мог удержаться от смеха и спрятался за шляпника, чтобы дивные лакеи не услышали, как он смеётся. А когда Ли выглянул из-за плеча Хвана, лакей-рыба уже ушёл, а лакей-лягушка сидел на земле около двери и с самым глупым видом смотрел на небо. Ликс робко подошел к воротам и постучался. — Стучать совершенно бессмысленно, – сказал лакей. — По двум причинам: во-первых, мы оба находимся по одну сторону от ворот; во-вторых, там внутри такой шум, что тебя всё равно не услышат. И в самом деле, из дворца доносился какой-то шум. Оттуда неслись звуки бурления кипящей воды, звонкий смех, чьи-то частые чихи, был слышен треск, звон, и пение птицы Додо. — Прошу прощения, тогда как же мне войти? – спросил Феликс у лакея. — Был бы смысл стучаться, – продолжал лакей, не слушая его. — Если бы между нами была дверь. Так, например, если бы ты был внутри, то мог бы постучаться, и я отворил бы дверь и выпустил бы тебя. Говоря это, он всё время смотрел на небо, что показалось Ликсу очень невежливым. «..Ему следовало бы смотреть на меня, раз он со мною говорит..Впрочем, он не может не смотреть на небо, ведь у него глаза чуть ли не на макушке. Но отвечать на вопросы он, во всяком случае, может..» — Как же мне войти в дворец? – повторил свой вопрос Ли. — Я, пожалуй, просижу здесь, – задумчиво проговорил лакей. — До завтра. Двери в это время распахнулись, и из дворца вылетела тарелка. Она задела лакея по носу и разлетелась вдребезги, ударившись о японское дерево, росшее около самого дворца. — А может быть, и до послезавтра, – продолжал лакей невозмутимо, словно ничего не случилось. — Как же мне войти в дворец? – повторил Ли свой вопрос, повысив голос. — Необходимо выяснить, нужно ли тебе вообще входить в этот дворец, – сказал лакей. Лакей был совершенно прав, но Феликсу казалось это немного нелюбезным, когда с ним так говорили. «..Какие же здесь все спорщики!..От одного этого можно с ума сойти..» Так как Ликс промолчал, то лакей поспешил воспользоваться удобным случаем и начал снова: — Я буду сидеть здесь целыми днями. — Но что же мне делать? – спросил Ликс. — Делай, что хочешь, – ответил лакей и, не обращая больше внимания на Феликса, начал что-то насвистывать. «..Без толку говорить с ним..» Феликс схватил за руку шляпника и потащил его к воротам дворца, а за ними поскакал мартовский заяц. И Ли, не постучавшись, распахнул ворота, пройдя по тропинке к дверям дворца и заходя в большую, полную дыма кухню. Белая королева металась у кухонного стола и что-то добавляла в кастрюлю, из которой шел пар. В кастрюлю шмякались какие-то непонятные ингредиенты: корешки свеклы, золотая пыльца, сушенные кузнечики, перетертый красный перец и много чего другого. «..Она положила в суп слишком много перца..» Перца правда было слишком много и в супе, и в воздухе. Даже сама Белая королева чихала, не переставая. Не чихали только Чеширский кот, который разлегся на кухне, мурчал и улыбался во весь рот. Феликс, шляпник и мартовский заяц одновременно чихнули, от чего королева обернулась, тепло улыбнувшись. — Хёнджинни, Чеширский кот доложил мне, что ты был у Червонной королевы.. Она до сих пор злится на меня? — Я бы не сказал что это так, ваша светлость. Но по её лицу была видна некая обида. Белая королева закивала и присела на стул, разгладив ладонью пышную юбку своего платья с кружевами, и стразами. — Ваша светлость, скажите, пожалуйста, – начал Ликс нерешительно, так как не знал, не поступает ли он невежливо, заговорив первым. — Почему Чеширский кот так улыбается? — Это же Чеширский Кот, ему лестно быть в нашем обществе, – ответила королева. — Вот почему он улыбается. — Я никогда не слышал, что Чеширские Коты улыбаются, – сказал Ли, немного приободрившись. — Я даже не знал, что коты вообще могут улыбаться. — Ещё как могут! – ответила королева. — Это для меня новость, – оживился Феликс, радуясь, что начался настоящий разговор. — Ваша светлость, мы пришли к вам с очень важным делом, – начал Хван. — Понимаете ли, Феликсу нужно выйти из Зазеркалья. Но для этого, ему необходимо сразиться с Бармаглотом, а чтобы сразиться с Бармаглотом.. — Я поняла, – перебила шляпника королева. — Феликсу для этого нужно будет выпить специальный отвар, который придаст ему множество сил. — Да, абсолютно верно.. Королева подошла к кухонному столу и поставила на конфорку ещё одну кастрюлю, только уже не такую большую. В новую кастрюлю она залила воду, которая тут же начала бурлить и закипать. Дальше в кастрюлю последовали данные ингредиенты: — Светящееся вещество светлячков, золотая пыльца эльфа, сушенная трава, лепестки говорящих роз, засушенная сирень, слюни единорога, кошачьи когти.. – демонстративно проговаривала Белая королева. Спустя минуту, отвар был готов и королева налила его в круглую пиалу. Вместо ложки, королева взяла чей-то засушенный палец из стеклянной банки, размешивая отвар. У Феликса глаза стали квадратной формы, после того, как королева размешала отвар каким-то засушенным пальцем из банки. А ведь Ликсу придется выпить этот отвар, ничего не поделаешь. — Вот, можешь выпить его. Желательно весь, - королева отдала круглую пиалу с отваром в руки Ли. Феликс выдохнул и выпил отвар, неприятно скривившись от его вкуса. Королева присела на стул, погладив мартовского зайца по голове. Она с улыбкой посмотрела на Ликса, который несколько секунд пытался мысленно избавится от привкуса отвара. — Ваша светлость, – начал Ли, закашлявшись. — Не думаю, что мой вопрос уместен, но.. почему вы и Червонная королева в ссоре? Шляпник перепугался от того, что Феликс завернул королеве и легонько пнул его в локоть. — Червонная королева.. она моя сестрёнка. В детстве мы с ней постоянно были вместе, понимали друг друга с одного слова. Но когда мы обе повзрослели, то очень отдалились, – говорила королева. — Мы очень давно не общались, не знаю, как она там.. — Мне очень жаль… Ваша светлость, я видел сегодня, как червонный лакей принёс приглашение на крокет вашему лакею и просил передать приглашение вам. — Приглашение на крокет? В Червонное королевство? — Да, на крокет, в Червонное королевство, – ответил Ли. — Что ж, передай Червонной королеве что я.. приду к ней на крокет. Завтра. — Хорошо, ваша светлость. Феликс поклонился Белой королеве. Королева почему-то вскочила со стула и побежала на балкон, настраивая большой телескоп. Она подозвала Феликса рукой к себе на балкон. Ликс послушно подошел туда, заметив стоящий телескоп. Ли заглянул в телескоп, всматриваясь в то, что прибор показывает. Как раз уже настал вечер, что звезды взошли на небо. — Поверни телескоп немного на лево, - сказала королева. Ли повернул телескоп и очень близко, и четко увидел сияющую звезду, а затем крупно были видны разные созвездия на небе. — Как-будто сказка.. — А разве не всё Зазеркалье это сказка? - к Ликсу сзади подошел Хёнджин, мягко дотрагиваясь к плечам Ли. Белая королева радостно улыбнулась, заметив милые взаимодействия с Феликсом. Королева вышла с балкона на кухню, прикрывая за собой двери. — Да, верно.. - щеки Ли стали розового цвета, как только Хёнджин развернул его к себе. — Скажи-ка мне, Феликс. В обычном мире поцелуи могут начинаться вот так? - Хван обвил одной рукой талию Феликса, кинув взгляд на его губы. — Что?.. Не успел Ликс опомниться, как Хёнджин нежно прильнул к его губам. Как же сладко и мягко он целовал, как-будто облачко. От неожиданности, Феликс не ответил на поцелуй, но буквально через секунду, уже обвил руками шею Хвана, прижимаясь к нему и так же отвечая ему на поцелуй. Хёнджин провел ладонью по мягким волосам Ли, заправляя его выбившуюся прядку волос за ушко и медленно отстраняясь. — Ну так что? Всё таки могут или нет? - повторил Хван свой вопрос. — Думаю, что.. да. Теперь ты убеждён? — Теперь убеждён, - сказал шляпник Хван, хитро улыбнувшись и чмокнув Феликса в губы. — Как ты объяснишь то, что произошло несколько секунд назад? — У меня к тебе такой же вопрос. А хотя, ты начал отвечать мне на поцелуй, - Хёнджин шепнул это Ликсу на ушко. — Ты меня за губу прикусил! — Что поделать, если твои губы настолько сладкие.. Наверное, если бы это была не ночная пора, то всё Зазеркалье уже бы давно загудело про шляпника Хвана и Феликса Ли, который совершенно случайно попал в Зазеркалье, и даже успел поцеловаться с слишком привлекательным шляпником на балконе в дворце Белой королевы. Как же хорошо, что сейчас глубокая ночь и всё Зазеркалье погружено в сон. В воздухе появился какой-то силуэт, а затем чья-та широкая улыбка. Это был Чеширский кот, который ночью решил пожаловать к Белой королеве, но застукал этих двух гениев. — Я конечно понимаю, что от нашего шляпника можно ждать чего угодно, но Феликс.. - в воздухе уже полностью появился Чешир, который разлегся на перилах балкона. — Мы просто.. — Поцеловались, - уверенно сказал Хван. — Вам очень повезло, что сейчас ночь и жители Зазеркалья спят, а то бы пошли всякие сплетни. Не задерживайтесь тут, скоро рассвет, вам нужно поспешить к Червонной королеве, - Чешир начал медленно исчезать и в итоге, в воздухе остался только его хвост, который потом тоже исчез.

❥❥❥

На следующий день Белая королева вместе со шляпником и Феликсом отправились к Червонной королеве. А мартовский заяц крепко уснул и совсем забыл о походе к Червонной королеве. Пройдя через высоченный каменный мост, Белая королева постучала в ворота, но Червонная стража направила на неё копья. — Мне что, к сестрице наведаться нельзя? - как только она это сказала, стража убрала копья и впустила её в королевство, вместе с Хваном и Феликсом. «..Я буду сражаться с Бармаглотом сейчас или же после игры в крокет..» Пройдя в королевство, двери дворца открылись и оттуда вышла Червонная королева, поприветствовав Белую королеву. — Привет, сестра, - по-обычному сказала Червонная королева. — Привет. Мне передали приглашение на крокет, это было мило с твоей стороны. — Сыграем в несколько раундов. Проверим, не забыла ли ты ход игры. Феликс вспомнил о сражении и тут же подскочил, собираясь подойти к Червонной королеве. — Эй, Ликси, остановись, сейчас не время беседы с королевой.. - шепотом сказал Хёнджин. — Но я должен сразиться с Бармаглотом, я же выпил тот отвар силы!.. — Да, но.. Ли не дослушал Хвана и подбежал к Червонной королеве. — Ваше величество, простите, что прерываю вашу встречу. Я прошу у вас сражения с Бармаглотом. Хёнджин услышал всё это и покраснел из-за того, что сейчас Феликс наплетёт чего ненужного. Королева посмотрела на Ликса оценивающим взглядом и проговорила: — Зачем это? — Чтобы выйти из Зазеркалья, ваше величество, - ответил Ли. — Я полностью готов. — Готов говоришь.. Так уж и быть. Слуги! Принесите ему меч и доспехи! - Червонная королева крикнула слугам и прошла в королевский сад, усаживаясь на королевские трибуны. Белая королева улыбнулась Ликсу, пожелав ему удачи и тоже пройдя на трибуны. Слуги принесли большой крепкий меч и серебрянные доспехи, выдав всё это Феликсу. Феликс вместе со шляпником поклонились Червонной и Белой королеве. — Прямо сейчас, разбудите Бармаглота! - приказала Червонная королева. Слугам удалось разбудить зловещего Бармаглота и по Червонному королевству, даже по всему Зазеркалью раздался громкий рёв. Небо обрело дождливый цвет, тёмные тучи расплылись по небу и промелькнула громкая молния, а после неё в воздух поднялся сам Бармаглот. — Всё, что тебе нужно будет сделать, это снести Бармаглоту голову, - проговорил шляпник, погладив Феликса по плечу. Бармаглот был необычным драконом, которого победить мог не каждый, даже просто отрубить ему голову, а из пасти дракона стреляли сильные молнии. — Ликси, ты сможешь, - проговорил шляпник. У Феликса холодный пот. Такое не каждый сможет в небе увидеть, так ещё и сразиться с таким чудовищем из Зазеркалья. Бармаглот опустился на землю, начиная громко реветь и пускать из пасти молнии. Феликс успел защититься щитом от первой молнии из пасти дракона. Нужно отрубить голову чудовищу Зазеркалья. Бармаглот снова пустил молнию из пасти, но в этот раз приложить на себя щит Ли не успел и молния попала прямо в него. Ликс упал, зажмурив глаза от боли. «..Сейчас нельзя сдаваться ни в коем случае..» Феликс смог подняться на ноги, и побежал на Бармаглота с мечем. Дракон пускал молнии из пасти, но от его молний Ли закрывался щитом. Все слуги, придворные, гости, охали да ахали от происходящего. Феликс подобрался ближе к Бармаглоту и попытался взмахнуть на него мечем, но не попал к голове дракона, а попал мечем на крыло. Ликсу пока что удалось повредить крыло зловещего Бармаглота, но вскоре, когда Бармаглот из последних сил пускал молнии из пасти, Ли залез к дракону на спину и отрубил ему голову. Никто в королевстве не ожидал такого поворота событий. Червонная и Белая королева аккуратно похлопали в ладоши. Феликс подошел к шляпнику, просто валясь с ног. Шляпник Хван его подхватил, и оба направились к королевским трибунам. — Что ж, мы все потрясены. Раз ты смог победить Бармаглота, то тебе полагается награда, - сказала Червонная королева. — Ты сможешь выбрать любую награду, которую захочешь, Феликс, - подтвердила Белая королева. — Ваше величество, мне не нужна награда. Главное, что я смог выполнить, это сразить Бармаглота и спасти всё Зазеркалье, - отдышавшись сказал Ли. — К сожалению, мне нужно покидать Зазеркалье. — Мы обязательно будем ждать тебя у нас, Феликс, - Белая королева тепло улыбнулась. — В крокет сыграешь? Ли уже не было так сложно играть в крокет головами фламинго и ежами. Вместе с Ликсом к игре присоединился шляпник Хван, который умело справлялся с игрой. Несколько раундов, и Феликс со шляпником выиграли. После игры, поблагодарив Червонную и Белую королеву, Ли с шляпником вышли из Червонного королевства. Феликс пообещал Белой и Червонной королеве, что обязательно ещё раз как-нибудь наведается в Зазеркалье.

❥❥❥

Остановившись на поляне, где росли говорящие цветы, Хёнджин с Ли присели на траву под огромный куст роз. Цветы как раз затихли и на поляне образовалась полная тишина. — Феликс, ты большой молодец. Не каждый смог бы сразиться с Бармаглотом, - шляпник провел ладонью по волосам Ли. — Теперь я смогу выйти из Зазеркалья? — Сможешь, но сначала.. - Хван положил другу ладонь на щеку Ликса, постепенно приближаясь. Ли понял, что сейчас собирается сделать Хёнджин, поэтому прикрыл глаза, притягиваясь к Хвану. Хван трепетно коснулся губ Ли, таких сладких и столь манящих желанных губ. Феликс обвил руками шею старшего, нежно отвечая ему на поцелуй. Хёнджин целовал не спеша, исследовательно и так сладко. Ликс ненадолго отстранился от поцелуя, проговаривая: — Хёнджин-а, а где мартовский заяц? — Сейчас самое главное для меня, это поцеловать тебя, Ликси, - ответил Хван, нависнув над Ли и продолжая целовать его в губы, спускаясь к шее. — Я люблю тебя. Вдруг резко в глазах Феликса потемнело и он очнулся. Очнулся на той же самой поляне, где в самом начале читал книгу и увидел бежащего кролика с часами в лапе. Ли протёр глаза и поднялся с мягкой травы. Взяв свое зеркальце, он посмотрел на свое отражение, заметив что на его шее какие-то красные следы, похожие на след поцелуев. Феликс оглянулся в право и заметил на траве лежащую записку, в которой было сказано:

«Приходи ещё раз в Зазеркалье. Особенно я буду очень ждать тебя, Ликси»

— Что вообще произошло… мне чтоли сон снился, где я был в очень необычном месте и целовался с каким-то красивым шляпником…

А может, это был не сон?

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.