ID работы: 13183901

Rozen Maiden: Schaubudenvorstellung

Джен
PG-13
Завершён
11
автор
Размер:
195 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Действие II

Настройки текста
Явление 1       Комната Томоэ. Хина Ичиго и Томоэ играют в парикмахерскую: Хина сидит на стуле перед туалетным столиком, Томоэ повязывает ей бант. Томоэ: Ну что же, ма пупэ — готовы ваши кудри! Сейчас мы носик вам немножечко припудрим, да брови подведём, да насурьмим ресницы — и ваша красота все перейдёт границы! (обмахивает лицо Хины пуховкой) Хина: (смеясь от щекотки) Сэ манифик, нес па? Ведь правда же красиво? Томоэ кивает. Томоэ, ма ами, огромное спасибо за то, что с Хиной ты так здорово играешь!.. Мать Томоэ: (за кулисами) Томоэ, поспеши! Ты снова опоздаешь! Томоэ: (кричит) Да-да, уже иду! (смотрит на висящие на стене часы) И правда припозднилась. (Хине) На этом нынче всё. Простите, ваша милость... Хина: Томоэ, ты опять одну оставишь Хину?.. Томоэ: (выходя из образа) Да, Хина, я тебя до вечера покину. Ты знаешь и сама, что я была бы рада весь день играть с тобой, но мне же в школу надо. Хина: Как жаль... Сэ бьен доммаж!.. А может быть, Томоэ, и Хина бы могла пойти туда с тобою, чтоб дома не страдать от пустоты и грусти? Томоэ: Клубничка, извини, тебя туда не пустят. Но не переживай: тебе даю я слово — я вечером вернусь, мы поиграем снова! (неожиданно пошатнувшись, слабым голосом в сторону) Удастся, может быть, вернуться поскорее: учителю скажу: мне плохо, я болею — и отпрошусь домой с последнего урока... (Хине, стараясь не показывать свою слабость) А если без меня вдруг станет одиноко — то вот карандаши и новая раскраска! Достаёт из портфеля вышеназванное и кладёт на стол. Всё, мне пора идти! Будь душкой, златовласка! Томоэ уходит. Хина, не обращая внимания на раскраску, подходит к своему чемодану. Хина: Настроение плохое — у тоски ни стен, ни дна. Хину бросила Томоэ, Хина в комнате одна. Одиноко крошке Хине словно в море кораблю, будто дереву в пустыне, как в темнице королю. Без Томоэ ей не надо ни цветных карандашей, ни клубничных мармеладок, ни малиновых коржей. Ей одной не интересно ни играть, ни рисовать. Плакать тоже бесполезно — значит, Хина будет спать. Открывает крышку и залезает в чемодан. А потом проявит волю, непреклонна и тверда — и Томоэ больше в школе не увидят никогда! Хина закрывает крышку. Стрелки настенных часов ускоряются, а освещение сцены меняется, обозначая наступление вечерних сумерек. Томоэ: (входит) Клубничка, я пришла! Хина: (из чемодана) Матёз! Томоэ вруша! Ты Хине наврала!.. Томоэ: (изумлённо) О чём ты?.. (догадавшись) Хина, слушай, я знаю, что прийти под вечер обещала. Я не смогла, прости. Я Джуна навещала. Хина: (открыв крышку, подозрительно) Он кто ещё такой? Томоэ: Мой одноклассник... бывший. По слухам, у него слегка проблемы с крышей. Хина: Туа? Вы что, на ней назначили свиданье? Томоэ: (смеётся) Я просто занесла домашнее заданье! Не злись, прошу тебя! Хина: (мрачно) Ты обещаешь Хине, что больше не уйдёшь? Томоэ: (улыбаясь) Навеки и отныне! Открывает портфель, вытаскивает оттуда баночку. Сюрприз! Хина: Для Хины? Томоэ: Да! Клубничное варенье!.. Мать Томоэ: (за кулисами) Томоэ, дочь моя, спустись-ка на мгновенье! Томоэ: (кричит) Да, мам! уже иду!.. Хина: (грозно) Нет, не идёшь. Забыла, о чём буквально миг назад ты говорила? Томоэ: Послушай... Хина: (поднимается в воздух, озаряя комнату зловещим клубничным светом) Кель трэтриз! Предательство какое! Подлетает к Томоэ и берёт её за руку. Но Хина всё равно простит тебя, Томоэ — а чтоб забыла ты о Джуне и о школе, вы с ней сейчас вдвоём отправитесь в n-поле! Зеркало туалетного столика начинает светиться. Хина и Томоэ улетают в него. Комната погружается во мрак. Явление 2 Комната Джуна. Джун сидит за компьютером, Пеннивайз сидит на полке рядом с куклами-вуду, Шинку сидит на полу, Нори сидит напротив Шинку. Перед Нори стоит разноцветная коробка. Шинку: Ну, что на этот раз ты от меня хотела? Нори: (открывая коробку) Вот, это для тебя! Медовая кастелла! Шинку: А, сладеньким меня побаловать решила... Берёт бисквит, пробует. Нори: Ты так изящно ешь! Так чопорно!.. Так мило!.. Ты — чудо из чудес! Ты подлинная леди!! Ах, Шинку, равных нет тебе на всей планете!!! Джун: (в сторону) Держу пари — сейчас полезет обниматься. Нори действительно тянется обнять Шинку. Шинку резко двигает головой и бьёт Нори прядью волос, как хлыстом, по рукам. Нори вскрикивает, Джун злорадно ухмыляется. Шинку: Хваталки убери! Ничем не лучше братца... Пока я тут его служенью обучаю, ты лучше бы пошла и принесла мне чаю — я не люблю жевать печенье всухомятку. Потом уложишь мне растрёпанную прядку. Нори послушно вскакивает, кивает и бежит к двери. Шинку: (вслед) И чтоб горячий был! С мелиссой или мятой! (Джуну) А ты чего сидишь, лохматый и помятый? Давай вставай, слуга: сперва закрой окошко — мне дует; а потом собой займись немножко: умойся, причешись, добудь себе ливрею — приличным должен быть вид моего лакея!.. Джун: Я не лакей тебе! За языком следи ты!.. (встаёт, поворачивается к окну) Чего тут закрывать, когда оно разбито? (поворачивается к Шинку) И всё из-за тебя! Что хочешь, то и делай, но чтобы сей же час окно вновь стало целым! Джун угрожающе шагает к Шинку. Та толкает свой чемодан ему навстречу. Джун спотыкается и падает. Шинку: Ты слишком нервный, Джун. (в сторону) Должно быть, из-за роста. (Джуну) К чему шуметь, когда всё так легко и просто? Шинку поднимает руку, в которой оказываются карманные часы. Кольцо на пальце начинает сиять. Сцену заливает ослепительный свет, а когда он гаснет, окно оказывается целым. Джун подходит к нему и недоверчиво протягивает руку. Шинку: Потрогай, не робей. Джун: (потрогав) Совсем как раньше было... Как это так? Ты что, его заворожила? Шинку: (показывает Джуну часы) Нет. Чтоб восстановить структуру матерьяла, я просто время вспять немножко отмотала. В подробностях процесс я объяснять не буду... и не смотри ты так. Убирает часы, подходит к двери и хочет её открыть, но не может дотянуться до ручки. Пусти меня отсюда. Джун:(открывает дверь) Куда ты собралась? Шинку: Найти в твоём жилище местечко для себя потише и почище. Я не могу пить чай среди такой разрухи. (смотрит на Джуна снизу вверх) А между прочим, Джун, ты мыл сегодня руки?.. Джун молча показывает ладони. Шинку внимательно осматривает их. Потливы, но чисты. В носильщики ты годен, поэтому, слуга, не стой, как столб, в проходе, а подними меня — я, к счастью, невесома — и проведи-ка мне экскурсию по дому. Джун, помедлив, нагибается, неловко берёт Шинку за подмышки — и тут же получает пинок по колену. Воистину дикарь! Кто ж так хватает леди? Учтивости в тебе — как грации в медведе, и на людях с тобой не оберёшься сраму... (вздыхает) Придётся объяснить, как рыцарь носит даму. Явление 2 (продолжение) Коридор. Джун стоит рядом с дверью и держит Шинку словно мать — ребёнка. Шинку: Открой-ка эту дверь. Джун: Чего ты там забыла? Шинку: (стучит Джуну по лбу) Должно быть, я себе взяла служить дебила. Запомни наконец, дуб неполовозрелый: в ответ на мой приказ не спрашивай, а делай! Джун: (саркастически) Как скажешь... госпожа. Открывает дверь. За дверью оказывается туалет. Шинку: Уютная каморка, но запах странноват. Джун: (принюхавшись) Должно быть, это хлорка. Шинку: А здесь неплохо. Джун! Поставь-ка меня на пол. Джун подчиняется. Шинку тут же бьёт его локтем в пах. Джун: (согнувшись) Да чтоб тебя!.. Шинку: Мужлан! Опять меня облапал!.. (подходит к унитазу) Какой красивый стол! И розочка на крышке!.. (кричит) Эй, Нори, где ты там? Тащи свои коврижки и чай ко мне сюда! Я здесь изволю кушать! (Джуну, пытаясь закрыть дверь) Следи, чтоб мой покой никто не смел нарушить! Джун: (хохоча) Ну, Шинку, ты даёшь! Неужто ты ни разу не видела клозет с бачком и унитазом? В уборной не едят — а, скажем так, напротив: отходы от еды здесь из себя выводят!.. Садишься на толчок — кряхтишь — потом смываешь! Изображает. Откуда ж ты взялась, раз этого не знаешь?.. Явление 2 (окончание)       Комната Джуна. Джун сидит перед закрытым чемоданом. Джун: Эй, Шинку, ты чего?.. Скажи мне, что случилось! Шинку: (из чемодана) Оставь меня, слуга. Джун: (со смехом) Всё ясно — ты смутилась! (наклоняется к чемодану) А знаешь, это так забавно, так прелестно!.. Шинку резко открывает чемодан. Крышка бьёт Джуна в подбородок. Джун падает на спину. Шинку: Немедленно заткнись! Иначе снова тресну! Торопливо выходит из комнаты. Явление 3       Гостиная дома Сакурада. Раздаётся звонок в дверь, через некоторое время ещё один. Нори: (выходя из-за кулис и пересекая сцену) Что, снова почтальон? (кричит) Иду! Сейчас открою! (в сторону) Да сколько ж можно, Джун!.. Уходит. (за кулисами) А, это ты Томоэ! Приветик! Как дела, как школа? Томоэ: (там же) Всё отлично, спасибо! Как там Джун? Нори: (там же) Да, в общем, как обычно... наверное — мне не понять его повадки... Томоэ: (там же) Я принесла ему задачник и тетрадки; теперь, похоже, всё, что нужно для учёбы, у Джуна есть?.. Нори: (там же) Почти. Хотения ещё бы!.. Представь: сидит весь день, под нос себе бормочет, уставясь в монитор — и ни-че-го не хочет!.. Осталось у него одно лишь увлеченье — посылки... (опомнившись) Ты зайди, попьём чайку с печеньем! Томоэ: (там же) Нет, мне пора идти... Нори: (там же) Ты вроде побледнела... С тобой всё хорошо? Томоэ: (там же, соображает, что бы соврать) Я... (придумав) целый день не ела!.. Нори: (выходит на сцену, ведя Томоэ за собой) Вот я и говорю: пошли, поешь немного! До дома твоего неблизкая дорога, что если вдруг тебя сознание покинет? Сомлеешь, упадёшь — никто же не поднимет! Усаживает Томоэ в кресло у чайного столика. Садись, а я сейчас чего-нибудь спроворю... Уходит, быстро возвращается с подносом, ставит его перед Томоэ. Вот чай и бутерброд. Томоэ: Спасибо тебе, Нори. Берет бутерброд, начинает есть. Из-за кулис выходит Шинку. Сидящая к ней спиной Нори не замечает её; сидящая напротив Томоэ замечает, но не подаёт виду. Шинку подходит к столику. Нори: Тебе спасибо, что волнуешься о Джуне... Шинку: (наставив на Томоэ палец) Ты. Как тебя зовут? Нори: (вздрагивает, на мгновение впадает в ступор, потом приходит в себя) Схожу-ка погляжу, не забыла ли плиту я выключить, тупица!.. Нори хватает Шинку и быстро уносит её за кулисы. Томоэ берёт с подноса баночку клубничного варенья и кладёт в портфель. Шинку: (за кулисами) А ну поставь меня!.. Нори: (там же) Ах, Шинку, не годится с чужими говорить — ведь это так опасно для нас и для тебя!.. Запомни это, ясно?!.. Возвращается на сцену. Ура, мне удалось не допустить пожара!.. Не то что в прошлый раз!.. Томоэ: (залпом допив чай) Ну всё, я побежала! Томоэ вскакивает с кресла. В это время из-за кулис выходит Джун. Джун: Эй, Шинку, где ты там? Пьёшь Норины помои иль злишься на меня?.. Томоэ: (едва не врезавшись в Джуна и остановившись) Ой, Джун... Джун: Привет, Томоэ. Томоэ смотрит на Джуна. Тот, поймав её взгляд, начинает рассматривать свою одежду: рубашка грязная, штаны мятые, тапочки дырявые... Помрачнев, Джун разворачивается и уходит. Томоэ тоже убегает. Нори растерянно смотрит им вслед. Сзади неё появляется Шинку. Шинку: Мне долго ждать свой чай?.. Нори: (помолчав) Возьми свой чемоданчик и в комнату мою поставь — там, где диванчик: сегодняшнюю ночь ты проведёшь со мною. Шинку: А с Джуном что не так? Нори: Бывает с ним такое: не ест, не говорит, лежит и смотрит в стенку. Назавтра всё пройдёт... Не хочешь к чаю гренку? Явление 4       Там же. За сценой едва слышно шумит душ и Нори напевает что-то неразборчивое. По телевизору идёт кукольное шоу «Детектив Кун-кун». Входит Шинку, с трудом волоча за собой чемодан. Останавливается, утирает лоб и открывает крышку. Шинку: Эй, Холи! Отзовись, летучее блистанье? Проснись, дух — для тебя есть важное заданье! Из чемодана медленно вылетает небольшой ярко светящийся шарик — рукотворный дух. Недавно здесь была занятная нимфетка — слетай-ка к ней домой, произведи разведку! Холи вылетает в окно. Шинку закрывает чемодан и уходит; кажется, что теперь тащить его ей гораздо легче. Когда она скрывается за кулисами, шум душа и голос Нори становятся громче. Нори: (за сценой) Странное что-то с моим младшим братом. В книгах об этом нет. Что ни спрошу — он ругается матом или молчит в ответ. День ото дня он мрачней и печальней, часто клянёт судьбу, и постоянно скрывается в спальне, словно вампир в гробу. Истинно гроб — всюду жуткие вещи, холод и полумрак... Смутен диагноз, симптомы зловещи — с Джуном что-то не так! То ли взросления странная фаза, то ли — только бы нет!.. — действие порчи, проклятия, сглаза... Где мне найти ответ? Ночью проснусь — в голове будто вата, в сердце — горечь и злость: кажется мне — это я виновата в том, что с братом стряслось!.. Джуна кружило, как в чашке чаинку, и унесло во тьму. Я здесь бессильна... Надеюсь, что Шинку сможет помочь ему! Шум душа снова стихает. Шинку возвращается, садится на диван и начинает смотреть телевизор. В кадре детектив Кун-кун и Лось. Детектив Кун-кун: Ну что же, господа, вот дело и закрыто! На трупе найден след лосиного копыта, а это значит, что — вне всякого сомненья! — вы, мистер Синий Лось, виновник преступленья! Лось: (мрачно) Когда бы я успел избавиться от тела, меня бы не нашли! Кадр меняется на изображение зала суда. Судья: (бьёт молотком по столу) Приговорить к расстрелу! Кадр меняется на подробную сцену казни, сопровождаемую весёлой музыкой. Шинку: Отрадно для души, весьма приятно глазу — злодей изобличён и быстренько наказан!.. Нори: (за сценой) Ах, как здесь хорошо! Вода тихонько плещет и нагоняет сон... А это что там блещет? Падучая звезда!.. В жилище залетела! Куда же ты? Постой! Я загадать хотела желанье!.. Погоди, помедленнее будь же! Прошу тебя: пускай Джун-куну станет лучше!.. В гостиную влетает Холи. Нори, обёрнутая полотенцем, вбегает следом, размахивая стиком для лакросса, и некоторое время гоняет Холи по комнате, пока на очередном повороте не врезается в стену и не падает. Холи подлетает к Шинку. Шинку: Ну, что там? (прислушиваясь к Холи) Поняла. Она хватила лишку, а значит, нужно мне угомонить малышку... Нори стонет. Холи торопливо улетает. Нори поднимается. Нори: Ой, голова болит... (ощупывает лоб) Должно быть, гематома... А где метеорит? Шинку: (перебивая) У нас найдётся дома среди больших зеркал достаточно большое — и чтоб не новодел, а, так сказать, с душою? Нори: (подумав) Да, точно — есть одно, стоит в чулане где-то. Шинку: Пойдём, покажешь мне. Нори: (заливаясь краской) Ой, я же не одета!.. Явление 4 (продолжение)       В чулане. Нори одета в купальный халат, полотенце — на голове. Нори: (снимая с зеркала чехол) Ну, вот оно. Смотри — подходит, не подходит? Ему две сотни лет... Шинку: (подходя к зеркалу) Да, то, что нужно, вроде б: добротное стекло, узорчатая рама, в нём отражались и комедии, и драмы... (касается стекла) Богатая душа у этого предмета! Нори: Как скажешь... (краснея) Знаешь, я не разбираюсь в этом — всю оптику почти, увы, я проболела... Шинку: Довольно лишних слов — пора заняться делом! Без Джуна у меня минут примерно тридцать — придётся, видно, мне чуть-чуть поторопиться... Нори: Без Джуна?.. Шинку: (с иронией) Ты сама мне говорила, Нори: «Оставь пока его!..» Что ж, я с тобой не спорю — пускай лежит бревном! Не очень мне и нужен такой слуга: болван, и неженка к тому же!.. Нори: Да, с Джуном нелегко... Но я читаю книги, я знаю — у него от пубертата сдвиги в характере, ему бывает часто надо немного отдохнуть от любопытных взглядов... Шинку: (вздохнув) Подумай-ка сама: кто лучше понимает, что́ с Джуном: ты — сестра и кровь ему родная, иль книжицы твои, где незнакомый дядя тебе даёт совет, на Джуна и не глядя?.. Джун может быть с тобой груб и высокомерен — прости его, ведь он надломлен и потерян, и склонен принимать любовь за сантименты... Не оставляй его в подобные моменты, не позволяй ему блуждать средь тьмы и боли! Ты поняла меня? Нори изумлённо кивает. Прекрасно. Шинку поворачивается к зеркалу.. Действуй, Холи! Возникает Холи, влетает в поверхность зеркала. Зеркало начинает светиться. Шинку входит в него. Явление 5 N-поле Хины Ичиго. Декорации изображают большую и сюрреалистическую детскую. Томоэ в парике и платье как у Хины сидит на полу. Хина парит рядом. Хина: (приземляясь) Томоэ, бьенвеню да мон эн-шамп! (оглядывается с торжествующим видом) Ну что же — нас в хинином мирке никто не потревожит, здесь Хина никогда омрачена тоскою не будет!. А теперь жэ ву жуэ, Томоэ!.. Томоэ: Верни меня домой! Хина: Ты хочешь бросить Хину? Твои слова, ма шер, больней удара в спину... Томоэ: Нет, Хина, не хочу! Мне просто к маме нужно! Я знаю — без меня тебе бывает скучно, но можно ж потерпеть немножко, ёлки-палки!.. Хина: (не слушая, задумчиво) Во что бы нам сыграть?.. Томоэ: Давай сыграем в салки! Томоэ толкает Хину, вскакивает и пытается убежать, но спотыкается и падает. Хина: Парфэ! Давно бы так! Скорей вставай, Томоэ!.. Шинку: (появляясь из-за кулис) Угомонись уже. Оставь её в покое. Хина: (поворачиваясь на голос) Ке?.. Мас алёр! Сёрэт! Шинку: (глядя на лежащую Томоэ) Не зря я так спешила... Сейчас я извлеку из чьей-то попы шило! (Хине) Пришла пора тебе забыть свои капризы, поскольку мы сейчас начнём Игру Алисы! Хина: Сэтюн басэс, ма сёр! Нашла когда вмешаться! Мне хочется играть, а не с тобой сражаться! Але ву ан! Отстань! Шинку: Когда ж ты повзрослеешь? Капризничать и ныть — вот всё, что ты умеешь. Сразись и победи — и сможешь сколько хочешь играть с Томоэ! Хина: (тихо и злобно) Мерд!.. Шинку: Чего ты там бормочешь?.. Прими свою судьбу, как должно Деве-Розе!.. Хина: (в ярости) Я покажу тебе, как лезть куда не просят! Я раздавлю тебя!.. Ты пожалеешь, злючка!.. Шинку: Ну вот, давно бы так... Пускай начнётся взбучка! Начинает звучать весёлая музыка. Хина размахивает руками. Повинуясь этим манипуляциям, на сцену падают большие плюшевые игрушки. Шинку ловко уворачивается. Демон Лапласа: (за сценой, под аккомпанемент гармошки) Содрогнулися кулисы — началась Игра Алисы: ради Розена-Отца — до победного конца! Сцена гнётся и трясётся — кукла с куклою дерётся: злобно юбкою шурша, бьёт сестрицу по ушам. По груди, по пояснице бьют соперницы-сестрицы, раздирая кружева. (А Томоэ чуть жива.) Если кукла проиграет, то навеки засыпает, потеряв из-за борьбы свой дар речи и ходьбы. Да, Игра идёт на вылет — кто противницу осилит, та и выйдет из Игры с Розой Мистикой сестры. Это всё не для престижа, а чтоб стать к Алисе ближе на ещё один шажок среди кукольных кишок. Шинку осыпает Хину лепестками роз, та отмахивается. Хина: А ты сильна, ма сёр! Шинку: Сдавайся, Хина! Хина: Дудки! Я не слабей тебя! Начинает звучать группа Pink Floyd. Над сценой появляется огромная свинья-копилка. Шинку: (про себя) Да, с нею плохи шутки!.. Без Джуна я могу сражаться лишь вполсилы... Ичиго, ловко ты свинью мне подложила! Томоэ: (пытаясь снять раскалившееся кольцо) Немедля прекрати! Хина: Ты хочешь, чтоб навечно нас разлучили, да? Томоэ: Клубничка, нет, конечно! Томоэ опутывают земляничные побеги. Хина: Ну вот и не мешай! (к Шинку) Пришла пора расплаты — а жаль, ведь были мы с тобой дружны когда-то!.. Из свиньи-копилки падают огромные монеты и засыпают Шинку с головой, но через пару секунд разлетаются в стороны. Шинку воспаряет над сценой и летит к Хине, однако стремительно растущие клубничные побеги перехватывают Шинку. Хина: Победа! Жэ гане! Просила — получи-ка! Вот так-то! Фин ду жю! Шинку: Не торопись, Ичиго. Побеги вянут, желтеют и освобождают Шинку. Хина: Что? Ку сетиль пасэ? Куда пропала сила?.. Шинку: Не спрашивай — смотри, чего ты натворила! Хина оборачивается и видит Томоэ, лежащую без сознания. Хина: Томоэ! Что с тобой?.. (к Шинку) Сестричка, сделай милость, скажи, что за беда с Томоэ приключилось!.. Шинку: С ней «приключилась» ты. Ведь я же говорила: «Оставь её!» — и вот её зовёт могила... Ты — вечное дитя, капризна и жестока, и у Томоэ сил взяла ты слишком много. Хина: (тряся Томоэ) Томоэ, извини! Пардон муа, Томоэ! Прости меня за то, что я была плохою, что я тобой всегда держалась, как с рабыней! Прошу, не умирай! Вернись к малютке Хине!.. (к Шинку) Скажи, как ей помочь?! Шинку: Не задавай вопросов. Тебе известно — есть один лишь только способ... Хина: (после паузы) Я знаю — я была и зла, и бестолкова! Я больше никому не сделаю плохого!.. Хина наклоняется и целует кольцо Томоэ. Свет медленно гаснет, затем вновь загорается. Сцена изображает комнату Томоэ. Томоэ снова в школьной форме, но уже без кольца. Томоэ: (открыв глаза) Клубничка, ты цела?.. Хина: Томоэ, до свиданья! Прости меня, ма шер, за страх и за страданья! (к Шинку) По правилам Игры, ты в качестве трофея должна взять мою жизнь... Бери её скорее! Шинку: Уймись уже, юла, проказница, заноза!.. Мне не нужна твоя Мистическая Роза. Хина: Но... Хина без кольца совсем-совсем ослабнет! Шинку: Всё верно. Ты права. Однако ты нужна мне. Явление 6 Чулан в доме Сакурада. Нори: Уж полчаса прошло... (стучит по зеркалу) Эй, Шинку!.. (прижавшись к зеркалу ухом) Нет ответа... Попала ль ты в беду — иль просто бродишь где-то?.. Джун: (открыв дверь в чулан) Чего ты тут творишь?.. А, это ты, сестрица... Нори: Джун-кун, зачем ты встал?.. Джун: (закрывая дверь) Хотел попить водицы. Нори: Джун-кун, не уходи! Ты Шинку ищешь, верно? Её всё нет и нет... Джун: (помолчав) Боюсь, что дело скверно... Куда ушла сия надменная каналья? Нори: Ой, я не поняла... Куда-то в зазеркалье... Джун: (протягивая руку) Смотри: кольцо опять и светится, и жжётся. Похоже, что она вновь с кем-то там дерётся! Джун подходит к зеркалу и кладёт ладонь на стекло. Оно начинает светиться. Джун в страхе отступает, спотыкается и садится на пол. Из зеркала выходит Шинку, за ней — Хина. Шинку: (Хине, с сарказмом) А вот и мой слуга! Он вышел мне навстречу, как мило! Подходит к Джуну и бьёт его по лицу. Джун: Больно же! Шинку: Запомни, человече: мне без слуги гулять негоже и невместно. Запомнил или нет? Джун: Послушай, так нечестно! Сама ушла одна, ни слова ни сказала — за что теперь ты бьёшь несчастного вассала?.. Ой... Я хотел сказать: мне никакого дела нет до твоих проблем, и ты мне надоела! (про себя, внимательно рассматривая Шинку) Так: капор на боку, растрёпана укладка... Похоже, ей и впрямь пришлось не очень сладко! Нори: (к Шинку) А это кто с тобой? (прижимает Хину к себе) Как звать такое чудо? Хина: (полузадушенно) Я Хина... Здесь темно... Нори: (унося Хину) Пойдём скорей отсюда! Джун: (к Шинку) Не хочешь ли ты мне сказать, что эта кукла теперь здесь будет жить?.. Да ты совсем опухла! Я от тебя одной и так уж волком вою!.. Шинку: Она моя слуга и будет жить со мною. Джун: (топая ногами) Я протестую, блин! Ты слышишь? Про-тес-ту-ю! Шинку: (не слушая, достаёт часы) Уже десятый час. Пора на боковую.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.