ID работы: 13193850

His Muse/Его муза

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
96
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 1 Отзывы 27 В сборник Скачать

His Muse/Его муза

Настройки текста
      Гермиону не зря называли самой умной ведьмой своего возраста. Она, действительно, была гениальной. Но иногда она могла быть и очень, очень слепой. И поэтому за годы существования товаров, созданных для ее нужд единственными и неповторимыми близнецами Уизли, ей ни разу не пришло в голову, что вдохновителем продукта была она. Даже если ее дом был наполнен их продукцией, от коврика для массажа ног до самоочищающейся посуды.       Эта мысль пронеслась в голове Фреда, поскольку она в очередной раз подала ему отличную идею для магазина. Он улыбнулся про себя, вспоминая, как она впервые стала его музой.       И снова Фред поймал себя на том, что подслушивает разговор Гермионы. — Я бы хотела, чтобы было что-то, заклинание, зелье, которое я могла бы нанести на свои волосы, чтобы превратить пушистость в красивые локоны, понимаешь? Не сжигая все волосы. Даже для меня это за пределами моих возможностей, — проворчала она.       Фред любил, когда она так делала. Она дулась, и ее щеки слегка краснели. Именно тогда она была самой милой.       В уголке своего сознания он начал отмечать ингредиенты, необходимые для приготовления такого зелья. Оно не будет дорогим, если они сделают много одновременно. Джордж и он с детства вынашивали идею магазина, и они думали об этом все больше и больше. Все, что им было нужно, это куча товаров для начала.       Фред разработал зелье как раз к Йольскому балу, и улыбка и объятия Гермионы — это все, что ему было нужно для подтверждения его слов. Во-первых, он должен был пригласить её на Йольский бал раньше, чем это сделал кто-то другой. Во-вторых, он будет работать снова, днем и ночью, чтобы снова увидеть эту улыбку. А это означало, что он глубоко вляпался.       Джордж никогда бы не позволил себе этого.       И так продолжалось годами. У нее всегда были те ключевые фразы, которые зажигали свет в его голове.       После смерти своего любимца она почувствовала себя одинокой. На семейном собрании она произнесла фразу, которая привлекла его внимание. — Я бы хотела, чтобы у меня был маленький любимец, который встречал бы меня с работы. Чтобы было с кем пообниматься. — Ну, я могу одолжить тебе Фреда, он не такой дикий, но любит обниматься, — пошутил Джордж, постукивая себя по спине. Все засмеялись, но Фред изо всех сил старался, чтобы его уши не были такими красными, как ему казалось.       Джордж подтолкнул его под ребра и указал подбородком в сторону молодой, покрасневшей леди в конце стола.       И вот Фреду пришла в голову идея о карликовых пуховиках, и он предложил ей один на день рождения.       И снова она благословила его улыбкой и объятиями. И он продолжал работать над своими изделиями, чтобы получить одно из них — объятия, улыбку или и то, и другое.       Однажды Гермиона зашла в магазин. Она пришла за новым продуктом для волос, который они создали, — спреем, который мог уложить любую ее прическу в красивый пучок. Она собиралась купить его, но потом отвлеклась на бомбочки для ванны, которые согревали воду. Они были настоящим произведением искусства. Она выбрала одну в шкатулке и намазала ее. Она хмыкнула, довольная своим выбором. Цитрусовые и мята были ее любимым запахом. — Ну здравствуй, Гермиона. Опять заблудилась в косметике? Да еще в свой выходной! — близнецы выскочили перед ней. — Да, вообще-то, — улыбнулась она. — Они такие необычные! Где вы черпаете вдохновение? — она посмотрела на Джорджа. — Не смотри на меня, дорогая, это все Фред. Я — зелья, а он — идеи. У него есть муза, или он так говорит, — ответил Джордж со знающей улыбкой и подмигиванием. — Правда, Фред? — Гермиона улыбнулась ему, внезапно почувствовав себя уверенной. — И кто же эта счастливица? Или счасливец?       Она заметила, как на его щеках появился румянец. Она находила его самым милым, когда он был застенчив. Такого никогда не случалось, и она гордилась тем, что смогла заставить близнецов Уизли вести себя не так, как обычно.       В конце концов, Гермиону Грейнджер не зря называли самой яркой ведьмой своего возраста. Она и в самом деле была умна. Достаточно гениальной, чтобы понять, что ее потребности, похоже, всегда удовлетворяет продукт Уизли.       Все началось, когда они оба учились в Хогвартсе. Она начала с того, что замечала взгляды между близнецами каждый раз, когда говорила. Затем едва уловимые взгляды в ее сторону в Большом зале во время обеда.       Но потом появилось зелье для Йольского бала и целая полка косметических средств ведьм с любым типом волос, но особенно с невероятно вьющимися волосами.       Сначала она не хотела верить, что все это из-за нее. Что за человек делает все о себе? Конечно, легко было представить, что Фред заинтересовался ею настолько, что создал все это. Но это была всего лишь фантазия.       В конце концов, после войны Рон и она остановились на крепкой дружбе, зная, что они слишком разные, чтобы начинать отношения заново. Им нужно было какое-то время побыть отдельно друг от друга. И вот Гермиона стала работать на близнецов.       По правде говоря, это пошло ей на пользу. После 4 лет работы в Министерстве и ни секунды свободного времени, заниматься в новой обстановке с такими творческими друзьями, было глотком свежего воздуха.       Однажды она решила, что должна хотя бы проверить свою теорию. И каким-то образом Джордж достал ее достаточно, чтобы узнать об этом, и подтолкнул ее к проверке.       Где-то в разговоре с ним она обронила фразу. — Иногда ночью мне так холодно и одиноко, понимаешь?       Этим предложением она преследовала две цели. Во-первых, она проверяла, действительно ли она является музой для идей Фреда. А во-вторых, она пыталась заигрывать с ним. С первым ей пришлось бы подождать. Второе было ее самой большой неудачей со времен первого экзамена по трансфигурации.       Она ждала две недели. Она пополняла запасы на полках вместе с Фредом. Они только что создали еще один удивительный продукт: одеяло, которое согревало и создавало ощущение, что ты кого-то обнимаешь.       И тогда она поняла, что он попал в ее ловушку. Ей пришлось сделать глубокий вдох, чтобы не захихикать.       Фред каким-то образом заботился о ней.       Джордж не мог допустить, чтобы она ускользнула.       Каждый раз, когда они оставались наедине, он подбадривал её. — Просто пригласи его на свидание, клянусь отвисшими штанами Мерлина. Ты столкнулась с Волдемортом и выжила. Что может быть хуже?       Она вздохнула. — Я знаю, знаю, — вздохнула она. -Я просто не уверена.       Джордж закатил глаза. — А я уверен, — ответил он. — Прекрасно, — заявила она. — Почему же он тогда ничего не сделал, Джордж? — Она ответила, положив руку на бедра и подняв бровь в ожидании. — Потому что, как я догадываюсь, у вас с ним тот же разговор, я права?       Джордж снова был ошарашен ее ответом. Она ждала его ответа. И когда его не последовало, она вздохнула и продолжила работу. Он тоже вздохнул, эти двое будут его смертью. Они были влюблены друг в друга по уши, но ни один из них не сделал ни шагу.       И тогда в дело вмешался Джордж со своим первым изобретением после имитации плаща-невидимки: шкафом правды.       И вот, в один дождливый день Джорджу удалось запереть в нем Гермиону и Фреда. Как только это было сделано, он распылил внутри сыворотку правды.       Шкаф открывался только тогда, когда произносилась правда. И вот он спрятался под одним из своих плащей, готовый провести ночь.       Им потребовалось 10 минут, чтобы выбраться.       Джордж знал, что они знали, что это его работа, но они не знали, что он был там.       Он был просто рад, что они держались за руки, улыбались и смотрели друг на друга.       Вовремя.       Он изо всех сил старался не танцевать под плащом. Это выдало бы его присутствие, а Гермиону Грейнджер не зря называли самой яркой в ее возрасте, наверняка она бы заметила его присутствие.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.