ID работы: 13214330

Внезапное перерождение Аллена или семейная идиллия!

Джен
R
Завершён
114
автор
Размер:
272 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 64 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 19.2. Воспоминания

Настройки текста
Ред не любил шарфы. Может даже готов сжечь создателей этих вязаных изделий. Ред был зол на весь несправедливый мир, который решил, что мальчонка не достоин нормальной жизни. А именно эта самая «жизнь» играла с Редом по полной. И что же может такого быть в этом шарфе? У мальчонки он вызывал ненужные ассоциации. Ассоциации со скорейшей смертью. Однажды, мальчишка нёс длинный канат в цирк по поручению директора, Ред для удобства перекинул его на шею. Вот только у входа Ред успел запутаться так, что шея была перемотана. Единственный, кто успел помощь мальчишке, был Мана. Остальные работники только настороженно смотрели на Уолкера, будто он совершал непоправимый поступок. И зачем он только спас проклятого? Может его гибель принесла бы куда больше пользы? Ещё несколько дней у Реда болела шея. И сейчас Мана всеми силами пытался одеть мальчишку, который перебегал из угла в угол. — Если ты сейчас не наденешь шарф, мы никуда не пойдём. — Хмуро сказал Мана. — И без шарфа хорошо. — прошипел Ред, ещё больше прижимаясь к стенке. — На улице дует холодный ветер, а если заболеешь? — Не заболею. — Откуда такая уверенность? — Всё равно не заболею. Ред насупился ещё сильнее, придумывая отговорку получше. Чтобы этот… этот клоун от него отстал! Мана пытался хоть как-то вытащить этого злого ребёнка. Но нельзя же постоянно находиться в четырёх стенах? Конечно, мальчишка был зол не на Уолкера, а на весь человеческий мир или на всё, что может говорить и шевелиться. Мужчина может подождать, когда этой ненависти станет меньше, но он сам также приложит к этому руку. Но дышать свежим воздухом тоже нужно этому ребёнку, у которого даже имени нет? — А у тебя какое настоящее имя? — на время, отвлекаясь от своего занятия, поинтересовался Мана, присаживаясь к злому воробушку, убирая это вязаное изделие. Неплохо было бы отвлечь ребёнка от столь ненавистной вещи, а потом… — Ты ведь знаешь! — Но Ред это не имя, а кличка. Мальчишка до крови прикусил нижнюю губу, отворачиваясь от клоуна к стенке. Обиженный, рыжеволосый ребёнок в зелёной шапке с помпоном казался слишком милым, нежели злым. Может Мана даже смилуется над Редом и не станет заставлять его завязывать шарф на шею. — Тогда, может ты сам выберешь имя, которым я буду тебя называть? — Уолкер осторожно присел поближе к мальчишке, чуть улыбаясь. — Не знаю. — Может Аллен? Что означает жизнерадостный. Ребёнок повернул голову с нечитаемым выражением лица к мужчине. А тот… улыбался. Серьёзно? Всë-таки не зря он считал его сумасшедшим. Пока Ред недоумевал, Мана всё-таки успел завязать несчастную, вязаную вещь. — Какого?.. — лицо мальчонки тут же приобрело красный цвет, а из ушей чуть ли не пошёл пар. Руки, которые хотели стянуть этот надоедливый аксессуар, перехватил Мана. — Вот видишь, это не так страшно. Ред сверкнул стальными глазами, вглядываясь в счастливое лицо. Он хотел высказать всё, что за всю жизнь у него накопилось этому клоуну, но передумал. Портить Мане настроение Ред не хотел совсем. А если Уолкера радует такая мелочь… мальчишка может и потерпеть. Главное, чтобы эта штуковина его не душила. — А теперь пойдём на улицу, Аллен?

***

В этом году зима действительно пришла холодной. Одной из самых холодных, которых знал мальчишка. Но шарф можно было и не надевать! Хотя до прихода Маны в цирк, Ред болел почти каждую зиму. Сейчас ребёнок был укутан тремя кофтами и длинной курткой. На руках были вязаные варежки, а на голове красовалась зелёная шапка, шея была несильно перемотана ненавистным шарфом. Идти, конечно, было неудобно, но холодно мальчишке однозначно не было. — Ты так и не ответил. — Не ответил что? — не понял Ред, недобро косясь на держащую его руку. Тактильного контакта мальчишка всё ещё не выносил, даже такого. — Нравиться ли тебе твоё новое имя. — Оно мне не подходит. — Буркнул он. — Почему же? — искренне удивился Мана. — Разве я похож на жизнерадостного человека? Мана внимательно осмотрел глазами ребёнка с головы до ног, и ушёл в свои мысли. — Если ты будешь улыбаться, то имя тебе подойдёт обязательно! — Улыбаться? — Ага, ты же умеешь? — Не знаю. Мана резко остановился, испуганно глядя на мальчишку. — Ты не умеешь улыбаться? — странно хихикнул Мана. — Никогда не пробовал. — ответил Ред, хмуря брови. — Тогда может попробуешь? — предложил Мана, подходя ближе к ребёнку, присаживаясь на корточки. — Вот так. — Мужчина руками поднял уголки губ, чуть наклоняя голову. Ред внимательно посмотрел на улыбающегося Ману, и попытался повторить такую же улыбку. — Да, вот так! Мальчишка попытался ещё приподнять уголки губ, но это казалось уже больно. Улыбка не мешала ребёнку говорить или слушать, двигаться или думать. Она удивляла Реда, и радовала Ману. — Теперь тебе точно идёт твоё новое имя! Старайся не грустить, а улыбаться и радоваться жизни, хорошо, Аллен?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.