ID работы: 13232321

Heroes of the Future

Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
53
автор
Размер:
161 страница, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 94 Отзывы 14 В сборник Скачать

Вторые шансы

Настройки текста
Как следует поработать Рису в тот день не удалось. Сначала он чуть не схватил сердечный приступ, увидев входящий вызов от Джеффри Блейка. После разговора с живым Красавчиком Джеком, казалось, ничто не должно было его пронять, но старые рефлексы... Ага. Сначала Блейк потребовал полный отчет о произошедшем. Потом — пришлось тащиться выступать с ним на внеочередном заседании по сегодняшнему ЧП, по десять раз отвечая на одни и те же вопросы. Сам Красавчик Джек туда не явился. Потом — Рису пришлось отбиваться от стаи назойливых репортеров, снимавших сюжеты о сорванной церемонии. А когда он, наконец, добрался назад в приемную, выяснилось, что компьютер еще не перелогинили на нового пользователя, и доступа у него не будет до завтра. И потом с него потребовали еще один отчет. И еще один. И отчет о сделанных отчетах. И — Рис совсем забыл, какой изматывающей была гиперионская бюрократия. Дома он оказался после полуночи. Голова гудела, нервы — выжаты досуха. Больше всего хотелось свернуться калачиком на диване и прорыдаться, чтобы сбросить напряжение, но Рис не мог себе это позволить — рядом был Джек. В течение дня тот периодически исчезал, но стоило переступить порог, выскочил, как чертик из табакерки, и бесцеремонно раскинулся на диване. — Ну и денек, а? — голограмма запрокинула голову, въехав затылком в подлокотник. — Поздравляю, мы на один шаг ближе к цели. — Это было легче, чем я думал, — признал Рис. — Не считая той части, где меня дважды чуть не застрелили. Трижды, если считать спятившую турель. И, э-э, всю последующую беготню с Вильгельмом за спиной. Но это мое "повышение"... Я не ждал, что Красавчик Джек назначит секретарем парня, которого пять минут назад подозревал в покушении на свою жизнь. Джек фыркнул. — Ага, да. Просто уточняю: ты же понимаешь, что он ни шиша тебе не доверяет и просто хочет держать поближе, пока не прояснится что-то с турелью? Когда пауза затянулась, он фыркнул еще громче. — Мда. Ты безнадежен, парень. — У меня не было времени все это обдумать, окей? — огрызнулся Рис. — Тем более, я-то знаю, что не я первый взломал эту сраную турель. Кому вообще пришло такое в голову? Рис потер лоб, воскрешая в памяти разговор с Красавчиком Джеком — вернее, то, что было до него. — Он ведь с Ангел говорил, да? — Нет, с твоей мамашей, — голограмма закатила глаза. — Кому еще я мог сказать, что не хотел на нее кричать? — О, ну не знаю. У меня детей нет, но если когда-нибудь будут, надеюсь, мне не придется спрашивать, не они ли случайно пытались меня расстрелять. Человеком Джек был дерьмовым, да и отцом, судя по всему, тоже, но родители это родители. Не могла же Ангел уже сейчас ненавидеть его настолько? Или?.. — Неужели у вас все было так плохо? Почему первым делом ты подумал на нее? Скука исчезла с рябящего лица, сменившись чем-то куда более тяжелым. — Потому что именно так Ангел убила свою мать, — отрывисто произнес Джек. — Еще вопросы? Рису показалось, будто на него вылили ушат ледяной воды. Он знал, что Ангел приложила руку к смерти своей матери во время неудавшегося похищения, но подробности ему были неизвестны. Джек все так же лежал, запрокинув голову. Его взгляд был обращен на Риса, но в глазах не было ни намека на жизнь. Как будто с дивана немигающе пялился труп. — Я... Извини, Джек. Я не знал. — Еще бы ты знал, — призрачные голубые веки медленно сомкнулись. — Ангел... Она этого не хотела, конечно. Все произошло так быстро... В общем, — Джек рывком сел, демонстрируя Рису просвечивающий затылок. — Ничего удивительного, что мои мысли потекли в этом направлении. — Но это же была не она, правда? — Нет. Конечно, нет. Ангел бы никогда... — Джек осекся. — Нет, всякое случается, конечно. В конце концов, даже она меня предала. Но убить меня собственными руками? Она бы не смогла. Уж точно не сейчас. "Уверен?" — чуть было не спросил Рис. Это было бы болезненно, а разве не мечтал он причинить Джеку хотя бы толику той боли, что впитали в себя покореженные руины Гелиоса? Рис помотал головой. — Тогда кто? Я плохо помню эту церемонию, но начнись там перестрелка и в прошлый раз, я бы не забыл. — Меня спрашиваешь? Это ты у нас великий путешественник во времени, вот и разбирайся со своим эффектом бабочки. Даже на Гелиосе меня пытались убить столько раз, что и не знаю, как продержался столько лет. Рис протяжно хмыкнул. — Ладно-ладно, знаю. Здоровая паранойя и куча двойников — вот и весь секрет. Учись, пока я жив. Мертв. Мертв, но жив. А-а, забей. Кое-как заставив себя стянуть одежду и забросить ее куда-то под кофейный столик, Рис повалился на кровать. Не позволяя себе заснуть, выставил кибер-руку и принялся листать ленту новостей. Вряд ли увидит что-то новое, но надо держать ухо востро — еще пропустит что-нибудь важное. Его собственная электронная почта ломилась от писем — похоже, за сегодня Рис получил годовую порцию имейлов. Коллеги, начальство, доктор Окомэ... Просто на то, чтобы открыть все эти письма, уйдет полночи. — Джек? — позвал Рис. — Тебе ведь все равно спать не надо. Сможешь прочитать все эти входящие? Там, наверное, один мусор, но мало ли. — Вот так и проникаешься преимуществами бесплатной рабочей силы, — донеслось электрическое фырканье с дивана. — Положись на старину Джека и дрыхни в свое удовольствие. — Отлично, — пробормотал Рис, проматывая журнал пропущенных вызовов. Сегодня пришлось поставить фильтр на все звонки, кроме рабочих, иначе ЭХО-комм бы вообще не затыкался. Ого. Вон звонил сколько раз? Мозг протестующе застонал при мысли, что придется снова с кем-то говорить и активно соображать, фильтруя базар. Но Вон сейчас — его единственный друг на Гелиосе, если не считать безумную голограмму психопата, несколько раз пытавшегося его убить. Пока что пользы от Джека было больше, чем вреда, но в прошлый раз все начиналось точно так же. — Рис? — в воздух выползла проекция сонного лица Вона. — А, ты уже спал? — хоть кого-то на этой станции сегодня не завалило сверхурочной работой по самую макушку. — Извини, я могу... — Рис! — с Вона мигом слетела вся сонливость. — Что за жесть творится с твоей жизнью, дружище? Когда Красавчик Джек тебя куда-то утащил, я был уверен, что больше тебя не увижу! Ты в порядке? Это ведь не последний звонок смертника? Рис натянуто рассмеялся. — Нет, у меня все в порядке. Можно даже сказать, все отлично. Меня повысили, так что Хендерсон больше не будет выносить мне мозг. Эта привилегия перешла к Красавчику Джеку. У Вона отвисла челюсть — ожидаемая реакция. — Чего-о? Ты серьезно? Тебя перевели прямо под крыло Красавчика Джека? Я был уверен, что после той жести на церемонии, повышение получат только те, кто впрыгнет на освободившиеся вакансии, когда полетят головы. — В каком-то смысле так и есть. Видел, во что превратилась прошлая серкретарша Красавчика Джека? Вот тебе и освободившаяся вакансия. Вон вытаращил глаза. — Срань господня, Рис, только не говори, что... — Типа того. Без понятия, сколько платят секретарям Красавчика Джека, но что-то подсказывает, цифра меня порадует. — Не буду портить сюрприз, но поверь, платят им неплохо, — Вона перекосило. — И знаешь почему? В Гиперионе есть только одна должность, смертность на которой выше — тестовый образец для экспериментов. Большая часть его секретарей просто не доживает до первой зарплаты. Я понимаю, что это твоя влажная мечта номер один, но если хочешь дружеский совет — хватайся за первую возможность перевестись в любой отдел, где твоя смерть не будет делом времени. — Я... работаю над этим, — десять лет назад Рис принялся бы доказывать, что никакой риск — не слишком высок, когда на другой чаше весов — возможность ежедневно лицезреть своего кумира во плоти. Сейчас — у него не было сил для такого фарса. — Ладно, Вон, нам обоим пора спать. Просто хотел дать знать, что со мной все хорошо. Вон оттопырил большой палец. — Я ценю это, дружище. Жутко рад, что ты жив. Постарайся таким остаться. И он растворился в воздухе. — Зачем ты вообще тратишь время на этого придурка? — раздался голос Джека с дивана. — Сомневаюсь, что от него будет прок для нашего предприятия. — Потому что он мой друг, — процедил Рис, не поворачивая головы. — Оу, извини мне мою дырявую память, мы говорим о том самом друге, который продал тебя с потрохами Купюроголовому при первой возможности? — Все совершают ошибки. И большая часть — заслуживает второго шанса. — Хм? А я-то думал, ты заматерел и распрощался с глупыми фантазиями. Большая часть. Были и такие, кто без колебаний пускали свои вторые шансы по ветру. Неудивительно, что Джеку это все кажется глупостью. Рис устало закрыл глаза. — Спокойной ночи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.