ID работы: 13240829

dinausaurs nuggets and christmas hats

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
166
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вэй Ин ещё не прибыл. После того как он неделями тараторил о рождественской вечеринке, его не было видно. Он не должен удивляться, ведь Вэй Ин был спонтанным и непредсказуемым. Вэй Ин потратил все рабочие дни пытаясь убедить Лань Чжаня пойти на эту вечеринку. Перепробовал все словесные методы, он решил использовать свои большие, тёмные глаза которые и сотворили чудеса. Ванцзи был немногословен. «Я подумаю об этом» – было единственным что он сказал. Это значит что он пришёл только за Вэй Ином, только ради него. Или.. ну.. для Вэй Ина и А-Юаня, сына Вэй Ина, поскольку у них не было няни в Рождество.  Он наблюдал, как их коллеги доедают первое блюдо, которое было подано на стол. Они вместе смеялись, болтали без умолку, забыв о тарелке, стоявшей перед ними. Лань Чжань закончил со своим блюдом, в то время как его чай медленно остывал.  Он не хотел быть здесь.  Он пришёл за Вэй Ином.  Тем не менее.. прошёл почти час с того момента как он приехал (довольно рано), но Вэй Ин так и не появился. Лань Чжань начинал понимать что тот не придёт. Он медленно достал свой телефон из кармана. Когда экран включился, он не увидел ни одного сообщения. Вообще ни одного. Было уже почти восемь вечера и -2°С. Это то, что показал экран его телефона белыми буквами на фоне лица кролика. Он смотрел на экран со всей серьёзностью. Затем встал, глянул через комнату и сказал: «Прошу прощения, возникла чрезвычайная ситуация.» Уходя через коридор с пальто, он старался вспомнить когда последний раз лгал. Вероятно, никогда. Он накинул шерстяное пальто, затем шарф и перчатки. Где-то в глубине воспоминаний он услышал голос: «Давай, Лань Чжань, это будет весело! Ты можешь просто болтать со мной весь вечер, хорошо? Я слышал, что этой ночью будет снег, мы могли бы посмотреть на это!». Правильно. Он ушёл, чтобы подождать когда Вэй Ин резво прибудет в зал. 

❄️

Лицо А-Юаня приобрело нормальный оттенок. Это хорошо. Его тошнило до этого очень сильно, и последние минуты это были остатки пищи которая была съедена до этого. Вэй Ин хотел бы помочь ему лучше, но не знал как. В подобные моменты он всегда чувствовал себя беспомощным. Его сестра прислала смс’кой список того, что могло бы помочь. Большинство вещей, которых у него не было под рукой, просто валялись в доме, но он бы не осмелился оставить А-Юаня одного сейчас. Даже для того, чтобы купить лекарство, не говоря уже о рождественском ужине, на который они должны были пойти.  Они приготовили несколько детских закусок на рождественский ужин, наггетсы в форме динозавра и что-то ещё. Вэй Ин получил сообщение с вопросом, всё ли в порядке, он подумал, что это мило. Уже было приятно, что они не возражали против того, что он взял с собой А-Юаня.  Это было бы действительно мило. Может быть, Лань Чжань и появился бы. Он изо всех сил старался убедить этого стойкого человека пойти. Не то чтобы ему было пофиг на то, что Лань Чжань заводит друзей на работе, но он подумал, что это было бы круто провести вечер с Лань Чжанем. Он знал, что этот человек любил А-Юаня – фотографии его сына были единственным, что заставило Лань Чжаня хоть немного улыбнуться. Они могли бы поужинать вместе, сделать селфи в рождественских колпаках. Может быть, Лань Чжань проводил бы их домой по снегу, просто потому, что он был хорошим человеком.  Вэй Ин знал, что он действительно был таким. Он хотел быть чем-то большим, чем просто коллегами или друзьями, и это могло быть хорошим началом. Он получал – даже несмотря на то, что иногда было трудно разглядеть это по непроницаемому лицу Лан Чжаня – намёки на то, что Лан Чжань хотел того же. Например, он не поправил Вэй Ина, когда тот назвал «его Лань Чжань» вместо Лань Ванцзи. В некоторые дни Лань Чжань подходил к его столу, принося кофе для Вэй Ина и с радостью соглашался, когда Вэй Ин предлагал показать ему фотографии А-Юаня с плюшевыми кроликами, тортом, новой рубашкой, его любимой игрушкой. С чем угодно. Лань Чжань кивал и ждал, пока тот включит телефон.  Сегодняшний вечер был бы великолепен.  Теперь А-Юань дремал на диване. По телевизору показывали ”Щенячий патруль”, но, честно говоря, он понятия не имел, о чём этот эпизод. Он откинул назад волосы А-Юаня, чувствуя, каким горячим было его маленькое красное личико, а затем достал свой телефон.

❄️

Лань Чжань! у маленького жар, ты можешь в это поверить? ))’: он с таким нетерпением ждал возможности съесть наггетсы с динозаврами. ты ходил туда? я уверен, что ты этого не делал, так что это к лучшему.  Лань Чжань сел на своё автомобильное сиденье, когда пришло сообщение от Вэй Ина. Это звучало здорово, но он представлял себе Вэй Ина совсем не таким. Он с таким нетерпением ждал рождественской вечеринки. Большая часть его семьи жила далеко, так что эта рождественская вечеринка была одним из его немногих праздников в этом году. Он напечатал ответ. У тебя всё есть? Ты уже поел? Лань Чжань завёл машину. Вэй Ин был обычным человеком. Он сказал бы не беспокоится об этом. Он ненавидел это. Ненавидел, когда ему говорили перестать беспокоиться. Он знал, что их отношения для Вэй Ина не были такими важными, но Вэй Ин был одним из немногих, о ком он когда-либо заботился. Он был единственным человеком с кем Лань Чжань мог смеяться. Ему нравилось каждое видео А-Юаня. Ему нравились яркие улыбки Вэй Ина, и он ненавидел те дни, когда у него были мешки под глазами из-за большой нагрузки, когда он больше всего скучал по семье.  Он очень скучал по своей семье. Это было сложно, как несколько раз говорил Вэй Ин. Лань Чжань не хотел быть настойчивым к чужим делам. Но он правда хотел помочь.  так мило, не переживай! съешь динозавриков за А-Юаня если ты на ужине. 

❄️

Вэй Ин открыл дверь прям в пижаме. Он открыл дверь в грёбаной пижаме, и Лань Чжань выглядел идеально собрано, это его просто поразило. Казалось, хотя Лань затруднялся дать точный ответ, что он специально нарядился для этого вечера. Тем не менее, он держал пластиковый пакет с чем-то похожим на помидоры и немного чая, из-за чего было трудно сказать, ходил ли он вообще туда. — Лань Чжань! Что ты здесь делаешь? Я дерьмово выгляжу! О боже, прости.. Я… мы только что.. его тошнило и потом мы смотрели Патруль.  Лань Чжань кивнул.  — Я купил продукты для томатно-яичного супа. — Это очень мило, Лань Чжань. А-Юань, возможно, не сможет удержать его, хотя.. он был.. знаешь..  — Тошнило и ‘Щенячий Патруль’, да.  Он усмехнулся. Хотя ситуация была отстойной, он не ожидал, что Лань Чжань когда-нибудь скажет что-то подобное. Он отошёл в сторону, пропуская Лань Чжаня внутрь. Не говоря ни слова, Лань Чжань выложил продукты, включая обезболивающие, витамины, сок и сироп от кашля, на кухонный стол. По мере того как Лань Чжань снимал пальто, Вэй Ин всё больше и больше убеждался, что был на рождественской вечеринке, хотя и сказал, что не пойдет. На нём был красивый костюм, которого Вэй Ин никогда в жизни не видел, а в ухе у него была серьга, похожая на снежинку. Это была всего лишь маленькая деталь, но Вэй Ин не мог её упустить. Он наблюдал за Лан Чжанем каждый день. — Ты так мило выглядишь, Лан Чжань. Мне жаль, что меня не было на вечеринке. — Он сожалел, что убедил его пойти и даже не сказал, что сам не придёт. Ему было жаль, что он не мог видеть, как его другой коллега пялился на Лань Чжаня, в то время как Лань Чжань пялился на него.. или, ну, в основном, на милую детскую болтовню А-Юаня. — Спасибо. Было немного скучно, ты не пропустил ничего важного.  — Я купил новый свитер! И у меня даже была специальная рождественская лента для волос. — Он любил подобные мероприятия. Он любил наряжаться и есть дешёвую еду, которую подавали. Он любил рассказывать всем маленькие глупые истории об А-Юане. Он хотел произвести впечатление на Лань Чжаня. И всё же он был здесь, в своей старой уродливой пижаме, и от него пахло детской блевотиной и потом.  — Наверное, это было просто скучно, потому что меня там не было, — шутливо добавил Вэй Ин. — Да, наверное. — Лань Чжань достал немного масла чили и поднял глаза. — Могу я воспользоваться вашей кухней? Он посмотрел на Лань Чжана в его красивой белой одежде, перед ним было опасное количество красных ингредиентов, которые он определенно не пролил бы только потому, что он был Лань Чжанем, а он никогда ничего не проливал.  — Ты можешь, можешь. Конечно. Лань Чжань кивнул и начал искать сковородку и нож. Это то, что ему нравилось в Лань Чжане – он был настойчив. Я здесь потому что ты болен. Я приготовлю еду. Он был его противоположностью, и вероятно, это было то, в чём нуждался Вэй Ин – то что ему нравилось больше всего.  Он не собирался говорить об этом Лань Чжаню. Пока. Возможно, там было ещё какое-то ‘пока’, потому что иногда Лань Чжань поднимал глаза и заставлял его думать, что он был тем, кем Лань Чжань тоже наслаждался. — Ты всё ещё можешь надеть свой новый свитер. Я могу видеть А-Юаня отсюда, так что могу следить за ним.  Вэй Ин оглянулся через плечо. А-Юань крепко спал. На самом деле у него не было возможности слишком много подумать об этом, заботясь об А-Юане весь день, но он с нетерпением ждал возможности надеть свой мягкий красный свитер. Нет. Нет, он с нетерпением ждал, когда Лань Чжань увидит его в новом свитере.  Вот почему он купил его. Это то, чему он был больше всего рад.  Он догадывался, что это всё ещё возможно.  Вероятно, его уши покраснели, но он усмехнулся Лань Чжаню: — Хорошо, дай мне минуту. 

❄️

Ванцзи наблюдал за А-Юанем в перерывах между нарезкой помидоров. Мальчик крепко спал во время просмотра мультика о собаках, который шёл по телевизору. Лань Чжань почувствовал, как в его груди поднимается любовь. Он был рад, что А-Юань чувствует себя немного лучше, он боялся, что у него разорвётся сердце, если он увидит, как мальчику больно и его рвёт. Вэй Ин не раз звонил, чтобы сказать, что ему придётся работать из дома, потому что А-Юань подхватил в школе какой-то вирус или простудился.  Каждый раз, Лань Чжань беспокоился со своего места.  Беспокоился за А-Юаня, который плохо себя чувствовал.  Беспокоился, что Вэй Ин переутомится. Беспокоился, что встанет из-за стола, чтобы поехать к ним домой и приготовить суп. Беспокоился, что ему придётся завернуть их обоих в одеяло с чашкой имбирного чая. Беспокоился, что не удержится от того, чтобы показать, как сильно он о них заботится. Насколько особенным для него было то, что эти двое не были отпугнуты его холодной аурой. Что они, вместо этого, смеялись над ним и вместе с ним. Что они были игривы с ним, даже если он почти никак не реагировал. Особенно А-Юань, который едва разбирался в ситуациях, подобных той, что была у них на работе, обращался к нему так, как будто он был самым весёлым и интересным. Лань Чжань был удостоен чести. Не часто кто-нибудь находил его интересным. Определенно не дети. Особенно не два человека занятые вещами.  Но А-Юань цеплялся за его ногу, пока Лань Чжань не поднял его – хотя он уже был слишком большим для этого. И Вэй Ин шутил, и шутил, и подшучивал по этому поводу. Это согрело что-то внутри Лань Чжаня. Что-то, что получило так много доброты от этих двоих, и переросло в нечто большее. Это чувство росло до тех пор, пока он не смог удержаться и не поехал к их дому. Пока он готовил суп, он вспомнил, как его мама готовила его, когда он был совсем маленьким. Пока он не увидел, как А-Юань медленно выдыхает во сне. Затем, словно это был сон, он наблюдал за Вэй Ином, спускающимся по лестнице в своей рождественской одежде. Он выглядел прекрасно. Он понял, почему Вэй Ин хотел этим похвастаться. Его красный свитер выглядел мягким, под ним была чёрная рубашка, а брюки плотно облегали его ноги и.. ну, всё остальное. Вэй Ин широко улыбнулся.  — Тебе это нравится? Лань Чжань отвёл взгляд в сторону, на яйцо, которое он взбивал. — Да. Ты выглядишь очень мило.  Он мог сказать, даже не поднимая глаз, что Вэй Ин надулся.  — Просто мило? Он не мог удержаться, чтобы снова не поднять взгляд. Волосы Вэй Ина были красиво заплетены в косы, пока они не собрались в конский хвост. Это выглядело так, как будто было сделано неуклюже, и от этого каким-то образом всё выглядело ещё красивее.  — Нет. Прекрасно. Ты выглядишь прекрасно.  Вэй Ин просиял: — Спасибо тебе! Ты не должен позволять мне запугивать тебя, заставляя говорить такие вещи.  — Я не лгу.  Вэй Ин медленно кивнул, словно думал о таком ответе.  — Полагаю что так.  Он промычал в знак согласия, а затем разжёг огонь под сковородой. Пока его помидоры разогревались, он достал чайник, чтобы приготовить бульон. Он осторожно смешал воду с помидорами, и затем со специями.  — Знаешь, — сказал Вэй Ин. Он подошел к кухонной стойке, наблюдая за каждым движением Лань Чжаня. — Я спросил шицзе как мне сделать такую причёску, когда видел её в последний раз. Думаю, я разучился делать это.  Он зачерпнул чеснок и смешал его с кунжутным маслом и дополнительным количеством масла чили для Вэй Ина.  — Скажи ей, что я думаю, что это выглядело хорошо.  — Это ужас.  Он поднял глаза: — Это выглядит хорошо на тебе.  Вэй Ин снова ухмыльнулся: — Осторожнее, Лань Чжань. Тебе не следует делать мне слишком много комплиментов. — Я буду говорить тебе комплименты, сколько захочу.  Он снова рассмеялся, так красиво, и отвернулся. Лань Чжань медленно, понемногу, начал вливать яйцо в томатный суп. Он переключался между смотром за супом и наблюдением за Вэй Ином, как будто готовил на этой кухне всю свою жизнь. Как будто он должен был приготовить суп для этих двоих.  — Может, мне включить камин по телевизору? Лань Чжань подумал о них троих, сидящих перед газовым камином в его новом доме. Они греют руки по-настоящему, наблюдая, как истории рассказываются в огне. Вэй Ин выключил показ щенков на youtube.  — Ох! Может быть, с какой-нибудь рождественской музыкой на фоне? Как насчёт этого? Я выберу что-нибудь потише.  Пока Вэй Ин бегал по выбору камина под музыку на фоне, Лань Чжань выключил плиту. Он достал суповую ложку и посмотрел на сонного А-Юаня.  — А-Юань будет есть?  Вэй Ин взглянул на своего милого сына: — Нет, пусть он поспит. Он сможет поесть, когда почувствует себя немного лучше. Давай я принесу тебе несколько тарелок.  Тарелки которые принёс Вэй Ин, были красными снаружи, белыми внутри и с маленькими животными на дне. На первом был маленький ёжик. Вэй Ин просмотрел остальные, пока не нашел маленького коричневого кролика.  — Для тебя. Это любимая тарелка А-Юаня, но я уверен, что ты сможешь использовать её сегодня.  Ванцзи хотел поцеловать его.  Он любил его, их обоих, он уверен.  — Спасибо.  Вэй Ин весело рассмеялся. В ту секунду он выглядел так, словно тоже сдерживал поцелуй. Вместо того чтобы поцеловать его, он положил ладонь ему на плечо и пристально посмотрел на него.  — Спасибо тебе, Лань Чжань, за то, что готовишь и всегда заботишься о нас. — Он не знал, что было всегда – он не заботился о них так, как хотел. Может быть, это звучало немного похоже на ”с этого момента”. Немного похоже на вечность.

❄️

Он зажег несколько свечей, потому что почему бы и нет. Он тоже принарядился. Он включил какую-то дурацкую рождественскую музыку и искусственный камин. Он собирался зажечь свечи на своём маленьком столике на четыре персоны (который он также поставил у стены, чтобы за ним могли разместиться максимум три человека), и это должно было быть чертовски романтично. Лань Чжань поставил суп и тарелку с рисом на стол, а затем посмотрел на Вэй Ина слишком долго, как он, казалось, делал всё чаще и чаще. Это заставляло его сердце петь. Это заставило его подумать, что он просто придумал это.  Когда Лань Чжань вернулся на кухню, он вернулся с маленькой пиалой какого-то приготовленного им соуса чили, и Вэй Ин был совершенно уверен, что ему следует воздержаться от предложения руки и сердца прямо здесь и тогда: — О боже, ты лучший.  Уши Лань Чжаня при этих словах слегка порозовели, хотя его лицо оставалось невозмутимым. Он сел и медленно кивнул.  — Приятного аппетита.  Вэй Ин вылил весь соус чили поверх своего супа и съел его большой ложкой. Он драматично застонал, просто чтобы дать понять Лань Чжаню, что это было восхитительно. Что это напоминает ему о доме. О его семье.  — Это так вкусно.  Это напоминает ему о шицзе.  О его настоящей матери.  Обо всем, о чём он хотел, чтобы ему напоминали на Рождество, хотя они никогда не готовили это для него по случаю праздника.  — Большое тебе спасибо, Лань Чжань. Ты действительно спас меня и А-Юаня! — Мг.  — Я действительно начал уставать, и да, что ж... — Он посмотрел на свою тарелку, на свечу. — Мне было немного грустно, что я пропустил рождественский ужин. Лань Чжань кивнул ему, чтобы он продолжал. — Хотя это мило. — Он улыбнулся. — Это так же вкусно, как и тот ужин! Нет, может быть, лучше. — Он откусил ещё кусочек. — Мы должны сделать это снова в следующем году! Он взглянул на Лань Чжаня, который, не выказав ни единого намёка на эмоции, сказал: — Хорошо, давайте сделаем это.  Вэй Ин отмахнулся от него.  — Тебе не обязательно всё время поддаваться мне и А-Юаню. Ты ведь это знаешь, верно? — Хочу. Это весело.  В его груди было так тепло от этого мужчины.  — Да? Хорошо! Мне это нравится. Мне нравится быть с тобой. — Мы должны сделать это снова, до следующего Рождества.  Он уставился на него, держа ложку на полпути ко рту. Он быстро отправил ложку в рот, проглотил.  — Хм.. да! Хорошо. Ужины по вечерам. Мы можем это сделать! Мы можем разобраться с тем, что ели дома, как это. Будем только мы вдвоём.  — Втроём.  — Да! И с А-Юанем тоже. Но он может съесть наггетсы с динозаврами или что-то ещё, когда ты захочешь приготовить что-то особенное! — Хм, ему это нравится. Он весело рассмеялся.  — Никому не говори, но мне они тоже нравятся. 

❄️

Вэй Ин остановил его когда он собирал посуду. Это удивило его. Как всегда, беседа с Вэй Ином была лёгкой. Самый простой тип разговора, который он знал. Этот красивый мужчина не раз намекал на… что-ж, ему это нравилось, хотелось делать это чаще, хотелось делать это чаще, он нравился ему или.. что было самым удивительным.. наслаждался его присутствием. Людям не часто нравилось его присутствие.   Они наслаждались его тишиной и тихим присутствием.  Иногда они наслаждались его внешностью. Как бы то ни было, пока он собирал их посуду, Вэй Ин остановила его.  — Лань Чжань, ты сделал для нас достаточно! Ты можешь идти домой, если хочешь. — Помогу с этим.  Вэй Ин вздохнул, как будто этот разговор утомил его.  — Лан Чжань.. правда.. — Ты хочешь, чтобы я ушёл? — Он не всегда улавливал все сигналы, так что.. был шанс что.. — Нет! Нет, вовсе нет. Ты можешь оставаться столько, сколько захочешь. Это делает меня по-настоящему счастливым. Просто я не хочу тебя беспокоить. — Ты никогда не беспокоишь меня.  Вэй Ин кивнул, остановила его, взяв тарелки из его рук и поставил их на стойку. Затем он положил тёплую ладонь поверх руки Лань Чжаня. Прикосновение было таким безопасным, какого другие прикосновения никогда с ним не делали. В безопасности, как чувствовали себя при каждом объятии Вэй Ин и А-Юань. Внезапно они оказались ближе, чем за весь вечер. Вэй Ин двигался медленно, заботливо. — Хорошо. Хорошо, Лань Чжань, но тебе нужно перестать заниматься домашними делами. Что... ты хочешь чего–нибудь выпить? Или ты хочешь чего-нибудь ещё? У меня есть шоколадные венки.  Он медленно, нервно сглотнул.  — Чая.  Вэй Ин посмотрел ему в глаза, и что-то, казалось, щёлкнуло.  Может быть, он понял, как сильно хотел быть здесь. Может быть, понял, как сильно он хотел остаться навсегда.  Может быть, он видел, как сильно он хотел Вэй Ина, каждую его частичку.  — Просто чай? Что-нибудь ещё? Ах.. Вэй Ин была очарователен. Он всегда был очарователен. — Остаться здесь ещё немного.  Вэй Ин посмотрел на него большими счастливыми глазами, затем ухмыльнулся.  — Да? Хорошо. Да, это круто. Что-нибудь ещё? Лань Чжань взглянул на руку Вэй Ина, затем на его подбородок, рот и глаза. Вэй Ин почти застенчиво отвёл взгляд, затем снова посмотрел с мольбой в глазах, как будто в ту секунду он взял себя в руки. Как будто теперь он был в чём-то уверен. — Да.  — Да? Что-то ещё?  Лань Чжань кивнул: — Если ты этого хочешь.  Вэй Ин ухмыльнулся: — Я хочу. — Он выдохнул. — Я хочу поцеловать тебя.  — Да.  Как будто что-то, что Вэй Ин так долго сдерживал, наконец-то вырвалось наружу. Он ещё крепче сжал плечи Лень Чжаня и принялся бормотать: — Я действительно давно хотел поцеловать тебя. Лань Чжань.. Я пытался намекнуть тебе каждый день как мы виделись, каждый раз когда я видел тебя. Ты заметил, Лань Чжань? Ты заметил что я нарядился ради тебя? — Хм.  Единственное что он услышал вместо ответа, потому что, теперь не стоило больше ждать, Лань Чжань наклонился ближе. Он взял Вэй Ина за подбородок, запустил кончики пальцев ему за ухо и в волосы, а затем нежно поцеловал Вэй Ина. Это было лёгкое касание, и Вэй Ин улыбнулся ему в губы.  — Иди сюда.  Он снова поцеловал Вэй Ина. На этот раз более настойчиво. Он несильно прижал Вэй Ина к кухонной стойке и слегка потянул за волосы, углубив поцелуй. Вэй Ин тихо застонал ему в губы, он готов был растаять прямо сейчас.  Он надеялся, что Вэй Ин расслабился в его объятиях, чтобы он мог держать его прямо и целовать до тех пор, пока он не потеряет способность думать. Вэй Ин отстранился, игриво чмокнул его губы, а потом чмокнул в уголок губ, его нос, его щёки, брови, лоб, подбородок.  — Люблю тебя очень сильно.  Он снова поцеловал. Он любит Вэй Ина. Он был уверен в этом.

❄️

А-Юань проснулся, когда они сидели на полу и смотрели фильм, о котором даже толком не знали. Рождество. Драма. Любовь. Они так много целовались, что на самом деле не следили ни за чем из того, что показывали. Вэй Ин оторвался от губ Лань Чжаня чтобы посмотреть на сына.  Он выглядел лучше, на его лице появилось больше румянца, но глаза всё ещё были немного заплаканными. — Привет Редиска, ты выспался?  А-Юань кивнул.  — Мы пропустили Рождество. — Не говори глупостей! Всё ещё Рождество.  А-Юань глянул на него с сомнением. Он всё ещё хлюпал носом.  — Динозавры.  — Хм, да, мы пропустили рождественских динозавров.  Пока они болтали, Лань Чжань встал. А-Юань уставился на него, как будто не замечал раньше.  — Дядя Лань Чжань! — Он пришел отпраздновать с нами, чтобы мы не не были одни.  А-Юань медленно кивнул, сонными глазами провожая Лань Чжаня, когда тот схватил свою сумку. Он достал коробку с чем-то, а затем и мягкую красную рождественскую шляпу. Возвращаясь к ним, он сказал: — У них не было наггетсов.  Вэй Ин рассмеялся, взял коробку и рождественскую шляпу из рук Лань Чжаня. Он был самым милым. Действительно, самый очаровательный. Лань Чжань купил печенье в форме динозавров. Они выглядели вкусно, и в них был шоколад, это было не на сегодня, но это всё равно было самое милое.  — Видишь, Редиска, Лань Чжань принёс тебе динозавров.  А-Юань взял коробку и посмотрел на картинки на упаковке.  — Спасибо.  Вэй Ин натянул рождественскую шапочку на голову А-Юаня, по самые уши. Он был почти уверен, что это были шляпы, которые всегда раздавали на рождественских вечеринках на работе. Лань Чжань взял одну для него.  — Давай завтра съедим динозавров, чтобы у тебя не болел живот, хорошо, Тыковка? Может быть, Санта тоже принесёт подарки.  А-Юань медленно кивнул, затем посмотрел на Лань Чжаня.  — Лань Чжань тоже будет? Чтобы мы не чувствовали себя одинокими во время празднования? Он тоже с любопытством посмотрел на Лань Чжаня. Лань Чжань кивнул, ни капли не колеблясь. Как будто он мгновенно стал частью семьи, поцеловав его и приготовив ему суп. Может быть, это было спланировано с самого начала. Может быть, они все знали, что все закончится именно так.  Он надеялся на это.  С его сыном, который мило выглядит в своей рождественской шляпе.  Он был хорошо накормлен и выглядел мило для мужчины, которого любил.

❄️

Они включили Рождественский фильм «Барашек Шон» который уже смотрели. Вэй Ин потянул его на диван, одной рукой обнял А-Юаня, а другую вложил в его. Лань Чжань свободной рукой натянул одеяло так, чтобы оно накрыло их всех. Завтра утром Вэй Ин вручит А-Юаню его подарки и, возможно, придумает оправдание тому, почему для Лань Чжаня ничего не было. Возможно, он сказал бы, что дома Лань Чжаня ждут подарки (чего не было) или что он отпразднует со своей семьей позже (чего не было). Только это было его настоящим. Фильм про овец в рождественских шляпах был. Держать Вэй Ина за руку, было. Слушать, как А-Юань объясняет им всех персонажей, было.  — Маленькая овечка в рождественской коробке!  — Ага, это он.  — Как ты думаешь, Санта принесёт мне овечку? — Я так не думаю, Редиска, это было бы немного трудновато осуществить.  — О, ладно.  Вэй Ин поцеловала маленькую шляпку А-Юаня. Затем он повернулся к Лань Чжану и поцеловал его в щёку.  — Что ты хочешь на Рождество? Лань Чжань зарылся носом в волосы Вэй Ина, поцеловал его в макушку.  — Это, — прошептал он. — Ты просто хитрюга! Кто бы мог подумать?! — Вэй Ин широко ухмыльнулся, ударив Лань Чжаня по плечу.  — Ш-ш-ш! Папа, овцы прячутся от Санты. Лань Чжань кивнул.  — Да, Вэй Ин. Ты должен вести себя тихо, когда овцы прячутся.  Вэй Ин рассмеялся еще громче.  — Прости, прости, я виноват.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.