ID работы: 13252610

По воле Вселенной

Гет
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Миди, написано 195 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
Голоса и шептания позади немного раздражали. Но я продолжала уверовать эльфов в то, что эта одежда не даст им право на свободу, которые они боялись, как огня. Говард, отрешённый от моего монолога, долго всматривался в камин. Затем стал бить себя по голове кочергой за то, что он меня не слушал. Оби просто дрожала, но пыталась вникнуть в слова. Её небесные глаза настолько выпучены, что казалось, они вот-вот готовы покинуть глазницы. И только Биф смерено меня слушал, переводя взгляд то на меня, то на костюм. — Подытожив вышесказанные слова, я хочу ещё раз подчеркнуть вашу верность этому дому и семье Малфоев. И так, я прошу принять новую униформу. Костюмы медленно по воздуху спустились вниз. Биф цепко схватил костюм для светских вечеров. Вещи остальных упали на чёрный мраморный пол. Говард неспешно потянул на себя комбинезон. — Ой, страшно, как страшно! — Оби закрыла глаза и отпрыгнула от одежды. Биф уже натягивал на себя штаны, хоть и задом на перёд. Комбинезон на Говарде висел лишь на лямках. Он не смог его надеть. Тяжело вздохнув, я повернула голову, чтобы увидеть реакцию Малфоев на этот безобразный цирк. На моё удивление они не смеялись, а внимательно изучали эльфов. Я решила поспешно вторгнуться в безответные отношения между одеждой и эльфами. — Давайте я проведу вам мастер-класс. Я присела на корточки. Ко мне сразу подбежал Биф. Но штанины запутались, и он чуть не рухнул на пол. Кто-то сзади среагировал быстрее, чем я. Заклинанием смягчив его падение. Скрип знакомых туфель становился всё громче. Холодная рука коснулась моего плеча. — Марина, что ты удумала на этот раз? — голос Дракона казался мягким, но чувствовался лёгкий укор. — Драко. Я так рада, что ты пришёл. — Тебе нужна помощь? — он присел ко мне. — Я справляюсь. — Значит, ты не так рада моему приходу? Я могу идти? — Что за глупости, Малфой? — И… Скажи уже. Это не так страшно. — он убрал тугой хвост моих волос назад. — Да, мне… Я справляюсь, но я буду тебе благодарна. — попросить помощи сложнее, чем я думала. Я закусила губу и принялась поправлять брюки Бифу. — Ладно, для первого раза пойдёт. — Драко встал. Направив свою волшебную палочку, он нарядил всех эльфов одним махом. Биф засиял. Чёрный ему к лицу. Другие домовики не восприняли это с большим энтузиазмом. Оби закричала и пыталась стянуть с себя одежду. Говард чудно рассматривал свою новую ткань. — Оби, тихо. Это приказ! — холод Драко пронзил всю комнату. Она замолчала и встала по стойке смирно. — Хотелось сделать это менее травмирующим для них способом. — я шепнула Малфою на ухо. — Нечего с ними церемониться. — он смотрел вниз, не отрывая взгляда. — Я даю вам десять минут на то, чтобы вы привыкли к новой одежде. — Вы можете пройтись по поместью, вернуться к нам и поделится своими впечатлениями. Сегодня в этой одежде вы будете работать на светском вечере. — объяснила я. Я развернулась к креслам, на них уже никого не было. Усевшись, я вытянула уставшие ноги. — Я думала, это будет намного легче. — Легче нарядить пикси, чем их. Одни переживания. Что же тебе на месте не сидится? Ищешь приключения постоянно. — Я не знаю. Может, это мой талант. — я улыбнулась. — Лучше ты крестиком вышивала, чем пыталась нарядить эльфов. — Я пытаюсь принести пользу. — поджав ноги, я отвернулась. — Марина, как съездила в Россию. Всё уладила? — Дракон стал намного мягче. Хотя я боялась этого вопроса от него. Я не знала, как он отреагирует на мою историю с Лихо. Наверное, я слишком долго собиралась с мыслями и Драко перевёл тему. — В первый раз вижу тебя с собранными волосами. Ты превосходна. Нет девушки милее. — Спасибо. — я прошлась рукой по своим гладким холодным волосам. — В России всё хорошо. Подарки очень понравились родителям и друзьям, я раздвоила их, чтобы всем хватило. — я перевела взгляд на неодобрительно смотревшую на меня картину. — Эм… Лихо возле школы победили. Представляешь, не давал младшим курсам спокойно в лес ходить. Я неестественно засмеялась, будто рассказала забавную шутку, но парень её не оценил. Я притихла. В ушах зазвенело от давящей тишины. Драко сверлил меня взглядом, будто ждал ещё чего-то. — Очень интересно. — прорезал тишину Малфой, но всё ещё чего-то выжидал. — А кто такой Лихо? В Англии они не водятся. Они сильно опасны? Я выдохнула, он ждал лишь объяснений. — Ну… Это огромная зверюга. Бывает обоих полов. По опасности я бы определила в опасный, иногда в смертельно опасный вид. Один из нас чуть не… — я осеклась. Драко не нужно знать всё досконально. — Его поранили, но не смертельно. Парень быстро оправился. Драко вскочил на ноги. — Ты шутишь? — Малфой начал нарезать круги по комнате. — Что прости? — я тупо вытаращила глаза. — Ты сказала, что едешь по делам семейным. А сейчас ты говоришь о каком-то Лихо. Что происходит, Феникс? — он остановился у моего кресла и резко наклонился на уровень моего лица. Во рту у меня всё пересохло. Что он хочет? Я таким странным его никогда не видела. Дёрганным и нервным. Смотря пристально мне в лицо. И выждав долгую мучительную паузу, он снова начал говорить. — Оно могло тебя ранить или убить! Почему ты вечно вляпываешься в борьбу со всякими монстрами? У тебя хобби такое? Почему ты не можешь просто пить чай на веранде и не вляпываться в неприятности? — Это мой долг! — я вскочила со своего кресла. — Ты никому ничего не должна! — рассвирепел Малфой. — Это просто глупо. Рисковать собой ради… ради… — Ради всех?! — подхватила я. — Ради кого попало! — закончил Драко. Послышались три хлопка. Из воздуха появились эльфы. — Хозяин. Мисс Феникс. — Биф начал говорить за всех. Эльфы склонились в низком поклоне. Носами доставали до чёрного мраморного пола. Они поднялись и радостными глазками, как звёздочками, смотрели на меня. — Я хочу выразить глубокую благодарность за одежду и за вашу огромную веру в нас. Мы не подведём. Ужин будет на высшем уровне. Но можно нас переодеть в рабочую форму? Немного тяжело тянутся за стеклянными шариками с такими рукавами. — Конечно. — я соединила указательные пальцы. Эльфы вспарили в воздухе, и в белых искрах их одежда сменилась на комбинезоны графитно-серого цвета. — Идеально. — вырвалось из моих уст. Комбинезоны со штанинами до колена не сковывали движения. На поясе красовались отделения для инструментов и маленький кармашек для нужных мелочей. Люциус сзади тихо подплыл. Я ждала его реакции. — Они выглядят лучше. — со стальным выражением сказал мужчина. Он перевёл взгляд на меня. — Все три эльфа кланяются тебе в ноги. А я уже надеялся на новую прислугу. Малфой-старший с едкой улыбкой вышел из зала. — А мне тоже нравилась перспектива твоего прислуживания в Мэноре. Ты была бы в безопасности, и я иногда мечтал об прекрасной прислуге. — Драко протянул задумчиво слова и приобнял меня за талию. — Оставь свои грязные мысли при себе. — я ткнула его локтем. — Прошу приступить снова к работе, эльфы! — Оби хочет сказать тоже. Ей нравиться, хоть и страшно. Страшно нравится. Оби говорить спасибо, мисс Феникс! — Говард тоже рад и благодарит мисс Феникс. Биф схватил меня за руку и потянул вниз. Я присела на корточки. На ухо он мне прошептал: — Я в вас не сомневался, Марина. Огромное спасибо. Я очень счастлив. Биф просто сиял от счастья. Ему, наконец, не надо стыдиться своего тряпья. Он потянул ко мне свои тонкие ручки для объятья. Его маленькое тельце даже в моих руках казалось хрупким. — Тебя ждёт ещё подарок. — тихо произнесла я и отпустила его. Эльфы вернулись к работе. Через некоторое время гости начинали понемногу прибывать в поместье. До начала мероприятия приехала семья Паркинсон. Пэнси скромно со мной поздоровалась. Переводя взгляд на родителей. Её мама женщина невысокого роста, слегка в теле. Волосы её цвета ночи, густые и блестящие. Пышную грудь обрамлял глубокий вырез карминового платья. А отец её мужчина высокий, с тёмными волосами которых едва коснулась седина. Его пышные усы прикрывали тонкие губы. Глаза, глубокие и карие, внимательно оглядели меня. Я всё поняла и предложила ей пройти в мою спальню. Люциус с Нарциссой начали светскую беседу представили меня и двинулись в главный зал, а Пэнси я провела на второй этаж. Зайдя в комнату, девушка накинулась на меня с объятьями. — Я скучала, подруга. — закричала во весь голос Паркинсон. — Я тоже. — мои объятья не уступали по силе её. Но скучать на самом деле мне было некогда. Но я очень радовалась её прибытию. — А где Драко? — поинтересовалась девушка, оглядывая комнату. — Он у себя, наряжается на новогодний бал. — В этом весь он. Скоро прибудут Гринграсс и Блейз с мамой. — Пэнси плюхнулась на мою кровать. Я присела к ней. — Слышала, что отец Тео не хотел сюда ехать, ссылаясь на важное дело. Но Нарцисса вежливо прожала его отца. — Значит, они будут? — Должны быть. Пэнси прошла к зеркалу и замедлилась у шкафа. — Можно? — Паркинсон уже ухватилась за ручки шкафа. — Конечно. — я не могла ей отказать. — Я так и знала! — воскликнула девушка после недолгой паузы. — Что знала? — я подошла к шкафу. — Ни одного чёрного платья. — Я не очень люблю чёрный цвет. Мне больше по душе яркие цвета и оттенки. И чистый, нетронутый белый цвет. — Я заметила, но решила, что я исправлю это. Пэнси вытащила палочку из кармана своего длинного изящного платья из лёгкой органзы. Махнула широкими рукавами. Миртовый оттенок зелёного благородно переливался в заколдованных огнях хрустальной люстры. Корсетное платье сидело на ней идеально. Пока я рассматривала её наряд. Пэнси наколдовала новое платье, но уже на мне. — Что скажешь? Это подарок. Знаю, что дарить заранее не хорошо. Но я так хотела тебе увидеть в нём на балу. — она вытаращила на меня свои зелёные глаза как щеночек. В предвкушении моей реакции. Я взглянула в зеркало. Платье, словно тень мрачного прошлого, завершало своим неземным силуэтом всю атмосферу поместья Малфоев. Чёрный, как ночь шёлк обшит старинным кружевом. В моих глазах создавался вихрь загадочности и отталкивающей тьмы. Талию стянуло тугим корсетом, а юбка лилась на пол и где-то в тени исчезала прочь. Высокие перчатки из того же кружева неприятно покалывали кожу. — Великий Дракон. Ты даже причёску продумала. — мои волосы заправили в высокий свободный пучок. — Я всегда хотела попробовать собрать твой ниспадающей водопад волос. — Пэнси немного покраснела. — Это невероятно. Ты сама это всё сшила? — я крутилась у зеркала, стараясь осмотреть платье со всех сторон. — Это позорно, но мне помогал мой эльф и ещё целый десяток книг об искусстве магического шитья. — Почему позорно? — Эльфы ничего не смыслят в моде. Зато отлично колдуют и хранят секреты. Поэтому и пришлось прибегнуть к их помощи. «Оу… Ты ещё эльфов нашего поместья не видела». — проговорила я про себя. — Мне пора спуститься к своим родителям. Ты со мной? — Я подойду позже. Спасибо за такое волшебное платье! — Да не за что. Мне же нужна терпеливая модель для опытов. — Паркинсон широко улыбнулась. — Всегда к вашим услугам. — я сделала реверанс. Девушка не сдержала смеха и вышла из комнаты. Я пошарила по своему шкафу в поисках подходящей обуви. У меня были лишь белые туфли из похожего кружева. Я сменила цвет и обула их. Моя нелюбовь к чёрному цвету притупилась, я не могла отказать своей единственной подруге в такой простой услуге. Руки немного чесались от кружева, но это терпимо. Полюс уже прилетел и мирно спал на шкафу после удачной охоты. А мне резко вспомнилось о бумажке, переданной Казимиром ещё в России. Нашла и развернула скомканный клочок. «Люди источник бед. Не ищи среди книг, ищи среди своих.». Очень философски, подумала я и убрала записку подальше в чемодан. На дне я нашла фантик. Схватив мусор и решив, что ему пора исчезнуть, но тут зашёл Драко. Я затолкала обёртку в карман платья. — Ты уже готова? — протянул Драко, больше утверждая. — Ты сияешь даже в чёрном, моя королева. Малфой потянулся к моей руке и с грацией поцеловал её. В это время я оглядела парня. Утончённая мантия цвета непроглядной ночи доходила до аристократических кистей. Вышивка из золота оттеняло его платиновые волосы, которые он гладко прилезал. На шёлковой рубашке, наглухо застёгнутой, танцевали еле заметные блики тёплых огоньков. А на воротнике красовался чёрный обрамлённый агат. Золотой орнамент продолжался по ходу многочисленных мелких золотистых пуговичек. Строгие брюки и туфли с пряжкой, в которых можно увидеть своё отражение. Такая мантия повышала и без того высоких статус Драко Малфоя во много раз. Я не могла отвести взгляда от него. На Драко хотелось бесконечно смотреть, прикасаться и никому не показывать этой красоты. Похоже, Дракон это почувствовал и на его лице разыгралась неподдельная улыбка. Мы прошли по коридору, спустились по винтовой лестнице, на перилах которых красовался заколдованный снег. Прошли дальше в главный зал. Из него лилась чистая инструментальная композиция. В зале уже собрались многочисленные гости. Атмосфера стояла выдержанного аристократического общества. Королевские приёмы на моей планете проходили более спокойное и непринуждённее. Мы прошли дальше. Эльфы уже вовсю разносили закуски в своих чёрных костюмах. Чем удивляли всех присутствующих, многие ахали или непонимающе таращились на их новую ткань. Биф подошёл ко мне, я схватила с его серебряного подноса улитку. — Ты отлично выглядишь, Биф. — прошептала я ему на ухо, присев на корточки. Эльф постарался искренне улыбнуться, но глаза его были не так радостны, как в первую примерку. — Им надо просто привыкнуть. — продолжила я. Драко схватил меня под локоть и поставил на ноги. — Прекрати говорить с эльфами. На них и так все выпучили глаза, а ты ещё слишком любезная с прислугой. Что скажут гости? — рассвирепел Малфой, его шёпот казался громче крика. Я отдёрнула деликатно свою руку. Слишком много взглядов смотрели на нас. Я всем улыбнулась, как меня учили на Фениксе. Ослепительно, но слегка надменно, показав свой высокий статус, но с пониманием своего народа. — Идём, там мой отец с мамой стоят. Мы прошли по богато украшенному залу, слег падал с потолка, не доставая даже до голов людей. Пять пышных елей давали неповторимый запах соснового бора. Украшенные свечами, стеклянными шариками разных цветов и припорошённые нетающим снегом. Когда никогда взрывались хлопушки с разноцветными конфетти, ярко и обильно осыпая гостей. — Мои дорогие, вы так хорошо смотритесь вместе. — пролепетала Нарцисса. — Марина, где ты взяла такое милое платье? — Да, красивое, но будто ты взяла его из дома Блэков. — вмешался Люциус. — Это подарок... — смущённо проговорила я. К нам подошёл высокий худосочный мужчина с кудрявой седой шевелюрой. — Франциско Нотт, здравствуй. Ты всё же к нам добрался. — протяжно проговорил Малфой-старший. — Всех приветствую. Да, всё благодаря настойчивости твоей прекрасной жены. — Рад тебя видеть. Сына моего ты знаешь. А это Марина Феникс… — И девушку я знаю. Люциус, ты же не думаешь, что я не читаю газеты? Вы очень смелая. Все мои предки любили следить за турниром трёх волшебников. В вашем случае четырёх. Некоторые даже сами принимали в нём участие и побеждали, а некоторые… — он замолчал. — Не дадите мне ваш автограф? Я немного растерялась, но была готова, что рано или поздно меня его попросят. Мужчина вытащил из трости с наконечником в виде головы орла палочку. Повёл ею по воздуху, и из ничего появилось перо и пергамент. Я подписала:

«Марина Феникс. Участница Турнира трёх волшебников. Любезному Франциску Нотту.».

— И моему сынишке напишите, пожалуйста. Уж очень много он о вас говорит. — Теодор. — буркнул Драко, который холодно наблюдал. Нарцисса и Люциус пошли приветствовать других гостей. Франциско протянул мне колдофотографию. На ней мы с Тео стояли и мило общались на балу. — Откуда она у вас, мистер Нотт? — подозрительно спросил Драко. — В издательстве «Ежедневного пророка» у меня есть хорошие связи. Я подписала фото сзади:

«Марина Феникс. Участница Турнира трёх волшебников и твоя подруга. Дорогому Теодору Ноту на долгую память.».

— Очень мило. Благодарю, мисс Феникс. Я удаляюсь. Хорошего вечера вам. — Хорошего вечера, мистер Нотт. — произнесли мы с Драко почти одновременно. Биф поднёс нам ещё закуски из лосося и быстро побежал к следующим гостям. В толпе мы нашли своих друзей Тео, Блейза и Пэнси. — С Новым годом, ребята! Рад вас видеть! — обнял нас с Драко Тео. — Привет, Блейз! — сказала я. — Привет Марина и Драко. — спокойно проговорил Блейз. — Ну, не кисните! — Тео схватил Блейза и Пэнси за плечи. — Новый год же. Обожаю его! — Ненавижу эти светские вечера. Говори так, стой этак, это не делай, то не делай. — пробубнил Блейз. Пэнси всё время оборачивалась на родителей и нервно дёргалась. — Давайте обменяемся подарками! — предложил Теодор. — Может, найдём более тихое местечко? — предложил Драко. — Давайте, только быстро. — Пэнси была вся на иголках. Мы пришли в гостиную. Слышались тихие отголоски мелодий. А камин во всю потрескивал, играя своим горячим пламенем. — Ну, я свой подарок подарила. Тогда твоя очередь, Марина! — Подожди Пэнси. Ты же помнишь, наш уговор? — сказал Тео. — А что такое? — непонимающе я покосилась на них. — Ну, доставай старина Блейз! — Вы о чём? — Мы хотели подарить это на рождество, но Драко сказал, что в России вручаю их только на Новый год. Блейз вытащил чёрную бархатную коробочку из кармана и распахнул её. В ней оказалось кольцо в виде змеи. Глаза её, сделанные из изумруда, ярко блестели в свете камина. — Вы мне решили сделать коллективное предложение? — удивилась я. — Я бы с радостью! — воскликнул Нотт. — У всех нас есть кольца со змеёй. Ты стала одной из нас, а значит, это кольцо, твое посвящение в наши ряды. — сказал Драко. Я взяла кольцо и надела его. Оно оказалось великовато, но в миг украшение ожило и плотно обвило мой палец. — Кольцо прекрасно! Спасибо. — я постаралась крепко всех обнять. — Ещё одна благородная змейка! Поздравляю. — с лица Тео не сходила улыбка. — Мы хотели вместе с Драко вручить вам подарки. Пэнси, Тео и Блейз разворачивали коробочки. — Это то, что я хотела. — воскликнула Пэнси первая справившиеся с упаковкой. — Краски. Откуда вы узнали? — Я видела тебя после отбоя в сентябре. Ты рисовал закат. Эти краски я привезла из России, они никогда не выцветут, а если закончить полотно, то рисунок оживёт. — Фантастика! — Блейз, а что у тебя? — спросила Пэнси. — Часы. — Это сверхточные часы, неуязвимы в воде и огне. — дополнил Драко. — Премного благодарен. Это то, что нужно! — Твой подарок будет ждать тебя утром. — прошептал Малфой мне на ухо. Блейз подарил Пэнси кулон, она его тут же надела. Тонкая серебристая цепочка заканчивалась кулоном в виде пятиконечной звезды. Тео подарил мне книгу «Временные рамки». Драко достался набор для ухода за метлой, гранёный зачарованный камень для выявления чёрной магии и картина нас с Драко от Теодора по мотивам нашего первого появления в газете. Всё прошло быстро и незабываемо. Каждый остался довольный. Мы шустро направились в Главный зал. Атмосфера стала живой и более расслабленной. Похоже, шампанское пошло всем на пользу. В углу у камина стояла статная женщина со смуглой кожей и о чём-то разгоряченно беседовала с Люциусом. Лёгкие рукава от её светлого платья цвета слоновой кости так и намеревались угодить Малфою в лицо. — Кто эта женщина? — Это мама нашего Блейза. — ответил мне Драко. — Она отлично выглядит. — Ещё бы. Она чёрная вдова. Все её семь мужей умерли при таинственных обстоятельствах. Такая женщина не пропадёт. Драко отошёл к Крэббу и Гойлу. Их внушительные родители как скалы, не могли остаться незамеченными. Я прошла к елям рассматривать игрушки. Мне показалось, что некоторые двигаются. И правда, только двигались маленькие феи. Чем-то похожи на наших пикси, только светятся и не говорят, а что-то тихонько пищат. — Люциус, это восхитительно. Эти эльфы просто безупречны! На своего мне невыносимо смотреть. Сама хочу уже поколдовать над этим существом. Но боюсь, уйдёт от меня или примет за оскорбление. — разнёсся неподалёку звонкий голос миссис Забини. — Это всё мисс Феникс, девушка моего сына. Она увлекается модой и экспериментирует с эльфами. — Увлекается модой. — передразнила я Люциуса неожиданно громко, что феечки разлетелись кто куда. Я прошла дальше и увидела профессора Снейпа, он попивал красное вино, облокотившись на мраморную колонну. Разговаривать сильно не хотелось. И я сделала вид, что не заметила его, и двинулась дальше. — Мисс Феникс. — кто-то холодно окликнул меня. Я повернулась. Конечно, это Снейп. Он буравил меня взглядом, пока я неохотно подходила к нему. Я заметила, что в нём что-то поменялось. Волосы сияли чистотой и слегка уложенные. Зубы белые, а мантия была хоть и чёрной, но вполне праздничной. Расшита серебряной нитью по воротнику и рукавам. — Здравствуйте, профессор Снейп. Рада вас видеть! — Конечно, мисс. Поэтому даже не поздоровались. — Вы тоже. — буркнула я себе под нос. — Что? — уставился на меня Северус. — Я говорю, что вечер хороший! Люблю Новый год. Волшебный праздник. — протараторила я. — Да, есть что-то в нём. — Снейп ослабил зрительную хватку. — Хотел вас отдельно отметить за вашу смелость и тактику с драконом. — попивая вино, протянул Северус. — Эм… Благодарю вас, профессор Снейп. Настала неловкая пауза. Снейп пил, а я стояла рядом. Перекатываясь с пятки на носок, я сунула руки в карман нащупав там шелестящий фантик. Высунув его, у меня возникла мысль. — Профессор, а можно определить остатки зелья или заклинания по фантику? Снейп презрительно кинул взгляд на фантик. — Вы кого-то отравили и хотите знать, будут ли улики? — Снейп разом осушил кубок с вином. — Нет, это просто фантик. — я сжала его и хотела отправить в карман. — Дайте сюда. Я вас не выдам, ведь вы ученица Слизерина. А мы как семья. — он криво ухмыльнулся, увидев моё кольцо змеи на чёрной перчатке. — Он не мой. Это я нашла и мне бы хотелось знать, есть ли зелье тут. — Зелье, говорите. Вы утверждаете, что это зелье, но говорите, что не ваше. — Он из Колдотворца. Там если и будет что-то, то зелье. — хмыкнула я. — Колдотворец… Лучшая школа зельеварения, они довели до совершенства это благородное искусство. Я помогу вам. Можете идти, приятного вечера, Марина. — Премного благодарна вам, профессор Снейп. Я подошла к фуршетному столу, обильно заставленного едой. И накинулась на все морепродукты, которые видела. Салаты с креветками, омары, устрицы, крабы и ещё множество морских лакомств стояло на столах. Вдоволь наевшись, я прошла вглубь зала. Через двадцать минут наступит новый год, я предвкушала его каждой клеточкой своего тела. Хоть и друзья занимались своими делами, скучать мне не приходилось. Я прошла мимо большой компании, которая бурно обсуждала квиддич. Затем ещё кучка более тихих мужчин, будто шепча, переговаривались. — Марина! — у Люциуса уже неестественно блестели глаза. — Да, мистер Малфой. — улыбчиво произнесла я. — Ты же чиста, как капля россы на нетронутой утренней траве. — Люциус опирался на трость. — Вы о чём, сэр? Смешок слетел с его уст. — Я про кровь! Ты чистокровка, а значит, ты поддерживаешь чистоту крови. Вот мы с мистерами согласны. Что читая кровь — высшая сила в магическом мире. — Люциус повернулся в круг тихих мужчин. — А вы знали, что мой ненаглядный сын уже умеет трансгрессировать. Это и взрослые волшебники не все умеют, а он на высшем уровне овладел этим искусством. — А как же министерство? — прохрипел самый низкий мужчина. — С ними проблем не было. Даже отслеживание сняли. За мои нескромные пожертвования. — Мафлой улыбнулся широкой улыбкой. — Я бы хотел услышать твоё мнение, Марина, по поводу грязнокровок. — Говорить о них это ниже моего и вашего достоинства. Особенно в такой чистый и светлый праздник, опускаться до грязи никому не подобает. — я отчеканила это, даже не моргнув глазом. Малфой погладил меня по плечу, будто это и хотел слышать. Он отвернулся, а я осталась стоять как вкопанная, не могла пошевелиться. Во рту осталось неприятное ощущение, из-за которого хотелось вымыть рот с мылом или применить несколько очищающих заклинаний сразу. Драко, Пэнси, Тео и Блейз нашли меня за 5 минут до Нового года. Нам подали по неполному бокалу лёгкого шампанского, больше смахивающего на сливочное пиво. Мы встали в тесный круг и начали считать секунды до Нового года. — Десять. Девять. Восемь… Пять… Три! Два! Один! — УРАААА! Радостная волна окатила поместье. Звон бокалов, как звон тысячи колокольчиков, гулко стоял в каменных стенах. Яркие хлопушки громко выстреливали, и на нас посыпались разноцветные конфетти. Я встретилась глазами с Драко. Над нами зацвела омела, и мы скромно поцеловались. Свет немного приглушили. Феечки медленно парили, одаривая нас разноцветным сиянием. Музыка сменилась на более расслабленную и танцевальную. Юбки зашелестели, каблуки звонко застучали на каменном полу. Строгие мужчины приглашали своих изящных дам на медленный танец. Драко пригласил и меня. Словно зефирная роза, его движения нежны и приторно сладкий на радость всем гостям. В зале стояла взволнованная тишина, когда Малфой поднял меня и закружил. Будто бы я была драгоценной вазой Люциуса. И все дружно выдохнули, лишь прикоснулась я к полу. Бурные аплодисменты звонко раздались после окончания танца. И все занялись снова обсуждением своих интригующих тем. Драко позвала Нарцисса, наверное, что-то сказать. А я прошла снова к фуршету, от этих танцев я изрядно проголодалась. Я блуждала и говорила со всеми обо всём насущем. Часто разговор заходил о моих родителях, тогда я отстранялась со словами: «Простите важных дела» или «Извините мне послышалось, что меня кто-то зовёт». Другие же гости жалобно на меня смотрели и пытались успокоить, ведь участие в Кубке огня смертельная ноша. Я снисходительно это слушала и по возможности удалялась до тех пор, пока меня не начнут жалобно, чуть ли не плача, оказывать душевную поддержку. Я остановилась в тускло освещённом месте. Чтобы меня больше никто не трогал. У высоких зелёных штор я медленно попивала сливочное пиво, принесённое Бифом. Меня кто-то дёрнул сзади. Бокал из-за перчатки соскользнул и со звоном разбился. Не успев даже повернуться, меня резко схватили за руки и зажали рот, волоча к тем злосчастным шторам. Я пыталась задержаться, но каблуки скользили, платье запуталось в ногах, а мою мольбу-мычание о помощи заглушала музыка. Сердце отбивало бешеный ритм, а глаза от напряжения хотели выскочить. Только один шанс. Я выкрутила и высвободила одну руку. Извернулась и повалила человека на пол. Мы оказались за шторой и меня отпустили со словами: — Будешь? В упор у моего лица тусклый свет озарил знакомое смуглое лицо, а рука протягивала бокал с древесно-золотым напитком. Который лежал на полу. Я быстро встала с парня. — Забини, ты с ума сошёл? Я могла тебя покалечить! — хватая воздух ртом, проговорила я. — Я не думал, что ты так сильна. Хотел немного пошутить, как Тео. — протянул он, медленно вставая. — Что это? — я указала на бокал. — Это огневиски. Будешь? — безмятежно ответил он. — Давай. — неожиданно для себя выпалила я. Я разом опустошила бокал и поёжилась. Горячительный напиток разливался по глотке, обжигая слизистую. — Ну ты даёшь! Возьми кусочек шоколада. — Блейз протянул мне его. Я его съела так же быстро. — Оставь шутки для Тео, иначе твоё здоровье изрядно ухудшиться. — Без лишних разговоров. В этом поместье высокая безопасность. Думал, ты примешь это за шутку Тео. — Вот именно. Теодора. Но от тебя я не ожидала. — насупилась я. — Видно, хватить с тебя. Я покосилась на отпитую бутылку огневиски. Блейз перехватил мой взгляд. — Я всего бокал. Одному пить скучно. У меня ещё есть сливочное пиво. — он указал рукой на бутылки, поставленные в ровный ряд под стенку. — Составь мне компанию, Марина. Пэнси не выпускаю из виду родители. А Драко с Тео красуются в центре зала. Меня от этого тошнит. — Ладно, я посижу с тобой. — Блейз сразу преобразился. Понурые точёные линии лица стали вновь ровные, как у древнегреческой статуи. Мы сидели и потягивали сливочное пиво. Поднимая различные темы, не переходя на личное. Тянулись безмятежные минуты, а может и часы. За это время Оби прибрала разбитый стакан. Прошлись десятки ног, и прозвучало несколько беззаботных разговоров. Я рассказывала о Лихо Блейзу, взяв с него слово, что все подробности не узнает Драко. Не успев окончить рассказ. Мимо нас прошли до ужаса знакомые туфли, а следом послышался незнакомый голос девушки. Смешки гулко разносились. Они встали прямо напротив прорези в шторе, открывая полный вид на их счастливые лица. — Кто эта девушка? — А они неплохо смотрятся. — ровно сказал Забини. — Это Астория Гринграсс. Не переживай, она на два года младше нас. — Я не ревную, если ты к этому. — я продолжила попивать пиво. — Я просто подумал… — Не стоит, Блейз. Он криво на меня покосился, но отвечать ничего не стал. Посидев ещё немного и дослушав мой рассказ, мы вышли из своей засады и снова влились в течение светского вечера.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.