ID работы: 13305286

House Pet

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
835
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 745 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
835 Нравится 460 Отзывы 453 В сборник Скачать

Глава 38 Hiraeth

Настройки текста
Примечания:

Hiraeth:

[хирайт]

⠀⠀(сущ.) тоска по дому, который никогда не вернётся; дому, которого, может, никогда и не было; печаль о потерянных местах прошлого.

⠀⠀⠀⠀Время шло. Дни перетекали в недели. Недели — в месяцы. И лето прошло прежде, чем она успела заметить. ⠀⠀⠀⠀Гермиона сбежала в уютное однообразие. На неделе она натягивала на запястье кожаный браслет и отправлялась работать в аптеку. Титус останавливался лишь для того, чтобы что-то купить и проверить ее запястье. Удовлетворившись исполнением его приказа, он вновь уходил, обещая вернуться. ⠀⠀⠀⠀Но выходные полностью отдавались во власть похоти. Всегда быстро схватывающий, Драко научился доставлять ей наслаждение, становясь все более опытным из раза в раз. Где ущипнуть, погладить, полизать. Ему нравилось брать ее сзади, пока его руки в ее волосах или на бедрах, вонзаться в нее так глубоко, как только мог. Она подмахивала бедрами, прижимаясь верхней частью тела к кровати, неистово желая большего. ⠀⠀⠀⠀После разделения совместного удовольствия, оставшуюся часть дней она проводила, смотря фильмы, практикуясь в окклюменции и дуэлях, и жадно поглощая книги. ⠀⠀⠀⠀Время от времени к ней заходили друзья, а в самые особенные дни он брал ее знакомиться с разными магловскими городами. Ее любимыми местами были заброшенные замки. Они ловко прятались от патрулирующих авроров, исследуя древние безлюдные коридоры, и она притворялась одной из средневековых королев, о которых читала в магловских учебниках истории. ⠀⠀⠀⠀Несколько раз он даже убедил ее сесть на метлу, чтобы получше рассмотреть пригород Уилшира и деревни, что находились неподалеку от Мэнора. Раньше эти места полнились людьми, но после проклятия они в большинстве своем опустели. ⠀⠀⠀⠀Она на цыпочках кралась по оставленным домам и прикасалась к технике. Замершим фотографиям. Свидетельствам прерванной жизни. Гробнице прежних времен. Застывшим на месте. ⠀⠀⠀⠀Все это всегда оставляло на душе звенящее беспокойство, пока она представляла, что видит призраков-маглов, наблюдающих за ней сквозь расщелины времени.

_____________

⠀⠀⠀⠀Они находились в ванной комнате, только что приняв душ и вытираясь полотенцем, когда Драко остановился, расчесывая волосы. ⠀⠀⠀⠀— Долохов дал свое разрешение, чтобы ты вернулась на обеды маглорожденных, хотя тебе все еще запрещено посещать ужины. ⠀⠀⠀⠀Гермиона сдержала гримасу в ответ на то, что была награждена за свое бездействие. С тех пор, как случилась стычка, ей запретили посещать оба мероприятия, пока она, — как сказал Долохов Драко, — не продемонстрирует правильное воспитание. ⠀⠀⠀⠀— О нет, как же я проживу без их ужинов-оргий? — Она закатила глаза, показывая ему, что на самом деле об этом думает. ⠀⠀⠀⠀Последовавшая за этим неделя ожидания выдалась адской: она отчаянно жаждала наконец увидеть Джулию после столького времени. Вечеринки пусть идут к черту, ей было все равно, но мысль о том, чтобы увидеть Джулию снова, заставляла ее ежедневно нарезать круги по библиотеке в беспокойстве. ⠀⠀⠀⠀Обычно, для собственного же благополучия, она пыталась держать подальше любые негативные мысли, особенно в том, что касалось Джулии. В них не было пользы, они лишь заставляли ее чувствовать себя несчастной, беспомощной и полной ярости. Во время уроков окклюменции, она научилась помещать тревоги по поводу своего отряда в отдельную коробочку и хранить на полке. ⠀⠀⠀⠀Но из-за скорого возвращения Джулии в ее жизнь, коробка грозила стать бесполезной. Мысли выплескивались через край в количестве, не поддающемся контролю. ⠀⠀⠀⠀Со времен изгнания Гермионы, Кэти сообщала ей краткие новости, включая известие о беременности Джулии. ⠀⠀⠀⠀По словам Кэти, животик только начал появляться, что было единственным доказательством растущей внутри нее жизни. Кроме того, Джулия молчаливо сидела подальше ото всех, тени залегли под ее глазами, скрывающие чары покрывали бледную кожу, хотя после беременности их и стало меньше. ⠀⠀⠀⠀Но это вовсе не значило, что Джулия в безопасности. Синяки можно залечить. А если их и не было, то лишь потому, что Блейз хотел, чтобы люди видели. ⠀⠀⠀⠀В конечном счете словесные пересказы ее не успокаивали. ⠀⠀⠀⠀Гермионе нужно было увидеть Джулию самой.

___________

⠀⠀⠀⠀В день обеда Гермиона надела сдержанное платье, пытаясь не привлекать к себе внимания. ⠀⠀⠀⠀Они прибыли с помощью аппарации — к ее неудовольствию, — оказавшись перед старым коттеджем в деревенском стиле с соломенной крышей, выкрашенным в ярко-белый. Он принадлежал Эйвери, прежнему хозяину Дина. Он только что заимел маглорожденного, что ему подарил друг. У Эйвери не было столько много денег, как у остальных чистокровных, и это проявлялось в скудном убранстве и тесных помещениях. Войдя, она с любопытством огляделась, пытаясь увидеть хоть какой-нибудь след пребывания здесь Дина, но ничего, что бы напомнило ей о члене их отряда, не было, так что она продолжила путь; голоса становились громче по мере того, как она поднималась по скрипучей деревянной лестнице. ⠀⠀⠀⠀Комната, предназначенная для маглорожденных, по обыкновению была самым большим помещением в доме. В этот раз ею стала старая гостиная, растянутая до максимально возможной вместимости заклятием незримого расширения, но все еще кажущаяся тесной. ⠀⠀⠀⠀Когда они вошли, Кэти встала, чтобы поприветствовать ее крепкими объятиями и проводить на место. Она лишь раз оглянулась, чтобы увидеть, как Драко ей подмигивает, пока выходит, зная, что какая-то ее часть боится этого. ⠀⠀⠀⠀Как только Гермиона дошла до стола, Ливия принялась медленно хлопать в ладоши, с любопытством уставившись на ее кандалы. ⠀⠀⠀⠀— Слышала, ты поколотила этого засранца. Как бы я хотела на это посмотреть. ⠀⠀⠀⠀— Потише, Лив. — На этот раз на руках Залы не было маленького мальчика, но ее животик уже округлился от еще одной беременности. — Мы пообещали не допрашивать ее. ⠀⠀⠀⠀— Ты пообещала. Я, со своей стороны, требую каждую смачную подробность, потому что Кэти была до странности молчалива обо всем случившемся. ⠀⠀⠀⠀Гермиона бросила взгляд на подругу, которая кусала губу. ⠀⠀⠀⠀— Я…мне не позволено говорить об этом. — Одним из условий ее возвращения было то, что она не может ничего рассказывать, как и Кэти. Они считали, что произошедшее могло вызвать смуту среди остальных, в особенности, тот факт, что она использовала непростительное. Хотя обсидиан на ее запястьях уже спровоцировал разные предположения. Что подтверждали шепотки, разносящиеся по комнате. ⠀⠀⠀⠀— Вы все такие скучные. — Ливия надулась, а затем ее взгляд стал острым. — Еще нет ребенка? ⠀⠀⠀⠀Гермиона коснулась плоского живота. ⠀⠀⠀⠀— Еще нет. — Гермиона каждый день принимала зелье, чтобы этого не случилось. Ей не нужно было, чтобы кто-то говорил о том, что ее свободное время на исходе, так что она сменила тему. — Где Эбигейл? ⠀⠀⠀⠀— Неважно себя чувствует, — осторожно ответила Зала. ⠀⠀⠀⠀— Снова беременна, она имела в виду, — голос Ливии понизился, и она ухмыльнулась. — Родольфус не дал ей даже полных шести недель на восстановление прежде, чем снова трахнуть, не смотря на тяжелые роды. Ей было так плохо в то время, что она едва ли вставала с постели. ⠀⠀⠀⠀Разговор об Эбигейл задел чувствительную точку. Гермиона почти что снова сменила тему, но открылась дверь, и Джулия вошла внутрь. Блейз стоял за ней, держа руку на ее шее. Как и в первый раз, Джулия не поднимала взгляда, заламывая руки. Ее пшеничного цвета волосы спускались до талии, а низ живота переходил в бугорок. Но, во всем остальном, девушка выглядела, как та же Джулия, которую она любила. ⠀⠀⠀⠀Блейз встретился с ней взглядом. Вспышка чего-то мелькнула в его глазах, прежде чем губы изогнулись в холодной ухмылке. Как будто он победил. Как будто говоря, что он все еще мог делать все, что пожелает. ⠀⠀⠀⠀Она хотела воспроизвести в его голове воспоминание о том, как он висел на стене, пока на кончике ее языка трепетало смертельное проклятие. Хотела напомнить ему, каким жалким отбросом он был. Как простая девушка — домашний питомец, — поставила его на колени. ⠀⠀⠀⠀Блейз что-то прошептал Джулии на ухо. Она вздрогнула, прежде чем он позволил ей идти, толкнув вперед, и ушел. ⠀⠀⠀⠀Как только мучитель исчез, Джулия подняла взгляд, сканируя комнату. ⠀⠀⠀⠀Посмотри на меня, — молила Гермиона. ⠀⠀⠀⠀Но она не посмотрела. В выражении ее лица не было ничего. Ни резкого облегчения. Ни волнения от встречи с друзьями. Она была абсолютно лишена каких-либо эмоций. ⠀⠀⠀⠀Сердце Гермионы сжалось, пока она наблюдала, как Джулия идет вперед скованными движениями, словно под Империусом. Обойдя столы, она направилась в противоположную сторону комнаты, садясь рядом с окном, не обращая ни на кого внимания. ⠀⠀⠀⠀Кэти рассказывала ей, что все было плохо, но от увиденного внутри нее все перевернулось с ног на голову. Гермиона почти поднялась, желая подойти к ней, но Зала поймала ее за руку, прежде чем та сделала это. ⠀⠀⠀⠀Оглядев стол, она увидела, как друзья с жалостью смотрят на нее. ⠀⠀⠀⠀— Не беспокойся, — сказала Ливия, в голосе не было поддразнивания. — Ее хозяин не разрешает ей говорить с нами, и она не ослушается приказа. ⠀⠀⠀⠀— Если он не хочет, чтобы она с кем-нибудь говорила, зачем приводит ее? ⠀⠀⠀⠀Зала изящно пожала плечами. ⠀⠀⠀⠀— Он особенно жестокий хозяин. ⠀⠀⠀⠀Ее мысли были убийственными: она представляла, как вытаскивает внутренности Забини, как Драко делал с Каркаровым. ⠀⠀⠀⠀Весь оставшийся обед, Гермиона не могла сосредоточиться на разговорах, она смотрела на Джулию, пока та смотрела в никуда.

___________

⠀⠀⠀⠀Ближе к концу обеда, Гермиона не могла больше усидеть ни секунды. ⠀⠀⠀⠀— Я пойду налью еще пунша. ⠀⠀⠀⠀На самом деле ей хотелось оказаться поближе к Джулии. ⠀⠀⠀⠀— Я пойду с тобой. — Кэти тоже встала, бросая предупреждающий взгляд. Когда они были на середине комнаты, Кэти наклонилась. — Ты что делаешь? Последний раз ты… ⠀⠀⠀⠀— Я никого не собираюсь подвергать Круциатусу, — ответила ей шепотом Гермиона. — Я просто хочу ее увидеть. ⠀⠀⠀⠀— Ты не можешь снова все испортить. ⠀⠀⠀⠀Гермиона закатила глаза и, дойдя до столика с закусками, схватила тарелку и немного печенья. ⠀⠀⠀⠀— Я думала, ты хотела пунш? — указала Кэти. ⠀⠀⠀⠀— Да. — Гермиона поставила тарелку и взяла чашу, изучая подругу, пока наливала полный ковш розовой жидкости. ⠀⠀⠀⠀Если бы Гермиона не знала Джулию, она бы решила, что та выглядит безмятежной с этими переплетенными пальцами и прямой спиной. Солнечный свет заливал ее кожу, выделяя каждую веснушку. ⠀⠀⠀⠀Гермиона хотела схватить ее за плечи и потрясти, чтобы вызвать хоть какую-нибудь реакцию. Хоть что-то. Любой намек на жизнь и борьбу. ⠀⠀⠀⠀Душа Джулии медленно задыхалась. Этим сквозило каждое движение — или отсутствие оных. ⠀⠀⠀⠀Как только Джулия забеременела, это дало ей минимальное количество защиты. Судя по ее животу, у Гермионы было четыре, возможно, пять месяцев, чтобы привести в исполнение свой план. Драко обещал, что убьет Блейза, но у них оставалось мало времени. ⠀⠀⠀⠀— Беллатриса знает о беременности Джулии? — спросила Гермиона. ⠀⠀⠀⠀— Не уверена, но скорее всего. Флинт пытался добиться моего визита, а Забини отказал, сказав, что Джулия в деликатном положении и волнение может навредить ребенку. Бьюсь об заклад, он сказал ту же причину ее матери. ⠀⠀⠀⠀Что-то внутри Гермионы утвердилось — нацеленная решимость. Она не могла оставаться безучастной и сидеть в стороне, пока кто-то издевался над ее подругой, крадя каждую благородную и мягкую ее часть. ⠀⠀⠀⠀Убийство Блейза может и не входило в план, как бы сильно ей это не нравилось. Это заняло бы слишком много времени. Прямо сейчас, самым важным было то, чтобы Джулия оказалась в безопасности. ⠀⠀⠀⠀Но куда забрать ее? Это было решающим фактором. ⠀⠀⠀⠀Воспоминание о чем-то важном терзало ее разум, пока она не ахнула. С минуту девушка стояла, не двигаясь, позволяя мыслям собираться в нечто конкретное. ⠀⠀⠀⠀— Если бы я смогла забрать Джулию у Блейза, — прошептала Гермиона, — ты бы помогла мне? ⠀⠀⠀⠀Кэти отпрянула. ⠀⠀⠀⠀— Гермиона, мы не можем… ⠀⠀⠀⠀— Ты поможешь мне или так и останешься трусихой? Скажи мне прямо сейчас, могу я рассчитывать на тебя или же нет? ⠀⠀⠀⠀На ответ потребовалось больше времени, чем следовало. Рот Кэти открывался и закрывался. Каждая минута в тишине повышала беспокойство Гермионы, пока та едва не начала дрожать. ⠀⠀⠀⠀— Я помогу, — в конце концов сказала Кэти. — Но я отказывать делать что-либо, что только усложнит нам всем жизнь. ⠀⠀⠀⠀Гермиона проглотила раздражение. ⠀⠀⠀⠀— Не беспокойся, тебе не придется помогать мне слишком сильно. Только немного. — Она поставила стакан и взяла пирожное, бросив то на тарелку. ⠀⠀⠀⠀— Я не понимаю, о чем ты. ⠀⠀⠀⠀— Драко сказал мне, что ты принимаешь следующий обед маглорожденных. ⠀⠀⠀⠀— Да, — медленно подтвердила Кэти. ⠀⠀⠀⠀— Тогда мне нужно, чтобы ты дала мне планы этажей замка Флинта. ⠀⠀⠀⠀— Планы этажей? Зачем тебе… Мерлин, у меня плохое предчувствие. Пожалуйста, не делай ничего безрассудного. ⠀⠀⠀⠀Гермионе это тоже не слишком нравилось, но она отказывалась оставлять Джулию мучиться. ⠀⠀⠀⠀Единственное, в чем она была уверена, — действия не будут импульсивными. Она продумает все до мельчайших деталей, как и запасные планы. ⠀⠀⠀⠀В конце концов, убедить Драко — вот, что могло стать самым большим препятствием в ее задумке.

___________

⠀⠀⠀⠀Неделю спустя Гермиона теребила свою одежду, касаясь пуговиц на скромном платье. Она привыкла надевать то, что хотела, без каких-либо ограничений. Но сейчас стояла в платье в стиле, что носила раньше, с подолом, скользящим по полу. ⠀⠀⠀⠀— Ты не должна туда идти. — Драко коснулся ее спины, приблизив губы к ее уху. ⠀⠀⠀⠀Она еще не рассказала ему о плане, и не расскажет, пока не добудет всего необходимого. ⠀⠀⠀⠀— Должна. ⠀⠀⠀⠀— Почему? ⠀⠀⠀⠀— Есть важные вещи, которые нужно вернуть. — Она держала лицо прямо, смотря на сверкающую золу. ⠀⠀⠀⠀Чтобы ее план сработал, ей нужны некоторые предметы, что все еще оставались в Нотт-Мэноре. ⠀⠀⠀⠀— Я могу дать тебе все, что нужно. ⠀⠀⠀⠀— У него Хоппер, — объяснила она. — И моя палочка. ⠀⠀⠀⠀Пальцы Драко сжались на ткани на спине, а губы приложились к ее шее. ⠀⠀⠀⠀— Не верь его лжи. ⠀⠀⠀⠀— Он не запрет меня там. ⠀⠀⠀⠀Неделю назад она послала письмо, сообщая Титусу, что планирует нанести визит, чтобы собрать вещи, что значило — он будет там, ожидая ее прибытия. ⠀⠀⠀⠀Драко сделал глубокий вздох и выдох. ⠀⠀⠀⠀— Я хочу пойти с тобой. ⠀⠀⠀⠀— Он никогда тебе не позволит. ⠀⠀⠀⠀«Приходи одна», — приказал Титус в ответном письме. Ее раздражало, что ей приказывают, но она согласилась, так как это ей нужно было сделать самой. ⠀⠀⠀⠀Его пальцы затвердели, прежде чем расслабились, но все еще оставались позади нее. ⠀⠀⠀⠀— Тебе следует скорее уходить, пока я не остановил тебя, — предупредил он мрачным голосом. — Потому что я в секундах от того, чтобы перекинуть тебя через плечо, принести в нашу комнату и убедить остаться. ⠀⠀⠀⠀Она еще раз взглянула на камин, — зияющую дыру. Портал в прошлое. Путь в старую позолоченную клетку. ⠀⠀⠀⠀Схватив летучий порох, она собралась с духом и шагнула внутрь.

__________

⠀⠀⠀⠀Гермиона приземлилась в гостиной Нотт-Мэнора с кандалами, твердо сидящими на месте, и кожаным браслетом, обтягивающим запястье; зачарованный гоблинами, он одурачивал Титуса, который думал, что тот работал. Если она не будет осторожна, он может заметить разницу между спокойными эмоциями, которые чувствует, и теми, что она показывает. ⠀⠀⠀⠀Ничего не поменялось с тех пор, как она ушла. Те же диваны. Тот же изящный, старинный интерьер. Глубокий страх того, что она моргнула и проснулась, обнаружив, что время с Драко никогда не случалось, охватил ее. Сколько раз в жизни она бродила по этой комнате, ожидая, когда Титус вернется домой? Она даже пахнет так же — слабый аромат мыла, которое используют эльфы, стирая его одежду, — любимый запах его матери, с нотками корицы. Он одновременно и успокаивал ее, и вызывал странную печаль, для которой у нее не было названия; тоска по чему-то безвозвратно утерянному, тому, что она когда-то любила. ⠀⠀⠀⠀Битти с хлопком очутилась перед ней, болтающиеся ушки подрагивали, а по серым щекам катились слезы. ⠀⠀⠀⠀— Хозяйка Гермиона! ⠀⠀⠀⠀— О, Битти…— Гермиона наклонилась, раскрыв руки. Эльфийка зарыдала, схватившись за свои длинные уши, и упала в ее объятья, плача на плече. Гермиона держала ее хрупкое тельце так крепко, как только могла, душа ныла от одного прикосновения. Она выбрала оставить не только Титуса. Но также и Табиту. И Битти. И Эдди. Она оставила все старые тропы, по которым бродила, и уют пространства, которое считала своим. Разве человек может вернуться домой, найдя тот нетронутым, и не почувствовать сильнейшего потрясения в глубине своей души? ⠀⠀⠀⠀Гермиона услышала шаги, прежде чем увидеть его, шаркающего по плитке соседней комнаты. Она выпрямилась как раз, когда вошел Титус. Они оба застыли, видя друг друга в этом месте. Таком знакомом. Таком другом. Он вытянул руку и схватился за дверной косяк, глаза прошлись снизу вверх, встречаясь с ее взглядом. ⠀⠀⠀⠀Как странно, должно быть, и ему видеть ее у камина, как будто она все время была там, ожидая его. ⠀⠀⠀⠀— Я пришла…— Ее голос дрогнул, она остановилась и прочистила горло. — Я пришла забрать свои вещи, а затем должна уйти. ⠀⠀⠀⠀— Ты приглашена на ужин, — сказал Титус. ⠀⠀⠀⠀— Я не могу принять приглашение. Я… ⠀⠀⠀⠀— Но, хозяйка Гермиона, Эдди корпел над едой весь день ради вас. — Битти потянула ее за руку, и ладонь Гермионы сжалась вокруг тоненьких пальчиков. ⠀⠀⠀⠀— Она права. Если ты уйдешь не поев, это разобьет Эдди сердце. — Титус выпрямился, рука упала с косяка. — И Битти усердно все намывала. Несмотря на всю враждебность, что ты испытываешь ко мне, по крайней мере ты можешь как следует проститься с ними. ⠀⠀⠀⠀Гермиона прищурилась от очевидной манипуляции. Он знал, что сказанное об эльфах сделает ее слабой. Кроме Тео и Табиты, они были единственной ее семьей. Конечно, она хотела попрощаться с ними. Но в своем письме она ясно дала понять, что останется только, чтобы вернуть вещи. ⠀⠀⠀⠀Хоть он и был прав: она не хотела ранить их чувств. ⠀⠀⠀⠀И она скучала по эльфам. ⠀⠀⠀⠀— Только на ужин, — согласилась она. ⠀⠀⠀⠀Несгибаемая линия плеч Титуса расслабилась. Он едва не улыбнулся, но остановился. Мужчина отошел в сторону, вытягивая руку. ⠀⠀⠀⠀— После тебя.

__________

⠀⠀⠀⠀Они ели в тишине. Эдди приготовил ее любимые блюда, и они были великолепными, но Гермионе было трудно их переваривать. Она уставилась на тарелку, пытаясь игнорировать взгляд Титуса, обращенный к ней. ⠀⠀⠀⠀Ему, казалось, тоже было трудно есть. Он поднес кусочек рыбы к губам, а потом положил вилку, глаза настойчиво смотрели на нее, словно он молил, чтобы она встретила его. От этого осколок стекла вонзился ей под ребра, проникая в сердце. ⠀⠀⠀⠀Это место было ее домом. Так почему же она чувствовала себя словно вторгшаяся незнакомка? После своего отсутствия, она шагнула в другое измерение, оказавшись в альтернативной реальности, где ее никогда не было за древним обеденным столом с летающей сервировочной посудой. Как будто всего год назад Титус не был ее луной и звездами. ⠀⠀⠀⠀Между ними стоял туман, паутина из секретов, что он хранил. Вещи, о которых она не могла заговорить, зная, что не должна даже знать о них. ⠀⠀⠀⠀— У тебя все хорошо? — Титус спросил хриплым голосом. Она не могла взглянуть на него, боясь того, что увидит. Одиночество. Надежду. И то и другое вывернет ее наизнанку. ⠀⠀⠀⠀— Да. ⠀⠀⠀⠀Он не упомянул отсутствие беременности, как она ожидала, но подумала, что он почувствовал облегчение от того, что она не беременна. ⠀⠀⠀⠀— Хорошо. — Он глотнул воды, словно чтобы сделать хоть что-то. — Почему ты не пришла раньше? ⠀⠀⠀⠀Как он смел спрашивать об этом? Лунный свет падал на них обоих во время ритуала. Он заслужил ее холодного отношения. ⠀⠀⠀⠀И все же какой-то уродливый осколок любви оставался. Не такой, как он того желал, но тот, что мог остаться у девочки, жаждущей любви и семьи. Это могло навсегда залечь разбитой надеждой, превратившейся в печать, и Гермиона начала понимать, что горе от потери семьи могло продлиться вечно. ⠀⠀⠀⠀— Я не была готова, — сказала она. ⠀⠀⠀⠀— А сейчас готова? ⠀⠀⠀⠀— Нет. ⠀⠀⠀⠀— Тогда почему ты пришла? Твои вещи находились здесь месяцами, ожидая твоего возвращения, значит должно быть что-то еще, что сподвигло тебя. — Еще раз он крепко сжал стакан воды в своей большой руке. — Малфой плохо с тобой обращается? ⠀⠀⠀⠀— Нет, ничего подобного, но мне, возможно, понадобится твоя помощь. ⠀⠀⠀⠀— Все, что угодно. ⠀⠀⠀⠀Гермиона посмотрела вверх, в этот раз наконец встречаясь с его взглядом. Он отключил эмоции, и она была благодарна, что ей не приходиться сталкиваться с обнаженной болью, что отражает ее собственную. ⠀⠀⠀⠀— Джулия, — сказала Гермиона. — Она беременна… Блейз все еще издевается над ней, даже несмотря на это. ⠀⠀⠀⠀— Издевательства влияют на беременность? ⠀⠀⠀⠀Гермиона стиснула зубы. ⠀⠀⠀⠀— Какое это имеет значение? Это ведь неправильно, в любом случае. ⠀⠀⠀⠀— Я не говорю, что это не неправильно. Я просто ищу законные причины. Если сперва я могу помочь тебе так, то помогу. Ты ведь знаешь, что издевательства вызывают у меня отвращение. Только трус будет физически ранить беззащитного, особенно под своей защитой. Но мои руки связаны законом, если только он не причиняет ей вред, который может вызвать выкидыш. Забирать ее без поддержки министерства было бы рискованно, а я, со своей стороны, не думаю, что это решит проблему окончательно. ⠀⠀⠀⠀Гермиона сомневалась, что Блейз переходит грань. Возможно, он и был самонадеянным и глупым, но не настолько. Ему нравилось пересекать черту лишь до необходимого, хотя иногда он неверно оценивал ситуацию, как в случае, когда Титус лишил его пальцев. Вспоминая спину Финча, она понимала, что ничего не изменится. Министерству все равно, если маглорожденных калечат. ⠀⠀⠀⠀Гермиона отодвинула тарелку, неспособная и дальше проталкивать еду в желудок. Титус уловил это движение и положил свой собственный серебряный прибор. ⠀⠀⠀⠀— Какую сделку ты хотел мне предложить? — спросила она. — Еще тогда, когда я находилась под стражей. Ты сказал, что мог бы подумать над тем, чтобы помочь мне. ⠀⠀⠀⠀Он сощурил глаза и откинулся на спинку, скрестив руки на груди. Она чувствовала, словно они могут зависнуть в этом подвешенном состоянии напряжения навсегда. ⠀⠀⠀⠀— Я хотел этого, — он кивнул на еду. ⠀⠀⠀⠀— Ужин? ⠀⠀⠀⠀— Время с тобой…в твоей компании. ⠀⠀⠀⠀Звучало как нечто слишком незначительное, от чего она забеспокоилась. ⠀⠀⠀⠀— И какие еще условия ты предъявишь? ⠀⠀⠀⠀— Мерлин, Гермиона. — Он потер лицо рукой. — Я просто не хочу окончательно потерять тебя. ⠀⠀⠀⠀— Так тебе нужны лишь разговоры со мной? ⠀⠀⠀⠀Он уклончиво пожал плечами, оставляя слишком многое воображению. Конечно, ему нужно было время с ней, но не отрезал и других возможностей. Она жила в окружении чистокровных достаточно долго, чтобы понимать то, как они говорят: все и ничего. Оставляя лазейки повсюду, где позже смогут поживиться. Принимать его слова за чистую монету было бы ошибкой. ⠀⠀⠀⠀— И что ты сделал бы с Джулией? ⠀⠀⠀⠀— Теперь, когда она беременна, возможно, я мог бы устранить его, особенно, если это мальчик, что будет носить его фамилию. Хотя с Нэрой могут возникнуть некоторые проблемы. В любом случае, это дорого мне обойдется. ⠀⠀⠀⠀— Куда тогда отправится Джулия? ⠀⠀⠀⠀— К кому-то, кто будет не против растить ребенка другого мужчины без всякой выгоды. Это, должно быть, самая сложная часть. ⠀⠀⠀⠀— Как насчет Гойла? ⠀⠀⠀⠀Он задумчиво почесал щетину на подбородке. ⠀⠀⠀⠀— Возможно. Хотя отсутствие у них денег прямо сейчас может помешать осуществлению этого плана. Если я убью Забини, Джулия перейдет под опеку министерства, и им придется заплатить установленную сумму. ⠀⠀⠀⠀Она понимала, что это все, чего ей удастся добиться от него сейчас, но все равно чувствовала, что должна спросить. ⠀⠀⠀⠀— Звучит, как значительный риск за простой разговор. ⠀⠀⠀⠀Даже со статусом Медиатора, Титус не мог убивать того, кого пожелает, особенно, другого чистокровного. Это бы внесло хаос в их тщательно сконструированный фасад. ⠀⠀⠀⠀— Один вечер в неделю, — поправил он. — Лишь несколько часов твоего времени. ⠀⠀⠀⠀— Как долго? ⠀⠀⠀⠀— Навсегда. ⠀⠀⠀⠀Звучало более правдоподобно. ⠀⠀⠀⠀— А если Драко мне откажет? ⠀⠀⠀⠀— Значит, сделки не бывать. ⠀⠀⠀⠀Умно с его стороны. Он, вероятно, думал, что Драко откажет ей, принимая весь гнев вместо Титуса на себя. ⠀⠀⠀⠀Гермиона прикусила губу и уставилась на напольные часы, издающие знакомое тиканье. Секунды пролетали незаметно. ⠀⠀⠀⠀Один вечер в неделю в Нотт-Мэноре. Навсегда. ⠀⠀⠀⠀— Думаю, пришло время собрать вещи и попрощаться. ⠀⠀⠀⠀— Прекрасно. — Титус на мгновение прикрыл глаза, затем швырнул салфетку на тарелку и встал. — Возможно, когда ты снова увидишь поместье, это заставит тебя вспомнить, что оно всегда было твоим домом. ⠀⠀⠀⠀— Я хотела бы сделать это в одиночестве. ⠀⠀⠀⠀Он резко кивнул в согласии, как будто уже знал. Предоставление ей пространства — всегда было его основной стратегией, чтобы вернуть ее расположение, он понимал, что, если будет давить слишком сильно, это лишь оттолкнет ее. ⠀⠀⠀⠀— Можешь не торопиться.

____________

⠀⠀⠀⠀Гермиона бродила по Мэнору. Больше не запертая в ловушке, она чувствовала себя отстраненно, словно была способна проходить сквозь стены, если пожелает, встречая на пути разные вариации самой себя. Столько дней она провела в хождении по одним и тем же коридорам, прикасаясь к одним и тем же предметам, чтобы выучить все наизусть. ⠀⠀⠀⠀Когда она проходила мимо доспехов, то слегка обняла их, и его рука дрогнула, обвиваясь вокруг нее и похлопывая по плечу. Она погладила бархатные портьеры, прежде чем пропрыгать по полу с ромбовидным орнаментом, играя в игру, которую любила, будучи девочкой, где белые ромбы значили верную смерть. ⠀⠀⠀⠀Войдя в гостиную, она присела на красный диванчик и кивнула крутящейся балерине. Присмотревшись, она могла бы решить, что та ответила ей гордым кивком. У нее возникло желание содрать изображение со стены, чтобы унести с собой, но вместо этого, девушка встала и продолжила путешествие. ⠀⠀⠀⠀Гермиона оставила собственную комнату напоследок, и когда вошла внутрь, то пробежалась пальцами по краям расчески с перламутровой ручкой на туалетном столике. Последний раз она прикасалась к ней перед самыми Испытаниями. Отпустив ее, она оставила ту на месте. Эта вещь не была одной из тех, которые ей были нужны. Драко одарил ее сокровищами и чудесами, которые могли с ними посоперничать, возможно, даже превзойти. ⠀⠀⠀⠀Рядом с гребнем лежала сумочка — та, которую она зачаровала. Она не помнила, чтобы клала ее туда, так что поняла, что это сделал Титус. Подняв, она надела ту на плечо и продолжила осмотр. ⠀⠀⠀⠀Хоппер лежал посреди кровати во всей своей тусклой и неприглядной красе. Она осторожно взяла его, обнаружив, что он пахнет Титусом. Она отодвинулась и взглянула на него. Титус держал его? Ее руки сжались на мягком тельце и прижали к груди, девушка задавалась вопросом, почему все это ощущалось так болезненно. От возвращения в прежнее место все ее прошлые эмоции вернулись с новой силой. Дом был уютным, но обремененным одиночеством и скукой. В постоянном ожидании, когда же начнется жизнь и приключения. ⠀⠀⠀⠀Осмотревшись, она отошла и тихонько закрыла дверь, направляясь к шкафу. Вытащив доску в полу, она взглянула на свои маленькие сокровища. Палочки друзей покоились на книге заклятий предка Ноттов. Под ними лежала книга в кожаном переплете. Даже из своего положения, она могла чувствовать пульсирующую энергию, тошнотворное ощущение, что растекалось по ее клеткам, как слизь. ⠀⠀⠀⠀Она потянулась к ней, беря в руку. Порочные знания внутри взывали к ней, подталкивая открыть и присоединиться, обещая чудовищное возмездие волшебникам, что плохо с ней обошлись. Блейз со вспоротой кожей. Розье без головы. Иссохшее тело Долохова. Темная магия. Светлая магия. Она хотела всего и сделала бы невозможное, чтобы получить это. ⠀⠀⠀⠀С огромным трудом она сунула книгу назад в тайник. Драко предупреждал ее, что неразумно заигрывать с этим видом магии. Он не отказал ей, предоставляя выбор, но отчетливо дал понять, что считает это глупым. Она доверяла его суждению, даже если оно шло против ее инстинктов. ⠀⠀⠀⠀Гермиона собрала палочки и положила их в сумочку. Может быть, она сможет отдать их друзьям. Она уже почти вернула доску на место, но остановилась, вспомнив кое-что важное. Она вытащила книгу Ноттов и потрясла. Из нее выпала одинокая бумажка — послание Ордена. ⠀⠀⠀⠀Поместив книгу назад в полог, она вернула доску на место и задумалась, будут ли эти книги потеряны там навсегда? Отыщет ли их будущий Нотт и будет ли гадать, почему они находятся в этом месте? ⠀⠀⠀⠀Это случится лишь, если у Ноттов вообще будет наследник. ⠀⠀⠀⠀В будущем без тумана. ⠀⠀⠀⠀Гермиона положила руку на пол и подняла взгляд к красной мантии. Та скромно висела рядом с платьями, как будто и не олицетворяла все то, на что надеялся Титус в их совместном будущем. Желудок скрутило, внося ясность в ее печаль. ⠀⠀⠀⠀Единожды оглядев окружение, она покинула комнату, а затем и поместье, выйдя наружу. И хотя то, что находилось внутри него, вызывало у нее противоречивые чувства и ощущение замкнутости, обстановка снаружи чуть не заставила ее прослезиться. Каждая травинка источала необъятную любовь и приключения, которые она бережно хранила в душе. Неприятной частью Малфой-Мэнора были его тщательно облагороженные сады, с краями подрезанными по идеальной форме. ⠀⠀⠀⠀Гермиона прошла по траве, которая, казалось, разрослась сильнее обычного, она уставилась на лабиринт из живой изгороди, зная каждый поворот, ответвление и куст, который менял свою форму, чтобы сбить с толку странника. Было видно, как феи сжались под шипами кустовых роз, и еще ей показалось, что она заметила гнома-отшельника, что выглядывал из-за статуи Грифона. ⠀⠀⠀⠀Как только она достигла домика на дереве, у нее перехватило дыхание. А, подойдя к корзине, она едва не съежилась от мысли, что никогда снова не увидит его — свое убежище. ⠀⠀⠀⠀Корзина поднялась, вознося ее вверх. После краткого времени в детстве, Тео не приходил туда к ней. А Титус лишь изредка навещал. Домик на дереве принадлежит ей — это было негласным правилом. ⠀⠀⠀⠀Войдя в свое прежнее обиталище, она уставилась на старый рисунок, пришпиленный к стене, уже состарившийся от непогоды. Искусственный мерцающий камин. Портреты, что она давно заменила на изображения ее самой и ее друзей, Тео и Титуса. Круг из свечей, оставшийся в центре домика, и жуков Финча, что все еще жили в террариуме, зачарованном на поддержание необходимой среды. Хотя, после беглого взгляда, она заметила, что несколько из них уже давно были мертвы, превысив продолжительность своей жизни. ⠀⠀⠀⠀Гермиона вошла в круг свечей, подогнула ноги под себя и села, смотря через окно на угасающий свет.

__________

⠀⠀⠀⠀Она провела в домике на дереве час, обнаружив, как трудно попрощаться. Она хотела бы затолкать его внутрь сумочки и забрать с собой в Малфой-Мэнор. Но это не то же самое. Домик на дереве принадлежал этим диким землям, а она была лишь проходящим мимо гостем. ⠀⠀⠀⠀Оставлять его позади было равносильно отниманию кусочка души — частички ее детства, когда все было легко и просто. Когда она доверяла Титусу защищать ее от монстров. ⠀⠀⠀⠀Несмотря на все недостатки, у нее было счастливое детство — такое, какое, как она начала осознавать, редко выпадало похищенным маглорожденным. ⠀⠀⠀⠀Когда ей наконец удалось спуститься из домика, она увидела Титуса, стоявшего на расстоянии, выглядя целиком и полностью лордом этого поместья с мантией, развевающейся на ветру. ⠀⠀⠀⠀Он не спускал с нее глаз, пока она шла к нему. ⠀⠀⠀⠀Как только она подошла, он поднес руку к ее щеке. Но, прежде чем коснуться кожи, снова опустил. ⠀⠀⠀⠀— Мне пора домой, — сказала она. ⠀⠀⠀⠀Его рот скривился, но он повернулся, и она последовала за ним, пока они не оказались в передней гостиной. Прежде чем взять летучий порох, она наконец повернулась к нему лицом. В этот раз он не скрывал своих эмоций. Выражение его лица рассказывало историю его тоски и потерь. ⠀⠀⠀⠀Она дрогнула от их силы: ей не нравилось видеть его боль. ⠀⠀⠀⠀Она забыла одну важную вещь. ⠀⠀⠀⠀— Мне нужна моя палочка. ⠀⠀⠀⠀Титус прервал зрительный контакт и потянулся под плащ, вытаскивая палочку. Она выглядела крошечной в его руке. Лоза опутывала дерево. Даже издалека, она взывала к ней. ⠀⠀⠀⠀— Мне не следует отдавать ее, — сказал он. — Тебе вообще не разрешено пользоваться магией. ⠀⠀⠀⠀— Она моя, так что это скорее о чувствах. Ты дал мне ее, — напомнила она. — И пообещал, что вернешь. ⠀⠀⠀⠀— Она принадлежит этому месту, как и ты. ⠀⠀⠀⠀Когда она схватила древко, его рука на мгновение сжалась, словно он не хотел ее отпускать, но все же сделал это. Даже несмотря на оковы, магия охватила ее, она с удовольствием выдохнула, почувствовав связь. ⠀⠀⠀⠀— Спасибо, — сказала она, зная, как тяжело ему это далось. ⠀⠀⠀⠀Даже спустя годы после получения палочки, она все еще вызывала тот же трепет и благоговение в душе. Волнение Титуса становилось все сильнее, пока она убирала палочку в карман платья. ⠀⠀⠀⠀— Ты так и не дала мне ответа, — сказал он. — Насчет ужина. ⠀⠀⠀⠀Она приняла решение в домике на дереве. Титус был богом хитрости, и его сделки всегда имели двойное дно, и она не могла ему доверять. Каждое изменение потребовало бы от нее дополнительной жертвы, пока он наконец не получил бы в свои руки все, чего желал. Титус так и не дал ей прямых обещаний в предлагаемой сделке. Что он попросит от нее потом? Он мог даже создать обстоятельства, в которых она будет в нем нуждаться. Несмотря на его любовь к ней, он пользовался ее отчаянием, как оружием. Любая малейшая связь с ним не осталась бы неиспользованной. Он и в самом деле был способен организовать смерть Забини быстрее и эффективнее, чем Драко, но предложение Титуса содержало слишком много нюансов. ⠀⠀⠀⠀И, в конце концов, ее собственный план ей нравился больше. Оба несли в себе риск, но по крайней мере ее собственный обходился без тотального самопожертвования. И, что гораздо важнее, она верила, что Драко ей поможет. ⠀⠀⠀⠀— Я не могу его принять. ⠀⠀⠀⠀Титус сжал перед рубашки, прямо над сердцем. ⠀⠀⠀⠀— Дай себе время подумать. ⠀⠀⠀⠀— Я уже все решила. ⠀⠀⠀⠀— Нет…просто дай мне шанс убедить тебя. — Он подошел и склонился перед ней. ⠀⠀⠀⠀Она собралась с духом, ожесточив сердце так сильно, как только было возможно. ⠀⠀⠀⠀— Я не могу. ⠀⠀⠀⠀— Чего ты хочешь от меня? — Он перенес руку на изгиб ее талии. — Я сделаю все. Дам тебе все. ⠀⠀⠀⠀— Я ничего не хочу. ⠀⠀⠀⠀Титус низко застонал и упер голову ей в живот, руки крепко сжимали бедра. Гермиона почти отодвинула его, но после секунды размышлений, положила руку на его темные волосы, пальцами перебирая пряди. От этого нежного касания он вздрогнул. ⠀⠀⠀⠀— Я не могу отпустить тебя. Я пытался. Каждый день без тебя для меня мучение, и я ненавижу возвращаться домой. Прости за то, что не был честен с тобой и за то, что так рано начал Испытания. Прости меня, феечка. Сжалься надо мной. Позволь показать, как сильно я все еще тебя люблю. ⠀⠀⠀⠀Гермиона позволила им остаться на мгновение в этом моменте, прежде чем потянуться в карман и вынуть небольшой предмет. Как только тот оказался снаружи, она разогнула пальцы, обнажая вселенную на ладони. Бриллиант сверкал под светом. Она единожды надавила на него, и появились планеты. Огоньки были довольно тусклыми, но все равно светились, кружа вокруг них. ⠀⠀⠀⠀Титус отодвинулся и взглянул на них, но не отпустил руку с ее талии. ⠀⠀⠀⠀— Я хочу, чтобы ты забрал ее, — сказала она. ⠀⠀⠀⠀— Оно твое. Оно всегда будет твоим. ⠀⠀⠀⠀Она взяла его большую руку. С горячей огрубевшей кожей. Девушка повернула ее ладонью вверх и разжала пальцы, помещая внутрь вселенную и сжимая руку вокруг нее. Планеты померкли. Звезды перестали вращаться. ⠀⠀⠀⠀— Ты правда собираешься отвергнуть мое предложение? — Другая рука мужчины соскользнула с ее бедра. Он замер. — Лишь вечер твоего времени раз в неделю? Не глупи. ⠀⠀⠀⠀Она сомневалась, что это было бы простым вечером. И более того, тот факт, что сегодня он больше не предпринимал никаких попыток манипулировать, выводил ее из себя, вынуждая искать подвох. ⠀⠀⠀⠀— Я уже дала свой ответ. ⠀⠀⠀⠀Взгляд Титуса остановился на сомкнутом кулаке, выражение лица ожесточилось. Словно он ненавидел звезды в своей руке. Как будто теперь он ненавидел и ее. ⠀⠀⠀⠀— Как же я никогда не видел, насколько ты жестока? ⠀⠀⠀⠀— Мы оба понимаем, что тебе не будет достаточно лишь моего присутствия. — Гермиона собрала всю силу в своей душе и отвернулась, оставляя Титуса и вселенную, что он предлагал ей, преклоненными на полу. ⠀⠀⠀⠀Он встал, словно выйдя из транса, осознавая, что она всерьез настроена отвергнуть его предложение, которое, как он был уверен, она примет. ⠀⠀⠀⠀— Разве у меня нет права голоса в этом вопросе? Ты считаешь, что можешь просто уйти от меня, как будто мы не любили друг друга на протяжении более двенадцати лет? ⠀⠀⠀⠀Это ее разозлило. ⠀⠀⠀⠀— Могу. Можешь наблюдать, если хочешь. ⠀⠀⠀⠀Он сжал вселенную в своей хватке, и его лицо приняло смертоносное выражение. ⠀⠀⠀⠀— Никто не сможет защитить тебя в этом мире так, как я, и я никому больше не доверяю свою работу. Так, что я хочу, чтобы ты вернулась за стол прямо сейчас, и мы снова обсудим сделку. Я готов пойти на уступки и компромиссы, но это твой последний шанс. Если ты уйдешь, я больше не предложу никаких сделок. И больше не буду вести переговоров. ⠀⠀⠀⠀Раздражение кольнуло ее изнутри, расползаясь по конечностям. Он никогда не приказывал ей так грозно. Ему никогда не приходилось. Лишь несколько раз она говорила ему «нет», редко нуждаясь в том, чтобы идти против его желаний. ⠀⠀⠀⠀Сегодня он увидел, что ее воля была крепче бриллианта. Узнал, что прежде она слушалась его лишь потому что сама хотела или потому что доверяла ему. ⠀⠀⠀⠀— Как я и сказала, можешь наблюдать. ⠀⠀⠀⠀Она схватила горсть летучего пороха. ⠀⠀⠀⠀— Феечка! — закричал Титус позади нее. Его ботинки твердо ударялись о пол, пока он шел к ней, будто собираясь притянуть ее назад. — Не смей уходить… ⠀⠀⠀⠀— Малфой-Мэнор! — И затем она шагнула в камин, не оглядываясь назад, к черту последствия. ⠀⠀⠀⠀Когда она вышла в гостиной, то развернула сжатый кулак, смотря на темные пряди темных волос Титуса на ладони.

___________

⠀⠀⠀⠀Гермиона обнаружила Драко в хозяйской ванной. Когда она вошла во влажную комнату, из душа валил пар. Гермиона остановилась на мгновение, наклонившись и поместив темные волосы в заднюю часть шкафчика, туда, где хранила зелье. Ранее, она уже распределила свои вещи по разным местам в этой комнате. ⠀⠀⠀⠀Избавившись от всего, она повернулась назад к душевой. Тело Драко виднелось через запотевшее стекло. Острые грани его фигуры соблазняли ее, когда он поместил одну руку на стеклянную стенку, смотря на нее. ⠀⠀⠀⠀В ответ, она скинула всю одежду позволяя той упасть на пол кучей. А затем вошла в душ, позволяя пару окатить ее, прежде чем встать под струю горячей воды. Вода выровняла ее кудри, стекая тоненькими ручейками по ее телу. ⠀⠀⠀⠀Драко обхватил ее грудь, потирая большим пальцем сосок, отчего ее голова откинулась назад. ⠀⠀⠀⠀— Что он тебе предложил? — спросил парень. ⠀⠀⠀⠀— Все, чего я пожелаю. ⠀⠀⠀⠀Он усмехнулся и выдохнул. Наклонившись, он всосал кожу на ее горле, зная, как скользнуть языком по ней, чтобы она прильнула к его прикосновению. ⠀⠀⠀⠀— Ты согласилась? ⠀⠀⠀⠀— У меня уже есть все. ⠀⠀⠀⠀Он застонал. Обе руки спустились вниз от груди к ребрам, пробегая по изгибу талии. ⠀⠀⠀⠀— Драко, я… ⠀⠀⠀⠀— Не говори ничего. Я доверяю тебе. ⠀⠀⠀⠀— Но я… ⠀⠀⠀⠀— Я сказал, что доверяю тебе, не так ли? И сейчас ты мне нужна. ⠀⠀⠀⠀Он повернул ее и прижал к стеклу; ледяной холод обдал ее ноющую грудь. Его рука спустилась вниз, чтобы поиграть с клитором. В этот раз это не было лениво или медленно. Но настойчиво, почти карательно, демонстрируя едва сдерживаемый гнев. ⠀⠀⠀⠀Она развела ноги, давая ему больше доступа к ней, его эрекция упиралась в позвоночник. ⠀⠀⠀⠀— Скажи, что ты моя, — прошептал он ей в волосы. ⠀⠀⠀⠀— Я твоя. ⠀⠀⠀⠀Он поднял ее и вошел, они оба застонали от ощущения связи. ⠀⠀⠀⠀— Скажи снова. ⠀⠀⠀⠀Она сказала, шепча это снова и снова, пока он яростно вбивался в нее почти до боли, а она упиралась головой в его плечо, чтобы удержаться, когда он трахал ее в лихорадочном темпе до тех пор, пока она не затрепетала вокруг его члена. ⠀⠀⠀⠀Со стоном он кончил внутрь и опустился губами на ее шею, крепко прижимая ее к своему влажному телу. ⠀⠀⠀⠀— Никогда не возвращайся, — произнес он такой редкий приказ, но звучавший скорее умоляюще. ⠀⠀⠀⠀Пребывание в Нотт-Мэноре напомнило ей, какой ограниченной была ее жизнь. Насколько более свободной она стала с Малфоем. И это было больше, чем секс. Она наслаждалась беседами с Драко — о книгах, фильмах и теории волшебства. Путешествиями в места, в которых никогда не бывала. Изучением чего-то нового каждый день. ⠀⠀⠀⠀— Теперь здесь мой дом, с тобой. ⠀⠀⠀⠀Она застыла в его объятиях, пока он целовал и гладил ее тело, повышая возбуждение. Горячая вода бежала по их коже, пока он снова не стал твердым и не взял ее во второй раз.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.