ID работы: 13317039

Гарри Поттер и Война Пустоты

Гет
NC-17
В процессе
1005
автор
Adelya_1 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 612 страниц, 117 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1005 Нравится 319 Отзывы 319 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
— Может хватит? — спросил я у Луизы, когда она в очередной раз отвела от меня взгляд. — Уже неделя прошла с того бала, а ты всё смущаешься. Возможно, я не понимаю в женских сердцах, но у нас дуэль. Если ты и дальше продолжишь смотреть куда угодно, но не на своего оппонента, то я не буду извиняться за последствия. — Д-да… — запнувшись, сказала девушка, робко посмотрев в мою сторону. — П-просто… всю неделю странный сон снился… прости. Так и захотелось прочитать её мысли, но инстинкты самосохранения работали исправно. Если я такое сделаю, одной бутылкой огневиски не обойдусь. — Боюсь представить, о чём он был, учитывая твою реакцию. — Я-я… ТЫ ДУРАК! — закричала Луиза и убежала. Это было настолько неожиданно, что я простоял ещё пару секунд, пока не осознал произошедшие. — Может месячные? — задумчиво проговорил я, провожая Луизу взглядом. — Ладно, скоро назначенная встреча. Думаю, будет лучше явиться раньше. — Что за встреча? — спросил Дер, находящийся в нескольких метрах от меня. — Ты не говорил… — Из головы вылетело, сначала бал, потом Луиза. Какая-то неделя сложная. Про встречу я тебе по дороге расскажу. Сказав это, я взял Дера и направился в город. К сожалению, у меня не было времени искать Луизу, она могла быть где угодно, включая комнату Кирхе. Ночной лес был великолепным, особенно луны-близнецы. Идти по нему было удовольствием, но время поджимало, поэтому я сразу телепортировался в город, прямо у лавки с мечами. Как и ожидалось, продавец был не один. Я аккуратно обошел здание и зашёл через черный вход, накинув мантию-невидимку. — Долго ещё? — спросил какой-то мужчина с черной бородой и суровым взглядом. Он был огромным, как ростом, так и телосложением. Даже Хагрид рядом с ним казался бы обычным человеком. — Хальфф, не видно его? — Нет, — раздражённо ответил щупленький мужичок с темной кожей и черными волосами. Он смотрел в окно и следил за улицей. Повезло, что я телепортировался за углом. — Мне кажется, врёт наш друг. Какой к черту аристократ в этом месте? Что ему здесь могло понадобиться? — Он приходил за мечом, — тихо ответил продавец, сидя на коробках в углу. — За мечом, аристократ, угу, — с сарказмом произнес бугай, — тем более в таком помойнике. Говорили мы тебе, выходи на свет, а ты шипишь как чупакабра. — На свет? Рядом со стражей? Издеваетесь, — гневно выплюнул продавец. — Где этот урод шляется, мы договаривались к двенадца… — Не нужно переходить на оскорбления, я здесь, — с улыбкой произнес я, сняв мантию. Продавец подпрыгнул от испуга и схватился за сердце. Он выглядел так, будто увидел призрака. — Знаешь, как это называется? — А… м? — Предательство, — я положил ладонь на щеку мужчины, а затем резко схватил его за подбородок. — Ты, похоже, растерял свою удачу в тот момент, как встретил меня. — ММ… помммогите… — Помогите? И кто тебе поможет? Они? — я повернул голову продавца в сторону двух застывших мужчин. — Отправлять двух обычных людей против мага — гениальное решение. Понимаю, что они не поверили, но ты то знал, кто я. И ничего не предпринял. Глупое решение… — Ппрррр… — я не дал ему договорить, ударив вырубающим заклинанием. Он ещё пригодится. — Зачем я тебе вообще нужен? — проворчал Дер, когда я приблизился к двум застывшим мужчинам. — Для моральной поддержки? — Хм, мало ли что могло произойти. Я ожидал магов, а не двух простолюдинов, — произнеся это, я оглядел пленников, у которых двигались только зрачки. — Ладно, мужики, кто из вас первым заговорит? А хотя, у меня нет на это времени. Я направил кончик волшебной палочки в лоб бугая и закрыл глаза, сосредоточившись на его воспоминаниях. Когда я закончил, мужик висел овощем и пускал слюни. Всё же с легилименцией у меня плохо. — Эх, какое-то свинство. Вы могли ещё круче систему придумать? Как вас вообще стража не схватила? Хотя это риторический вопрос… — я посмотрел на последнего мужчину и проделал с ним то же самое, что и с бугаем. Знания не отличались, видимо, они партнёры во всём: вместе трахали женщин, вместе бухали. Настоящие друзья. — Ладно, приятель, остался только ты. Я подошёл к продавцу и облил его холодной водой. Он вскочил, а затем резко попытался выхватить или сломать мою палочку. Вот только ботинок в живот испортил его планы. — Конфундус, — быстрый взмах кистью и глаза мужчины помутнели. — На кого ты работаешь? — На… Лорда… Малькета… — Конфундус. На. Кого. Ты Работаешь? — произнес я, ударяя по воспоминаниям продавца. Он был обычным человеком, так что я старался не перегнуть палку. — На… на… Лорда… Поттера… — Конфундус. Кто спас тебя от смерти? — Лорд… Поттер… — Конфундус. На кого ты работаешь? — На Лорда Поттера, — уверенно произнес продавец. — Конфундус. Кто такой Малькет? — Это… Лорд… — Конфундус. Кто такой Малькет? — Червь, который падёт перед вами. — Молодец, — улыбнулся я. — Приведи через три дня ко мне Бибу и Рона. Если удастся, то и Рену. — В любом состоянии? — Живыми. — Слушаюсь. — Хорошо… — я повернулся к двум овощам. — Напои их самогоном так, чтобы их состояние казалось естественным. — Да, Милорд. — Что это за заклинание? Похоже на подчинение разума, но как-то по-другому работает… — Это не совсем подчинение разума. Я отредактировал его память, подставив свой образ вместо другого. Теперь я для него отец, благодетель и герой. — Звучит не очень надежно. — Ну, я не зря использовал заклинание несколько раз. Теперь, если появится кто-то, кто хорошо к нему отнесется, продавец будет считать этим человеком меня. Для него я теперь бог воплоти. — Не понимаю я в магии, но разве не у каждого заклинания есть своя слабость? — Зависит от того, как на них смотреть. Конфундус можно снять только сильной волей и специальными зельями. Я не просто так сказал о редактировании памяти. Теперь только хороший маг разума сможет ему помочь. Остальные контрметоды только уберут привязку ко мне, но старые мои образы останутся. Легче полностью стереть ему память. — Знаешь, мне даже страшно представить твою полную силу. — Есть маги куда сильнее, но и у меня есть свои козыри. Поэтому ты ещё не раз удивишься. Продавец ненадолго ушёл на склад и вернулся с большой металлической тарой. Он без раздумий начал вливать в горло мужчин мутную жидкость. — Достаточно, — остановил я мужика через пару минут. — Империо. Вы должны спровоцировать драку со стражей и умереть в бою. Двое мужчин медленно, подергиваясь, встали и направились в сторону выхода, не спотыкаясь о каждый выпирающий предмет. Они быстро нашли свою смерть, просто налетев кулаками на какую-то аристократку. Она была с тремя рыцарями, один из которых достал пистоль и два раза выстрелил. Итог — быстрая смерть посреди улицы. Прохожие даже не обратили на это внимание, что удивительно. — Если сюда явятся из розы, то скажи, что мужики напились от скуки, и ты их больше не видел. Про меня, естественно, молчи, я не пришёл. — Да, Милорд. — Через три дня в это же время. Сказав это, я телепортировался в академию. Время было позднее и большинство людей уже спало. — Луиза? — тихо спросил я, войдя в комнату розововолосой. Девушка спала, обняв подушку. — Прелесть, не так ли, Дер? — Мне сложно судить, я меч. Но ты первый на моей памяти фамильяр, который так относится к хозяйке. — Наверное, всё зависит от обстоятельств. Луиза ко мне нормально относится, так что я отвечаю ей взаимностью. — Я бы удивился, если бы она тебе хамила. Она не выглядит самоубийцей. — Ха-ха, я бы не стал её трогать. Если бы я убивал за хамство, то за моей спиной высилась бы гора трупов. За свою относительно короткую жизнь я понял, что говно лучше не трогать, измажешься до невозможности. — Хех, верно… — усмехнулся Дер, а затем резко замолчал. — Слушай, партнёр… — М? — Ты ведь знаешь обо мне многое. А я о тебе только то, что ты не из этого мира. — Спрашивай, отвечу на любой твой вопрос. — Тогда не злись на мою прямолинейность. У тебя есть девушка? — ехидно спросил Дер. — А может девушки? — К-хе… ха… — закашлялся я от неожиданности. — К-хем, я никогда бы не подумал, что разумный артефакт будет спрашивать у меня такое. Нет, я не был в отношениях. — Серьезно? Семнадцатилетний парень, и ни разу не был с девушкой? Неужели ты из этих… — Во-первых, я не говорил, что не был с девушкой. Во-вторых, надвигалась война, из-за чего я полностью был сосредоточен на учёбе. В-третьих, у меня хорошая фантазия, думаю тебе понравится, если в будущем ты станешь известен, как «черное дилдо». — Эм, дилдо? — Будешь проникать в очко моих врагов. — Ты жестокий человек! — выкрикнул Дер, за что схлопотал разряд электричества. — Не буди Луизу, — зашипел я, хотя знал, что девушка проснулась уже в начале разговора. — У тебя есть нормальные вопросы? Или я иду спать… — Как по мне, вопрос о девушке нормальный, — пробурчал Дер. — Насколько ты силён в магическом плане? — Хм, я не знаю шкалу силы этого мира, кроме системы ранжировки магов. У вас меня назовут магом-квадратом. В моём же мире нет системы ранжировки, хотя сильнейшего мага у нас зовут Великим Волшебником. К сожалению, до этого титула мне далеко. — Тогда, насколько сильные заклинания ты знаешь? — Смотря, что ты имеешь в виду. В потенциале разрушения спалить столицу одним заклинанием мне не составит труда. — Это… впечатляюще, — удивленно произнес Дер. — Я знаю мало магов способных на это. Один из них Бримир. — Вот как… в моём мире был один маг, которого прозвали Сильнейшим Магом в Истории. Он чуть не уничтожил страну одним заклинанием. Вроде это заклинание называлось Инферно. — Чуть… значит его смогли остановить? — в голосе Дера послышался шок. — Как? — Не совсем. Маг сам остановил это заклинание. Древнюю Магию просто так не развеять, она практически невосприимчива к обычной магии. К сожалению, только потомки Фейри способны к такой магии. — Ты имеешь виду Эльфов? — Да и нет. Эльфы и многие магические существа являются прямыми потомками Фейри. Фейри — это божества, как например ваши Духи Природы. — Вот как… — Ладно, если у тебя всё, то я спать. Завтра первый урок боевой магии, хочется посмотреть на здешних мастеров. — Вообще-то не все, но я не буду тебя отвлекать ото сна. — Спасибо, тогда продолжим разговор в другой день. ************* P.S. насчет заклинания "Конфундус". В книгах ГП, которые я недавно перечитал, оно работает наравне с "Империо". Пример, 1 глава седьмой книги(1 часть). Почему так я хз, вроде его описывают по другому. Может дело в некорректном переводе. Поэтому пока не прочитаю на англ. и не разберусь с этим, оставлю "Конфундус".
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.