ID работы: 13327507

Обещанные принцы

Гет
R
В процессе
114
Горячая работа! 372
автор
Размер:
планируется Макси, написано 572 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 372 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
В каждой семье есть человек, которого можно назвать белой вороной. В семействе Беркли, ею стала тетя Элла. Она вопреки воле родителей занималась изучением языков, чтением толстенных талмудов по истории и математике, игнорировала уроки вышивания, танцев и хороших манер, а еще всегда ходила с таким задумчиво — сумасшедшим видом, что распугала всех женихов, посчитавших позором иметь начитанную жену, которая умнее хозяина дома в несколько раз. Иначе говоря, дедушка и бабушка Элианты, так отчаялись из-за чудачеств дочери, что когда на пороге их дома появился лорд Сомервилл, с предложением руки и сердца, они готовы были расцеловать его во все доступные места. Лучшей партии просто невозможно представить, учитывая довольно обширное имение в западной части Вестероса, где правили Ланнистеры. Лорд Сомервилл покорил не только родителей невесты, но и ее саму, что вылилось в прекрасный крепкий брак, полный любви и уважения. К сожалению, через десять лет счастливой жизни, Элла овдовела, так и не родив наследников, но даже здесь она не осталась без поддержки супруга. Все свое имущество, включая замок, он передал в исключительное владение своей жены, что было довольно необычно, ведь наследование всегда шло по мужской линии. Вот так, в тридцать пять лет, она стала довольно богатой бездетной леди, которая могла заниматься всем, чем ей вздумается. Ее брат — Эдмон, к тому времени успел обзавестись шестью отпрысками. Довольно впечатляющая старательность! И двоих, Элианту и Элию — неразлучных двойняшек, он отправил на попечение своей сестры. Леди Марианна сначала была против такого разделения, в конце концов, ее дети — не котята, чтобы раздавать безутешным вдовам, но супруг заверил, что для девочек так будет даже лучше, ведь отныне Элла Сомервилл не просто леди, она — единственная владелица целого состояния, к тому же, не имеющая наследников. Детям совсем не помешает несколько фут лишнего золота в приданном. А сестра не будет прозябать в унынии, как бы там ни было, Эдмон руководствовался не только корыстью, хотя Марианна этого не понимала. Таким образом, пятилетние двойняшки отправились в город Крэг, где находилось имение тетушки. И надо сказать, для Элианты, это стало самым важным и судьбоносным поворотом в жизни. * Тетя Элла очень любила своих маленьких племянниц и всячески поощряла их стремление к знаниям, особенно ее воодушевляла Элианта. Любознательность девочки выходила за рамки, которые могли быть дозволены леди. Она, как привязанная, таскалась за мейстером Тиродом, когда тот занимался врачебными делами. Ее лицо, во время перевязок, обработок ожогов, шитья ран, становилось таким увлеченным и восхищенным, что могло бы испугать, если не знать, что она восторгается безупречной работой мейстера, а не самим видом увечий. Она поглощала книги по анатомии и ботанике, что имелись в библиотеке, ради нее, Элла даже решила заняться переводом именно медицинских трудов, привезенных из Вольных городов, и других частей света. Мейстер считал глупостью потакать интересам маленькой леди, но оспаривать решение хозяйки дома не смел. Но однажды он решил напугать юную проныру, чтобы раз и навсегда отвадить ее от несоответствующего статусу леди занятия. Одного из охотников — Дорвела Хилла, смертельно ранил кабан, вид раскуроченного живота кого угодно мог заставить испытывать отвращение и страх. И мейстер, решил доверить девочке уход за умирающим больным. Она должна была поить его маковым молоком, обрабатывать раны, стирать пот с лица. Он даже позволил ей смотреть, как зашивает страшную дыру в его животе. Вполне предсказуемо, мужчина умер через три мучительных дня. Но какого же было удивление мейстера, когда девочка не только не бросила свои бессмысленные занятия, но и усилила их. В ее глазах горел огонь. — Я хочу спасать людей, — заявила она твердо. — Может, если я наберусь знаний, когда-нибудь я смогу помочь таким, как Дорвел. Тогда же она узнала о главной несправедливости окружающего мира. Единственное место, где она могла бы получить необходимые знания и опыт, была Цитадель в Староместе. Там обучали мейстеров, там была самая обширная библиотека, там изготавливались лекарства и яды, там можно было узнать так много! Но в Цитадель могли поступить только мужчины. Женщине невозможно стать мейстером, женщина лечащая людей по всеобщему мнению — ведьма, она не ученная, не врач, просто знахарка, двигающаяся на ощупь. Элианта не хотела с этим мириться. Как и тетя Элла. В результате, когда девочке исполнилось девять лет, она под именем Леопольда Дорвела, отправилась в Цитадель. Ее приняли благодаря собственным знаниям, а также деньгам леди Сомервилл, которая решила поддержать «сына прислуги» в стремлении получить образование. Мейстеры не удивились, даже до них дошли слухи о чудачке Элле Сомервилл из Крэга, что ж, светлой голове всегда есть место в академии, а если за ней стоит еще и внушительный денежный мешок в виде странной леди, даже лучше. В конце концов, бумаги, книги и перья не берутся из воздуха. ***** Эймонда Таргариена сложно назвать удачливым ребенком: его дракон так и не вылупился, что служило прекрасным поводом для сплетен; собственный отец никогда не обращал на него особого внимания, мальчик даже не удивился бы, узнав что король не помнит его имени; старший брат был редкостной занозой в заднице, не упуская случая подшутить над ним, а племянники ему вторили, глупые маленькие бастарды. Дейрон и Хелейна — единственные, кому он мог доверять. Но Дейрона вскоре отправили в Старомест, к дедушке, а Хелейна слишком сильно погрязла в собственном мире, и несмотря на хорошее отношение к брату, совершенно точно не могла скрасить его одиночество. Поэтому все, что оставалось юному принцу это книги, тренировки и бесчисленные попытки заполучить дракона. К сожалению, его старания часто оборачивались против него самого: пальцы то и дело покрывались кровавыми мозолями от постоянных упражнений с мечом и кинжалами; тело не редко страдало от синяков, ссадин и порезов, которыми его одаривал сир Кристон Коль, рыцарь пытался сдерживать пыл своего ученика, но тщетно, если он отказывался тренировать принца, тот убегал на улицы и находил противников, которые не стремились сохранить жизнь и здоровье мальчика в первозданном виде. А походы в драконье логово… В общем, Эймонд был частым гостем в приемной великого мейстера. Тот помогал унять физическую боль, лечил ожоги, но к сожалению, лекарств восстанавливающих слух, у него не было, а оно ой как пригодилось бы, ведь Алисента, в приступе праведного гнева, орала так, что кровь хлестала из ушей безудержным фонтаном. Королева ужасно беспокоилась за сына, но унять его стремления, не под силу было даже ей. Принцу исполнилось одиннадцать лет, когда у мейстера Маллиса появились ученики. Двое мальчишек внимательно наблюдали за работой учителя, выполняя функцию ассистентов. Наверняка, в обычное время они перевязывали и обрабатывали раны сами, но кого то из королевской семьи, мейстер предпочитал обслуживать самостоятельно. Лео Дорвел сразу не понравился Эймонду. Его зеленые глаза горели маниакальным желанием все познать, для этого, казалось, он готов был распороть чужое брюхо и посмотреть как там все устроено, и неважно, что человек будет явно против. Именно таким взглядом Лео глядел на него во время очередного ранения, которое Эймонд получил нарвавшись на разбойника в переулке города, точнее это разбойник на него нарвался. Бедняга. Ему досталось не только от Эймонда, но и от подоспевшего не вовремя сира Коля. Принц даже не сразу заметил, что ранен. — Может хватит так пялиться! — не выдержав, воскликнул Эймонд, заставив Лео встрепенуться. — Простите, ваше высочество, — пролепетал он тихим голосом. — Выйди Леопольд, не мешай, — мейстер тоже начал раздражаться, малец невероятно способный, вот только доставучий до невозможности. Даже дети-почемучки не задают столько вопросов, сколько он. А как пристально паренек следит за каждый его движением! Жуть. — Отчего же, — отозвался принц. — Пускай школяр продемонстрирует свои умения. Позвольте ему обработать и зашить мою рану. Сколько он у вас учиться? Месяца три? Вполне досрочно для такого действа. — Но ваше высочество, он может причинить лишнюю боль и… — Я с радостью! — воскликнул мальчишка оживлено. — Благодарю за оказанное доверие, ваше высочество! «Это не доверие, придурок. Ошибешься хоть слегка, и можешь распрощаться со стажировкой.» Зло подумал Эймонд, даже не сознавая откуда взялась эта беспочвенная неприязнь. Но к его удивлению, Лео справился превосходно. Его тонкие нелепые пальцы порхали по коже так легко и невесомо, что боль почти не чувствовалась. Даже когда раны коснулась иголка, обычно доставлявшая пронзительную боль, ничего не изменилось. Неприятные ощущения — да, но не более. Талантливый сопляк, ничего не скажешь. — Мейстер, — позвал Эймонд, после того, как школяр закончил. — Теперь моими ранами будет заниматься ваш ученик. — Но… — Не беспокойтесь. Вы хорошо его обучили. Он произнес похвалу таким тоном, словно выносил приговор. Но Элианта почувствовала невероятную радость и облегчение. Она действительно приложила массу усилий, чтобы оказаться здесь, на стажировке у Великого Мейстера, всего после года обучения в Староместе. И то, что хоть немного ее труды оценили, вызывало настоящую гордость и счастье. * За проведенный год в Цитадели, Элианта научилась прекрасно маскироваться. Она остригла свои чудесные шоколадные волосы, чтобы не проколоться однажды с париком, научилась ходить и махать руками более развязано, ведь как ни крути, а манеры леди то и дело стремились прорваться наружу, приходилось контролировать каждое свое движение. Самое сложное было настроиться на ранний подъем, чтобы скорее принять ванну, вполне очевидно, что совместное купание ей противопоказано. И казалось бы, в вождении людей за нос, она достигла впечатляющего мастерства, пока однажды не столкнулась с невероятно проницательными голубыми глазами принца, рассматривающего ее с чрезвычайным вниманием. Элианта не могла даже предположить, за что мальчик оказывает ей подобную честь, но его изучающий взгляд, заставлял мурашки беспокойно носиться по коже, предчувствуя неладное. — Ты — девчонка, — однажды заявил он, вдруг заявившись в кабинет мейстера, к счастью, ни самого Малиса, ни второго ученика — Кони, рядом не оказалось. — Ч-ч-ч-то? — он неожиданности пролепетала Лео слишком тонким голосом. — С каких пор ты стала заикой? — Я в-в-в-овсе не… — Слушай, мне искренне плевать почему ты решилась на обман, все люди склонны чудить, но не стоит держать меня за дурака, пытаясь придумать глупую отмазку. — Вы расскажите остальным? — Нет. Я решил, что мы можем быть полезны друг другу. Я буду хранить твой секрет, а ты будешь хранить мой. — Какой например? — Я хочу, чтобы ты занималась моими ранами, если вдруг я их заполучу. В тайне от мейстера. — Но зачем?.. — Беспокойство моей матушки переходит все зримые границы, не хочу заставлять ее волноваться. — Может тогда не стоит постоянно рисковать собой и попытаться стать более благоразумным? — предложила девочка, невозмутимо глядя на собеседника. — Серьезно? ТЫ решила поговорить о благоразумии? Ты же знаешь, что если твоя тайна раскроется, тебя могут повесить. Водить за нос Великого мейстера, и всю Цитадель — решение максимально далекое от благоразумия. — Простите. — Не извиняйся. После того, как я понял, что с тобой не так, ты мне стала даже нравится. Главное держи язык за зубами, и я сделаю тоже самое. Принц ушел, оставив девочку в растерянности. То, что она где то прокололась стало очевидным фактом, но где? Элианта отчаянно пыталась отыскать в памяти моменты, где она могла ошибиться, но в голову ничего не приходило. Хотя возможно, дело вовсе не в блестящей маскировке? Люди просто не обращают внимания на странности ее поведения, так как им глубоко плевать на окружающих, да и предположение, что какой то девчонке взбредет в голову пробраться в Цитадель ради знаний, довольно безумное. Разве девочки могут быть заняты чем то, кроме вышивки и планирования собственной свадьбы? Лишь Эймонд оказался чрезмерно прозорливым, что ж, остаётся надеяться, что он сдержит свое слово, иначе ей не поздоровится. * Почти месяц Эймонд не появлялся у мейстера, Элианта даже подумала, что возможно принц, наконец-то взялся за ум и прекратил бездумно рисковать своей жизнью. Но стоило ей расслабиться, как долгожданный покой был бесцеремонно нарушен. Она возвращалась в свою комнату, после тяжелого рабочего дня, как вдруг ее схватили за руку и затащили в ближайший угол. — Нужна помощь, — принц выглядел неважно, одежда помялась, и пахла гарью. — Ваше высочество! Снова дракон?! — Давай без этого менторского тона. Нужно, чтобы ты меня осмотрела, похоже я получил ожог, — он придерживал свою руку, от которой исходил легкий дым. — Пойдемте, в моей комнате есть все необходимое. Комната Лео оказалась маленькой, хотя по сравнению с королевскими покоями, любое служебное помещение выглядело бы крохотным. Здесь повсюду валялись книги, на окнах стояли горшочки с неизвестными растениями, на столе скопом лежали исписанные листки, стены были увешаны таблицами и анатомическими зарисовками. — А ты серьезно относишься к учебе, — задумчиво произнес Эймонд, оценив обстановку. — Вы сами сказали, что меня могут повесить. Глупо так рисковать, чтобы потом отлынивать от уроков. — Верно. — Можно спросить? — Элианта осторожно смазывала ожог на плече специальной мазью, пытаясь доставить как можно меньше боли. — Зачем вы так упрямо пытаетесь заполучить дракона? Вы ведь можете однажды погибнуть. — А зачем ты поступила в Цитадель? Тебя ведь могут однажды раскрыть. Девочка замерла. Так вот что значит для него дракон! Может не такие уж они и разные? Она улыбнулась. — Упрямство — сильная вещь, мне ли не знать. Уверена, вы станете потрясающим драконьим наездником. — Лучшим в мире, — хмыкнул принц, пытаясь спрятать улыбку.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.