ID работы: 13349300

Ошибка, или же всё-таки нет?

Джен
G
В процессе
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 55 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава — 4.

Настройки текста
Сектор Тринадцать. Вскоре. Дядя.. Тщательно окурив помещение смесью из специальных травок и сушеными крабьими клешнями, Дядя также решил немного добавить в этот ритуал и парочку дополнительных манипуляций со светлой Чи. А то, если верить словам агента Блека и самого Джеки, этот юноша не так прост как кажется. Ведь согласно проведённым анализам его ДНК, он явно не был нигде зарегистрирован, и не числится вообще где бы то не было. По крайне мере семья под фамилией Уэйн попросту не существует в этом мире. Разве что в другом, откуда Александр якобы и пришёл. Во что ни агент Блек, ни сам Джеки не верят. Кроме как разве что дяди, который сейчас активно рассматривает спину молодого человека на наличие тёмной Чи. Правда пока так её и не обнаружив, отчего он решил немного пораспрашивать этого самого юношу на наличие того, что его так интересует. — Итак, как говоришь тебя зовут? — Александр. — не особо многословно ответил юноша, смотря в стену и просто дожидаясь окончания столь странной и необычной проверки. — Хмм... вот оно значит как... а расскажи-ка мне, Александр, свою историю как можно более подробно. Ничего не утаивая и скрывая, это ооочень важно. — Всю говорите? Ну раз вы так настаиваиваете, то ладно. Ваша воля. Слушайте... Спустя некоторое время. Там-же... — То-есть, если я правильно тебя понял, то это твоя не первая жизнь, которую ты проживаешь, так? — Истинно так, мистер Чан. И я готов жить где угодно, но обратно в ту проклятую всеми демонами вселенную я не вернусь ни при каких условиях. Нет уж, лучше уж умереть какой-нибудь мучительной смертью, чем жить рядом с этим существом. Ибо я хоть и очень грешный человек, но в моём списке нет настолько ужасных преступлений, чтобы меня заставлять жить в том мире. — Должен сказать что это всё хоть и звучит несколько... странно, и даже откровенно бредово и неправдоподобно, но магия мне говорит что ты не врёшь. И твои слова действительно являются истиной. — потерев худощавый подбородок, Дядя решил задать ещё несколько интересующих его вопросов. — А ты можешь вспомнить какие ты испытывал ощущения при перерождении? — При этом, или при обоих сразу? — При обоих. А то у меня создаётся ощущение, что это не твоих рук и желания дело, а тебе наверняка кто-то помог. Но вот кто именно это сделал, и зачем, я не знаю. Одно лишь могу сказать однозначно. Твоя татуировка абсолютно безобидна для окружающих, правда это лишь сейчас, а как всё будет продолжаться дальше я не знаю. Ибо меня очень смущает то, что в её центре расположено изображение какого-то демона. Но какого именно я пока не могу сказать. Ровно как не могу предсказать и того, что с тобой будет, если ты сможешь принять силу всех двенадцати Талисманов. А точнее уже одиннадцати, так как бык уже активирован. Осталось только вытащить его, и всё будет полностью готово. — Тогда... — Тогда ты сейчас должен лечь на кушетку и максимально расслабиться, Дядя сейчас начнёт зачитывать необходимое заклинание, и использовать особое зелье. Поэтому всё что от тебя требуется, это тихо и молча лежать, и не мешать мне проводить ритуал. Вам всё ясно, молодой человек? — Более чем. — Отлично, тогда приступим к извлечению Талисмана. — хрустнув шеей и пальцами, Дядя сложил их в довольно таки замысловатую фигуру и принялся бормотать какую-то непонятную для слушающих всё это действо посторонних тарабарщину. Но на самом деле он читал одно из многочисленных полезных заклинаний, что он вычитал в своих многочисленных книгах, пытаясь тем самым с его помощью извлечь столь необходимый и одновременно очень опасный Талисман из глазницы этого самого юноши. И как только его ладони засветились зелёным светом, старый волшебник наконец-то приступил к выполнению своей работы... ************ Сектор Тринадцать. Спустя две недели. Александр Уэйн... — Ну что-же, мистер Фоули, добро пожаловать. Вот ваши документы и паспорт, — протянув мне пакет со столь ценными для меня бумагами, агент Блек так-же протянул мне руку и для рукопожатия, которую я тут-же не применил пожать, — надеюсь что вы будете законопослушным гражданином нашего государства, и не будете совершать какие-бы то не было преступления. — Ну разумеется, мистер Блек. Я наконец-то получил что хотел, и я стал свободным от этого вездесущего кошмара. Благодарю. — приняв документы, я уже было направился к двери, как меня окликнул предупреждающий голос. — Александр, я очень надеюсь на ваше благоразумие. Ибо помогая вам в легализации, я очень сильно рискую. А потому повторюсь. Я очень надеюсь на ваше благоразумие и сознательность. — Уверяю вас что у меня и в мыслях не было никому причинять вреда. — В таком случае можете идти, мистер Чан вас уже ждёт. — выпроводив меня из своего кабинета, мистер Блек вернулся к своим прямым обязанностям, в то время как я направился в комнату отдыха где меня ожидал мой "дальний родственник" со стороны моего давным давно погибшего на войне деда. В общем ложь и обман конечно, но иного способа дать мне свободу просто не существовало. Да и честно говоря я им всем просто по человечески обязан, ибо если бы они меня не отпустили, то... то я собственно тут бы и остался. А я хоть и не откинул в сторону желание сдохнуть, но хочу сделать это максимально быстро и безболезненно. А как именно не так уж и важно, хотя по сути и помирать то мне уже больше не зачем. Я в другом мире, в безопасности и спокойствии. И где нет никаких проклятых фриков одетых в рейтузы в виде летучих мышей. Да, я конечно не дома, но всё-же радоваться мне уже можно свободно. Хотя скрывать не стану, я всё равно проверю то место, где ранее находился мой дом. Моя родина. Место, которое я всё равно буду любить и с теплотой вспоминать всю свою жизнь, даже если оно находится в совершенно другой вселенной, а моя родня уже давным давно перестала меня искать. Разумеется что на первых порах я пока буду вынужден жить у мистера Чана в его магазинчике, пока не смогу найти достойную работу и не менее приятную зарплату. А то висеть у пожилого человека на шее, свесив при этом ноги, мне как-то не очень улыбается, тем более у него и так два нелишних рта живут. А я буду уже слишком тяжким для него грузом, ну а учитывая тот факт что я смог каким-то образом овладеть силой Талисмана быка, то грех было не воспользоваться такой возможностью, и не найти себе достойную работёнку по силам. Правда надо придумать какую именно, а то человек сминающий в узел железнодорожные шпалы словно мокрую туалетную бумагу одним лёгким движение пальца наверняка привлечёт внимание. Ненужное внимание. А следовательно что мне нужно делать, дабы не привлечь лишнего внимания? Правильно, сидеть и не отсвечивать. — А, юный мистер Фоули, прошу за мной. Дядя наверняка нас уже заждался. — встретив меня там где мы и договаривались, Джеки направился вместе со мной на выход. Прямо к одному из нескольких лифтов в данное подземное убежище, после чего мы сели в небольшую машинку и отправились в путь. Ещё даже не представляя что особо долго нам не получится отдохнуть, ибо спустя всего лишь двое суток у нас получилось найти следующий Талисман. А именно Талисман Кролика, который нам и предстояло забрать до того, как про него прознают силы Тьмы. Но всё это потом, сейчас мне предстоит закончить ещё несколько дел. Например зафрахтовать себе свою койку и немного побыть "рабом" у Дяди Чана... Антикварная лавка Дяди. Сан-Франциско. Китайский квартал... — Дядя, мы дома. — стоило нам только зайти в лавку, как Джеки тут-же поспешил известить об этом своего старшего родственника. За что тут-же получил от того возглас недовольства, так как владелец данного магазинчика находился прямо за своим прилавком, видимо искавший нечто очень ценное, раз когда оттуда показалась его голова, то он явно был не в настроении. — Джейд, покажи лучше Александру его место проживания. А мы пока с Джеки займёмся другими делами. — По поиску нового Талисмана, да? — едва маленькая девочка это услышала, как её атомный реактор в мягком месте заработал на полную катушку, оставив одну лишь энергию не знающую куда себя деть. — Да, и тебя мы с собой не берём. Точка. — Но дядя, я ведь могу помочь... — Прошу прощения, юная леди, но ваш дядя прав. — решив хоть так поблагодарить своего временного опекуна за возможность пожить в нормальных условиях, если о нём так конечно можно выразиться, я решил уберечь эту малышку от совершения, скорее всего, суицидального поступка, ибо наши враги будут явно не столь милосердны, как-бы нам того не хотелось. — Магические Талисманы это не просто какие-то там побрякушки, это могущественные артефакты магии. И за ними наверняка уже начали охоту крайне серьёзные ребята. Скорее всего имеющие в своих руках не только огнестрельное оружие, а силы гораздо большие чем пистолет или электрическая дубинками. А вы лишь маленькая хрупкая девочка, и не сможете себя защитить, в случае если на вас нападут. Чего нельзя сказать о мистере Чане, вашем дяде. — Вот видишь, Джейд, даже Александр поддержал меня. — с надеждой указав на своего нового знакомого поспешил подтвердить Джеки, стараясь тем самым хоть так сдержать свою гиперактивную племянницу от возможных глупостей. Сама же девочка лишь обиженно надулась и стала тем самым похожим на милого нахохлившегося воробушка, вызвав у меня приступ умиления, а у Джеки ощущение того, что его слова, и убеждения Александра тоже, ушли просто в пустую. — Ну а теперь иди, и покажи наконец Александру его спальное место. Хорошо? — Ладно, ладно. Пошли. — до сих пор держа в себе обиду на поведение своего дяди, Джейд потопала по винтовой лестнице наверх. Вместе со мной и моими единственными вещами ввиде простой папки документов... На следующий день. Антикварная лавка Дяди... Проснувшись от того что где-то внизу раздался странный шум, я решил проверить что здесь вообще происходит. Ибо стоило мне только повернуть голову в сторону небольшого круглого окошечка, как я понял одно. На дворе сейчас ночь, а мистер Чан сейчас спит глубоким сном на противоположной от меня стороне у стены. Благо что ещё в позапрошлой своей жизни я как-то "автоматически" научился ходить, даже по крайней скрипучим поверхностям, максимально тихо и незаметно. Что мне сейчас и пригодилось, ибо когда я очутился прямо у винтовой лестницы, то понял одно. Входная дверь не просто открыта, она взломана. Причём крайне профессиональным способом, а именно при помощи специализированных инструментов, что я позже нашёл в одном из карманов одного из взломщиков. Разумеется после того, как выбил им несколько зубов, и помял рёбра. — Эй, вы кто такие? — спрыгнув вниз, я очутился прямо за спиной троих личностей в чёрных костюмах и глухих масках, что оставляли открытыми только глаза. Да и то, каков настоящий цвет их кожи определить было совершенно невозможно по той простой причине, что данные неизвестные мне индивидуумы решили измазать своё личико в чёрной краске даже несмотря на то, что они будут в чёрных масках. Причём в таких, что даже волос, и тех не видно. Что автоматически очень сильно осложняет возможность их опознать как сейчас, так и после. — Проклятье, нас раскрыли. — и едва он сказал это, как остальные двое членов этой мини компании выхватили как электродубинки, так и нунчаки. И бросились на меня. К своему неудовольствию, ибо я хоть и не Джеки Чан, но больно устроить тоже могу. Причём очень и очень сильно, в чём очень сильно убедился самый здоровый из них. Ведь я, используя все ранее преподанные мне навыки рукопашного боя, смог перехватить, и одновременно перенаправить, удар его более мелкого коллеги с нунчаками так, что он ударил не меня, а своего друга. И не в лоб, а сразу в яйца. В результате чего тот рухнул с широко открытым ртом и опущенными к пострадавшей промежности руками, завывая при этом и плача горючими слезами. В то время как среднего роста взломщик получил по своей морде с ноги так, что отлетел прямо в шкаф с несколькими экспонатами. И при этом не от меня, а от внезапно спрыгнувшего с верху Джеки, одеяло в синий труселя и белую майку. Благо что часть из них была книгами, с которыми при падении ничего страшного не случилось, чего нельзя сказать сразу о трёх явно не дешёвых и простых вазах какой-то там династии. Но к их счастью Джеки, а это именно он сьездил взломщику, он же потенциальный ворюга, по морде, оказался гораздо более быстрым и ловким, и смог вовремя перехватить от разрушения при падении на пол эти самые вазы. Ну а пока Джеки совершал акт спасения древнего раритета от уничтожения, двое бандитов поспешили ретироваться. Да вот только я не хотел давать им такого шанса, а потому кинул в их сторону справочник от телефона и лежащий неподалёку золотистый щит. И попал ими точно в цель. А именно в обратную сторону коленной чашечки и в голову, в результате чего вся тройка бандитов оказалась временно выведена из строя. А мы с Джеки, и проснувшимся от грохот драки Дядей, решили немного поиграть в игру под названием допрос. Правда так уж получилось что я решил с этими одарёнными особо не церемониться, а слегка поломать пальчики и надавить на причиндалы своим ботинком. В то время когда как сам Чан решил взять на себя роль хорошего полицейского, и решить всё миром и спокойно. И только после всего этого вызвать полицию. — Ну что-же, господа грабители, здравствуйте. Рад вас приветствовать в нашем скромном жилище. — хлопнув пару раз по щекам главу данной гоп компании, я решил сразу приступить к той части допроса где слово боль это не пустой звук, а очень важный элемент данного мероприятия. — Надеюсь что наше гостеприимство вас не разочаровало? — Чего тебе надо, Чан? — поняв что дело провалено, бандит решил разрулить всё максимально безболезненно способом. А не как обычно. С выбитыми зубами и крупными фонарями под глазом, как это обычно происходит с троицей закадычных друзей Фина, Рацио и Чоу. — Моя фамилия не Чан, а совершенно другая. Но не суть, мой новый друг, ведь прямо сейчас нас с тобой ждёт очень увлекательное мероприятие под названием допрос. Итак, прежде чем мы начнём, хочу сказать сразу. Я с вами особо церемониться не собираюсь, а начну вам ломать пальцы и кости всякий раз, как только вы будете мне нагло врать. В то время как этот добрый господин, а именно мистер Чан, хочет решить всё мирно и спокойно. Без крови, криков и боли. А потому советую вам говорить только и исключительно правду, не лгать и не подвергать ваши кохонес угрозе кастрации, а зубки преждевременному вырыванию. Без анестезии. И я очень надеюсь на то, что сумел достаточно подробно вам объяснить то, что с вами и вашими частями будет в случае ваших неверных слов. — пара мгновений тишины, и... — Говорите, а не молчите. Трое недалёких идиотов. — съездив одному из них в челюсть, я стал ждать поступления хоть каких-то ответов. И дождался, особенно наши ночные гости начали говорить тогда, когда я, на полном серьёзе, начал выламывать пальцы одному из этих придурков. Даже не стараясь сдержать себя от того, чтобы перестать превращать кое-кого в инвалида, одновременно с этим попросив Джеки вызвать полицию, пока я, и подключившийся к допросу Дядюшка, проводили этот самый допрос... ************ Антикварная лавка Дяди. Второй этаж. Поручни... Взглянув из-за своего не очень то и хорошего убежища что там вообще происходит, Джейд поняла одно. А именно то, что Александр имеет не только очень странную истории и татуировки на спине, но ещё умеет и хорошо драться, раскидывая противников на левой и на право. Почти как Джеки, только чуточку хуже, ибо после того как она видела все драки Джеки с плохими парнями, то оказалась как-то не особо впечатлена увиденным. Да и честно говоря когда она проснулась от грохота на первом этаже, и решила проверить кого там Джеки превращает в котлету на этот раз, то оказалась немного разочарована. Ибо она думала что это будет та самая троица умственно отсталых идиотов типа Финна, Рацио и Чоу но нет, это были не они. А вообще какие-то там левые клоуны, что вдруг решились пробраться в лавку к Дяде и чего-то здесь найти. Только вот что именно она так и не поняла, хотя как вариант было и то, что их послали разузнать где именно находится Талисман быка, и как его достать. Правда не получилось, ибо вместо того чтобы успешно выполнить задание по поиску Талисмана их поймали, избили и допросили. Причём судя по лицу и тому как они морщятся, избили их знатно. — Алло, капитан Блек? Вы можете выслать к нам машину, а то у нас тут в лавку забрались грабители и они оказались из "Руки Тьмы". Да, да... мы их связали и внимательно наблюдаем за ними. Хорошо. Ждём. — отключив трубку, Джеки посмотрел на Дядю и произнёс. — Всё хорошо, скоро за ними приедет полиция и заберёт их отсюда. — Хех, всего-лишь какая-то полиция, Чан? Ты меня разочаровал, я то думал что ты умнее. — подал голос один из бандитов, крепко-крепко привязанный за ноги и руки к стулу. — Да нас оттуда вытащат за пару мгновений, и тогда... ухх!! — не закончив свой мстительный диалог, бандит попытался было скрючиться от жуткой боли из-за сильного удара в "солнышко". Но единственное что ему оставалось, так это лишь в пустую хватать ртом воздух и не сдохнуть. Ибо Александр, если Джейд всё правильно поняла, не особо себя сдерживал, и вмазал ему что есть сил. — Если ты, и хоть кто-нибудь их твоих умственно отсталых идиотов друзей ещё хоть раз заявятся сюда, я сверну вам всем идиотам шеи. Ну или просто сломаю ноги и руки, после чего выброшу на улицу. Сделав вас пожизненными инвалидами, вам всё ясно, господа хорошие? Али мне повторно провести собеседование, м? — хруст сомкнутых пальцев явно намекал на то, что Александр шутить совсем не собирается, а более чем серьёзен. В ответ бандиты, поняв что если они сейчас попробуют хоть слово пискнуть против, то им будет очень и очень больно, дружно закивали в согласии и принятии. — Ну вот и славно, а теперь заткнулись, и сидите смирно. А не то бух по кумполу, и нет бандита. Я понятно объясняю? — в ответ испуганно тишина, но стоило мне только начать выгибать пальчик одного из молчунов в обратную сторону, как вся троица дружно закивала и поспешила согласиться со всем, что я им тут предлагаю. — Джеки, как скоро прибудет полиция? — Где-то минут через десять, если ничего экстраординарного не случится. — с неприязнью смотря на то, как я пытаю взломщиков и выбиваю из них ответы ответил Джеки... ************ Штаб квартира "Руки Тьмы". Кабинет главы синдиката... С того самого момента как он, Вальмонт, глава одного из крупнейших преступных синдикатов в стране, смог найти эту злополучную статую дракона ввиде полуплоского блина прошло чуть больше десяти лет. Десяти долгих и мучительных лет постоянного бубнежа, угроз и обещаний золотых гор. Ради которых, кстати, он и польстился отыскать для Шендю его так называемые двенадцать магических Талисманов. И пусть даже Шендю и внёс так называемый аванс, в размере трёх мешков битком забитых золотом, алмазами, изумрудами и сапфирами, Вальмонт уже сотню раз пожалел о том, что некогда приобрёл себе данную статую. Как он тогда ещё ошибочно думал до того, как понял что это далеко не статуя. Ну и разумеется что данная "статуя" оказалась совсем даже не статуей а вполне себе живым драконом, только запечатанным в каменную оболочку, так у неё ещё имелось и два дополнительных так сказать бонуса. Такие как например огненное дыхание, с помощью которых Шендю сжёг заживо двоих его подчинённых за то, что эти идиоты обозвали самого Шендю глистом переростком, и силовая поддержка ввиде каких-то странных ниндзя. Которые, если верить демону, были так называемым "Кланом Теней". Тварями, что бесприкословно подчинялись любым его приказам, по крайней мере его они слушались бесприкословно. Но почему он не знал, да это и не важно. Главное поскорее найти эти самые Талисманы, получить награду и отвязаться от этой ящерицы. — Вальмонт, твои подчинённые уже давно должны были вернуться. Где их носит? — в голосе демона так и сквозило нетерпение и крайнее недовольство от того, что казалось бы простое поручение так долго выполняется. Хотя из-за того что демон не мог хоть как-то двигаться, это можно было понять лишь по интонации. И только. — Спокойно, Шендю, они хоть и не самые умные, но вполне себе разумные ребята. Они справятся с поставленной задачей. Тем более они являются лучшими взломщиками и домушниками что я только смог найти, так что потерпи. Всё будет выполнено. Уверяю тебя. — Надеюсь на это, Вальмонт, надеюсь. Потому что иначе ты очень сильно пожалеешь об этом!! — и хоть Вальмонт и попытался успокоить своего каменистого друга, тем не менее тот сумел посеять в нём семена сомнения в успехе порученной им миссии. А потому, дабы убедиться что всё пройдёт нормально, он решил вызвать тройку одних из самых эффективных его подчинённых. А именно Финна, Рацио и Чоу. — Идите к лавке этого Чана, и проверьте что там происходит. И если получится, то узнайте куда пропала команда взломщиков, что я отправил в гости к Чану. Выполнять. — Как скажешь, Босс. Всё будет сделано. — выступив голосом команды, Финн быстренько увёл своих друзей как можно дальше от этой злобной ящерицы и отнюдь не в духе их хозяина. Тем более миссия, что им только что поручили, является простой до безобразия. Только лишь наблюдать и всё, и не вступать в драки с этим психованным Чаном. Оставаясь при этом целыми и невридимыми... Спустя некоторое время. Неподалеку от "Антикварной лавки Дяди Чаны". Переулок одного из соседних домов... — Шеф, похоже что ваших крутых взломщиков повязали. Вон, их даже Чан с этим мальчишкой провожают. И кстати, похоже что Талисмана Быка при нём больше нет. — Проклятье. — выругавшись, Вальмонт на некоторое время затих, а потом выдал своим подчинённым новое задание. — Проследите за полицейской машиной, мне нужно знать куда именно отправят этих идиотов. — Окей, Босс. Сделаем. — убрав устройство связи к селе в карман и завёл машину. — Ну что, парни, прокатимся?... ************ Сан-Франциско. Китайский квартал. Антикварная лавка Дяди... — Ну посмотрим, чему тебя там научили. Вставай, и готовься обороняться. — Я конечно не жалуюсь, но прошу заметить что я прошёл свое обучение отнюдь не полностью, а потому прошу учесть этот факт. Добро? — Хорошо, я это запомню. И обещаю бить в полсилы. Итак? — дождавшись пока я встану в наиболее подходящую стойку, Джеки решил проверить мои навыки рукопашного боя начиная практически с нуля. А именно то, как я двигаю руками и ногами при том, или ином движении. Дабы в случае чего поправить меня, и сделав лучше. И тот факт что я отметелил как минимум одного из взломщиков, используя при этом не только свои ноги и руки, но и в том числе подручные средства, значил не очень много. Особенно зная что даже без Талисманов, используя в качестве оружия только своё тело, Джеки смог, пусть и на совсем крошечное время, вырубить самого Шендю. На несколько коротеньких мгновений, но всё-же. А потому лучше его послушаться, ибо вот кто-кто, но Джеки Чан плохого не посоветует. Тем более когда мы с ним находимся на крыше лавки Дяди, и тогда, когда за нами наблюдаем сама Джейд. Используя чипсы и крупный стакан колы, болея естественно за своего дядю, чем за какого-то незнакомца. Ну... почти... Спустя некоторое время. Там-же... — Ауч, больно. — потряхивая кисть, Джеки пытался отойти от того, что Александр только что ему чуть было не сломал руку простым касанием. Благо что удар прошёл вскользь, и рука осталась полностью целой. За тем лишь исключением что на ней теперь было синяк в целое предплечье, а кости уцелели лишь чудом. Не иначе, и ведь это было сделано абсолютно не специально, а исключительно случайно. То-есть Александр уже начал, пусть и пока абсолютно неосознанно, использовать силу Быка. А потому его долг обучить использовать данную силу во благо, по крайней мере хотя-бы попытаться. — Джеки, прости, я не хотел. Тебе очень больно? — подбежав к своему учителю, Александр начал внимательно осматривать здоровенный синячище. — Может притащить аптечку? Джейд, сбегай пожалуйста... — Уже бегу. — когда маленькая девчушка убежала, я попытался приложить к повреждённый руке мокрую тряпку, дабы хоть немного снизить боль. Благо что здесь были кадки с водой, чем я и поспешил воспользовался. Использовав в качестве компресса самое обычное полотенце, ну а когда Джейд наконец-то прибежала обратно, то она принесла не только аптечку со всем необходимым, но и свёрток газеты. Ту самую, где была изображена, явно очень старая черепаха, а у неё на спине имелся, помимо крупного панциря, некий очень знакомый шестиугольный каменный кружочек. С очень интересным изображением некоего волшебного кролика, что судя по всему находится там очень и очень давно. А потому... — Следующий пункт нашей остановки зоопарк. Идёмте, нам надо спасти Эзопа и Талисман!! — чуть-ли не подпрыгивая от предвкушении очередного приключения, Джейд рванула было к выходу, как её остановила одна очень здоровая рука в синем застегнутом жилете. — Джеки, ты чего? Нам же надо спешить. — Нам, может быть, Джейд. А не тебе. — погрозив своей вечно неугомонной племяннице пальцем, абсолютно не веря в эту методику воспитания, Джеки тем не менее попытался в который уже по счёту раз отговорить Джейд от совершения очередной глупости. — Там может быть очень опасно, а потому останься с Дядей. Здесь ты будешь в безопасности чем там, где может оказаться столь нужный им Талисман. И к тому-же тебе наверняка надо будет сделать уроки. Или нет? — увидев как надулась его племянница, Джеки решил немного подсластить пилюлю. А именно... — Обещаю что когда всё закончится, я свожу тебя в тот самый зоопарк, и ты сможешь посмотреть на всех имеющихся там животных. — Но... — Никаких но, Джейд, иди. А ты, Александр, готовься, нам скоро в путь. — получив утвердительный кивок от Александра, Джеки отправился вместе с ним вниз. Готовить документы, чтобы его допустили до той самой черепахи, с Талисманом Кролика в панцире. Благо что у него имелись для этого все необходимые знания. Хотя основная его специализация это именно что археология, тем не менее помощь капитана Блека оказалась очень даже кстати. Ну а сам Александр отправился к Дяде, позаимствовать так сказать одну очень интересную вещь... Чуть позже. Антикварная лавка Дяди... — Пока, Джейд. Веди себя хорошо, я скоро вернусь. — решив поувещивать свою племянницу, Джеки взъерошил ей волосы и дружелюбно улыбнулся. — Спасибо вам, мистер Чан, — одев щит на левую руку, я немного подергал этот самый золотой кругляш, дабы он наиболее удобно держался и не выпал, поблагодарив хозяина лавки за то, что тот буквально подарил его мне. Видимо посчитав его настолько бесполезным, что я лишь чудом его нашёл под грудой книг, он отдал мне его совершенно без каких-либо вопросов, — обещаю не ломать с его помощью кости противникам. По крайне мере сразу, коли они не поймут по хорошему. — Да, да, бери уже. Для меня он всё равно бесполезен. — не отрываясь от некоего фолианта, хозяин старенького магазинчика лишь слегка помахал кистью руки и вернулся к чтению каких-то текстов. — Джеки, помни, силы зла не дремлют. Они уже наверняка напали на след Талисмана, а потому вас может ожидать опасность. Вот, возьмите. — Что это такое, Дядя? — внимательно рассматривая врученный ему кусочек некой деревяшки, с всего одним единственным кандзи, обозначающий удачу и одновременно оберег от злых духов, Джеки в недоумение посмотрел на своего уже давным давно не молодого родственника. — Это небольшая помощь против сил зла, разумеется. А теперь живо за Талисманом. Вперёд, вперёд. — выгнав нас из лавки, Дядя вернулся к своим трудам, в то время как мы с Джеки дождались подьехавшего такси, которое довольно таки быстро отвезло нас в сторону того самого зоопарка, где мы нашли не только сам Талисман, но и тех, кто также, помимо нас, охотится за этим каменным кругляшком... ************ Александр. Центральный зоопарк. Сан-Франциско... Наблюдая за тем как Джеки тщательно изучает панцирь этой крупной черепашки под названием "Эзоп", я внимательно мониторил окружающий нас мир на наличие тех, кто придёт за встроенным в его панцирь Талисманом. А ведь я более чем отлично помню тот момент из мультфильма когда члены Руки Тьмы припёрлась в этот самый зоопарк, и попытались резвизировать магическую вещичку для своего конченного хозяина. Что у них почти что получилось, если бы не вмешательство их извечного противника Джеки Чана и его племянницы Джейд. Но это в мультфильме, а здесь же всё может пойти по совершенно иному пути. Такому, как например Джеки упустит сам Талисман, и одновременно Эзопа. Чего ни мне, ни ему вот вообще не нужно. А значит что? Правильно!! Немного покосплеим Капитана Америку и будем кидать щит в любого, кто посмеет приблизиться к черепахе. Правда надо действовать очень осторожно, и не покалечить Тору. Человек то он хороший, и в будущем очень сильно поможет команде Джейд в борьбе против сил зла. Да и просто расстраивать его маму не очень хочется, а потому... — Алекс, подойти пожалуйста, мне нужна твоя помощь. — дождавшись когда я перемахну через небольшую оградку, Джеки указал мне на тот самый инородный предмет в панцире черепахи. — Сможешь его вытащить? — Попытаюсь. — не став особо долго разглагольствовать, я молча подошёл к черепашке поближе, схватился за сам Талисман, упёрся в панцирь, и... — Готово, Талисман теперь наш. — и стоило мне только закончить свою мини речь, как окружающие пространство заполонила мощная вспышка ослепительно белого цвета, ослепившая окружающих меня людей. Одновременно с этим окрашивая вытатуированный на моей спине рисунок Талисмана Кролика в подходящие цвета, и тем самым даруя мне возможность использовать сверхскорость в любой удобный для меня момент. — Отлично, осталось найти ещё десять, и набор будет полный...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.