ID работы: 13357189

Господин консильери

Смешанная
NC-17
В процессе
2246
Горячая работа! 379
автор
BlackFox21 бета
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2246 Нравится 379 Отзывы 820 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Когда Эндрю вышел из тренажёрного зала после утренней тренировки, Аарон вылетел из комнаты, явно опаздывая на пары. Эндрю, ухмыльнувшись, пожелал брату доброго утра, получил в ответ средний палец и пошёл на кухню. Там, за островком, уже сидел Натаниэль. Видимо, он встал, когда Эндрю занимался в тренажёрном зале. Перед ним — чашка чёрного чая и тосты. Когда Эндрю вошёл на кухню, Натаниэль оторвал голову от книги и, ничего не сказав, снова в неё уткнулся.       Сделав себе кофе и сэндвич, Эндрю сел напротив Натаниэля и открыл ноутбук, чтобы проверить почту. Ему должны были прислать кое-какие документы для проверки. Открыв нужные файлы, Эндрю принялся за работу. Он пил кофе, курил, а Натаниэль всё это время сидел напротив, увлечённый книгой. Документов было не так много, и Эндрю закончил со всем довольно быстро. Отправив всё Ичиро, Эндрю закрыл ноутбук и посмотрел на Натаниэля. Ссадины и порезы, благодаря заботе Аарона, потихоньку затягивались, кожа приобрела более здоровый оттенок, и Бегунок уже выглядел куда лучше, чем тогда, когда Эндрю забрал его. Конечно, ему нужно время, чтобы прийти в себя и восстановиться, и Эндрю готов его дать. Единственное, что его смущало, — цвет волос Натаниэля. Чёрный, который ему абсолютно не шёл. Вынужденная мера, чтобы было сложнее выследить. Но Натаниэль больше не в бегах, и от маскировки нет никакого толку.       Открыв на телефоне сайт салона, где он обычно стригся, Эндрю нашёл свободное “окно” и записался на покраску и стрижку.       — Будь готов через час. — Натаниэль вскинул голову и непонимающе посмотрел на Эндрю. Видимо, решил, что фраза адресована не ему. — Поедем менять тебе имидж.       Натаниэль растерянно провёл пятернёй по окрашенным прядям. Вид у него был такой, словно Эндрю сказал, что ему набьют татуировку члена на всё лицо.       — А это обязательно? — спросил Натаниэль.       — Конечно, — хмыкнул Эндрю. — Этот чёрный тебе совсем не идёт. Да и от кого тебе прятаться? Натан и так знает, где ты.       Натаниэль оттянул прядь чёлки и посмотрел на неё, закусив губу.       — Ты что, боишься? — спросил Эндрю и усмехнулся, поняв, что так оно и есть. — Боишься, что Натан, увидев тебя с настоящим цветом волос, заявит свои права? В первую очередь ты принадлежишь Морияма. И будь у тебя хоть розовый ирокез, никто, кроме меня, не имеет права тобой распоряжаться.       — Успокоил так успокоил, — скривился Натаниэль. — Я боюсь не того, что Натан попытается меня забрать. А того, что я буду на него похож.       — Ну, — Эндрю допил остатки кофе, — как по мне, ты куда симпатичнее своего папаши. Ещё бы нормальные шмотки тебе купить. — Натаниэль оглядел себя и как-будто машинально одёрнул футболку. Футболку Эндрю. — В общем, выезжаем через час. — Эндрю встал, поставил кружку в раковину и ушёл в комнату. Натаниэль так и остался сидеть, глядя куда-то перед собой.       По большей части, Эндрю было плевать, в чём ходил Натаниэль. Хоть в пижаме с медвежатами — ему всё равно. Но, раз уж Натаниэль стал частью клана, то и выглядеть должен соответствующе. Кенго от них всегда требовал идеального внешнего вида вне зависимости от того, куда они собирались. Они с Аароном и Ичиро — лица клана Морияма. Те, о ком сплетничали, пускали слухи и в чьём грязном белье жаждали покопаться. Если уж так хотят, то пусть роются не в трусах с дыркой на жопе, а в армани.       У себя в шкафу Эндрю не нашёл ничего, что могло бы подойти Натаниэлю по размеру. Тот был худее и выше, и вся одежда Эндрю висела на нём, как на палке. Поэтому Миньярд пошёл в комнату Аарона. У того в шкафу — куча вешалок с рубашками, свитерами, пиджаки, бесчисленное количество брюк и джинсов. Не комната — а музей тряпья. Белое, красное, зелёное, клетка, какие-то ремни… Эндрю тяжело вздохнул, перебирая вешалки. И за что ему достался брат, помешанный на тряпках? Нет, чтобы как он — чёрное в сочетании с чёрным. Идеально же. Но, даже в бесконечной куче непонятного тряпья, если очень сильно постараться, можно отыскать что-то нормальное.       Когда Эндрю вошёл в комнату Натаниэля, того там не было, но из ванной доносился звук воды. Оставив рубашку из какого-то лёгкого тёмно-синего материала и чёрные шерстяные брюки на кровати, Эндрю вышел из комнаты и сам пошёл одеваться.       Натаниэль был готов к назначенному времени. Увидев его, Эндрю в голос рассмеялся. Нет, это дурацкое шмотьё определённо шло только Аарону и никому больше.       — Выгляжу, как идиот, — нахмурился Натаниэль, пытаясь как-то заправить рубашку в брюки, которые ему всё равно были коротковаты. — Нормального ничего не было? Что это вообще за тряпки?       — Ты только Аарону так не скажи. Это его, — продолжая смеяться, ответил Эндрю. Сам он был, как и всегда, — в чёрном.       — Понятно, — вздохнул Натаниэль. — Видимо, жизнь мафиози напрочь отбивает весь вкус.       Кто бы говорил о вкусах! Шутка смешная, но Эндрю не рассмеялся. Даже не улыбнулся. Это он так мог говорить об Аароне. Ичиро так мог говорить об Аароне. А вот другим за подобные высказывания обычно отрезали языки. Натаниэль, видимо, понял это по выражению лица Эндрю, ибо несколько виновато потупил взгляд и сказал:       — Так мы идём или нет?       Сунув в руки Натаниэлю пальто Аарона, Эндрю надел своё и вышел из квартиры. В лифте Натаниэль застегнулся на все пуговицы, словно боялся, что его кто-то увидит и начнёт ржать. От этого он выглядел ещё забавнее. Сев за руль и заведя машину, Эндрю включил музыку и закурил. Он посмотрел в окно и увидел, что Натаниэль всё ещё стоял снаружи и смотрел на автомобиль. С таким видом, будто перед ним танк или самолёт. Эндрю посигналил, и Натаниэль забрался на пассажирское сиденье.       — Как ты на этом ездишь? — спросил он, захлопнув дверцу. Автомобиль резко дёрнулся с места.       — А что не так?       — Она же… выпендрёжная.       — И?       — Ну, вы же — бандиты. Вам разве не нужно… ну, не знаю. Не привлекать к себе внимания?       — Малыш, — усмехнулся Эндрю, выезжая с парковки на улицы Нью-Йорка, — Морияма правят всем Восточным побережьем. Нас знает каждая собака. Ни один коп в этом городе не посмеет и рта на нас открыть, если хочет жить. Почему мы должны прятаться?       — Разве люди не знают, чем вы занимаетесь?       — Знают, не знают… Какая разница? Им интересна только красивая обёртка, сколько ты зарабатываешь и с кем трахаешься. Если твоя морда то и дело мелькает по телеку в репортажах с каких-то мероприятий, они готовы не видеть ничего, даже если ты прямо у них на глазах вспорешь кому-то брюхо. Спроси у Ичиро, если мне не веришь.       Натаниэль молча смотрел на свои руки, сцепленные на коленях. А затем отвернулся к окну, за которым проносились высотки зданий, люди и машины.       Эндрю сказал ему правду. Раньше, возможно, бандиты и скрывались. Боялись быть узнанными, что кто-то копнёт поглубже и обнаружит зарытый под цветником труп. Но времена всегда меняются и люди тоже. Культ личности — штука сильная. Эндрю видел это своими глазами. С Аароном, который в глазах общественности — блестящий студент медицинского, а на деле — поставил на ноги сотни головорезов клана. С Ичиро, присутствующим на открытиях многих клубов, отелей, которые принадлежали партнёрам клана. Он то и дело становился героем статей в модных журналах, где его называли одним из самых завидных холостяков Нью-Йорка, не зная, что тот играюче причинял людям такую боль, что те молили убить их, лишь бы это закончилось. С Кенго, который спонсировал “Воронов”, университет Эдгара Алана и благотворительный фонд которого построил несколько школ и больниц, регулярно организовывал сбор средств на какие-то там благие цели, но через который отмыли сотни миллионов долларов. Расскажи кто-нибудь об этом кому-нибудь, ему не поверят. Посчитают завистливым идиотом, ибо как вообще такое возможно?! Медийность, мать её, сука та ещё, но даже Эндрю признавал, что она работает.       Миньярд остановил машину на парковке недалеко от салона. Выйдя на улицу, он застегнул пальто и закурил. В Нью-Йорке с каждым днём становилось всё холоднее, и Эндрю это ничерта не нравилось. Пока они шли до здания, где располагался салон, Натаниэль крутил головой по сторонам, словно видел город впервые. Он улыбался, когда навстречу им шла милая собачка, пытался уступать дорогу, а Эндрю думал, как бы придурка не унесло потоком людей чёрт знает куда. Он остановился, взял Натаниэля за локоть и потащил за собой, не беспокоясь о том, что может кому-то помешать. Нет, большой город явно не для Натаниэля. Его либо ограбит какая-то шпана, либо он тупо потеряется в паутине кварталов и улиц.       Эндрю открыл дверь салона, пропуская Натаниэля вперёд. В нос ударил запах шампуней и краски для волос.       — Добрый день, мистер Миньярд! — поздоровалась девушка-администратор. — Как ваши дела?       — Здравствуй, Софи, — улыбнулся Эндрю, снимая пальто. — Всё в порядке. Мы по записи на покраску и стрижку.       — О, решили сменить имидж?       — Не я. Он, — Эндрю кивком указал на Натаниэля, который застыл на пороге и крутил по сторонам головой.       — Поняла. — Софи откинула за спину длинные каштановые волосы и сверилась с чем-то в компьютере. — Мастер освободится через пять минут. Присаживайтесь. Принести вам чай, кофе или воды?       — Ничего, спасибо.       Эндрю подтолкнул Натаниэля к диванчикам.       — Я позову вас, — улыбнулась София.       Эндрю улыбнулся в ответ и сел рядом с Натаниэлем.       — Закрой рот, это не вежливо. Ни разу в салоне не был?       — Не доводилось, — буркнул Натаниэль. — В бегах как-то не до этого. Хотя откуда тебе знать?       — Поэтому ты и выглядишь, как бомжара, — Эндрю взял со столика какой-то журнал с мужскими стрижками.       — Это не я принёс эти тряпки, — прошипел Натаниэль и вздохнул: — Надеюсь, это ненадолго.       — А ты куда-то опаздываешь? — усмехнулся Эндрю.       — Нет, просто… Ничего, — и Натаниэль опустил взгляд в пол.       Эндрю решил не выпытывать ответ. Он не понаслышке знал, каково это — когда жизнь переворачивается с ног на голову. Каково оказаться в чужом мире и не знать, где тебе в нём место и есть ли оно вообще. Бегунок привыкнет.       Через несколько минут Софи подошла к ним и пригласила следовать за ней. Она отвела их во второй зал, где стригли мужчин, указала на кресло и, улыбнувшись, ушла. Натаниэль уселся в кресло, а Эндрю остался стоять.       — Эндрю, приветствую. — К ним подошёл высокий мужчина чуть старше Ичиро, в чёрной футболке и фартуке. На бейджике имя — Микаэль. Он протянул Натаниэлю руку для рукопожатия. — Здравствуйте, я Микаэль. Ваш мастер.       — Н… Натаниэль, — Веснински неуверенно пожал руку. Глаза — ну чисто оленёнок в свете фар.       — Как дела? — обратился Микаэль к Эндрю и тоже протянул ему руку. — Как Аарон? Давненько он не заходил.       — Нормально, — ответил Эндрю на рукопожатие. — Аарон — всё тот же Аарон только оброс как сволочь. Всё намереваюсь обрить его, пока он спит, но всё руки не доходят.       — Если ты это сделаешь, вам точно придётся менять мастера, — несколько обиженно ответил Микаэль.       — Я переживу, — хмыкнул Эндрю.       Микаэль покачал головой и упёр руки в бока.       — Ну-с, и что мы сегодня делаем? — Он оглядел отражение Натаниэля в зеркале. — Покраска и стрижка?       — Ага, — ответил за Натаниэля Эндрю. — Нужно избавиться от чёрного.       — Хорошо, — кивнул Микаэль. — В какой красим?       — Тёмно-рыжий.       — Ого. Ладно. — Микаэль полез в ящик стола, достал оттуда образцы и протянул их Натаниэлю. — Выбери, какой хочешь. А как стричься будем?       — Без разницы. Просто сделай из него человека, с которым не стыдно появиться в высшем обществе.       Микаэль улыбнулся и принялся за работу.       Чтобы не мешаться, Эндрю сел чуть в стороне, откуда наблюдал за тем, как Микаэль работает. Он что-то нанёс на волосы Натаниэля и принялся с ним обсуждать будущую стрижку. Он что-то говорил, а Натаниэль тупо пялился на своё отражение, разинув рот. Посмотрев на часы, Эндрю встал и вышел из салона. Работа точно займёт не один час, а Эндрю уже успел проголодаться. Он вернулся в машину за книгой, которую Аарон читал всегда, когда они вместе ездили к Кенго, взял в ближайшей кофейне себе кофе, Натаниэлю чай и небольшой перекус и закурил у входа в салон.       Когда он вернулся обратно, Натаниэль всё ещё сидел с какой-то дрянью на голове. Выглядел он… мягко говоря, не довольным. Микаэль то и дело показывал Натаниэлю фотографии стрижек в журналах, но тому явно ничего не нравилось. Эндрю поставил стакан с чаем на стол перед Натаниэлем и вернулся туда, где сидел. Открыв книгу на первой странице, Эндрю попытался сосредоточиться на чтении, но то и дело бросал взгляд на Натаниэля, работа над внешним видом которого была в самом разгаре. Микаэль сделал смывку чёрного цвета, и теперь наносил краску. Если бы Эндрю знал, что это затянется так надолго взял бы с собой ноутбук.       Он уже почти задремал, убаюканный нудным повествованием книги, как Микаэль громко оповестил:       — Готово! Ну, полюбуйся на себя.       Эндрю не видел в глазах Натаниэля восторга. Или удивления. Он, конечно, был шокирован, но на грани ужаса и паники. Из отражения в зеркале на него смотрела молодая версия Натана Веснински. С тёмно-рыжими волосами, ярко голубыми глазами и веснушками на носу, которые сейчас выделялись ещё сильнее. Микаэль выбрил Натаниэлю затылок, сделал плавный переход к длинной макушке и чёлке, что ему очень шло. Натаниэль дрожащими руками провёл по волосам, по своему лицу, словно не мог поверить, что это действительно он. Возможно, он видел своё настоящее лицо впервые за долгие годы.       — По-моему, он в шоке, — тихо сказал Микаэль, когда Эндрю подошёл к ним.       — Ничего, привыкнет. — Эндрю пнул ногой кресло, в котором сидел Натаниэль. — Пошли. У нас ещё куча дел. Натаниэль, алло.       Веснински вздрогнул, услыхав своё имя, и обернулся на Эндрю. Затем медленно вернул взгляд к зеркалу.       — Натаниэль, — тихо повторил он.       Мда, видимо, кого-то следует записать к психотерапевту.       Надев пальто, Натаниэль, не прощаясь ни с Микаэлем, ни с Софи, выбежал на улицу.       — Точно всё в порядке? — обеспокоенно спросил Микаэль. — Если ему не нравится…       — Точно, — ответил Эндрю, доставая карточку, чтобы расплатиться. — Он так с непривычки.       — Ну ладно. Если что, звони. Приму вас без очереди.       И, попрощавшись, Эндрю вышел на улицу. Натаниэль стоял в стороне, обхватив себя руками, и трясся, словно в лютый мороз. Эндрю молча достал две сигареты и протянул одну Натаниэлю. Тот мгновение колебался, а затем взял сигарету и сунул её в рот.       — Что за паника, м? — спросил Эндрю, прикуривая. — Подумаешь, похож теперь на папашу. Что с того?       От упоминания об отце, Натаниэль вздрогнул. Его руки тряслись, и он с трудом попал сигаретой в рот.       — Мама всегда говорила, что я на него похож, но я не думал, что настолько.       — И что с того, что похож? Аарон вон тоже на нашу мать-наркоманку похож. И что?       Натаниэль непонимающе нахмурился.       — Так вы же… близнецы.       — И? Это делает меня таким, как они? — Эндрю сделал последнюю затяжку и выбросил сигарету в урну. — Поехали. Мы и так слишком задержались.       Натаниэль не спрашивал, куда они едут теперь. Он молча смотрел перед собой. На улицы, по которым автомобиль медленно пробирался, то вставая в пробку, то останавливаясь на светофоре. Эндрю то отстукивал пальцами ритм играющей из колонок песни, то курил, то громко сигналил кому-то и ругался. Вскоре они добрались до торгового центра Блумингдейл, что находился в Верхнем Ист-Сайде. Аарон и Ичиро обычно закупались в Довер Стритс или Сакс, где от полчища туристов не продохнуть, а вот Эндрю, который не был фанатом тряпок, выбирался в торговый центр только в крайнем случае и только — в Блумингдейл, где народу всегда было меньше.       Войдя в здание торгового центра, Эндрю сразу повёл Натаниэля в магазин. У него было чёткое намерение сдать Бегунка консультантам, чтобы они подобрали ему всё, что нужно. Эндрю в шмотье не разбирался. Эндрю всё равно какого бренда у него носки. Единственное, что он любил и ценил — часы. Настоящие часы со стрелками, которые многие сочли бы старомодными. Сбагрив Натаниэля парнишке-консультанту и дав задание подобрать всё от трусов и носков до пальто и курток, Эндрю пошёл в магазин часов. Он давно хотел поменять ремень на своих, да и Натаниэлю теперь полагались собственные.       Закончив с часами, Эндрю вышел на улицу покурить. Ему не нравились скопища народу. Орущие дети, голосящие мамаши, кучи пакетов и сумок. Он ненавидел ходить по магазинам, мерить, выбирать. Для него это не имело никакого смысла и необходимости. Бренды, люксовые тряпки… Эндрю чувствовал себя одинаково и в свитере от какого-то не в рот ебатца модного дома и в свитере из секонд хэнда. Сегодняшний поход по магазинам — единоразовая акция. И то только потому, что член клана Морияма должен выглядеть достойно, а не как… Натаниэль.       Когда Эндрю вернулся в магазин, где оставил Натаниэля на милость мальчика-консультанта, тот сидел на диване и ждал, пока ему принесут нужные размеры. Он беспокойно заламывал пальцы, но, увидев Эндрю, заметно расслабился.       — Пожалуйста, проходите в примерочную.       Вздохнув, Натаниэль встал. Лицо такое — будто ему предстояло не гору шмоток перемерить, а казнь. Эндрю сел на диван и вновь принялся ждать. Господи, когда уже этот день закончится?       С примеркой Натаниэль справился быстро. Он, видимо, даже в зеркало на себя не особо глядел, а брал то, что более или менее нормально сидело. Так что, по итогу, он оставил несколько чёрных и серых свитеров, шерстяные брюки, две пары джинсов и несколько футболок. Пакеты с бельём, обувью и верхней одеждой уже стояли возле Эндрю.       — А что с остальным? Размер не подошёл? — спросил Эндрю.       — Не нравится, — буркнул Натаниэль.       — Ясно. Значит, берём. И вот эти два костюма тоже.       Консультант закивал и понёс всё на кассу. Натаниэль надулся, но ничего не сказал. А чего он, собственно, дулся? Платить-то не ему. А сумма за сегодняшний день вышла, мягко говоря, приличной. Эндрю еле сдержал нецензурное восклицание, сделал пометку взыскать с Натаниэля долг и молча расплатился. Оставив Веснински собирать пакеты, Эндрю направился на улицу. Ему очень нужно покурить. Запихнув пакеты в машину, Натаниэль молча протянул Эндрю руку, требуя сигарету. Эндрю хмыкнул и вложил в ладонь Натаниэля пачку и зажигалку.       — Надеюсь, это всё? — спросил Натаниэль, сделав затяжку.       — Почти.       Эндрю сунул руку в карман и достал бархатную коробку.       — Считай это наградой за хорошее поведение.       Натаниэль, нахмурившись, взял коробку из рук Эндрю и открыл её. Когда он увидел, что там, его глаза распахнулись. Он непонимающе смотрел то на часы, то на Эндрю.       — Это… Они же дорогие. Я не могу их взять.       — Дороже, чем всё твоё шмотьё. Так что, если потеряешь, придушу собственными руками.       Эндрю забрал часы, дёрнул Натаниэля за руку на себя и, сунув сигарету в зубы, застегнул ремень. Часы подошли идеально.       — Поехали. Я хочу выпить.       За сегодняшний день Эндрю устал так сильно, будто всё это время провёл в тренажерном зале. Тратить деньги это так выматывающе. И как только Аарон и Ичиро умудряются это делать? Эндрю уже представил, как приедет домой, возьмёт бутылочку джина и закроется на пару часов в ванной, чтобы смыть с себя последствия походов по магазинам. Но, увы и ах, судьба — так ещё сука, и у неё на Эндрю явно другие планы.       — Что? — сказал Эндрю, ответив на звонок и включив громкую связь.       — Ты где? — из колонок раздался голос Ичиро.       — В Таиланде с кучей шлюх, а что?       — В другой день я бы точно посмеялся над твоими тупыми шутками, но я спрашиваю серьёзно.       Если Ичиро говорит, что он серьёзно, значит, действительно что-то случилось.       — Едем с Натаниэлем домой. Будем минут через пятнадцать.       — Отлично. Я почти там. Встретимся сразу у вас.       И Ичиро отключился.       Эндрю перестроился, переключил передачу и прибавил скорости. Можно? Нет. И ехать на красный — тоже нет. Но кого вообще волнуют какие-то правила дорожного движения? Тем более, что Эндрю и Натаниэль действительно были дома через пятнадцать минут. Когда они вошли, гружённые пакетами с одеждой, Ичиро уже сидел на диване с бутылкой воды и курил.       — Твою мать, — воскликнул Ичиро. — Он же, блять, вылитый Натан в молодости!       — Полегче, пацан чуть и так паническую атаку не словил. Дважды. — Эндрю поставил пакеты на пол и плюхнулся в кресло, а Ичиро продолжал пялиться на Натаниэля, который под его взглядом стал красным. Пролепетав что-то, он поспешил в свою комнату. — Так что случилось?       — Да так, ничего особенного. Просто сегодня намечается маленькая перестрелка, за которой нужно проследить. — Эндрю нахмурился. — Люди Диклана нашли подпольный бордель. Недалеко от центра, представляешь? Это не Орхидея, но какая нам разница, кому отстрелить башку?       Эндрю согласен — никакой.       — И ты хочешь, чтобы я поехал нянькой?       — Ну кому-то же надо. Ганси и ещё пара человек приедут туда через пару часов. Чуть-чуть пошумят, попугают гражданских. Ничего особенного. Главное, чтобы копы не лезли.       — С ними я разберусь.       — Само собой, — ухмыльнулся Ичиро. — Но дальше не лезьте. Ни в документацию, никуда. Нам просто нужно устроить представление.       — Простите, — Эндрю обернулся на голос. Натаниэль стоял в арке между коридором и гостиной всё в той же рубашке и брюках Аарона. — Я тут услышал, и у меня… есть предложение.       Ичиро посмотрел на Эндрю, словно ждал, что тот скажет, но Эндрю молчал. Ему самому было интересно, что скажет Натаниэль.       — Говори, — ответил Ичиро.       — Я тоже хочу поучаствовать. Раз уж я теперь в клане. Возможно, мой отец узнает об этом и начнёт действовать.       Эндрю с Ичиро вновь переглянулись. Ичиро встал с дивана, продолжая дымить сигаретой, и подошёл к Натаниэлю. Он смотрел на него с высоты своего роста, не отрывая заинтересованного взгляда тёмных глаз.       — Хочешь помочь, говоришь?       — Я же обещал, — ответил Натаниэль твёрдо. — Я сделаю всё, чтобы уничтожить моего отца.       Ичиро сделал ещё одну затяжку, наклонился к Натаниэлю и тихо сказал:       — Я вырву тебе позвоночник, если выкинешь какую-нибудь хуйню. Ясно?       — Предельно, — ответил Натаниэль сглотнув. Эндрю усмехнулся.       — Прекрасно. Эндрю объяснит тебе, что нужно делать. — Он обернулся на Эндрю. — Вы встречаетесь с парнями сразу там. А после — к отцу. Я буду на связи. Большой Сэл, Рич и Симона подстрахуют, если что. Адрес пришлю смс.       Ичиро ещё раз оглядел Натаниэля, как-то двусмысленно улыбнулся, бросив взгляд на Эндрю, и не прощаясь, ушёл.       — Стрелять-то хоть умеешь? — спросил Эндрю, закуривая.       — Не прям, чтобы очень.       — Тогда скажу парням, чтоб надели бронежилеты. Иди собирайся.       Когда Натаниэль ушёл, Эндрю откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Ему не очень хотелось отправлять Натаниэля на это задание. Не потому, что он ему не доверял, а потому, что не видел его в действии. Да, Веснински, судя по шрамам, бывал в разных передрягах, но один раз попалить невпопад — одно. А другое — целенаправленно идти на миссию, где велика вероятность поймать пулю в лоб. Ичиро хоть и сказал, что там ничего особенного, но Диклан про дом в Бэд Стай тоже так говорил. Сейчас, с Орхидеей и Вацетисом, они ни в чём не могли быть уверены.       Эндрю сделал себе кофе и пошёл в свою комнату. Тут, в гардеробной, имелся потайной отсек, где Эндрю хранил оружие, бронежилеты, бумаги по сделкам, чёрную документацию и прочий компромат на клан, который мог запросто обеспечить им триста лет тюрьмы. Эндрю переоделся в то, что удобно и, в случае чего, не жалко, надел бронежилет, повесил на пояс кобуру с пистолетом, запасся патронами, взял рации и наушники, оружие и жилет для Натаниэля и вышел. Веснински в своей комнате заканчивал одеваться.       — Держи, — Эндрю положил кобуру с пистолетом на кровать. — У тебя ещё есть шанс отказаться.       — И не подумаю, — отрезал Натаниэль, крепя к поясу кобуру. — Я же сам предложил. Тем более, мы заключили сделку. Или ты за меня переживаешь?       — Я? Переживаю? — рассмеялся Эндрю. — Я похож на человека, который за кого-то переживает?       — А как же Аарон? Ичиро?       — Они — моя семья, не путай. Ты — просто инвестиция. И я пока не понял, выгодная или нет.       Натаниэль смотрел на Эндрю несколько долгих мгновений, словно пытался найти в выражении его лица ложь. Затем кивнул.       — Мафии на всех плевать, да?       — На всех, кроме семьи. Часики не забудь.       Когда они сели в машину, Эндрю написал Аарону сообщение о том, что они едут на небольшую вечеринку, а после — в дом Кенго. Тот ответил, что приедет сразу туда. Эндрю также написал Ичиро и Ганси, что они выехали, и по дороге сделал несколько звонков местным копам, обеспечив им некоторое время свободы.       На месте они были к назначенному времени.       Эндрю остановил автомобиль через дорогу от нужного здания. Он сразу заметил машину Ганси и знал, что Ганси увидел его.       — Надень, — Эндрю сунул Натаниэлю рацию и наушник. — У нас общая линия. Я буду слышать всё, что у вас происходит. Ичиро тоже. По рации можно связаться с остальными. Если случится какой-то пиздец, сразу говори. Не лезь туда, где ничерта не понимаешь. Ганси и остальные — другое. Они и не из такого говна выбирались. Не стоит строить из себя героя там, где ему не место. Усёк?       — Да, — ответил Натаниэль. Эндрю видел, что тот нервничает.       — Ну что, мы готовы? — раздался в наушнике голос Ганси. — Миньярд, выходи, повеселимся.       — Прости, Ганси, но сегодня с вами пойдёт веселится Натаниэль.       — Что? Сынуля Натана, да? Которого ты выкупил? Ну блять.       — Хорошее начало для перспективной совместной работы, да, Натаниэль? — усмехнулся Эндрю.       — Потрясающее, — поморщился тот.       — О, а малец нас слышит, да? Ладно, ты не обижайся. Просто мы надеялись поиграть с Эндрю. Не то, чтобы…       — Заканчивайте пиздеть, — перебил его Ичиро, — и принимайтесь за работу.       — О, а вот и большой босс, — хмыкнул Ганси. — Ладно. Уже идём. Эй, Нат. Надеюсь, ты не будешь путаться под ногами.       Натаниэль выходил из машины с таким лицом, словно он намерен переломать ноги любому, кто будем мешать ему и хоть ещё раз назовёт его Натом.       Эндрю смотрел, как Натаниэль, Ганси, Микки и Оуэн подошли к нужному зданию. С виду — обычный клуб с охранниками на входе. Ганси сразу вступил с ним в разговор, пытаясь вывести на конфликт, чтобы начать стрелять. Но Ганси не умел в словесный конфликт. Ганси умел выхватить пушку и перестрелять уродов к чёртой матери. Но и охранники оказались тоже не пальцем деланные. Натаниэль, стоявший чуть позади Ганси, мягким жестом заставил его замолчать. На губах Веснински — такая ухмылка, от которой даже Эндрю стало не по себе.       — А он неплох, — раздалось в другом наушнике Эндрю. У них с Ичиро был ещё и отдельный канал связи.       И в следующую секунду охранники потянулись к пистолетам. А ещё в следующую — рухнули на асфальт. Вокруг сразу — крики, толпа, мобильные телефоны.       — А ну отошли все! Отошли я сказал! — заорал Оуэн, размахивая береттами.       Ганси с ноги распахнул дверь и они вошли в здание. Дальше Эндрю мог только слушать, что там происходит. Грохот музыки, стрельба, крики, бьющиеся бутылки. Люди — голые, частично одетые, прикрытые простынями и всем, что попалось под руку — высыпали на улицу и пытались скрыться. Вон девушка на высоченных каблуках и страпоном между ног. Вон — женщина в каких-то цепях и коже. За ней — пузатый мужик с обмотанной вокруг толстой задницы красной тканью. Эндрю смотрел на эту разномастную компанию и посмеивался.       — Никто не смеет переходить дорогу Морияма, ясно, ублюудок!? — автоматная очередь, от которой Эндрю поморщился, и: — Мы уничтожим любого, кто пойдёт против Морияма!       — Парни, уходите. Скоро нагрянут копы, — скомандовал Эндрю, глядя на часы.       А дальше всё было, как в кино. Первым из здания вышел Натаниэль, закуривая на ходу. Рыжие волосы — спадали на лицо, когда он прикуривал сигарету. Толпа перед ним расступилась, ветер — полы пальто в стороны. Он — как в замедленной съёмке широкими шагами шëл к машине, абсолютно наплевав на движение на дороге. Он даже не удостоил взглядом водителей, сигналящих ему, а просто, не глядя, пальнул по переднему бамперу одной из машин. Если бы позади него взорвалось здание, Натаниэль Веснински точно бы не обернулся, ибо крутые парни на взрывы не оборачиваются.       Твою мать.       — Шевели задницей, Джон Макклейн недоделанный, — усмехнулся Эндрю в рацию.       Когда Натаниэль плюхнулся на пассажирское сиденье, Эндрю вдавил педаль газа в пол, срываясь с места так, что аж колёса взвизгнули. Прямо за машиной Ганси, нарушая все мыслимые правила, они понеслись к выезду из города, где потом поехали разными дорогами. Парни — вероятнее всего, отчитываться перед Дикланом, а они — к дому Кенго.       Во двор машина Эндрю заехала первой. За ним — Ичиро. Байк Аарона уже стоял тут. Так же, как и ещё один незнакомый Миньярду автомобиль.       — Кто это? — спросил Эндрю у Ичиро, когда они вышли на улицу.       — Партнёры по бизнесу, — ответил Ичиро, доставая сигарету. — У них встреча с отцом.       — А мы здесь нахрена? — Эндрю тоже закурил. Ичиро не торопился с ответом. — Ичиро, колись, ты притащил нас специально? М-да, — хмыкнул Эндрю, — удар в спину. Пошли, Нат, я всё ещё хочу выпить.       — Не разводи драму, — поморщился Ичиро. — Встреча была назначена ещё до того, как позвонил Диклан. Я ехал как раз забрать вас, чтобы…       — Чтобы у меня не было шансов съебаться, — закончил за него Эндрю.       — Рейнольдсы много лет работают с нами, — продолжил Ичиро. — Ричард владеет сетью отелей с нашими казино. Этот бизнес приносит нам хорошие деньги и не требует особого вмешательства. Отец хотел, чтобы мы наладили с ними дружеские отношения до того, как он отойдёт от дел. Ну и, — вздохнул Ичиро, — чтобы я познакомился с дочерью Ричарда.       Эндрю рассмеялся.       — Вот вообще не удивлён. Кенго всегда ищет, с кем бы тебя свести. Но не переживай, братишка, — он хлопнул Ичиро по спине. Тот аж дымом подавился. — Твоя девственность останется с тобой. — Эндрю оглядел дом Кенго, освещённый фонарями, и вздохнул: — Ладно, пошли. Только пусть Кенго не жалуется потом, что мы не при параде.       Как и всегда, их встретил Адам. Забрав у парней пальто, он проводил их в столовую, откуда из-за закрытых дверей уже доносились разговоры.       — Добрый вечер, — Ичиро вошёл первым и кивнул собравшимся, — прошу прощения за опоздание. Нас задержала работа, но теперь мы в полном вашем распоряжении. Прошу, познакомьтесь с моим консильери, Эндрю Миньярдом, и Натаниэлем Веснински.       — О, ну зачем весь этот официоз! — Ричард — блондинистый мужчина лет пятидесяти в чёрном костюме — встал из-за стола и подошёл к ним, чтобы пожать руки. — Рад наконец с вами познакомиться. — Он потряс руку Эндрю так, что та чуть из сустава не вылетела. — Позвольте представить мою жену, Викторию, — женщина, примерно такого же возраста, как и Ричард, со светлыми волосами, собранными в пучок, улыбнувшись, кивнула, — и мою дочь, Элисон, — девушка, сидевшая спиной к двери, повернулась, и Эндрю чуть в голос не рассмеялся. Он покосился на Ичиро, который тоже, безусловно, узнал в Элисон ту незнакомку с банкета. — А вы, юноша, — Ричард подошёл к Натаниэлю, который стоял позади Эндрю, — сын Натана Веснински, я прав? Надо же. Я слышал, что Эндрю выкупил вас, но думал, что это всего лишь слухи.       — Ну, как видите, это не слухи, — заговорил Ичиро. — Натаниэль теперь в клане, и сегодня он очень хорошо себя показал.       — О, я не сомневаюсь, — ухмыльнулся Ричард. — Если он хоть чуть-чуть похож на своего отца… — Зря ты это начал.       — “То” — что? — произнёс Натаниэль, глядя Ричарду прямо в глаза. Эндрю показалось, что, если Рейнольд закончит мысль, Натаниэль сломает ему шею. Эндрю бы с удовольствием на это посмотрел. Ричард Рейнольдс ему уже не нравился.       — То вас, юноша, ждёт блестящее будущее.       От улыбки Натаниэля Ричард вздрогнул и сделал шаг назад. Кто там что говорил про похожесть на отца?       Эндрю схватил Натаниэля за рукав свитера и потащил к столу. Ещё чуть-чуть и это могло перерасти в конфликт, за который Кенго их погладит по голове своей тростью. Эндрю усадил Натаниэля между Аароном и Элисон, а сам с Ичиро занял место по другую сторону. Виктория сидела напротив дочери, а Кенго и Ричард — с торцов стола напротив друг друга.       Они выпили за встречу и заговорили о делах. Об отелях, об открытии нового в Майями, Ричард спросил, чем занимается Аарон и не скучна ли ему медицина. Аарон же, явно после не одного бокала виски, принялся травить байки и рассказывать разные случаи, которые происходили в больнице. Они посмеялись, когда Натаниэль, видимо не ожидавший, что в его стакане окажется виски, сделал большой глоток и закашлялся. Кенго говорил о новых проектах за пределами Штатов, а Эндрю слушал их в пол уха и не особо участвовал в беседе. Он то и дело поглядывал на Элисон, которая молча сидела весь вечер с мрачным видом, будто еë заставили приехать сюда, и думал, узнала ли она их. Если да, то почему вела себя так, словно — нет?       — Новый отель звучит прекрасно, — проговорил Эндрю, сделав глоток джина. Этот день его так вымотал, что он был не против позволить кому-то отвезти их домой. — На открытие мы могли бы организовать сбор средств на какую-то благотворительность. Как показала практика, людям нравятся благотворительные мероприятия. Жаль только, они очень быстро сбегают, да, мисс Рейнольдс?       Впервые за вечер Элисон посмотрела на него. В глазах — такая неприязнь, будто Эндрю вырезал всю её семью.       — Возможно, людям просто не нравится общество некоторых… юношей.       — Или команда, которая тогда победила в матче, — поддержал Ичиро. Ему было абсолютно плевать кто что думал о “Воронах”, но ему было интересно поведение Рейнольдс. — Что вам сделали “Вороны”?       — Подождите, — вмешался Ричард, — вы что, знакомы? Элисон, почему ты не сказала?       — Мы не знакомы, — ответила она, вертя в руках бокал игристого вина, из которого за вечер не сделала и глотка. — И если уж говорить о “Воронах”, не помню, чтобы работа с вами обязывала меня любить эту проклятую команду.       — Элисон! — воскликнула Виктория, укоризненно глядя на дочь.       — Элисон, это невежливо, — проговорил Ричард с мягкой улыбкой.       — Невежливо, — фыркнула Элисон. — Невежливо, это позволять Рико до сих пор играть в экси. — Она сказала это, глядя прямо Ичиро в глаза. Словно он мог понять то, что скрывалось за её словами. И Ичиро, кажется, понял. — Прошу меня извинить, — Элисон встала из-за стола. — Хорошего вечера, господа.       И она вышла из зала.       — Господи, простите за это, — сокрушённо проговорил Ричард. — Элисон…       — Всё в порядке, — мягко перебил его Кенго. — Она, видимо, ещё не оправилась после ухода из команды.       — Да, для неё это было тяжело, — вздохнул Ричард. О чём, вашу мать, речь?       — Элисон играла за “Воронов”? — спросил Аарон. Ричард кивнул. — Но почему она ушла?       Ричард посмотрел на Кенго, словно спрашивая разрешения продолжить. Тот кивнул.       — Элисон — единственная наша дочь. Мы растили преемницу, наследницу семейного бизнеса, но Элисон никогда не интересовалась делами, а хотела играть в экси, — на этих словах Ричард поморщился. — Мы не могли её переубедить, а последние пару лет только и делали, что ссорились. Но лучше передать бизнес кому-то другому, чем потерять дочь. Именно поэтому я обратился к Кенго, чтобы он помог Элисон попасть в “Вороны”. Там бы она точно была под присмотром и защитой. — Эндрю чуть не рассмеялся. Защита в “Воронах”... Ну да, конечно. Интересно, а Кенго специально позволил Элисон попасть в команду? Зачем это вообще всё было? По лицу Ичиро было понятно, что его интересуют такие же вопросы. — Но, как Элисон сказала, она не справилась с нагрузками. Мы её забрали, и теперь она посвящает всё свое время подготовке к вступлению в должность главы компании. — Ричард снова вздохнул и отпил из бокала. — Мне хоть и больно видеть, как она подавлена, но я рад, что наша дочь вернулась домой и больше не забивает голову этой чепухой.       Эндрю думал. Думал о том, что рассказал Ричард, и о том, почему Кенго не сказал ему правду о “Воронах” и позволил Элисон попасть в команду. Наплевал на то, что с ней будет?       Поняв, что Элисон не вернётся, остальные Рейнольдсы тоже засобирались.       — Ещё раз просим прощения за поведение нашей дочери, — сказал Ричард.       — Не переживай, — ответил Кенго, пожимая Ричарду руку. — Девочке нужно время. Я хотел, чтобы наши дети познакомились, и это произошло. Пусть раньше и при других обстоятельствах. Да, Ичиро?       Ичиро обворожительно улыбнулся:       — Ваша дочь — прекрасна. И я бы хотел, если вы позволите мне такую наглость, пригласить её встретиться со мной.       Даже рождественская ёлка светится не так ярко, как светился в этот момент Кенго.       — Конечно! — засиял Ричард. — Я передам Элисон. Уверен, она будет не против.       Когда Рейнольдсы ушли, все вернулись за стол. Ичиро и Эндрю закурили.       — Отец, расскажете нам, как было на самом деле? — спросил Ичиро.       Кенго улыбнулся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.