ID работы: 13390577

Геперион Бог Солнца

Джен
PG-13
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написана 71 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Мстители (часть 1)

Настройки текста
[Трискелион, штаб-квартира S.H.I., Вашингтон, округ Колумбия]. Мы видим, как рыжеволосая женщина в черном комбинезоне идет по коридорам, приветствуемая людьми, когда она проходит мимо. Эта женщина - агент ЩИТ и лучший убийца в организации. Наташа Романофф, также известная как Черная Вдова. Ее вызвали после того, как ей поручили поговорить с большой зеленой машиной. И тот, кто позвонил, сказал, что это важно. Придя на почтовую станцию, она увидела человека, стоящего перед ней спиной к ней. Наташа: "Вы звонили, сэр?" Мужчина обернулся, и оказалось, что это директор ЩИТ. Николас/Ник Фьюри. Фьюри: "Романофф, отличная работа по вербовке доктора Баннера, но мы поговорим не об этом". Наташа: "Тогда о чем, сэр?" Фьюри: "Помните инцидент с самолетом несколько месяцев назад? Как у него внезапно отказал двигатель, а затем он медленно упал. Это чуть не убило сотни людей, но случилось чудо". Наташа: "Я также хотела спросить, как люди выжили после этого". Фьюри: "Ну, посмотрите на это. Это видео гражданского лица, которое было достаточно близко, чтобы увидеть, как самолет медленно "плывет" вниз по земле." Фьюри проиграл видео, когда тот, кто его снимал, внезапно побежал в сторону того места, где самолет медленно "плывет вниз". Когда он оказался рядом с местом посадки, они увидели фигуру под самолетом, которая без проблем подняла его. После того, как самолет благополучно опустился на землю, фигура взмыла в небо, сопровождаемая многочисленными звуковыми ударами. Наташа: "Значит, ты хочешь, чтобы я пошла искать этого человека и, возможно, завербовала его?" Фьюри: "Верно. К счастью для тебя, мы уже нашли его. В последний раз мы видели его направляющимся в Южную Дакоту, а сейчас он в Лондоне". Наташа: "Он?" Фьюри: "Да. Я хочу, чтобы ты отправилась туда и все с ним обсудила. У нас есть мощная угроза, и с его помощью, возможно, мы сможем положить этому конец, пока не погибли невинные люди". Наташа размышляла над своими дальнейшими действиями. Она только что вернулась после разговора с Халком, а теперь собирается нанять человека, который только что поднял самолет, как бумагу. Затем она вздохнула и посмотрела на Фьюри. Наташа: "Дай мне его местоположение. Я только подготовлюсь". Фьюри: "Я пришлю вам его местоположение в ближайшее время. Удачи, агент Романофф. [Лондон, Великобритания] Маркус сейчас находится в Лондоне и ждет Серси после разговора с материнской фигурой Вечных, то есть Аяком. Он хотел узнать, как дела у Серси, и был рад узнать, что поисковая Спрайт тоже с ней. Была ночь, он ждал Серси и поисковую Спрайт возле музея, в котором работала Серси. Затем он увидел, что эти двое вышли с мужчиной. Вы подошли к ним, и это привлекло внимание Серси и Спрайт. Серси: *шепотом* "Гиперион?" Гиперион: "Эй вы двое, как дела?" Спрайт подбежала к большому Вечному и обняла его, а Гиперион обнял ее в ответ. Серси и человек подошли к ним, Серси сделала то же самое и обняла большого парня. Гиперион: *шепотом* "Зови меня Маркус, когда вокруг будут люди". Затем мужчина подошел к троим и представился Гипериону. Дейн: "Привет, я Дейн Уитмен". Гиперион: "Я Марк, Маркус Милтон. Приятно познакомиться с тобой, Дэйн". Серси: "Марк - один из наших друзей из колледжа. Он старший поисковый брат Спрайта и мой старший поисковый брат. Что ты здесь делаешь?" Гиперион: "Я хотел навестить вас, ребята, так как я закончил свои поиски". Дейн: "О? Чем ты занимаешься?" Гиперион: "Я изучаю окаменелости". Дейн: "А, палеонтолог". Вчетвером они отправились на ужин и начали наверстывать упущенное. Они также солгали, чтобы не дать Дэйну понять, кто они на самом деле. После этого Гиперион отправился гулять по парку посреди ночи. Если кто-то захочет ограбить его, то у больницы появится новый пациент. Гиперион сел на скамейку и собрался закрыть глаза, но почувствовал, что рядом с ним кто-то сидит. Гиперион: "Так почему ЩИТ следит за мной?" Наташа: "Ты уже знаешь, поэтому я перейду к делу. Фьюри хочет поговорить с тобой". Гиперион: *хихикает* "Я знаю, к чему это приведет". Он встал и посмотрел на рыжеволосого агента, которая медленно достала пистолет. Гиперион осмотрелся вокруг, используя свое рентгеновское зрение, и только ухмыльнулся. Гиперион: "Я вижу, ты привел друзей". Наташа: "Просто предосторожность. Мы не знаем, на что ты способен, кроме как поднять самолет". Гиперион: "Еще бы. Я могу делать много вещей, и одна из них - это". Его глаза начали светиться красным, Наташа достала пистолет, а солдаты тоже приготовились. Гиперион остановил свое Атомное зрение и просто рассмеялся. Гиперион: "Я просто шучу. Скажи своим людям, чтобы отступили. Я, вероятно, смогу победить всех вас с легким сердцем". Наташа медленно опустила пистолет и приказала своим людям опустить оружие. Гиперион: "Итак, по какой причине вы хотите поговорить, мисс..." Наташа: "Романофф. Наташа Романофф. И причина вот в чем". Она показывает свой поисковый iPad в сторону Вечного, где изображены Тессеракт и скипетр, который есть у Локи. Гиперион: "Тессеракт?" Наташа: "Ты знаешь о нем?" Гиперион: "Если ты проживёшь столько же, сколько и я, то, возможно, будешь знать кое-что о таких вещах". Наташа: "Тессеракт был украден. Явился бог из Асгарда Локи и забрал с собой нескольких наших людей, используя скипетр." Гиперион: "Локи? Отродье Одина?" Наташа: "Похоже, ты знаешь его довольно хорошо". Гиперион: "Мы познакомились давным-давно. Когда они с Тором были еще детьми". Наташа: "Так ты с нами?" Гиперион: "Мне все равно нечем заняться". Наташа: "Приятно слышать. Я думала, что разговор с тобой запутает все". Гиперион: "Я спокойный и собранный человек. До скорой встречи, агент Романофф". Затем Гиперион подпрыгнул в воздух и взлетел в небо, создав звуковой бум. Наташа вздохнула с облегчением. Если бы кто-то был так силен, как Гиперион, она и ее люди были бы мертвы прямо сейчас. Затем она написала сообщение Фьюри и сообщила ему, что миссия выполнена. [ Щит.Квинджет] Мы видим двух людей, сидящих внутри самолета, один из которых держит планшет. Это был капитан Стив Роджерс. Первый суперсолдат по кличке Капитан Америка. С ним агент Фил Коулсон. Стив смотрел на планшет, на котором проигрывалось видео с единственным и неповторимым невероятным Халком. Пилот: "Мы примерно в сорока минутах от базы, сэр". Стив: "Значит, этот доктор Баннер пытался воспроизвести сыворотку, которая была использована на мне?" Фил: "Многие пытались. Вы были первым в мире супергероем. Бэннер думал, что гамма-излучение даст ключ к оригинальной формуле Эрскина". Затем они услышали на видео рев Халка, который врезался в джип и разорвал его на части голыми руками. Стив: "Не совсем пошло по его пути, не так ли?". Фил: "Не очень. Когда он не такой, парни похожи на Стивена Хокинса". Стив повернулся к Коулсону с растерянным лицом. Фил: "Он действительно умный. Должен сказать, для меня честь познакомиться с вами, официально. Я вроде как познакомился с тобой, в смысле, смотрел, пока ты спал". Стив смотрит вниз и закрывает ноутбук, затем встает и идет в сторону, а Фил следует за ним. Фил: "Я имею в виду... Я присутствовал, пока ты был без сознания от льда. Знаете... это действительно огромная честь - иметь вас на борту". Стив: "Ну, надеюсь, я подхожу для этой работы". Фил: "Так и есть. Абсолютно. Мы внесли некоторые изменения в форму. У меня был небольшой вклад в дизайн". Стив: "Форма? Разве звезды и полосы не немного... старомодны?" Фил: "Со всем, что происходит, с тем, что скоро станет известно, людям может понадобиться немного старомодности". Пилот: "Что-то приближается! И это быстро!" Фил направился к пилоту, как и Стив, и увидел на гидролокаторе нечто, летящее к ним со сверхзвуковой скоростью. Затем они услышали громкий рокочущий звук, когда что-то или кто-то пролетел мимо них, толкая волны воды, создавая небольшой треск. Стив: "Это тот, о ком я думаю". Фил: "Никогда не думал, что директор позовет и его". На геликарриере Наташа терпеливо ждала прибытия гостя. Затем она увидела, что кто-то летит к вертолету, и ухмыльнулась. Затем этот кто-то приземлился, заставив всех людей повернуться в его сторону. Это был Гиперион в своем фирменном черном плаще с повседневной одеждой. Наташа: "Рада, что вы смогли приехать..." Гиперион: "Зовите меня Марк. Еще слишком рано знать, кто я на самом деле". Наташа: "Мне подходит". Самолет приземлился на линкоре, и Стив и Коулсон спустились вниз, чтобы встретить этих двоих. Фил: "Агент Романофф, капитан Роджерс". Стив: "Мэм.?" Наташа: "Здравствуйте. Агент Коулсон, капитан Роджерс. Это Марк. Он тоже понадобился Фьюри". Гиперион: "Агент, капитан". Стив: "Ты ничуть не постарел". Стив и Гиперион обнялись, а затем разошлись. Наташа повернулась к Коулсону. Наташа: "Ты нужен им на мосту. Лицом к лицу". Фил: "Увидимся там". Коулсон ушел, оставив их втроем, когда они начали прогуливаться по линкору, а Гиперион и Стив догоняли их. Гиперион: "Я рад, что ты все еще жив после того трюка, который ты провернул много лет назад". Стив: "Это был единственный выход". Гиперион: "Весьма благородно с твоей стороны". *Хаклы* Наташа: "Я вижу, что вы двое уже знакомы". Стив: "Встретил его в день моего обучения, когда я был еще..." Гиперион: "Худой и болезненный, но посмотри на себя сейчас". Наташа: *к Гипериону* "Сколько тебе лет? Правда?" Гиперион: "Если я тебе скажу, ты все равно не поверишь". Наташа повернулась к Стиву с забавным лицом. Наташа: "Здесь было довольно шумно. Нашли тебя во льду. Я думала, Коулсон упадет в обморок. Он попросил тебя подписать его коллекционные карточки Капитана Америки?". Стив: "Коллекционные карты?" Гиперион: "Видел в карманах его пальто с помощью моего рентгеновского зрения. Они довольно винтажные". Затем они увидели Брюса Баннера, который нервно ходил вокруг, когда они втроем подошли к нему и поприветствовали его. Гиперион: "Доктор Баннер". Стив вышел вперед и взял руку Бэннера для рукопожатия. Брюс: "О да, привет. Мне сказали, что ты придешь". Затем он повернулся к Гипериону, который в замешательстве уставился на Вечного. Брюс: "Кто ты? Ты для меня совсем новенький". Гиперион: "Маркус Милтон. Приятно наконец-то познакомиться с вами, доктор Баннер. Я здесь, потому что я нужен Фьюри. Говорят, вы можете найти куб". Брюс: "Это единственное слово обо мне?" Стив: "Единственное слово, которое меня волнует". Брюс: "Должно быть, для тебя все это странно". Стив: "Ну, на самом деле, это довольно знакомо". Наташа: "Джентльмен, возможно, вы захотите зайти внутрь через минуту. Будет трудновато дышать". Гиперион: "Я могу дышать в космосе, так что это будет просто прогулка в парке". Затем геликарриер начал трястись, когда Стив и Баннер балансировали, чтобы не упасть. Стив: "Это подводная лодка?" Брюс: "Правда? Они хотели, чтобы я находился в подводном металлическом контейнере под давлением". Затем из углов геликарриера появились большие вентиляторы, которые начали вращаться и поднимать линкор в воздух. Брюс: "О нет. Это намного хуже". Гиперион подпрыгнул и облетел вокруг геликарриера, проверяя линкор. Затем он остановился перед большим окном, где стоял Фьюри, а все смотрели на Вечного, плавающего перед окном. Фьюри: "Рад, что вы смогли прийти. Возможно, вы захотите войти внутрь. Нам нужно кое-что обсудить". Гиперион кивнул и направился к входу. Когда он прибыл на мостик корабля, он увидел там Стива и Брюса, Стив протянул Фьюри 10 долларов. Фьюри принял их и направился к Баннеру. Фьюри: "Доктор, спасибо, что пришли". Брюс: "Спасибо за вежливый вопрос. Итак... как долго я собираюсь здесь оставаться?" Фьюри: "Как только мы получим в свои руки Тессеракт, вы будете в безопасности". Брюс: "И где ты с этим?" Фил: "Мы проверяем все беспроводные камеры на планете. Мобильные телефоны, ноутбуки, если они подключены к спутнику, это глаза и уши для нас". Гиперион: "Это все равно не поможет найти их вовремя". Брюс: "Он прав. Вы должны сузить поле. К скольким спектрометрам у вас есть доступ". Фьюри: "Сколько их всего?" Брюс: "Обзвони все известные тебе лаборатории, скажи, чтобы поставили спектрометры на крышу и откалибровали их по гамма-излучению. Я разработаю алгоритм отслеживания, основанный на распознавании кластеров. По крайней мере, мы сможем исключить несколько мест. У вас есть место, где я могу поработать?" Фьюри: "Агент Романофф, будьте добры, проводите доктора Баннера в его лабораторию". Наташа: "Тебе понравится, Док. У нас есть все игрушки". Когда эти двое ушли, Фил подошел к Стиву, который хотел подписать свои торговые карточки. Затем Фьюри подошел к Гипериону, который смотрел в окно. Фьюри: "Рад, что ты смог прийти". Гиперион: "Теперь скажи мне, директор, что тебе нужно". Фьюри: "Вы уже знаете, с чем мы имеем дело. Нам нужна ваша помощь." Гиперион: "А если нет?" Фьюри: "Тогда ты можешь уйти". Гиперион уставился на одноглазого человека, а тот лишь усмехнулся. Он протянул руку для рукопожатия, и Фьюри сделал то же самое. Гиперион: "Я помогу тебе, молодой человек". Фьюри: "Спасибо". Ситвелл: "У нас есть совпадение. Шестьдесят семь процентов совпадения. Вес. Крест совпадает. Семьдесят девять совпадений". Фил: "Местонахождение?" Ситвелл: "Штутгарт, Германия. 28, Кенигштрассе. Он точно не прячется". Фьюри: "Капитан, ваш выход". Стив кивнул и отошёл, чтобы переодеться. Затем Фьюри повернулся к Вечному. Фьюри: "Ты тоже". Гиперион: "Очень хорошо. Пора, наконец, снова встретиться с этим отродьем". [Штутгарт, Германия] Теперь они находятся в Штутгарте, Германия, и мы видим, как Гиперион в своем космическом костюме парит в небе, наблюдая за разворачивающейся сценой. Мы видим, как Капитан Америка сражается с богом Локи, который держал себя в руках, но был отброшен. Гиперион: "Я слишком многому его научил". Затем Локи направил свой скипетр на поверженного суперсолдата, готовый казнить его. Локи: "На колени". Стив: "Не сегодня". Стив оттолкнул скипетр и ударил Локи ногой, но Бог Порока схватил Стива и отбросил его в сторону. Наташа наблюдала за сценой внутри Квинджета. Наташа: "Этот парень повсюду". Затем в ее колонках заиграла песня AC/DC "Shoot to thrill". Она ухмыльнулась, поняв, кто это. Тони: "Агент Романофф, вы скучали по мне?". Гиперион уже чувствовал, что что-то приближается издалека, когда кто-то пролетел мимо него и направился к Локи и Кэпу. Они подняли головы как раз вовремя: Тони в костюме Железного Человека сбил Локи на землю, когда Тони приземлился. Затем он собрал все оружие на своем костюме и направил его на бога. Тони: "Сделай свой ход, Оленьи Игры". Локи просто поднял руки и материализовал свою броню. Тони: "Хороший ход". Кэп подошел к Тони. Стив: "Мистер Старк". Тони: "Капитан". Затем Гиперион спустился вниз и подошел к троим. Как только Локи увидел его фигуру, он начал пугаться. Он все еще помнил, как Гиперион тренировал его и его брата Тора. Гиперион стоял перед Локи, а Тони в замешательстве смотрел на него. Локи: "Дядя, я рад видеть тебя спустя несколько тысяч лет". Гиперион: "Тебе нужно многое объяснить, мальчик". Тони: "Простите, кто вы?" Гиперион: "Мы все объясним внутри Квинджета". Затем Гиперион схватил Локи, когда тот начал толкаться. его внутрь корабля, а Стив и Тони последовали за ним. Теперь они возвращаются на Геликарриер с Локи в наручниках. Нэт разговаривала по телефону с Фьюри, видя вспышки молний и слыша раскаты грома в небе. Фьюри: "Ничего не сказал?" Наташа: "Ни слова". Фьюри: "Просто доставьте его сюда. У нас мало времени". Мы видим, как Стив, Тони и Гиперион сзади смотрят на Локи вдалеке, перешептываясь. Стив: "Мне это не нравится". Тони: "Что? Скала веков так легко сдается". Стив: "Я не помню, чтобы это было так легко. Этот парень - это мощный удар". Гиперион: "Стив прав. асгардцы довольно упрямы, когда дело доходит до боя. У меня был такой опыт". Тони: "Тем не менее, ты довольно бодр для старшего товарища. Чем занимаешься? Пилатес?" Стив: "Что?" Гиперион: "Это упражнение Стива". Тони: "Это как калистеника. Ты мог пропустить пару вещей, ну, знаешь, отбывая время в качестве Капсикла". Стив: "Фьюри не сказал мне, что звонит тебе". Тони: "Да, есть много вещей, о которых Фьюри тебе не говорит". Гром и молния загремели еще сильнее. Это даже потрясло "Квинджет", когда Локи посмотрел вверх. Стив: "Что? Испугался маленькой молнии?" Гиперион встал со своего места, так как тоже услышал, как что-то или кто-то направляется в их сторону. Тони: "Что случилось, большой парень? Ты тоже испугался?" Гиперион: "Я не боюсь за свое благополучие. Я боюсь за остальных. Он здесь." Кто-то приземлился на крышу "Квинджета", и Тони схватил шлем и надел его обратно. Затем он открыл люк, и внутрь приземлился человек со светлыми волосами. Это был Бог Грома Тор. Тони подошел к нему, но получил удар молотом Тора и был отправлен к Стиву. Тор схватил Локи и вылетел из "Квинджета". Гиперион, увидев это, пустился в погоню и тоже вылетел из Квинджета. Тони: "А вот и тот парень". Наташа: "Еще один асгардиец?" Стив: "Думаешь, этот парень дружелюбный?" Тони: "Не имеет значения. Если он освободит Локи или убьет его, Тессеракт будет потерян". Стив: "Старк, нам нужен план атаки". Тони: "У меня есть план, атака". Тони спрыгнул вниз и бросился в погоню за Тором и Гиперионом. Кэп начал надевать парашют. Наташа: "Я бы переждала этот момент, Кэп". Стив: "Я не вижу, как я могу". Наташа: "Эти парни происходят из легенд, они практически боги". Стив: "Есть только один Бог, мэм, и я уверен, что он так не одевается". Стив схватил свой щит и спрыгнул с Квинджета, также пустившись в погоню. Тор добежал до горы и сбросил Локи на землю. Он приземлился со своим молотом Мьёльниром, поднятым в воздух. Тор: "Где Тессеракт?" Локи: *смеется* "Я тоже по тебе скучал". Тор: "Похоже на игровое настроение?!" Локи: "О, ты должен благодарить меня. После того, как Бифрест исчез, сколько темной магии пришлось собрать Всеотцу, чтобы вызвать тебя сюда. Твою драгоценную Землю". Тор опустил Мьёльнир на землю, от чего Земля слегка задрожала. Затем он схватил Локи и заставил его встать с земли. Тор: "Я думал, ты умер". Локи: "Ты скорбел?" Тор: "Мы все скорбели. Наш отец..." Локи: "Твой отец. Он ведь сказал тебе о моем истинном происхождении, не так ли?" Локи оттолкнул Тора и начал уходить. Гиперион просто наблюдал за ними сверху, пытаясь понять, как все это будет происходить между братьями. Тор: "Мы росли вместе, мы играли вместе, сражались вместе. Ты ничего из этого не помнишь?" Локи: "Я помню тень. Живу в тени твоего величия. Я помню, как ты бросил меня в пропасть. Я был и должен быть королем". Тор: "Так ты забираешь мир, который я люблю, в качестве возмещения за твои воображаемые обиды. Нет, Земля под моей защитой, Локи". Локи: "И ты прекрасно с этим справляешься. Люди толпами режут друг друга, а ты бездействуешь. Я хочу править ими, а почему бы и нет?" Тор: "Ты считаешь себя выше их". Локи: "Ну, да". Тор: "Тогда тебе не хватает правды в том, чтобы править братом. Трон тебе не подходит". Локи: "Я видел миры, о которых ты и не подозревал! Я вырос, Одинсон, в своем изгнании. Я видел истинную силу Тессеракта, и когда я владею им...". Гиперион наконец перестал слушать и появился на горизонте, приземлившись на гору, на которой они находились, оттолкнув пыль и создав мини-ударную волну. Тор: "Дядя?" Гиперион: "Рад снова видеть тебя, юноша". Затем Гиперион повернулся к Локи, когда тот подошел к асгардийцу. Гиперион: "Эта сила? Кто показал тебе ее, Локи?" Локи: "Ты сам должен догадаться, кто". Тор: "Скажи нам, Локи. Кто показал эту силу? Кто контролирует потенциального короля?". Локи: "Я - царь!" Тор: "Не здесь! Ты отдаешь Тессеракт! Ты отказываешься от этого ядовитого сна! Возвращайся домой". Локи: "У меня его нет". Тор, получив достаточно, призвал Мьёльнир в свою руку, готовый поразить им Локи. Гиперион: "Тор не надо". Локи: "Тебе нужен Тессеракт, чтобы вернуть меня домой, но я отправил его неизвестно куда". Затем Гиперион услышал, как двигатели направляются в его сторону, он собирался сказать об этом Тору, но было уже слишком поздно. Тор: "Ты хорошо слушал Бортера, я..." Затем его схватил Тони, и они полетели вниз с горы, оставив Гипериона и Локи. Локи: "Я слушаю". Затем он повернулся к Гипериону, который смотрел на него и видел, что он серьёзен. Гиперион: "Этот человек, о котором ты говоришь. Он кто-то могущественный?" Локи: "По правде говоря, дядя. Я не знаю. Все, что я могу сказать, это то, что он что-то ищет". Затем Старк пролетел мимо них с Тором, и двое продолжали сражаться, пока не упали на землю. Гиперион: "Оставайся здесь. Я разберусь с этими двумя, пока не было еще больше повреждений". Гиперион полетел вниз, а Локи смотрел на него с весельем. Когда Тони поднялся, он схватил Тора и ударил его по лицу. Он нанес еще один удар, но Тор схватил оба его кулака. Тор начал сгибать броню одним лишь захватом, когда Тони направил луч репульсора на лицо Тора. Затем он ударил Тора головой, тот отшатнулся и нанес свой собственный удар, от которого Железный человек отступил на несколько футов. Железный человек снова бросился к Тору, схватил его и швырнул в дерево. Тор, не желая проигрывать, пошел в атаку и нанес несколько ударов. Железный человек попытался парировать удар, но Тор схватил его и поднял в воздух, а затем шлепнул на землю. Он призвал Мьёльнир в свою руку и собрался ударить Тони, но тот использовал свой бустер, чтобы проскочить по земле и поставить Тору подножку. Тор искал его, но получил удар кулаком по голове от Тони. Тор был готов наброситься на него, но тут на его молот упал щит и отскочил на Тони, а затем вернулся к Стиву. Стив: "Эй! Хватит!" Стив спрыгнул вниз со своего места и столкнулся с двумя, особенно с Тором. Стив: "Теперь, не знаю, что вы планируете здесь делать". Тор: "Я пришел сюда, чтобы положить конец планам Локи". Стив: "Тогда докажи это. Опусти молот". Тони: "Да, нет! Плохой звонок! Он любит свой молоток". Затем Тор ударил его Мьёльниром, после чего Тор повернулся к Стиву с Мьёльниром наготове. Тор: "Ты хочешь, чтобы я опустил молот?!" Затем он подпрыгнул в воздух, готовый обрушить молот на Стива. Стив успел заблокировать удар своим щитом, как мощная ударная волна сотрясла деревья, образовав в лесу просеку. Когда пыль осела, Тор только широко раскрыл глаза от увиденного. Мьёльнир был остановлен Гиперионом голыми руками. Гиперион: "Хватит, Тор". Одним толчком он отправил Тора кататься по земле. Затем он начал подходить к Богу Грома. Гиперион: "Я вижу, ты вырос в прекрасного воина, но все еще используешь грубую силу вместо стратегии". Тор: "Я стал сильнее с тех пор, как мы виделись в последний раз, дядя". Гиперион: "Тогда докажи это". Тор начал атаковать, но Гиперион легко уклонялся. Тор хотел ударить его молнией, но Гиперион просто уклонился. Гиперион: "Не достаточно хорошо, мальчик". Тор немного разозлился, зарядил Мьёльнир, бросился к Гипериону и ударил Мьёльниром по его голове. Это не испугало Вечного, так как он вовремя заблокировал удар предплечьем. Гиперион: "Ты недостаточно быстр". Он пнул Тора в сторону нескольких деревьев. Затем он подлетел к Тору, который схватил ствол дерева и замахнулся им на Гипериона. Дерево сломалось, когда оно соприкоснулось с Гиперионом, он вздохнул и скрестил руки. Гиперион: "Мы закончили?" Тор огляделся вокруг и просто вздохнул в знак поражения. Он положил пень на землю и кивнул на дерево. Затем Гиперион повернулся к Локи, который попытался убежать. Как только Локи повернулся, его встретил Гиперион, который появился позади него. Гиперион: "Куда это ты собрался?" Квинджет приземлился, и они все забрались внутрь, причем Гиперион затолкал Локи внутрь и дал ему наручники. Затем они полетели обратно к геликарриеру, чтобы доложить о своем успехе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.