Глава 4
29 апреля 2023 г. в 20:36
Понимая, что Субару в данный момент находится в разбитом состоянии, я предположил, что в этот раз он попробует связаться с Сателлой. Это значит, что мне нужно перехватить его в том переулке, пока он не совершил что-нибудь иррациональное.
Покинув переулок, я побежал по улице. Люди странно косились на меня, но мне было всё равно. Когда я добрался до третьего района, мне, к счастью, повезло наткнуться сразу же на тот самый переулок, где лежал Субару, снова избиваемый теми самыми подонками. Его состояние было плачевным, и он был крайне близок к смерти. Оглядевшись вокруг, я убедился, что нет никаких свидетелей происшествия. Миновав угол, я вошёл в переулок.
— Я не хочу, чтобы ты снова умирал на моих глазах.
Тут же те трое головорезов повернули головы в мою сторону. Они казались раздраженными. Один из них достал ножи, другие просто сжали кулаки. Я же достал свой меч, что, по моим наблюдениям, обеспокоило двоих из них.
— Да ладно вам! Эта неженка, наверняка, даже не знает как им пользоваться! Просто убьём этих двоих и продадим их вещи за вдвое большую цену!
Эти слова успокоили волновавшихся бандитов и придали им уверенности. Уже без страха, они смотрели на меня жадным до денег взглядом.
— Я не из тех, кто ищет неприятности, но вы избили моего друга. Поэтому я не могу оставить вас в покое.
Субару выглядел подавленным, но в его глазах, казалось, была надежда. Если я буду отыгрывать роль его друга, то он будет лучше прислушиваться к моим словам. Что же, тогда я сначала разберусь с этими тремя, а потом придумаю план победы над Эльзой.
Первые двое бросились вперёд, тщетно пытаясь нанести удары руками и ногами. Уклонившись, я схватил мелкого и бросил во второго. Тот поймал своего товарища и несколько растерялся, что сыграло мне только на руку. Воспользовавшись их заминкой, я вырубил их рукоятью своего меча, отчего они упали на землю без сознания. Третий же головорез даже не сдвинулся с места. Его руки дрожали, и он выглядел испуганным. Я просто метнул в него свой меч, тот же, растерявшись, случайно отбил его своими клинками, при этом вылетевшими у него из рук. Затем я перехватил один из них в воздухе и приставил к его шее.
— Будь вы умнее, то поняли бы, что напали не на того.
Он не проронил ни слова, смотря на лезвие, приставленное к его горлу.
— Забирай своих дружков и уходи. И я надеюсь вас больше не увидеть в этих краях. В следующий раз я не буду таким милосердным.
Он энергично закивал, пока я убирал меч в ножны. В данный момент он мне больше не нужен. Я схватил Субару и закинул его себе на спину. В данный момент он был слишком слаб, чтобы даже говорить. Оглянувшись на головорезов, я увидел, что они уже очнулись и побежали в противоположном от меня направлении. Там же стоял человек в белом одеянии и с красными волосами, мимо которого они и пробежали. Он выглядел чрезвычайно могущественным, а в его глазах читалось любопытство.
— Если вы не возражаете, я могу узнать ваше имя?
Субару также был удивлён, что даже слез с моей спины и встал на ноги.
— Меня зовут Рейнхард Ван Астрея из семьи Астрея. В нынешний момент времени я являюсь святым меча. Приятно с вами познакомиться.
Я быстро все обдумал и решил назвать ему своё имя после чего представился. По моему примеру Субару также назвал свое имя.
— Похоже вы смогли разобраться с этими головорезами практически без усилий.
— Это пустяк. Они пытались ограбить моего друга, я же решил вмешаться. Я просто сделал то, что сделал бы любой другой порядочный человек на моём месте.
— Полагаю вы правы.
Из того что я знаю о святом меча, так это что он является сильнейшим человеком если не в мире, то в этой стране уж точно. И если уж на то пошло, он мог бы помочь нам разобраться с Эльзой. Но лучше оставить эту возможность на крайний случай.
— Мистер Рейнхард, мы вам очень благодарны. Я понимаю, что вы очень занятой человек, возможно это прозвучит эгоистично, но я бы хотел попросить вас об одолжении.
—Прошу вас, называйте меня просто Рейнхард. И ничего страшного, если я буду свободен, то сделаю всё что в моих силах.
— В трущобах бедного района расположен дом добычи. И было бы неплохо, если бы вы смогли туда наведаться.
Он немного подумал над этим, и улыбнулся.
— Конечно. Небольшая прогулка мне не повредит.
Субару наконец взял себя в руки, и поклонился Рейнхарду в знак благодарности.
— Неприятно мне это вам говорить, но мне нужно спешить по своим делам. Хорошего дня вам двоим.
— Взаимно.
Я повернулся к Субару, который снова стал веселым, будто забыл, что буквально только что был близок к своей смерти.
— Я не знаю, о чем ты сейчас думаешь, но ты должен понять: никогда не думай, что это просто игра, где ты главный герой, Субару. Если ты будешь вести себя подобным образом, то у нас будет много проблем. Ты же еще не забыл, что произошло в хижине?
— Прости, но откуда я мог знать, что она всех нас убьет?
— Пока что это пошло нам на пользу. Заранее зная её замысел, можно будет проще получить кулон для Сателлы.
— Аянокоджи, насчёт этого...
— Что такое?
— Это не её имя, и я теперь вообще не понимаю как ее зовут! Ведь в первом цикле она назвалась этим именем. В этот раз у неё оно вызвало отвращение, и сказала, что это было имя какой-то там древней ведьмы.
— Слушай, а когда ты впервые встретил её, она вела себя по цундерски?
Информация от профессора мне действительно пригодилась. Кто бы мог подумать?
— Наверное?
— Тогда, она возможно хотела, чтобы ты оставил её в покое.
— Но я не оставлю её! Она же мой ангел!
— Я имею ввиду, что она просто хотела тебя прогнать, назвавшись именем ведьмы, что всё вокруг боялись. А так как в этом цикле она не называла тебе это имя, то посчитала это оскорблением. Всё равно что посреди улицы тебя назовут Гитлером.
— Тогда. Пошли в хижину!
— Зачем нам это делать? Я веду к тому, что нам стоит покинуть этот город и продолжить свой путь дальше. Дальнейшие действия здесь могут быть очень рискованными и скорее всего опять приведут к нашей смерти, в точности как в двух предыдущих условиях.
— Но я не могу просто оставить ее одну с этим монстром. В конце концов, это наша работа как героев - спасти принцессу.
Возможно, мне кажется, но Субару был почти идеальной копией чуть более сильного и высокого Айка, одержимого одной женщиной. Я мысленно вздохнул.
— Хорошо. Однако у меня есть условие. Если мы опять умрем в этой петле, то последуем моему плану и позволим твоей беловолосой принцессе сделать это самой. Она может использовать магию, судя по тому, что ты мне рассказал, так что с ней все должно быть в порядке.
— Я согласен! Давай сделаем это.
— Ладно, тогда мы идем в хижину.
— Но как мы победим Эльзу?
— У меня есть план. И пока мы живы, все должно пройти идеально.
После диалога мы побежали к лачуге старика Рома. Добравшись до нее, я огляделся и увидел, что Фельт здесь нет, а это означало, что она, должно быть, уже зашла в эту лачугу. Подойдя к входной двери, я уже собирался открыть её, но позади нас появилась фигура, затем я увидел, что это была никто иная, как таинственная женщина, пленившая разум и сердце Субару. Казалось, он покраснел, увидев ее, но затем отвел взгляд, скорее всего, из-за их первой встречи.
— Что вы двое здесь делаете?
— Мы здесь с той же целью, что и вы.
— Что?
Я следил за тем самым человеком, что забрал у вас кулон. Полагаю, что я заметил пропажу раньше вас, и последовал за вором вместе с Субару, с которым вы уже знакомы.
— Да, я знаю, кто он такой. Это он назвал меня Ведьмой!
Субару ничего не сказал, пока я придумывал оправдание.
— Я приношу извинения за его поведение. Я попросил его поискать другого нашего товарища, который был одет в такой же наряд, как у вас. Нашим кодовым словом было Satella, хотя это и было немного опасно, но это не с чем спутать. Казалось, она покраснела от смущения и поклонилась.
— Я приношу извинения вам обоим. Я не знала, что есть другие люди, которые пытаются помочь найти мой кулон. Пожалуйста, простите меня. Субару — это твое имя, но как же зовут вас?
— Меня зовут Аянокоджи Киетака. Рад с вами познакомиться. А какое имя у вас?
— Эмилия. Просто Эмилия. А это Пак.
Дух вырвался из ее рук в виде маленькой кошки, которая парила в воздухе.
— Ну, привет всем! Спасибо что помогаете Лие! Ей сейчас пригодится любая помощь!
— Пожалуйста! Мы собираемся найти кулон прямо сейчас.
Она улыбнулась, а Субару, к моему раздражению, покраснел как помидор. Мы вошли в хижину, и я увидел, что Фельт и Ром о чем-то беседуют. Увидев нас, она вскочила на стол.
— Что вы здесь делаете?
— Я приношу свои извинения, Фельт, но мы здесь по делу.
— И откуда ты знаешь мое имя?
Из-за моей спины показалась Эмилия.
— Я хотела бы узнать о местонахождении моего кулона!
Фельт встала в стойку, а Ром потянулся за своей дубинкой.
— Мы не желаем вам зла. Вместо этого мы хотели бы обменять его на законный возврат.
После этих слов Ром остановился, и уселся обратно за стул, казалось он выдохнул с облегчением.
— Что ж, если это так, то ладно.
— Тогда давайте перейдем сразу к де...
Я замолчал, посмотрев на дверь, и там была никто иная, как Эльза. Ее взгляд остановился на Эмилии, и не предвещал ничего хорошего.
— В этот раз ты пришла намного раньше Эльза Гранхъерт.
— О, так ты знаешь мое имя. Похоже моя слава бежит впереди меня.
— Мы загнали тебя в угол, Эльза. Если ты попытаешься что-нибудь предпринять, тебе придется сразиться со всеми нами, чтобы заполучить этот кулон! – крикнул Субару.
— Кто знает, кто знает, может быть, я так и сделаю...