ID работы: 13455220

Vesta: The last song of the king

EXO - K/M, Neo Culture Technology (NCT) (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Макси, написано 337 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 87 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      Джисон смотрел, как Джемин медленно засыпает. На лице старшего красовался большой синяк. Вид у альфы был потерянным, а после того, как он до конца расстегнул свою рубашку, маленькую комнатку заполнил так откровенно смешавшийся аромат яблок и шоколада. Щеки невольно запылали. Донхек, к слову, выглядел не менее смущенно, укрывая альфу мягким пледом.       — М да, — сказал Ли, почесав переносицу. — От кого-кого, а от него я вообще не ожидал вот таких благородных порывов.       Джисон открыл было рот, чтобы возмутиться, но Ли его перебил.       — Нет, Джемин прекрасный человек, честный офицер, привлекательный альфа, но согласись, что до последнего мы все были уверены в том, что армия для него всегда была превыше всего. Я боялся, что он так до конца жизни и останется один, выстраивая на плацу солдат. Он был женат на работе и тут такое. Судя по концентрации аромата, брак был полностью закреплен.       — Джено сказал, что мальчику грозила смерть, а наш генерал не привык бросать людей в беде.       — Есть такое, — хмыкнул Донхек, ласково проведя по темным волосам спящего альфы. — Он всегда в первую очередь думает о других, а потом о себе.       — В этот раз все сложилось более удачно, — хмыкнул Пак. — Повезло обоим.       — Надеюсь, что этот мальчишка позаботится о нем так, как он этого заслуживает, — как-то грустно сказал Донхек. — Жизнь Джемина никогда не была сладкой. Я был рядом с ним с самого детства. Знаешь, бывали моменты, когда казалось, что он вот-вот сломается, но он держался. Сегодня, возможно, впервые за последние лет двадцать он показал кому-то свои слезы. То, что копилось десятилетиями, Аспир вытащил из него всего за сутки.       — Этот дьявол многих из нас встряхнул, — хмыкнул Джисон.       — Он всегда был не подарок, — ответил Донхек. — Но, видимо, обретенная власть открыла заслонки, выпуская на волю монстра. Я… Мне очень тяжело видеть то, что он творит с Исином. Каждая его рана остается шрамом и на моем сердце. Я понимаю, что многие ненавидят Чжана, но я… Я не могу.       Донхек отвел взгляд. Джисон лишь покачал головой.       — Мне не за что его ненавидеть, — ответил Пак. — Да, управленец из него получился так себе, но именно он принимал у меня присягу. Именно он исполнил мою мечту, хотя прекрасно знал, кто я. Они с Чанни были очень дружны в свое время. Я...       — Омега? — спросил Ли, а глаза Пака удивленно распахнулись. Донхек тихо засмеялся. — Я врач, Сон, меня учили распознавать любые изменения в запахе. У тебя скоро течка и, мой тебе совет, попробуй в этот раз обойтись без блокаторов, если в будущем хочешь иметь здоровых детей. Сколько ты уже на них? Лет шесть?       — Девять, — с неохотой ответил Пак, а Донхек нахмурился.       — И куда смотрит твой папа!       — Ну, я как бы уже давно не ребенок.       — А я бы тебя сейчас оттаскал за уши как школьника. Ты… Ты добровольно уничтожаешь свою сущность из-за возможности убивать людей законно?       — Я не… — вскинулся Джисон, нервно поправляя повязку на шее.       — Убивал? — хмыкнул Донхек. — Возможно, но у тебя все еще в переди. Вон, хотя бы взять тот план, что они разрабатывают за стенкой. Думаешь, что не будет жертв? А сколько убил Аспир, чтобы попасть во дворец? Сколько погибло сегодня?       — Я служу в армии, чтобы защищать свою планету!       — Да, возможно, мы с тобой смотрим на проблему под разным углом, но знаешь, меня учили ценить каждую жизнь. Принадлежит она врагу или другу. И мне больно видеть, что кто-то вот так намеренно калечит себя ради каких-то земных целей. Возможно, ты сам решил, что твое предназначение — это носить форму, ходить строем и бить врагов, возможно, для тебя чужды понятия любовь, семья, дети. Да, я понимаю омег в армию не берут, а ты весь такой смелый и отважный. Да, я все это понимаю, но как врач, я чувствую того омегу, которого ты убиваешь в себе и мне тяжело. Я вижу сколько света и тепла он мог подарить своему мужу и детям и мне обидно. Да, ты должен сам решать, как жить дальше. Мое дело предупредить. Просто взвесь все «за» и «против», но только сегодня, сейчас, ведь завтра может быть поздно. Еще пара лет и блокаторы тебе больше не понадобятся. Сперва будет тускнеть запах, потом он и вовсе исчезнет, пропадут течки, сойдет на нет влечение к противоположному полу, не будет эрекции, в сердце разрастается пустота и равнодушие. Некоторые особи, смирившись, доживают с этим свой век, некоторые же, испугавшись, начинают бороться, но в итоге скатываются в СНУЛ и приближают свой конец.       — Но есть же бездетные пары. Бесплодные…       — Ты путаешь понятия, мой друг. У них эта патология природная. В организме заложен ресурс на поддержание таких омег и альф. Твой случай — токсикологический. Проще говоря, ты сам травишь свой организм. Блокаторы разрабатывались лишь для экстренных случаев, но не с расчетом на то, что кто-то будет непрерывно пить их в течении девяти лет. Я удивлен, что ты еще продержался так долго. Ты… Ты знаешь, где твой истинный альфа?       Джисон прикусил губу. Да, он знал, и это не делало его в глазах Донхека героем, наоборот, Ли лишь грустно вздохнул.       — В общем, я тебя предупредил, — ответил Донхек. — Я тебе никто. Ты, действительно, взрослый мальчик.       — Хек, а… — Джисон смутился. — Это можно переждать? Согласен, что с блокаторами я переборщил. Я… Если я перестану их пить и просто в эти дни буду запираться в комнате…       — А выдержишь? — хмыкнул Ли. — Это, конечно замедлит процесс отравления, и возможно, тебе станет чуть-чуть полегче, но сам-то ты готов к этому? Я… Возможно, я лезу не в свое дело, но тебе, действительно, так противны мысли о близости с противоположным полом? Твой альфа так плох?       — Нет, — как-то слишком быстро для равнодушного ответил Джисон. — Просто я…       Пак немного смутился.       — Я никому этого не рассказывал…       — Обещаю, что и от меня никто ничего не узнает, — ответил Донхек.       — Мой папа… Он изменял отцу. Часто. Не знаю, когда это началось, ведь в деревне все до сих пор считают их крепкой семейной парой и недоумевают почему отец так часто ночует в казармах. В общем, мне было двенадцать, когда я случайно зашел на кухню и увидел, как незнакомый мне альфа прижал папу к столу и энергично двигался в нем. Я видел спущенные штаны и стекающую смазку. Я видел, как папа, прикрыв глаза стонал в голос. Они совсем меня не замечали. Я… Я испугался своей реакции и убежал. Я старался забыть об этом, но меня преследовали жуткие сны. Я пытался улыбаться папе и отцу, но все было бесполезно. Я злился. В следующий раз в гостиной было уже двое альф. Папа стоял на диване на четвереньках, а наши «гости» толкались в омегу с двух сторон. Толстый член одного из альф то и дело скрывался в раскрытом рту омеги, пока второй альфа погружался в раскрытый и обильно смазанный анус. Слюни, смазка, а потом и сперма, что брызнула омеге в лицо. Меня стошнило. С тех пор я как ошпаренный отскакивал от старшего, если тот пытался меня обнять или поцеловать. Отец, видимо, понял, что со мной происходило. Он не стал ругаться с папой, а просто стал чаще забирать меня на полигон. Я наблюдал за солдатами и отвлекался.       — Знаешь, сынок, — сказал мне однажды отец. — Твой папа, он еще так молод. Ему нужно куда-то выплескивать свою энергию. Мне не так просто за ним угнаться. Мы… Мы очень любили друг друга, но, наверное, наше время ушло.       — Ты опустил руки!       — Это природа, сынок.       Я разозлился. Природа, значит, ну посмотрим. Я…       — Ты решил доказать родителям, что природе можно сопротивляться? — спросил Ли и Джисон кивнул.       — Я хотел показать, что инстинкты не главное в жизни и можно прожить без члена в заднице.       — Можно, — кивнул Донхек. — Но зачем? Не все омеги такие, как твой папа, а твой отец, действительно, пустил все на самотек. Я слышал, что он потерял своего первого мужа из-за какого-то недоразумения, возможно, он боялся, что если будет что-то запрещать или скандалить, то потеряет и второго. Он решил уйти в тень. Старшее поколение всегда было слишком суеверным. Нам предстоит это поменять. И начинать нужно с себя. Я… Признаюсь, что у меня тоже не было серьезных отношений, но мне повезло. Сперва мои друзья защищали меня в такие дни, а потом был Вирт, где к омежьим «прелестям» относятся немного под другим углом. Там принято спрашивать согласия на помощь в такие дни. Если омега против, никто не будет тащить его в подворотню силой. А на Кронте вообще есть места, где можно уединиться самим с собой и «поиграть». Это для тех, кто ждет единственного.       Донхек хмыкнул, а Джисон покраснел.       — Я понимаю все твое отвращение к увиденному. Детская психика очень ранима. Ты подсознательно отталкиваешь от себя мысли о сексе, но постарайся хоть раз подумать о нем не как о бездумном подчинении инстинктам, а как об акте любви. Способе дарить и получать любовь…       — Которая однажды закончится, — хмыкнул Джисон.       — Любой цветок зачахнет, если его не поливать, — пожал плечами Донхек.       В этот момент в комнату заглянул Джено.       — Как он? — спросил альфа, кивнув в сторону Джемина.       — Плохо, — честно ответил Донхек. — Он практически разбит. Нужно скорее вытаскивать из замка его мужа, иначе чувство вины поглотит Мина целиком.       — Он говорил о тринадцати трупах, что вывезли из дворца после оргии.       Джено нахмурился.       — Ладно, проветрите тут все. Хек, из комнаты ни ногой. Сон, иди-ка разними Чанеля с Ренджуном. Они уже порядком достали.       — И чего они не поделили? — вскинул бровь Пак.       — Тебя, — хмыкнул Джено. — Чанель хочет поставить тебя во главе оборонительного отряда, а Рен требует оставить тебя в штабе в качестве координатора. Нечего, мол, тебе сейчас на передовой делать.       Джисон фыркнул. Нашелся благородный рыцарь на его голову.       — Вы поговорили? — внимательно посмотрел на младшего Джено.       — Мы…       Джисон вспомнил, как недовольно спустился с крыши тюрьмы. Джемин хоть и был его командиром, порой позволял себе слишком много. Да как он с этим Хуаном вообще разговаривать будет? О чем? О его обожаемых клинках? Да, воин Ренджун был отличный, но вот собеседник — так себе. И что ему сказать: «Слушай, а ты, парень, был прав, я именно та течная сука, что по ночам дрочит, мечтая ощутить твой толстый член в своей заднице?» Все разговоры со старшим проходили именно в таком ключе. Хуан считал себя неотразимым и любил обсуждать деревенских омежек, и как на зло, делал это исключительно с Джисоном. Пак понимал, что это была откровенная провокация со стороны старшего и старался сдерживаться, но порой это было так трудно, когда запах хризантем смешивался с чем-то приторным. До тошноты. До злых слез, которые срывались с глаз всякий раз, когда у него получалось отделаться от Хуана. Джисон же твердо решил для себя, что проживет жизнь среднестатистического альфы. «Может и омежку себе найдешь? — качал головой Сяоджун. — Представь как он удивится». Пак снова и снова повторял, что это только его дело. И вот теперь Джемин со своим «поговори». Пусть катится на все четыре стороны.       Пак буквально вылетел в коридор и, как назло, врезался в человека, которого хотелось видеть сейчас меньше всего. Аромат хризантем был смешан с запахом свежих сливок. Так, кажется, пахнет их казарменный повар. В глазах снова защипало, но омега постарался взять себя в руки. Он же солдат.       — О, вот ты где, — сказал Ренджун, уберегая омегу от падения и прижимая к себе. — Я видел, птица твоя вернулась. Что пишет твой скиталец братец?       Джисон поднял голову и посмотрел на старшего. Мягкие черты лица, широкие плечи, узкая талия, сильные ноги. Китель сидел на альфе, как влитой, хотя снова был расстегнут в любимой Хуаном небрежной манере. Не альфа, а картинка. Не удивительно, что все омеги из обслуги мечтают оказаться в его постели.       — Предложил встретиться, — ответил Джисон. — Я иду к нему.       — Я с тобой, — сказал тут же Хуан.       — Хорошо, — пожал плечами Джисон. — Встречаемся через пятнадцать минут у главных ворот. Переоденься и прими душ. Воняешь.       — Завидовать плохо, — засмеялся Хуан, а потом, щелкнув Джисона по носу, пошел к себе.       Пак хотел было возмутиться, но лишь сжал кулаки, подняв глаза к небу.       Вернувшись в свою комнату, Джисон снял с себя форму и натянул простые хлопковые штаны, болотного цвета рубашку, чтобы не слишком бросаться в глаза среди листвы, и кожаную жилетку. Затолкал в ножны кинжал, что когда-то ему подарил Ренджун, перекинул через плечо небольшую сумку и направился в сторону столовой, чтобы взять что-нибудь на перекус.       — Капитан, — появился перед Джисоном омега чуть постарше него. Да, определенно это были сливки. Омега улыбался, щеки его покрывал здоровый румянец, а кожа словно сияла изнутри. Джисон поймал себя на мысли, что вот так он, наверное, не выглядел никогда. Повар облизал губы, а Джисон невольно представил этого омегу на коленях перед Ренджуном и снова стало противно. Тошнота подступила, но голос старшего немного отрезвил. — Вы что-то хотели?       — Я… — сглотнул Джисон, морщась.       — Собери-ка нам каких-нибудь бутербродов в дорогу, Шимми, — послышался за спиной Джисона голос Хуана. — Да чая своего фирменного завари.       — Как скажете, капитан, — расплылся в улыбке повар, подмигнув альфе, а потом скрылся в подсобке.       — Что ты здесь делаешь? — спросил Пак, не обернувшись.       — Очевидно то же, что и ты, — ответил Ренджун. — Делаю запасы.       — Но я ведь не сказал куда мы идем, — сказал Пак.       — Ну я, если честно, не завтракал еще и счел это вполне уместным. Так куда мы идем?       — В лес, — ответил Джисон.       — Даже так, — в голосе старшего промелькнуло беспокойство. Джисон обернулся, но увидел лишь такую раздражающую беспечную улыбку. — Это будет увлекательно.       Вскоре вернулся Шимми с пакетом различных бутербродов и термосом.       — Счастливого пути, капитан. И будьте осторожны. Вы нам еще нужны.       — Не сомневаюсь, — хмыкнул Хуан, а потом поспешил за раздраженным Паком. — И чего ты такой злой-то с утра?       — А ты, я погляжу, уж слишком довольный, — ответил Джисон, направляясь к главным воротам. — Мы находимся в стадии активной войны, а скоро и вовсе будем в осадном положении, а тебя кроме секса ничего не интересует.       — Тише ты, — зашипел Хуан. — Ты еще о наших планах самому Аспиру поведай. Жить надоело?       Джисон повернулся к старшему. На альфе сейчас была просторная светлая рубаха, узкие обтягивающие штаны и высокие сапоги. Так же, как и у Джисона у него через плечо была перекинута сумка.       — Что? — заметил его взгляд Хуан. — Ты же сразу не удосужился сказать куда мы идем.       — А по-твоему Чанель должен в городе ошиваться? — пробурчал младший.       Между тем они уже преодолели ворота и направились по мощеной камнем дороге в сторону леса. За лесом находились высокие горы. Там был их дом. В небе мелькнул оранжевый звездолет, направившись в сторону космодрома.       — А вот и первые гости. Как думаешь, зачем они все же сюда летят? Неужели те, кто с улыбкой когда-то жали руку Чунмену, сейчас склонят свои головы перед Аспиром?       — Сомневаюсь, — ответил Джисон. — Сейчас Магнус словно пороховая бочка. Одной искры хватит, чтобы рвануло.       Омега разглядывал простирающиеся вокруг равнины. Когда он был маленьким, Чанель катал его здесь на своем вэлсли. Джисон вспомнил благородное гордое животное глубокого черного цвета, которого однажды увидел мертвым в конюшне. Как позже выяснилось, в поилку каким-то образом попал яд. Джисону было очень жаль вэлси, а Чанель… Он перестал приезжать, навещая их с отцом только в штабе или в казармах. Неужели папа был причастен к смерти животного? Неужели Чанель видел то же, что и Джисон? А может это было дело рук одного из любовников омеги?       — Эй, Джисон, ты меня слышишь вообще? — спросил идущий рядом Ренджун.       — Ты что-то сказал? — спросил младший.       — Я спросил, может стоило взять вэлси или мула?       — Я не живодер, — ответил Пак. — Туда, куда мы идем, не ведет ровная дорога, да и приземлиться там негде.       — Понятно, — хмыкнул Хуан. — Идем в самые дебри.       — Я тебя с собой не звал, — пожал плечами Джисон.       — И чего бы ты тут делал один?       — Шел, может быть, — пожал плечами омега. — Мой брат, конечно, затейник, но он не причинит мне вреда. Он многому меня научил. У нас с ним особая связь.       — А правда, что именно он перерезал глотку Виксону Делсу? Слухов много ходит…       — А я не собираюсь их подтверждать или опровергать. Я не враг своему брату.       — Ну мне-то можешь рассказать, — насупился Хуан. — А я в следующий раз возьму тебя с собой на свидание. Шимми говорил, что кто-то из хозблока на тебя запал и очень даже не прочь…       Хуан подергал бровями. Джисон поперхнулся.       — Что?       — Что? — посмотрел на него Ренджун. — Ты считаешь, что это в принципе невозможно? Зря. Ты привлекательный, сильный альфа, а если на тебе форма, так и вовсе глаз не отвести. Омежки очень любят военных. Ну так?       — Это мне не интересно, — выдохнул Джисон.       — Что? Проблемы? — шепнул в самое ухо младшего Хуан. — Не стоит?       — Иди к черту! — оттолкнул от себя старшего Пак и пошел вперед. Ренджун засмеялся, а потом поспешил следом. Они все глубже заходили в лес. Ветки деревьев переплетались, пропуская редкий свет. Каменная дорога вела куда-то вперед, но туда им не нужно. Джисон отсчитал пятое дерево от пригорка и шагнул в сторону, пробираясь через ветки колючего кустарника.       — Какого…       — Тихо ты, — зашипел на спутника Пак, а потом поднял голову, замечая сидящего на одной из веток Марса. Джисон очень скучал по Эви, но она сейчас высиживала птенцов и подвергать ее опасности омега не хотел.       Между тем Марс расправил свои крылья и полетел вперед.       — Пошли, — повернулся к Хуану Пак.       — Он знает дорогу?       — Он чувствует Чанеля, — ответил омега, двигаясь за птицей. — Он был с Чанни с первого дня своей жизни и очень скучает в разлуке. Это особая связь.       — Как у истинных? — хмыкнул Ренджун.       — Типо того, — подавив легкую дрожь в голосе ответил Джисон.       Марс летел вперед, а когда его спутники отставали, садился на ближайшее дерево и с интересом наблюдал за ними.       — Думаю, стоит немного перекусить, — сказал Ренджун.       — Да, прости, я и забыл, что ты не завтракал, — спохватился Джисон.       — Я-то ладно, — отмахнулся альфа. — Ты себя-то в зеркало видел? Смахиваешь на живой труп. Похудел, осунулся. Ты вообще питаешься?       — Я… — Джисон замялся. — Я переживал за отца. Я очень боялся, что Аспир его убьет. Я… У меня ведь кроме них с Чанни никого и нет. И оба они оказались вне закона.       Джисон достал бутерброды. Марс спикировал к ним, щелкая клювом.       — Ах ты маленький попрошайка, — улыбнулся птице Джисон, скормив ему целый бутерброд и погладив пернатого по голове.       — А папа…       — Мы не общаемся, — пожал плечами Джисон. — Уже больше десяти лет.       — Почему?       — Это сложно, — ответил омега, задумчиво глядя в одну точку. — Скажем так, у нас оказались разные взгляды на жизнь. Я не хочу об этом говорить, прости.       — Понимаю. А мои родители мертвы. Отец буквально сжег свои легкие в кузне, а папа… Его и его компаньона застрелили разбойники вот в этом самом лесу. Они ехали на рынок с товаром. У них был небольшой бизнес по производству папирос. С десяток рабочих и несколько полей с табаком. Вредный бизнес, но прибыльный. Разбойникам, видимо, очень захотелось покурить.       Ренджун хмыкнул, а Джисон на мгновение будто ощутил чужую боль.       — Именно поэтому я и пошел в армию. Я мечтал, что избавлю Магнус от тех тварей, но люди, ищущие наживы и легких денег будут всегда. При любой власти.       Джисон понимал, что альфа прав. Поев, они двинулись дальше. Часы пути уже заметно сказывались на них. Джисон, задумавшись, запутался в ногах и едва не слетел в яму, если бы не крепкие руки Ренджуна, что прижал его к себе.       — Осторожнее, — шепнул альфа, слегка задевая губами висок омеги. Хуан был слишком близко. Это волновало. — Не хватало мне тебя еще по частям собирать.       — Вот еще, — попытался отстраниться Джисон.       В этот момент Марс, сидящий на дереве, громко закричал. Хуан потянул Джисона на землю, закрывая собой. В паре метров над ними просвистела стрела, застряв в дереве, а потом послышались шаги.       — Не шевелись, — шепнул Хуан.       Джисон слушал сбившееся с ритма сердце.       — Что там? — послышался грубый голос.       — Магвор, что б его, — ответил второй.       — А люди?       — Сбежали, поди. Вон вещи побросали и были таковы.       Джисон и Ренджун лежали в небольшой яме, скрытые от глаз густым кустарником.       — И что там? Есть чем поживиться?       — Ну если ты голодный. Тут одна еда. Поди парочка на пикник выбралась.       — Да уж, — выдохнул второй голос, явно пытаясь выковырять стрелу из дерева. — С этим переворотом совсем обнищал народ. То ли дело раньше торгаши туда-сюда ездили, было чем поживиться.       — И не говори. Что, дальше пойдем? Здесь ловить нечего.       — Может птичку пристрелить? — хмыкнул незнакомец. — Смотри как злобно смотрит, того и глядишь кинется. За крупного магвора на черном рынке прилично дадут.       Джисон дернулся. Марс был другом. Ренджун шикнул на младшего, а потом осторожно выглянул из своего укрытия. Пак тоже приподнялся, замечая двух потрепанных грязных альф, один из которых уже целился в магвора, что смотрел на человека с интересом и не спешил улетать. В этих птицах не было заложено страха перед людьми. Человек либо друг, либо добыча.       — Марс, ко мне, — крикнул Джисон.       Птица взлетела. Стрела пронеслась совсем рядом. Разбойники оживились, пытаясь достать оружие. Ренджун выскочил из своего укрытия, выбивая ногой бластер из рук бандита. Второй тут же накинулся на альфу, сжимая горло. Хуан оттолкнулся от земли, пихая ногами одного нападавшего, а потом перекидывая через себя другого. Джисон сорвался ему на помощь, но первый соперник слишком быстро оклемался, преграждая омеге путь. Джисон не успел заметить, как в руках у соперника оказался нож. Многолетние тренировки с отцом и братом не прошли даром. Увернуться, перевернуться и дезориентировать соперника. Мимолетный взгляд в сторону Хуана, что слишком безжалостно свернул своему сопернику шею. Выпад, легкая боль в боку.       — Джисон!       Ренджун был уже близко, но холодное лезвие коснулось горла.       — Отпусти парня, — сказал Хуан, вскинув руки и демонстрируя, что он абсолютно безоружен.       — Твоя шлюшка? — хмыкнул разбойник. От него пахло потом и сыром. Джисон понимал, что его тошнит и трясет. Сейчас ему почему-то было так страшно, как не было даже в тот день, когда они штурмом ворвались во дворец.       — Да хоть бы и моя, что с того? — ответил Хуан. — Ты же уже убедился, что денег при нас нет. Отпусти его и катись на все четыре стороны.       — Э нет, я должен что-то получить за свой благородный поступак.       — Жизнь, может быть? Твой приятель лежит в канаве мертвый. Давай договоримся, ты мне омегу, я тебе жизнь.       — Хм, — сказал разбойник. — Тебе не кажется, что я тут главный?       Лезвие царапнуло шею.       — Нет. Не трогай! Хорошо. Чего ты хочешь?       — Пусть твоя куколка поработает ротиком. Давненько меня никто не ласкал.       Джисон почувствовал сковавший его ужас, а потом ощутил отголоски чужой ярости.       — Что? Разве я многого прошу? — засмеялся разбойник. — Тебе, поди, эта прелесть дает за просто так.       В этот момент где-то зашелестели крылья. Мужчина задрал голову, озираясь. Джисон чувствовал запах крови. Видимо нож все же повредил кожу. Казалось, что время замерло.       — А ты затейник, — скалился Ренджун, делая шаг вперед.       — Стой, где стоишь!       В этот момент с дерева на бандита кинулся Марс. Джисон успел перехватить чужую руку и разжать пальцы альфы, что кричал от боли, ведь когти магвора глубоко вошли ему в лицо.       — Бежим! — схватил омегу за руку Ренджун.       Они бежали меж деревьев, петляя, перепрыгивая ямы и лишь в одном из оврагов смогли немного отдышаться. В боку кололо, Джисон видел кровь, что пропитала рубашку.       — Ты как? — спросил Хуан, роясь в карманах своих штанов и доставая оттуда какой-то пузырек и упаковку стерильных бинтов.       — Нормально, — ответил Джисон, хотя перед глазами все темнело и кружилось.       — Не ври мне! — почти прорычал Хуан. — Неужели ты думаешь, что я такой идиот и не узнаю запах своей истинной пары? На меня твои блокаторы не действуют!       — Ты…       Джисон растерянно смотрел на альфу, что задрал его рубашку и с волнением осматривал немного воспалившийся порез на боку.       — Что я, Сон? Я ждал того момента, когда тебе надоест играть в прятки и строить из себя стойкого оловянного солдатика.       — Ждал? — засмеялся Джисон, а потом зашипел, ведь Хуан вылил на рану содержимое пузырька. — В постелях всех желающих?       — А ты ожидал, что встретишь монаха? — проворчал Хуан. — Мне тридцать пять лет. Я здоровый альфа, а мой омега решил поиграть в войнушку, прикидываясь тем, кем не является.       — Поиграть? — попытался отстраниться от старшего Джисон. — По-твоему, мы тут в игрушки играем? Я пришел в армию защищать свою планету! Я не виноват, что в нашем проклятом обществе все считают, что омеги предназначены исключительно для того, чтобы их трахать. Ах да, и рожать детей! Мне это не нужно. Возможно, когда я увидел тебя впервые, я и почувствовал интерес, но сперва омеги в деревне, а потом из обслуги с придыханием рассказывали, как бывает жарко в твоей постели. И знаешь, я там буду определенно лишний. Не чета тем курицам. Худой, грубый, нескладный, скучный солдафон. Ты сам много раз говорил о том, что у меня скверный характер, но я — это я, а за годы нашего знакомства я видел с десяток масок, за которыми прятался Хуан Ренджун.       — Значит, у меня все же был шанс? — спросил Хуан, закончив с перевязкой.       Джисон опешил.       — Это все, что ты услышал?       — Нет, но все же, — посмотрел на младшего Ренджун. — Мы ведь можем начать все сначала? Одно твое слово и больше никаких омег. Просто скажи хочешь ты быть со мной или нет?       Джисон почувствовал панику. Он в отношениях с альфой. Он… На том диване?       — Сон! — взволнованный голос прорвался сквозь волну ужаса. — Да что с тобой происходит? Ты меня боишься?       — Я… Я всех боюсь, — честно ответил омега, чувствуя, как его обнимают. — Прости. Это получается непроизвольно. Давай все же двигаться дальше. Мы и так заметно отклонились.       — Но нам нужно решить этот вопрос!       — Важнее выжить, не находишь? А для этого нам нужен Чанель. Идем.       — Твоя шея…       — Царапина, а за бок спасибо. Это было что-то из арсенала Донхека? Тот пузырек. Рана почти не болит.       — Не за что. Да, я взял его из аптечки. На всякий случай. И повезло, что не переложил в сумку.       Джисон поднялся и огляделся, замечая Марса на одном из деревьев. Магвор, как ни в чем не бывало клювом чистил перья. Крови на черном видно не было. Джисон подумал о том, что возможно, это был первый раз, когда Марс напал на человека, но Пак был благодарен ему за это.       — Пошли, осталось немного, — сказал омега, а потом несмело взял Ренджуна за руку, потянув в нужную сторону. Он будет привыкать к нему постепенно.       — Ты так и не рассказал, что с тобой произошло, — сказал Хуан, крепче сжав ладонь младшего.       — Может, когда-нибудь потом.       — Тогда, ты согласен быть просто рядом?       — А ты согласен отказаться от удовольствий и ждать столько, сколько потребуется?       — Если это поможет тебе найти себя, — пожал плечами Хуан. — Мы не будем торопиться.       — И никаких омег.       — Никаких, только… Я все же хочу понимать, что происходит между нами. Я хочу понимать тебя.       — Я… — начал было Джисон, но заметил небольшой деревянный домик. — Мы пришли. Поговорим об этом позже.       Ренджун смерил его подозрительным взглядом, но кивнул.       А потом была встреча с братом. Джисон прижимался к старшему. Он скучал. Чанель был большим, сильным и теплым. В его руках было не так страшно. Альфа крепко обнимал младшего, спрашивая о том, все ли хорошо, интересовался состоянием отца.       Чонде, стоящий в стороне, улыбался. Он изменился с их последней встречи, стал еще привлекательнее, и Джисон совсем не удивился, почувствовав на друге запах брата. Эти двое всегда были особенными в глазах Джисона. А еще удивительнее было то, что на обоих был и терпкий третий аромат. Запах ириса, исходивший от этого странного Марка ничуть не напрягал, но заставлял сосредоточиться.       Разговор был долгим. Чанель выспрашивал все до мелочей, подозрительно косясь на Ренджуна, что старался улыбаться, но иногда как-то нервно потирал спрятанный за пахухой клинок.       — Твой альфа слишком напряжен, малыш, — хмыкнул на ухо Джисона Чанель.       — А как ты?..       — Он готов меня сейчас испепелить взглядом только за то, что я так близко. Ты не балуешь его вниманием?       — Я… — омега смутился. — Я не уверен, что смогу дать ему того, что он хочет.       Чанель внимательно посмотрел на младшего, а потом грустно улыбнулся, словно увидев что-то в глазах брата.       — Это он виноват, да? Ты что-то увидел, да? Твой папаша большой любитель острых ощущений. Или он пытался приобщить тебя к своим увлечениям?       — Нет. Я… — смутился еще сильнее Джисон. — Я не хочу так, как он…       — Не все такие, как он, малыш. Живи так, как хочется тебе. Попробуй почувствовать окружающий мир и людей, и ты поймешь, что тебе нужно.       А потом была ночь, половину которой они с Чонде просто проболтали, пока Чанель не растащил их по комнатам и не заставил хотя бы немного вздремнуть. За пару часов до рассвета они направились в город по секретным тоннелям. В казармах их встретил Джено и рассказал о происходящем, а вскоре, мрачной тенью к ним присоединился Виркис, поделившись планами Короля. До часа икс оставалось не так много времени, а еще эти двое свалились на его голову.       — Сон? — вырвал его из воспоминаний голос Джено. — Вы поговорили или нет? Впереди опасная миссия. Нам с Джемином нужны ваши трезвые головы.       — Да, я понимаю, просто это все так сложно, — зажмурился Пак.       — А по мне, ты сам все усложняешь, — пожал плечами Донхек.       Джисон бросил на него недовольный взгляд, а потом все же поднялся.       — Ладно, — выдохнул Пак. — Я попробую.       Омега вышел из комнаты и направился в соседнюю, где были слышны голоса спорящих.       — Я сам тренировал его, — пробасил Чанель. — Я знаю на что он способен. Джисон не кабинетная крыса. Он –воин!       — Он омега! — почти прорычал Ренджун.       — И что? Это делает его слабым? Он не из тех домашних клушек. Или ты рассчитываешь запереть его в четырех стенах. Хочешь заставить его рожать тебе детей?       — Каких детей? — взбесился Ренджун. — Он сам на ногах едва стоит, если вы этого не замечаете, то я чувствую! Да и вообще, мы даже не целовались, если вы пытаетесь меня в чем-то устыдить. Может поведаете мне почему он как огня боится любого близкого контакта с альфами? Если бы не чистый аромат омеги, я бы вообще решил, что мальчишка был изнасилован. Я видел ужас в его глазах. Я — его альфа и я запрещаю вам ставить его в оборону, а уж тем более в первую линию.       — Он тебя не признал, так что ты никто. Раскомандывался тут.       Джисон почувствовал, как его буквально заполняет чужая боль, не физическая, нет. Ренджуна очень задели слова Чанеля.       — Возможно, — чуть дрогнувшим голосом ответил Хуан. — Вам виднее.       — То-то же, — сказал Чанель. — Продолжим?       — Идите к черту!       Джисон не успел отскочить от двери, когда та распахнулась и оттуда буквально вылетел злющий Ренджун. Столкновение было неизбежным. Альфа быстро сориентировался, перевернув их и рухнул на спину, позволяя Джисону упасть на себя.       — Ты не ушибся? — спросил Хуан, поморщившись.       — Я нет, а ты?       — Ерунда, — ответил Хуан, но Джисон видел, как сверкнули его глаза. Удар явно был сильным, но Рен вряд ли это признает. Он же альфа. Пак поспешил подняться и протянул старшему руку.       — Давай помогу.       — Все в порядке, — отмахнулся Хуан.       — Не ври мне! — получилось резче, чем хотелось, поэтому Пак отвёл взгляд. — Я… Чувствую твою боль.       Ренджун поднялся, цепляясь за руку младшего, разминая ушибленную спину.       — Ты какими судьбами здесь? — поправив китель, в который он уже успел переодется, спросил Ренджун.       — Джено сказал, что вы с Чанни никак меня не поделите, — хмыкнул Сон. — Вот я и шел вам сказать, что у меня только один командир. И я буду выполнять только его распоряжения. У нашей армии есть главнокомандующий. Вот он немного отдохнет и решит кому и где лучше находиться во время миссии. Я буду подчиняться только Джемину, прости Чанни.       Джисон обернулся, встречаясь взглядом с внимательными глазами брата.       — И… Ты не имел никакого права кричать на моего альфу. Наши отношения не твоего ума дело. Не ты ли вчера просил меня почувствовать мир вокруг себя. Я чувствую, Чанни.       Старший лишь хмыкнул, но спорить не стал. В этот момент в коридор буквально вбежал один из солдат. Чанель поспешил скрыться в комнате и закрыть дверь.       — Капитан Пак, капитан Хуан, там посыльный из дворца, — сказал солдат. — Делс требует предоставить охрану для дропского принца. Тот вроде как решил прогуляться по городу.       — Передайте посыльному, что я сейчас буду, — сказал Джисон.       Солдат кивнул и убежал.       — Сон… — начал было Ренджун.       — Мы не можем отправить к мужу генерала кого попало, верно? Джемин мой друг. Во дворце мне ничего не угрожает. Интереса у Аспира я не вызывал никогда. Я должен защитить Чэнлэ, ведь скоро будет жарко.       — Мы так и не поговорили…       — Мне было двенадцать, когда я увидел, как моего папу имели сразу двое посторонних альф. В рот и в жопу. В нашем доме. Пока отец был на полигоне. Это…       Джисон почувствовал, как его обнимают и прижимают к себе.       — Мне было так противно. Отец сказал, что это нормально, что омега молод, а он уже не может за ним угнаться. Сказал, что это природа. Ты…       — Старше? — хмыкнул Хуан.       — Я боялся, что однажды стану таким же. Предам тебя. Стану шлюхой. Что со временем «природа» и у меня возьмет свое. Я не хотел так… Поэтому решил, что буду ей сопротивляться, а ты… Каждый день на тебе был запах другого.       — И это подтверждало твою теорию.       Джисон закивал, цепляясь за старшего и пряча покрасневшие щеки у него на груди.       — Прости. Обещаю, больше никаких омег. Ты прав, мы будем бороться с природой, но вместе. Только…       — Больше никаких блокаторов?       Ренджун кивнул, целуя младшего в лоб. Это было столь нежное прикосновение, что оно едва не выбило из омеги дух.       — Но течка…       — Ты мне веришь?       Джисон поднял взгляд на старшего.       — Хочу, но…       — Тебе страшно. Это нормально. Мы попробуем просто побыть вместе. Почувствовать, хорошо?       Джисон закивал, а потом отстранился.       — Мне нужно к Чэнлэ.       — Да, иди. И будь осторожен.       Ренджун неуверенно коснулся губ омеги своими. Джисон смутился, а потом развернулся и быстрым шагом направился к выходу, думая о том, что это, оказывается не так противно, как он себе представлял. Внутри все трепетало, когда он вошел в замок. Гости и Аспир нашлись в столовой. Цзытао, видимо, покинул Магнус.       — Капитан королевской гвардии — Пак Джисон, — обьявил о его приходе слуга.       — А, капитан, проходите, — оскалился Делс. — Я и не думал, что на мою просьбу откликнется кто-то из высшего руководства. Я думал, что генерал пришлет кого-то из солдат.       — Генерал отдыхает, ваша светлость, — слегка склонился Джисон. — Мы посовещались и решили, что принцу, возможно, будет неуютно в компании простых солдат, поэтому я здесь.       — Умное решение, — кивнул Делс, намазывая тост каким-то ягодным джемом. — Как там поживает ваш отец?       Джисон почувствовал накативший гнев, но постарался его подавить.       — Смиренно ждет вашего приговора, — ответил Джисон.       — Смиренно ли? — хмыкнул Аспир. — Ну да ладно, с государственными преступниками я буду разбираться после коронации. Что ж, капитан, разрешите мне представить вам наших гостей. Принц Дропса, мистер Чжон Чэнлэ и первый министр наших соседей — Ким Доен. С данной минуты вы входите в их полное распоряжение, но в рамках разумного, естественно. Что ж, а меня прошу простить, господа. Дела. Торжественный прием сам по себе не организуется.       Аспир поднялся, слегка кивнув гостям и просканировав Джисона пронзительным взглядом, и покинул столовую.       — Мне сообщили, что вы хотите прогуляться, ваша светлость, — посмотрел на омегу Джисон. Чэнлэ был совсем юным. В его глазах плескалась тоска, а на шее горела яркая метка. Запаха не было, но почему-то было ощущение, что за этого омегу его альфа порвет любого. Да, Джемин был таким. И гордость брала за друга.       — Мы можем выйти в город? — спросил неуверенно Чэнлэ.       — Можем, в принципе, — пожал плечами Джисон. — Особых распоряжений, как вы слышали, на этот счет не было, но если хотите узнать мое мнение, я бы не рисковал. За замком есть чудесный парк, а в городе неспокойно.       — С чего вдруг? — напрягся Доен.       Джисон хмыкнул.       — Не догадываетесь? Вчерашний прием был организован в вашу честь, а утром отсюда вывезли тринадцать трупов. Слишком много, не находите?       — Это вы сейчас на что намекаете, капитан? — поднялся Ким.       — Ни коим образом. Даже не пытаюсь. Просто хочу предостеречь принца от необдуманных поступков. У нашего генерала и так головной боли хватает.       При упоминании Джемина, Чэнлэ едва заметно вздрогнул.       — Как он?       — Не думаю, что это слишком удачное место для обсуждения данного вопроса.       Словно в подтверждение слов Джисона в столовую зашел слуга и начал собирать посуду со стола.       — Думаю, что капитан прав, — ответил младший. — Я прогуляюсь по саду. Мне очень хочется увидеть все красоты этого замка. А вы, министр, приготовьте торжественную речь, с которой я сегодня выступлю на коронации.       — Но…       — Мне нужно что-нибудь взять? — перебил Доена Чэнлэ и посмотрел на Пака.       — Я бы накинул что-то потеплее, — ответил Джисон. — На улице ветренно.       — Что ж, вы…       — Сопровожу вас, — подал руку омеге Джисон. — Идемте.       Шли молча. Доен, что-то бурча себе под нос, шел следом. Вскоре они вошли в гостиную. В мягком кресле сидел Юта и читал. Заметив Пака, он тепло улыбнулся. Еще один врач на его голову.       — Как твои раны, капитан? — спросил Юта.       — Спасибо, все замечательно, — кивнул ему Пак. — Хек меня всего чем-то измазал.       — Да, у него при себе неплохой запас.       — Вы знакомы? — спросил Доен, а Чэнлэ убежал в комнату за накидкой.       — Джисон младший сын Пак Сончона, милый, — сказал Юта. — Мы встретились утром в казармах.       — Так твой отец…       — С ним все хорошо, — ответил Джисон. — Да, он все еще в тюрьме, но его камера открыта. Сейчас они с Чанелем, Виркисом и нашими друзьями готовят триумфальное возвращение Короля.       — А Джемин?       — Мы уложили его спать. Он…       — Слишком близко принял новость о новых жертвах Аспира, — ответил вышедший из комнаты Чэнлэ, кутаясь в теплую шаль. — Я… Я видел, как он буквально потух.       — Все будет хорошо, — кивнул Джисон. — Он сильный. Идем?       — Да, мне нужно немного отвлечься.       Джисон протянул руку младшему, которую тот благодарно сжал.       — Я… Я очень боялся, что Аспир приставит ко мне кого-то постороннего, но ты… На тебе запах Джемина и… мой.       Щеки Чэнлэ немного покраснели.       — Да, концентрация этих ароматов была впечатляющей, стоило расстегнут рубашку, — хмыкнул Джисон. — Нам повезло, что Аспир не подошел ко мне слишком близко, хотя, возможно, я смог бы замаскировать это своим естественным ароматом. Я… У меня…       Чэнлэ сделал пару вздохов.       — О, — расширились его глаза. — А я слышал, что на Магнусе омег в армию не берут.       — Не берут, — кивнул Джисон. — Пришлось крутиться, а вот сейчас разгребаю последствия всего этого.       — Блокаторы?       — Ага.       — Тебе будет нужна сильная мотивация, — заметил Чэнлэ. — Папа говорил, что от зависимости очень трудно избавиться.       Джисон отвел взгляд. Он и сам это понимал.       — Ты справишься, — крепче сжал его руку младший.       — Спасибо, — улыбнулся Пак. — Теперь я вижу, что наш босс выбрал правильного человека. Неравнодушного. Он… Мы очень удивились его поступку, ведь наш босс много лет был заядлым одиночкой.       Омеги вышли из замка и Джисон повел Чэнлэ по узкой тропинке в сторону чудесного сада и оранжереи. Здесь можно было найти растения почти со всех уголков вселенной.       — Он спасал мне жизнь, — тихо ответил принц, улыбнувшись. — Он очень благородный человек.       — Что есть, то есть, — ответил Джисон. — Я помню, как был очарован им в первые дни знакомства. Он был сильным, бесстрашным, но сострадающим и переживающим за каждого. Уже тогда я удивлялся его дружбе с таким мерзким типом, как Аспир, а оказалось, что только они дружили. Джено, Джемин, Сяо и Хек, а Делс… Он только пользовался ими. Я… Мне очень хочется верить, что многие пойдут за Джемином, но все же есть и те, кого Делс прикормил, задурманил. Боюсь, что это противостояние затянется.       — Я готов во всем вам помогать. Меня учили сражаться.       Джисон улыбнулся, посмотрев на младшего. Чэнлэ выглядел решительно.       — Всему свое время, ваша светлость.       — Ты… Ты же должно быть знаешь, что я не принц, но…       — Это что бы не расслабляться, — кивнул в сторону противоположной аллеи Джисон. Навстречу к ним бежал управляющий. — Уши у Аспира есть повсюду, благо нас учили их определять.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.