ID работы: 13456740

Иридий

Джен
R
В процессе
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. Изнанка

Настройки текста
Примечания:
      Тема главы: Red Hot Chilli Peppers — Otherside       Саундтрек: Дмитрий Шостакович (исполнение Евгения Мравинского) — Шестая симфония. Финал       Братислава. Чехословакия       3 февраля 1987 года       В Братиславской национальной опере шёл концерт. Оркестр исполнял Шестую симфонию Шостаковича. В VIP-ложе сидел Лиам Брайс, ждавший прибытия Фэй. Он тёр руками брюки своего чёрного костюма и нервно ёрзал в кресле, то и дело поглядывая на наручные часы. Лиам давно работал с О’Коннор, но ему никогда не нравилось своеволие Агента 005. Она приходила и уходила, когда хотела, могла начать действовать по-своему, если формулировка приказа ей не нравилась. При этом Фаэливрин всегда приносила результат и успешно завершала каждую порученную ей миссию, отчего начальство закрывало глаза на её вольности.       Сзади послышался звук раздвигаемых шторок. Брайс обернулся и увидел, что в ложу вошла Фэй. Она была одета серый костюм-тройку с галстуком в клетку. Лиам про себя отмечал, что О’Коннор практически не носила платьев. Только если это требовалось для миссии, и то не всегда. Платьям девушка предпочитала строгие костюмы, и Брайс слукавил бы, если сказал, что ему не нравится. Однако самой Фэй он никогда об этом не говорил, ибо опасался, что О’Коннор сочтёт это за приглашение на свидание, а все попытки ухаживаний она пресекала на корню.       — Фэй, ты опять опаздываешь, — сказал подсевшей рядом напарнице Лиам.       — Времени у нас достаточно, — парировала Фаэливрин, поправив галстук. — Где наш клиент?       — В ложе внизу, — ответил Брайс, протянув О’Коннор мини-бинокль, спрятанный в портсигар. — Сидит между двумя гэбистами. Эльфийка присмотрелась и обнаружила нужного человека, высокого мужчину средних лет с вытянутым лицом и ухоженными каштановыми волосами. Это был генерал-майор КГБ СССР Валерий Привалов, который решил покинуть свою альма-матер и договорился для этого с британской разведкой. Однако в КГБ об этом прознали, и потому с Приваловым повсюду следовала охрана вплоть до снайпера. Задача Фэй была по необходимости устранить советского стрелка.       Фэй оглядела зал, и её взор задержался на сереброволосой виолончелистке. То была совсем юная девушка с горящими глазами. Она буквально растворялась в музыке и ловила кайф от каждой секунды, проведённой вместе с виолончелью.       — Девчушка с виолончелью прямо красавица, — не удержалась от комментария О’Коннор, что немного повергло Брайса в ступор.       — Фэй, ты серьёзно? — спросил он с негодующим тоном.       — А что такое? — нолдиэ удивлённо уставилась на напарника, на что тот закатил глаза и принялся отчитывать эльфийку:       — Я, конечно, не первый год с тобой работаю и знаю твои причуды, но мне ты комплиментов не делала даже после нашей миссии в Греции.       — Хочешь, чтобы я тебя по головке погладила, испекла тебе пирог или сделала массаж ступней? — с большой долей едкой иронии спросила Фаэливрин, заставив Лиама ухмыльнуться:       — Я с радостью приму всё вышеперечисленное, но после выполненного задания. Мы не на детском утреннике, Фэй. Соберись, пожалуйста.       — Зануда, — буркнула О’Коннор.       — Привалов покинет театр во время антракта, — вернулся к основной задаче Брайс.       Саундтрек: Jerry Goldsmith — Cat Nip       В этот момент мужчина с соседнего ложа издал шипящий звук. Со стороны это выглядело, как призыв быть потише, но на самом деле это был сигнал к началу следующей стадии операции. Получив его, Фэй и Лиам покинули ложу, а затем и само здание оперы. Брайс повёл напарницу к зданию напротив. На первом этаже был пустующий антикварный магазин. Уже в нём оба агента поднялись на второй этаж, где располагалась конспиративная квартира.       — Выруби свет, — попросила Фэй Лиама, и тот не стал спорить. Эльфийка подошла к окну, дабы оценить обстановку. Брайс же вытащил из-под кровати ящик, в котором лежала снайперская винтовка.       — Фэй, пока мы здесь, хотелось бы разъяснить детали, — начал Лиам, пока Фаэливрин готовила винтовку. — Генерал-майор Привалов — один из руководителей КГБ и вышел на меня, так что операция моя.       — Боишься, что тебе не доплатят? — О’Коннор мигом поняла, к чему клонил напарник. Параллельно с этим она передёрнула затвор и убедилась, что он не клинит.       — И это тоже, — кивнул Брайс. — За восемь лет, что мы работаем вместе, ситуация с премиальными никогда честно не решалась.       — Ты получишь по контракту, как и я, — Фэй лишь пожала плечами. — А если думаешь, что я все лавры себе заберу, то расслабь булки. На твой кусок пирога я не претендую.       — Хорошо, что мы это прояснили, — Лиам немного успокоился и достал из другого ящика патроны. — С мягкими головками возьмёшь?       — Со стальными, — возразила О’Коннор, заряжая винтовку. — Снайперы из КГБ носят бронежилеты. У вас с Приваловым есть план отхода?       — Есть, но раскрыть не могу, — покачал головой Лиам. — Раздел двадцать шесть пятого параграфа. Информация дозирована. Надеюсь, поймёшь. Тебе стоит знать, что следить за Приваловым приставлен снайпер КГБ, и наш клиент посчитал нужным, что прикрыть его должно именно тебе.       — Почему я? — удивилась Фэй такому вниманию к своей персоне. Она, безусловно, была одним из лучших оперативников МИ-6, если не лучшей, но и у других агентов с двумя нулями было на счету много успешных операций, и они не менее грамотно смогли бы справиться с подобного рода задачей.       — Он сказал, что ты лучшая, и с тобой ему будет спокойнее, — ответил Лиам.       — Ох уж этот русский сентиментализм, — хмыкнула нолдиэ, подготовив винтовку. — Машина есть?       — В переулке за домом, — ответил Брайс. Фэй кивнула и подошла к окну. Инсталляция советских серпа и молота, закреплённая на здании, хорошо скрывала её, а перила позволяли расположить винтовку так, чтобы дула не было видно.       — Лиам, будь другом. Принеси стул, — попросила Фаэливрин напарника. Лиам взял из комнаты и принёс его эльфийке. Та удобно расположилась на позиции и принялась наблюдать за зданием оперы.       — Чтобы добежать, у Привалова есть секунд десять, — прикидывала вслух нолдиэ. — Хватит, чтобы снайпер сделал из него сыр маасдам.       — Надо, чтоб не сделали, а то этот процесс проделают с нами, — заявил Лиам.       Одно из окон здания оперы открылось, и из него вылез Привалов.       — А вот и он, — прошептал Брайс и пристально уставился на своего клиента. Тот встал за припаркованным микроавтобусом и прижался спиной к его задней дверце.       — Что он встал? — Лиам очень переживал за успех операции, пока Фэй осматривала округу. — Чего он ждёт?       — Снайпера. Двумя этажами выше, по центру, — ответила эльфийка, выцелив девушку, расположившуюся в окне холла третьего этажа задания. Это была та самая виолончелистка с концерта. Разумеется, О’Коннор, будучи матёрым агентом британской разведки, прекрасно знала, что внешность бывает обманчива. Однако снайпера всегда могла выдать манера поведения. И девушка в окне явно не была профессионалом. Расположилась она в окне так, что рисковала вот-вот выпасть, а винтовку держала словно впервые. Но больше всего выдавало в девушке дилетанта выбранная позиция. Окно располагалось так, что девушку видел весь квартал.       — Это та виолончелистка, — Лиам едва удержался, чтобы не воскликнуть, на что Фэй, фыркнув, отметила:       — Тоже мне, сыщик.       Привалов выбежал из укрытия и добежал до одной из машин, уставившись на окно, где была виолончелистка. Однако та не спешила стрелять.       — Фэй, ну не сиди ты, — начал наседать на напарницу Брайс. О’Коннор же прикидывала варианты, как можно обойтись без смертей, и довольно быстро нашла выход. Прицелившись чуть ниже затворного механизма, нолдиэ выстрелила. Пуля угодила прямо в деревянное ложе винтовки, что напугало девушку до чёртиков. Её тряхнуло, как при землетрясении, и она на секунду даже потерялась в пространстве, что ещё сильнее укрепило в сознании Фаэливрин понимание того, что профессиональным снайпером виолончелистка не была.       — Ты промазала! — бросил Лиам. — Специально!       — Тебе никто не говорил, что ты гений? — язвительно бросила Фэй, забегая вместе с напарником обратно в квартиру.       Саундтрек: James Horner — LV-426       Привалов в это время добежал до магазина и отчаянно стучал в дверь. Брайс поспешил впустить его, и только Валерий оказался внутри, он сразу повёл его к чёрному ходу.       Фэй же оставалась наверху, аккуратно посматривая в окно, дабы проследить за тем, чтобы никто лишний не пожаловал. Её взгляд упал на двух кгбшников, выбежавших из оперы, а затем и вышедшую оттуда виолончелистку. Она поспешно ушла от здания и затерялась в глубине братиславских кварталов прямо перед тем, как к опере подъехало два полицейских Жигуля. Увидев их, Фаэливрин быстро спустилась вниз и вышла к машине. Лиам уже собирался садиться за руль.       — Где он? — спросила эльфийка, имея ввиду Привалова.       — В багажнике, — ответил Брайс, и О’Коннор, отдав ему винтовку и подойдя к багажнику, сказала:       — Там будут искать.       — А у тебя есть вариант получше? — бросил Лиам, но Фэй его не послушала, а лишь открыла багажник Audi 80 восемьдесят шестого года.       — Сядьте вперёд, Валерий, — попросила лежащего там Привалова Фэй. Тот, увидев знакомое лицо, вылез из багажника и, крепко обняв нолдиэ, обрадованно произнёс:       — Фаэливрин О’Коннор! Я никому так не радовался.       — Позже, генерал, — прервала его эльфийка. — Нас ищут. Времени очень мало. Фэй села на водительское, а Валерий на пассажирское рядом с ней.       — Ты пока не высовывайся. Я заберу тебя на границе в одиннадцать, — сказала Лиаму нолдиэ, однако у того были сплошные вопросы:       — Но куда вы сейчас поедете? Как переправите?       — Прости, Лиам. Раздел двадцать шесть пятого параграфа. Информация дозирована. Надеюсь, не обидишься, — Фаэливрин решила красиво парировать вопрос напарника его же словами и завела машину. — Не скучай. О’Коннор закрыла окно и повела машину прочь в сторону чехословацко-австрийской границы, уже не услышав, как Лиам выругался.       — Снайпером была женщина, — отметил Привалов, всё ещё изрядно нервничая.       — Да, я заметила, — Фэй слегка наклонила голову.       — Лучше стрелки в КГБ — женщины, — добавил Валерий, на что эльфийка предпочла отшутиться:       — Женщины правят миром.       — Вы ведь её… — Привалов не договорил, и Фаэливрин не дала это сделать:       — Давайте не будем об этом.       — Да-да. Конечно, — Валерий сдался. О’Коннор же не стала раскрывать того, что она не убила ту девушку, намереваясь самостоятельно разобраться в ситуации. Многолетний опыт агента подсказывал эльфийке, что всё куда сложнее, чем кажется на первый взгляд.       — Меня ищут, — Привалов не переставал нервничать. — Если границу перекроют, как уходить?       — На этот счёт нет смысла волноваться, — Фэй не переживала, ибо план по переправке Привалова был настолько дерзким, что никому бы и в голову не пришло сорвать его реализацию. — Ваши советские друзья нам и помогут. Хоть и сами об этом не знают.       — Но как? — Валерий всё хотел знать, и его не очень устраивало, что Фаэливрин говорила загадками.       — Они построили газопровод «Дружба», по которому природный газ из Западной Сибири поставляется в Центральную и Западную Европу, — пояснила О’Коннор. — Им и воспользуемся. Валерий хотел было спросить, но придержал вопрос, так как оба были на месте. За забором, закрывающим станцию, их уже ожидал инсайдер. А точнее, ожидала. Человеком внутри была молодая девушка, работавшая здесь инженером-техником. Увидев знакомое лицо, она открыла ворота.       — Марта Ковач, — представилась она, пожав руку Привалову, а также кивнула Фэй. — Рада вас видеть, мисс О’Коннор. Идёмте скорее. Только тихо. Марта повела Валерия и Фэй рядом с будкой, где находился пульт управления, в помещение, где располагался газовый узел.       — Сажайте в чушку, — обратилась Ковач к О’Коннор.       — Что ещё за чушка? — спросил изрядно нервничавший Привалов, на что эльфийка ему ответила:       — Это капсула для чистки водопровода. В ней отлично поместится человек вашей комплекции. Будто под вас при проектировании подгоняли.       — И мне надо лезть туда?! — Валерий боялся уже не на шутку.       — Нет смысла бояться. Вам и делать-то ничего не надо, — обнадёживала его Фаэливрин, укладывая Привалова в специально оборудованное место в капсуле.       — Это как посмотреть, — пожала плечами Марта, подтолкнув чушку ко входу в трубопровод. — Если открыть клапан раньше ста килограмм на квадратный сантиметр, то можно будет звонить в Книгу рекордов Гиннеса и подавать заявку на самое скоростное приготовление борща.       — Что? Давление, борщ! А иначе никак нельзя? — Валерия такое заявление ещё сильнее напугало, но Фэй поспешила его успокоить:       — Не переживайте. Это всего лишь шутка. Наши инженеры всё продумали. Ложитесь и наденьте маску. Эльфийке удалось усыпить бдительность Привалова и уложить того в капсулу и надеть кислородную маску. Однако Валерий не удержался от вопроса:       — Сколько раз вы это уже проворачивали?       — Вы дебютант, — ответила Фэй и, едва Привалов успел воскликнуть, закрыла крышку капсулы, после чего вместе с Мартой затолкнула её в трубу.       — Отлично, — резюмировала Ковач. — И помните. Как достигнет ста, поверните. Но ни в коем случае не раньше. Она поспешила к пульту управления, и Фэй вдогонку спросила:       — А вы куда?       — Отвлеку начальника, — остановившись, ответила Марта. — Каждый раз, когда запускают чушку, у него панель становится похожа на новогоднюю ёлку.       Фаэливрин подошла к рычагу и принялась дожидаться нужного показания манометра. Марта же пошла отвлекать управляющего. За неимением альтернатив ей в буквальном смысле пришлось включать обаяние и натурально совращать коллегу.       Дождавшись нужного момента, О’Коннор перевела рычаг в положение вниз, отправляя чушку с лежащим внутри Приваловым в путь. По задумке, капсула переправит Валерия прямо в Австрию, откуда его потом силами МИ-6 доставят в Великобританию.       Как только Привалов был переправлен, Фэй поспешила к машине, ибо надо было ещё забрать Лиама. Тот дожидался напарницу неподалёку от блокпоста.       Подъехав к заградительной линии, Фаэливрин остановилась, позволяя Лиаму залезть в машину. Однако далеко уехать всё равно не получалось, ибо предстоял досмотр. И пока машину агентов осматривали, с крыши здания неподалёку от блокпоста с австрийской стороны взлетел истребитель Harrier, обладавший системой вертикального взлёта и посадки. Лиам проводил самолёт взглядом и понял, что Привалова вывозили на этом истребителе.       Машину закончили досматривать, и Фэй вместе с Лиамом поехали дальше, попав на территорию Австрии. О’Коннор увидела, что Брайс не был доволен происходящим.       — Чего нос повесил? — улыбнулась эльфийка. — Операция успешно прошла. И официально она твоя.       — Меня волнует, что ты нарушила прямой приказ, — резко заявил Лиам. — Нам с тобой весь мозг вынесут за это. Приказ был убить снайпера.       — В том и дело. Снайпера, — подчеркнула суть эльфийка. — Предполагалось, что Привалова будет пасти профи, а эта девчонка держала винтовку так, словно собиралась играть ей в крикет. Ещё и высунулась так, что гамак нужно было подвешивать.       — Докладывать-то всё равно придётся, — Брайс не переставал негодовать, от нервов почёсывая лоб. — Или ты за меня рапорт напишешь?       — Так докладывай. В чём проблема? — О’Коннор развела руками, раздражаясь от суетливости напарника. — Если уволят, буду благодарна… Нолдиэ замолчала, потерев лицо рукой. Ей хотелось под тёплый душ и выпить пару бокалов вина, дабы сбросить напряжение. Лиам тоже понял, что нагнал драматизма, а потому решил сменить тему:       — Как считаешь, что будет с той девчонкой?       — Не знаю, — Фэй покачала головой. — Но в любом случае я напугал эту девочку до смерти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.