ID работы: 13463151

Неспелые яблоки

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
103
переводчик
Kory1248 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 97 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 48 Отзывы 14 В сборник Скачать

Этот мир

Настройки текста
Йосано быстро прошла в комнату и подошла к кофейному столику. — Рада видеть, что всё прошло хорошо. Ацуши покраснел и посмотрел на Дазая. Тот в свою очередь небрежно лежал на диване, накрыв лицо подушкой. — Доброе утро, Йосано-сэнсэй. — Ацуши вежливо поклонился и сел на пол подальше от мужчины. — Дазай, ты как, живой? — спросила Йосано, доставая манжету для измерения давления и пульсоксиметр. Дазай простонал, не убирая подушку с лица. — Если я скажу "нет", мне дадут обезболивающее? — Ты ничего не получишь, пока я полностью не просканирую твои органы, — сказала Йосано, надев маленькое устройство на длинный палец, чтобы проверить уровень кислорода в крови. И так как результаты были в норме, она помогла Дазаю сесть и достала стетоскоп. — Пока что ты выглядишь хорошо. Похоже, твой организм никак не отреагировал на вымывание подавителей. Услышав, что наставник здоров, у Ацуши будто гора упала с плеч. Но откровенно говоря, ему хотелось домой. Закончив осмотр Дазая, Йосано принялась за Ацуши. — Ты слегка похудел, но ты молодец, парень. — Мягко сказала Йосано, взъерошив светлые волосы. Ацуши не знал, как реагировать, ведь ему так точно не казалось. Честно, он бы сделал всё, чтобы стереть минувшую неделю из своей памяти. — Вам... нужно что-то ещё от меня, Йосано-сэнсэй? — быстро спросил Ацуши, уставившись на дверь. Йосано проследила за его взглядом и помотала головой. — Нет. Президент дал вам неделю отдыха. Но если ты чувствуешь, что готов вернуться, мы тебе всегда рады. — Йосано нежно улыбнулась. Не теряя времени, Ацуши вышел вон из апартаментов, не оглядываясь назад. Отойдя достаточно далеко, чтобы не чувствовать запах Дазая, он ощутил огромную пустоту внутри. Стиснув зубы, Ацуши проигнорировал это чувство и поднялся по лестнице, ведущей к комнате, где он жил вместе с Кёкой. Зайдя внутрь, он побежал прямиком в ванную, сорвал с себя одежду Дазая и бросил её в угол. Он всё ещё чувствовал его. Ацуши зашёл в душ и включил напор на полную мощность. Кожа чуть ли не горела, но ему было всё равно. Он схватил кусок мыла и начал натирать тело. Он натирал ноги, руки, грудь, волосы и шею. Запах Дазая всё ещё витал вокруг. Нажав сильнее, Ацуши начал тереть шею с ещё большим усердием, но ничего не изменилось. Он опустился на колени. Вода продолжала хлестать его по спине, пока руки судорожно пытались избавиться от запаха. Выронив мыло из рук, Ацуши начал царапать уже зажившую метку и остановился, только когда заметил следы крови на кончиках пальцев. Она не исчезнет. Теперь она как будто едина с ним. Ацуши опустил голову, давая струе смыть кровь с открытого пореза. Он выключил воду и вытерся. Теперь запах был намного мягче, нюх больше не чувствовал ни пота, ни смазки. Но запах Дазая будет преследовать его всю жизнь. ——— После душа Ацуши лёг на кровать, но сна не было ни в одном глазу. Пока он лежал, разум терзали размытые воспоминания, от которых хотелось избавиться. За окном виднелся закат. Целый день Ацуши провёл в кровати, ведь энергии на что-то ещё просто не было. Лёгкие шаги эхом раздались по апартаментам, когда соседка вернулась с работы и зашла к нему комнату. Она молча присела рядом на колени. ——— Ночь как будто длилась целую вечность. Кёка уже отошла ко сну. Ацуши был благодарен ей за то, что она уважала его нужду в тишине. Сейчас не хотелось ни с кем разговаривать. После душа запах усилился, и Ацуши снова почувствовал аромат Дазая повсюду вокруг себя. Это не давало покоя. Он встал и ещё раз принял душ. И ещё три раза к рассвету. ——— На следующий день Кёка собиралась на работу, когда Ацуши наконец начал чувствовать усталость. Он был изнурен физически и морально. Только Кёка была готова уходить, как раздался стук в дверь. Девочка подошла и открыла её. — Утречка! Ранпо-сан? Ацуши устало сел и наблюдал, как мужчина прошёл через гостиную в спальню, неся с собой сумку. Кёка взглянула на парочку и вышла. — Почему Вы здесь? — скучающим голосом спросил Ацуши. Почувствовав себя как дома, Ранпо расположился на полу. — А что? Я же сказал, что мы ещё поговорим. Или ты забыл? Ацуши покачал головой. — Я помню. Прежде чем Ацуши успел сделать что-либо, Ранпо вытащил что-то из кармана. Дезодорант? — Сиди смирно. Ранпо наклонился и снял колпачок. Ацуши слегка отстранился, но Ранпо предугадал это и прикоснулся флаконом к железам. — Что Вы делаете?! — почувствовав, как незнакомое вещество покрывало его кожу, Ацуши вздрогнул. Через несколько секунд Ранпо отодвинулся и убрал дезодорант обратно. — Ну вот. А теперь встань. Ха– Ацуши взяли за руку и быстро подняли на ноги. Улыбающийся Ранпо повёл парня в ванную и бросил ему в руки сумку. — Окей. А теперь одевайся, и встретимся снаружи. Ацуши не хотелось, но он без вопросов надел на себя одежду, которую ему только что дали, и вышел к Ранпо. Рукой он закрылся от лучей утреннего солнца, мешающих обзору. Было так светло. Ацуши заметил, что Ранпо лежал внизу на траве. Спустившись по лестнице, Ацуши подошёл к Ранпо и лёг рядом. — К чему всё это?.. Ранпо лениво перевернулся к нему лицом. Во рту у детектива был пончик, и он достал ещё один из коробки. — Я не голоден. На это заявление Ранпо надулся и пока положил пончик обратно. Для Ранпо было редкостью делиться с кем-то сладостями, и к этому моменту он сделал это уже дважды. Что же привело к таким переменам? — Итак. Чувствуешь себя лучше? Ацуши опустил голову. Нет. С чего бы ему вдруг– Запах. Глаза широко раскрылись, как только он осознал, что больше не чувствовал запаха Дазая. — Вы... — Это блокатор запахов. Но его надо наносить каждые несколько часов. — Из-за пончика во рту голос был весьма приглушённым. От облегчения хотелось плакать, как же было хорошо без запаха. Он больше не пах как Дазай или как альфа. Он ничем не пах, так же, как и до пробуждения альфы. — Спасибо Вам, Ранпо-сан!.. На похвалу Ранпо ухмыльнулся и проглотил пончик. — Для величайшего детектива в мире это сущий пустяк. — Он достал ещё один пончик и продолжил есть. — И всё же я никогда не встречал настолько глупого альфу. Ты ведь вообще ничего не знаешь про вторичный гендер. Ацуши хотел возразить, но Ранпо был прав. У него было так много вопросов. — Никто не рассказывал нам про это... Ранпо снова протянул ему пончик. В этот раз Ацуши не отказался и откусил маленький кусочек несмотря на то, как себя чувствовал. — Что ж, давай я введу тебя в курс дела. Казалось, что выражение лица Ранпо помрачнело, жизнерадостность сменилась вздохом. — Быть альфой — полная херня. Ацуши оглянулся и увидел, как задумчиво Ранпо уставился на деревянный забор. — На тебя смотрят как на второсортного человека, не доверяют, нельзя работать в определённых сферах, а в некоторые места тебя даже не пустят. Ацуши проглотил немного теста и вник в слова собеседника. — Гоны, течки, метки, команды... Это никому не нравится. Поэтому, когда врачи выяснили, как можно повлиять на вторичный гендер, каждому захотелось, чтобы их ребёнок был Бетой. Одного поколения хватило, чтобы Беты стали большинством. Альфы стали редкостью, и омеги тоже. Тогда-то и началась дискриминация. Ранпо повернулся лицом к Ацуши и с сочувствием посмотрел на него. — Оба моих родителя были Бетами. После их смерти я остался бездомным и не мог оплатить себе терапию. Хотя я всё равно считал, что мне она была не нужна. Взгляд Ацуши смягчился. Раньше он ни разу не слышал, чтобы Ранпо рассказывал о своём прошлом. Осознание, что он тоже был сиротой, сближало. — Но мой прадед был альфой, так что гены взяли своё. Не повезло мне. Ранпо потянулся за ещё одним пончиком и даже не думал есть его. Вместо этого он просто раскручивал его на своём пальце. — Ну, в общем ты понял. Это та ещё морока. Иногда я забываю нанести свой дезодорант и из-за этого попадаю в неприятности. Во всяком случае, в агентстве это никого не волнует. — Ранпо указал на свою шею, и Ацуши заметил, что запах Ранпо стал мягче. Он пропитал волосы и одежду, но само тело ничего не вырабатывало. Ацуши должен был признаться, что постоянно забывал о том, что Ранпо был альфой. Ведь его поведение совсем не соответствовало слухам. Но и сам Ацуши не подходил под них. И это ещё не говоря о том, что он всё ещё пытается осознать, что Дазай оказался омегой. — Я... понял... — тихо сказал Ацуши. Некоторое время они ещё полежали под утренним солнцем, и Ацуши заговорил. — Неужели Вам тоже плохо?.. Я имею ввиду во время гона... Ранпо фыркнул и помотал головой. — Нет. До тех пор, пока ты не мечен, ты просто раздражён. Но всё же стоит избегать омег. В замешательстве Ацуши нахмурился. — Тогда... почему Дазай-сан зашёл так далеко?.. Он годами подавлял течки. — Есть причина, по которой омеги вымирают. У них это проходит тяжелее, чем у нас, — Ранпо откусил кусочек пончика и продолжил. — Доходит до крайностей. Люди берут в долг, продают дома, и всё это ради того, чтобы их дети не были омегами. Спустя несколько поколений ген омег стал настолько редким, что многие даже не волнуются по этому поводу. Ну... есть и другие причины, но ты понял суть. — Добавил он в конце и посмотрел на Ацуши, который так и не доел свой первый пончик. — Тебе, вообще-то, лучше съесть его. Ацуши, чтобы угодить, быстро откусил ещё один кусочек. — Тогда... Почему Дазай-сан не прошёл терапию? Глаза Ранпо сузились. — Я точно не знаю, а если бы и знал, то тебе бы не сказал, — на секунду он замолчал и заговорил снова. — Ты заметил что-нибудь странное в его поведении? Может, он говорил что-то? Ацуши продолжал есть вкусняшку и наконец съел последний кусочек. Проглотив, он тихо ответил: — Я... не знаю. Он первый омега за всю мою жизнь... Думаю, он вёл себя нормально... — но он снова вспомнил те слова Дазая и то, как он не верил в существование собственного же согласия. Ему хотелось спросить, но рассказать об этом он не мог. Ранпо достал свои очки. Сев, он надел их и осмотрел Ацуши. Несколько мгновений оба смотрели друг другу в глаза. Затем Ранпо снял очки и торжественно отвёл взгляд. — Сейчас вы — партнёры, так что для его же блага я дам тебе подсказку. — Ранпо поднял коробку с пончиками и встал на ноги. — Терапия может дать намного больше, чем просто профилактика. Ацуши ничего не понял и, встав, просто последовал за Ранпо. Больше ему ничего не сказали. Они покинули территорию общежития и молча направились к агентству. ——— Когда они дошли до агентства, все прекратили заниматься своими делами и посмотрели на Ацуши. — Ранпо-сан! Ах! Ацуши-сан, Вам уже лучше? — Кенжди подскочил к ним и жизнерадостно поприветствовал. Даже Куникида перестал работать, чтобы проверить, в каком состоянии находился Ацуши. — ...Ага. — Ацуши натянуто улыбнулся и, видимо, для Кенжди этого было достаточно, так как он продолжил заниматься своими делами. Ацуши подошёл к своему рабочему месту и глубоко вздохнул. — Разве тебе не положен отдых? Ацуши посмотрел на Куникиду, и его встретил сочувствующий взгляд. — Возможно, — просто сказал Ацуши. У него не было сил, чтобы браться за работу, но и спать он тоже не мог. По крайней мере, запах исчез. Куникида дал ему одно простое задание по оформлению документов и сказал, что его надо закончить к концу дня. Больше было похоже на задание от учителя, который скинул лишнюю работу на ученика. Взгляд перешёл на Ранпо, который, как обычно, бездельничал за своим столом. С виду всё казалось на удивление нормальным. За исключением пустующего места по соседству. ——— Быстро покончив с работой, Ацуши просто прилёг на стол. Было трудно объяснить, но почему-то звуки в офисе так успокаивали. Но запах начал возвращаться. Он был слабым, и Ацуши был уверен, что чувствовал его только из-за обостренного тигриного нюха, но запах точно возвращался. Встав с места, Ацуши подошёл к Ранпо. Тот оторвал взгляд от портативной консоли и указал на карман чужих штанов. — Я положил немного в карман, ты не заметил? Ацуши помотал головой, но больше ничего не сказал. Извинившись, он направился в туалет. Закрыв за собой дверь, Ацуши подошёл к зеркалу. Впервые он так близко рассматривал метку с того момента, как она заросла. Ему не хотелось смотреть на неё. Ацуши достал стик и начал обильно смазывать железы. Как только запах снова полностью ушёл, Ацуши вздохнул с облегчением. Положив стик обратно, он вернулся в офис. В этот раз он даже не подумал подойти к своему столу. Всё равно никто не ожидал, что сегодня он будет работать, так что Ацуши просто лёг на зелёный диван за стеклянными перегородками и закрыл глаза. ——— Удивительно, но он уснул, причём достаточно крепко. Когда он открыл глаза, солнце уже садилось и в офисе было значительно тише. Со стола Куникиды раздавались тихие звуки клавиатуры, а все остальные, видимо, уже разошлись по домам. К несчастью, запах вернулся. И не просто вернулся, а с новой силой. Паника начала нарастать, и Ацуши быстро достал стик. Сняв колпачок, он обильно начал наносить средство на себя до тех пор, пока запах снова не исчез. И даже после Ацуши не остановился. Как только опустевший пластик поцарапал шею, трясущиеся руки уронили стик. Ацуши надеялся, что они не были дорогими, ведь теперь ему нужен был ещё один. Он физически нуждался в них, чтобы быть в ладу с самим собой. Почему он полностью потратил его в первый же день? Обычно Ацуши был очень экономным, но разум так отчаянно стремился стереть все следы от запаха, что мальчику было уже всё равно. Встав с дивана, Ацуши подошёл к столу Ранпо, но, похоже, тот уже ушёл. Куникида перестал печатать и посмотрел на него. — Он ушёл час назад. Я отведу тебя до общежития, как только закончу. Что ж, это было необычайно мило с его стороны. Ацуши не понимал, почему о нём так заботятся, но не возражал. — Можете... помочь мне найти кое-что? — Ацуши достал пустой стик. Куникида кивнул и закрыл ноутбук. Ацуши заметил, что он так и не закончил с работой. — Конечно, парень. Пошли. ——— Впервые в жизни Ацуши пришёл в гендерный магазин. Ассортимент здесь был намного больше, чем в аптеке, когда Ацуши бегал Дазаю за подавителями. Казалось, что магазин больше был ориентирован на альф, тут было бесчисленное количество блокаторов запаха от разных брендов, и некоторые даже были с определённым ароматом. Куникида отвёл Ацуши к узкому проходу в задней части магазина, где было написано "Омега". — Вот, это то, что ты искал? — Куникида схватил блокатор, предназначенный для омег. Ацуши в замешательстве помотал головой. — Нет... Я не– — Парень. Я знаю, что произошло, я тоже всю неделю провёл в отеле. Стены... Хотелось умереть. Ацуши забыл, что Дазай с Куникидой жили в соседних комнатах. — Это!.. Нет, Вы не правильно поняли, — прошептал Ацуши, чувствуя себя абсолютно униженным. — Я не омега. На миг Куникида в замешательстве посмотрел на него. — Хм? — ему потребовалось несколько секунд, чтобы обработать информацию. И наконец обработав, выглядел он так, будто всё его понимание реальности только что рухнуло. — Что?! ——— К счастью, блокаторы были достаточно дешёвыми. Но Ацуши всё ещё пришлось потратить недельную зарплату на невообразимое количество высокодозированных подавителей, сильнодействующих блокаторов гормонов и даже на то, что обещало полностью притупить его обоняние. После того, как Куникида оправился от пережитого шока, он молча наблюдал за мальчиком с беспокойством. Вскоре они покинули магазин, и прогулка до дома была наполнена неловким молчанием. Дойдя до общежития, они разошлись, и Ацуши, не теряя времени, зашёл внутрь и принял рекомендуемую дозу препаратов. — Ты пришёл. Позади себя Ацуши услышал знакомый и милый голос своей соседки и вытер рот. — Ага... Мне просто надо было купить кое-что. Кёка невинно посмотрела на блокаторы и промолчала. — Хочешь, я приготовлю тебе рис? Ацуши выдавил небольшую, но искреннюю улыбку. — Да, было бы славно. С этими словами девочка начала возиться на кухне, а Ацуши отдыхал на стуле. Всё казалось таким неопределённым, но... он точно не был один.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.