ID работы: 13492785

welcome to the losers club

Слэш
NC-17
Завершён
1286
автор
Размер:
263 страницы, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1286 Нравится 541 Отзывы 488 В сборник Скачать

хён

Настройки текста
      Тихий, едва слышимый звук донёсся до ушей Минхо. Парень медленно открыл глаза, еще не очнувшись после крепкого сна. Вылупился в потолок, моргая в попытках проснуться. Раздался снова тот же скрежет, и Ли повернулся к Джисону, что спал рядом. Только сейчас Минхо заметил, что рука одноклассника лежит на его животе, чуть ли не обнимая во время сна. Вытаращив глаза, парень уставился на Джисона.       Он осознанно положил на Ли руку, или нечаянно во время сна?       Звук раздался вновь, а Минхо понял, что этот скрежет издаёт Джисон. Он скрипит во сне зубами.       — Хан, проснись, — подал голос Ли, чуть дотронувшись до плеча младшего. — Ты меня слышишь?       Джисон нахмурил брови, всё ещё находясь во сне. Его челюсть двигалась, елозя зубами друг по другу. Скрип издавался не всегда, но всё же резал слух Минхо. Парень напрягся, боясь, что Хану опять поплохело. Перед глазами стали всплывать картинки, напоминающие дёргающегося Джисона с пеной изо рта. Как он упал на пол, начал трястись и закатывать глаза.       — Эй, — не выдержал Минхо, привставая на локтях и приближаясь к однокласснику. Дотронулся до его плеча, вздрогнув от резко открывшихся напуганных глаз. — Блять, — выдохнул от испуга, падая на подушку. — Ты меня напугал.       — Что я сделал? — задал вопрос Хан, потирая пальцами веки после пробуждения.       — Зубами во сне скрипел, — Минхо всё ещё чувствовал на своём теле руку одноклассника, но скинуть её не решался — ждал, когда Джисон сам заметит свою оплошность.       — Прости, — зачем-то извинился Джисон, а потом увидел собственную руку на животе одноклассника.       Всё в теле напряглось от испуга. Хан не знал, стоит ли что-то говорить, или снова извиниться перед старшим. Решив просто проигнорировать, поднялся с кровати и подошёл к комоду, открывая верхний ящик. Спиной чувствовал прожигающий взгляд, но ничего не сказал, и Минхо не стал комментировать, хотя Джисон был уверен — он заметил.       — Потерял что-то? — Ли вылез из-под одеяла, свесив ноги с кровати.       — Надеялся, что где-нибудь здесь завалялись мои таблетки, — Хан ничего не нашёл. — Чёрт. Я со вчерашнего дня ничего не пил.       — О каких таблетках речь? — Минхо подошёл к комоду, словно собираясь помочь с поисками. — Стой, что? Ты про таблетки, которые пьёшь от эпилепсии? Сколько приёмов ты пропустил?       — Три, — признался, опустив глаза, словно сейчас его будут ругать. — Возможно поэтому я и скрипел во сне зубами. Такое иногда бывает.       — Какой ты безответственный, — скривился Минхо, сам не понимая, почему злится на Джисона, если в глубине души переживает. — Поехали обратно в пансион, пока ты снова на моих глазах с приступом не упал.       Джисон хлопал глазами, наблюдая, как одноклассник пошёл на выход. Поплёлся за ним, схватив по пути кофту. Вышел из дома и ускорился, чтобы догнать старшего, что уже дошёл до дороги. Поравнялся и опустил взгляд, не понимая, в чём мог провиниться, чтобы Минхо вновь так раздражённо с ним разговаривал. Хан ведь хорошо себя вёл в последние дни, старался даже голос лишний раз не повышать. С чего тогда такое отношение?       Или, может быть, он был виноват совсем в другом? В том, что нечаянно приобнял во сне отморозка Ли Минхо.       — Ты сердишься? — решил узнать Джисон.       — С чего ты взял?       Вопрос на вопрос — увиливание от ответа.       — Мне так показалось, — пожал плечами Хан.       Ответа не последовало. Минхо присел на лавку возле автобусной остановки. Он намеренно молчал, зная, как это тревожит Джисона, но с собой ничего поделать не мог. Достал из кармана мелочь и стал отсчитывать на два билета. Когда автобус подъехал, первым зашёл, все же проверяя, чтобы Джисон следовал за ним. Хан крепко взялся за вертикальный поручень, видя, что свободных сидячих мест в салоне нет. Минхо заплатил за проезд и встал напротив Хана, максимально близко, чтобы не мешать остальным людям в проходе.       — Что с тобой может случиться, если пропустишь приём таблеток? — громко спросил Минхо, пытаясь перекричать шум старого автобуса.       — Угадай, — усмехнулся Джисон, а потом встретился со строгим взглядом старшего.       — Это, по-твоему, смешно?       — Да что с тобой? — не выдержал Хан. — Я ведь не умираю! Это всего лишь приступы, которые преследуют меня с самого детства. Я научился не уделять этой болезни слишком много внимания, потому что иначе она сожрёт меня. Стараюсь отвлечься на что-то хорошее, а ты смотришь на меня, как на кота нашкодившего!       — Ты и есть нашкодивший кот.       — Нет! — Джисона аж трясло от негодования. — Я лишь забыл таблетки в своей тумбочке.       — Нужно всегда носить их с собой.       — Не хочу постоянно помнить о том, что я припадочный!       Минхо стиснул от злости зубы. Он вновь почувствовал раздражение по отношению к Джисону. Хотелось посильнее вдарить, чтобы напомнить о том, как нужно себя вести; чтобы дать понять, как нужно высказываться о себе и своих болезнях; чтобы Джисон больше никогда не называл себя припадочным и не смотрел на Минхо, как на своего врага.       Впившись ногтями в собственную ладонь, Ли закусил себе щёку, чувствуя болезненные ощущения. Он стал чувствовать, как медленно успокаивается, и Минхо пришёл бы в норму, если бы не противная бабка с переднего сидения, которая вскрикнула:       — Замолчи! — она сто процентов смотрела на Джисона. — Разорался тут! Ещё молоко на губах не обсохло, чтобы старшему грубить!       Ли вскинул брови, повернув голову в сторону пенсионерки. Увидев, что она действительно смотрит на Джисона, уже вдохнул полной грудью, чтобы обматерить бабку, что лезла не в своё дело. Что значит «молоко на губах не обсохло, чтобы старшему грубить»? Минхо сам решал, кому позволить с собой так разговаривать, а кому нет. Джисону сейчас это было дозволено.       — Хён, не надо, — Джисон обхватил руку Минхо, что держалась за поручень.       Мать твою, да Ли сейчас с ума сойдёт. Как Хан его назвал?       Минхо уставился на Джисона, что незаметно погладил пальцем его руку. Прожигал в нём дыру своим растерянным и всё ещё раздражённым после вспышки злости взглядом. Пытался понять, не послышалось ли ему, что одноклассник так его назвал, пока тот не поднял глаза. Джисон не выглядел решительным, будто слово «хён» само сорвалось с его губ без разрешения. Тем не менее он всё же это сказал, и вернуть время назад уже было нельзя.       — Вы это ему сказали? — Минхо вновь повернулся к бабке, указывая кивком в сторону Джисона.       Хан упёрся рукой в бок одноклассника, боясь, что тот направится к возмущающейся пенсионерке. Повертел головой и увидел, что освободились два места. Потянул Минхо в сторону сидений и занял кресло возле окна, проследив, чтобы одноклассник сел рядом. Ли был зол, но молчал, стараясь справиться с эмоциями. Ему казалось, что Джисон не хотел бы видеть его сердитым, и был прав.       До нужной остановки парни ехали в тишине, если забыть про шум старого автобуса. Джисон уставился в окно, краем глаза послеживая за одноклассником. Он спокойно сидел, неловко отворачиваясь, чтобы не дай Бог не столкнуться с Ханом взглядом. Джисон и не собирался смотреть ему в глаза, лишь только наблюдал, чтобы Минхо ничего не вытворил и никому не нахамил, потому что возмущающаяся бабка всё ещё ехала с ними в автобусе.       — Холодно, — вдруг сказал Ли.       — Сегодня теплее, чем вчера, — удивился Джисон, ведь холода не чувствовал.       Он решился на отважный шаг и протянул руку ко лбу одноклассника. Тыльной стороной ладони дотронулся до кожи.       Джисон внимательно следил за реакцией одноклассника, ожидая чего угодно. Минхо мог обозлиться, толкнуть или ударить, однако парень даже не пошевелился, прикрыв глаза, когда Хан дотронулся до его лба. Ли услышал, как одноклассник недовольно шикнул, убирая руку, и только после этого вновь открыл глаза, взглянув на Джисона. Минхо понял, из-за чего Хан был недоволен, и удивлён совсем не был. Он часто болел после того, как замёрзнет.       — У тебя, кажется, температура, — поджал губы Хан, а потом опустил взгляд.       — Чего расстроился? — улыбнулся Минхо, словно собственная болезнь его ни капли не волновала.       Джисон считал себя виноватым. Из-за него однокласснику пришлось сидеть на холоде, да ещё и без кофты, а потом идти по ветру. Наверное, нужно было заставить Минхо принять горячий душ, или накормить его мёдом и таблетками от простуды. Разве ж Хан мог знать, что Ли так легко заболеет?       — Не вини себя, — Минхо слегка толкнул одноклассника в плечо, чтобы отвлечь.       Когда автобус доехал до конечной остановки, парни вышли на улицу, сразу же уставившись на здание пансиона, которое выглядывало из-за деревьев. Идти внутрь совсем не хотелось. Вновь учиться, видеть те же лица, мозолящие глаза. Минхо и Джисон были бы рады провести ещё пару дней за пределами этого здания, но такой возможности не было. Нехотя они поплелись к пансиону, а как только зашли внутрь, увидели завуча, что встретила их с грозным взглядом.       — Где ты был? — она смотрела лишь на Минхо, отчего Джисону стало не по себе.       — Моя тётя попала в аварию, — захотел оправдать одноклассника Хан. — Минхо ездил со мной в больницу, чтобы поддержать.       — Ученики должны присутствовать на занятиях. Тех, кто прогуливает без уважительной причины, ставят на учёт. Не хочу расстраивать вас, но сегодня Минхо поедет в полицейский участок вместе с отцом, чтобы отчитаться за прогулы по полной программе.       — Не надо! — воскликнул Джисон, вытаращив глаза. — Хотя бы не с отцом!       — Минхо является учеником пансиона, а мы не имеем права делать что-то без согласия родителей.       Хан поджал губы, бегая глазами по пустым стенам пансиона. Он пытался придумать что-то, что могло бы помочь Минхо. Джисон не хотел, чтобы из-за него у одноклассника начались проблемы, а уж тем более с отцом Ли, который только вышел из тюрьмы и уже успел пару раз избить Минхо. Что он сделает своему сыну, если узнает, что его ставят на учёт в полиции? Что произойдёт, когда главе семьи скажут, что Минхо прогулял занятия?       Наткнувшись на вышедшую из медпункта докторшу, Джисон тут же сориентировался, махнув ей рукой с просьбой подойти. Медсестра, что просила всегда обращаться к ней за помощью, дружелюбно улыбнулась, направляясь к парням и завучу.       — Его собираются везти в полицейский участок, — сообщил Хан, показывая на Минхо. — Но нельзя делать этого, потому что утром у него поднялась температура.       — Джисон, заткнись, — огрызнулся Ли, дёрнув одноклассника за рукав.       — Вы измерили температуру? — медсестра дотронулась рукой до лба Минхо, но он отшатнулся, как ошпаренный. Парень позволил дотронуться до себя лишь Джисону, когда они ехали в автобусе, и даже это для Ли был уже перебор.       — Нет, но вы же почувствовали, что лоб горячий? — Хан так надеялся, что женщина успела ощутить.       — Пойдём ко мне в кабинет, я тебя осмотрю, — медсестра сказала это Минхо, но тот даже не смотрел в сторону женщины.       Парень развернулся и большими шагами направился к лестнице. Джисон даже моргнуть не успел, когда понял, что одноклассника рядом уже нет. Встрепенулся и побежал за старшим, чтобы схватить и затащить в медпункт. Это был хоть какой-то шанс на отсрочку поездки в полицейский участок и встречи с отцом Ли. Хан был готов сделать всё что угодно, лишь бы Минхо не наказали из-за поездки в больницу. Ли ведь всё это время был рядом и поддерживал Джисона, теперь пришло время возвращать «долги».       — Стой, — Хан схватил старшего за локоть. — Почему ты уходишь?       — Я уже говорил, что никогда не лечусь, если болею, — огрызнулся Минхо. — Зачем ты лезешь не в своё дело? Хочешь помочь? Мне не нужна твоя помощь, можешь засунуть её себе…       — Минхо, мы всего лишь померим твою температуру, — перебила подошедшая медсестра.       Джисон отшатнулся, отпуская одноклассника. Он хочет ему помочь, а Ли просит засунуть его помощь куда подальше?       Минхо раздражённо выдохнул, зажмуривая глаза. Он не хотел обидеть младшего, слова вырвались нечаянно. Всего за несколько секунд Ли смог вновь испортить отношения с одноклассником, что и так были, как натянутая струна. Хан смотрел теперь на него обиженно и виновато, словно действительно провинился в том, что заботился.       — Удачи в полиции, — через силу улыбнулся Джисон, обходя Минхо и направляясь в свою комнату.       Ли поджал от злости губы. Выяснять отношения при чужих людях ему совсем не хотелось, поэтому парень послушно поплёлся в медпункт, в то время, как Джисон ушёл.

***

      Следующие два дня Хан не видел старшего. Джисон попросил бывшего мужа тёти отпросить его из пансиона, чтобы побыть рядом с родственницей в больнице. В себя женщина после операции не приходила, а Хан сидел всё время рядом, ожидая, когда тётя откроет глаза. В первую ночь даже уснул рядом с ней, за что врачи его потом ругали. Во вторую ночь пришлось ночевать дома, а утром снова ехать в больницу.       Хан сидел, читал, ел и дремал рядом с родственницей. Старался не отходить от неё ни на шаг, за исключением моментов, когда надо было сбегать в туалет. Но, видимо, толку от этого никакого не было, потому что тётя по-прежнему не приходила в сознание. Джисон даже звал её, просил очнуться, но никакой реакции не было. Может, женщина его и слышала, но сделать со своим состоянием ничего не могла. Это и пугало Хана. Он боялся, что тётя уже никогда не наберётся сил, чтобы открыть глаза.       В палату вошёл Бэкхён — бывший муж тёти. Он махнул рукой Джисону в знак приветствия, но парнишка никак не отреагировал. Продолжил сидеть на кресле рядом с родственницей, лишь покосившись на мужчину. Хан понимал, зачем Бэкхён пришёл — чтобы увезти Джисона обратно в пансион. Мужчина отпрашивал его лишь на пару дней, и они подошли к концу.       — Могу я побыть здесь ещё немного? — расстроенно спросил Хан.       — Нет. Нужно вернуться, чтобы тебя не поставили на учёт.       — Ясно, — Джисон укрыл тётю одеялом и вышел из палаты.       Бэкхён пошёл за ним, прекрасно зная, что диалог продолжать не стоит. С Ханом нельзя было разговаривать, если он хоть немного злился. В такие моменты у парня начиналась истерика, а особенно если собеседником являлся Бэкхён. Паренёк не переносил компанию бывшего мужа тёти, особенно после их развода. Сейчас ему приходилось переступать через себя, потому что никто кроме Бэкхёна не мог отпросить его из пансиона.       Джисон сел в машину, отвернувшись в окно. По дороге к пансиону не проронил ни слова, и лишь сухо поблагодарил, когда автомобиль остановился. Хлопнул дверью и направился к зданию. Шёл, опустив глаза, пока не оказался в своей комнате. Сынмина внутри не оказалось. Хан лег на свою кровать и прикрыл глаза. Ему было жаль тётю, но поделиться эмоциями было не с кем. Хотелось обнять родственницу и попросить прощения за своё ужасное поведение, порадоваться, что она пришла в себя, однако такой возможности всё ещё не было.       — Какой ты быстрый, — усмехнулся Бан Чан, заходя в комнату одноклассника. — Еле догнал.       — Я только что приехал.       — Знаю, — староста кивнул, а потом задумался, словно подбирая слова для важного разговора. — Минхо тебя снова обидел?       Джисон нахмурил брови, уставившись на Чана. Откуда у него такая информация и почему он пришёл сюда разговаривать об этом? Неужели кто-то успел рассказать старосте о новой ссоре? Или же сам Минхо поделился с лучшим другом? Но зачем?       — Какое это имеет значение? — Хан не планировал изливать душу.       — Хотел узнать.       — Узнал? — Джисон повысил голос, сам того не замечая. Он не хотел разговаривать о Минхо, тем более с его лучшим другом.       — Минхо посадили на карантин, — всё же отважился староста. — У него хронический бронхит, поэтому быстро слёг с температурой и кашлем.       Хан встрепенулся. Сел на кровати, закусив губу, и почесал затылок. Значит, Джисон не ошибся и Минхо действительно заболел. Вот только Ли сказал, что никогда не лечится, а значит он был зол на Хана, за то что тот спалил его перед медсестрой.       — Зачем мне эта информация? — Джисон изобразил спокойствие, словно его не взволновала информация об однокласснике.       — Показалось, что ты хотел бы об этом знать.       Джисон хотел съязвить, что Чану лишь показалось, однако он промолчал.       — Где он сейчас находится?       — В нашем медпункте есть карантинная палата. Он там.       — Понятно.       Джисон снова лёг, беря в руки телефон. Уткнулся в соц сети, чтобы староста понял, что ему не особо важно состояние Минхо. Бан Чан ушёл, догадавшись, что Хан не хочет откровенничать. Как только парень остался в комнате один, засёк несколько минут, чтобы староста успел уйти подальше и не заметил, как Джисон пойдёт навестить Минхо.       Аккуратно открыл дверь, проверяя нет ли кого-то в коридоре. Спустился на первый этаж и свернул к медпункту. Постучался и вошёл, поклонившись перед медсестрой. Та взволнованно поднялась, подходя к школьнику.       — Что у тебя болит? — тут же решила уточнить.       — Ничего, — Джисон растерялся, не ожидая такого вопроса, а потом повернул голову вправо, увидев дверь с вывеской «карантинная палата». — Могу я навестить Минхо?       — Ни в коем случае, — женщина немного успокоилась, понимая, что пришёл Хан не из-за своего недуга. — Он помещён в зону карантина на пять дней, чтобы не заразить других учеников.       Джисон кивнул и, ничего не ответив, вышел из медпункта. Направился к выходу из здания, чтобы обогнуть школу и найти окно карантинной палаты. Заглядывал в каждое окно на первом этаже, так как не имел в голове представления о расположении кабинетов. Сунувшись в очередное, увидел белую палату с несколькими кроватями, однако занята была только одна. На ней лежал парень, образ которого Хан сразу узнал. Вот только не мог понять, хочет ли Минхо его видеть или лучше просто уйти и не навязываться?       Поднёс руку к окну, всё ещё не понимая, стоит ли привлекать внимание. Решившись, постучался, видя, как Минхо сразу подскочил на кровати, уставившись в окно. Поднялся с кровати, глядя на Джисона так, словно не верит глазам. Открыл окно, а Джисон без разрешения и предупреждения опёрся на подоконник и подтянулся. Залез в палату и отряхнул руки, проверяя, не поцарапался ли.       Минхо молчал и просто смотрел на одноклассника, который тоже не решался ничего сказать.       — Болеешь? — первым заговорил Хан, и уже готов был уворачиваться от тумаков Минхо, ведь тот наверное был зол за то что Джисон спалил его болезнь перед медсестрой.       — Да, — спокойный ответ.       Ли сел на кровать, словно слабость в ногах не позволяла долго стоять. Джисон подошёл ближе, положив руку на макушку одноклассника, желая дотронуться, посочувствовать. Чуть взъерошил волосы, массируя кожу головы, а Минхо закрыл глаза, сам не понимая, почему так реагирует на Хана.       — Я хотел помочь, — попытался оправдаться Джисон.       — Ты помог, — хрипло усмехнулся Минхо. — Из-за болезни меня пожалели и решили не ставить на учёт. Вместо этого заставят убираться в выходные. Это даже лучше, не придётся ехать к отцу.       — Если будет нужно, ты сможешь снова перекантоваться у меня дома. Не стесняйся просить о помощи, если она тебе нужна.       Минхо поджал губы, злясь на самого себя. Как он мог обижать, бить и хамить такому человеку? Джисон был таким нежным, заботливым и понимающим, что хотелось проводить с ним каждый день. Просто находиться рядом, чтобы ощущать поддержку и слышать добрые слова. Ли не желал отпугнуть от себя одноклассника, но это, как назло, всё время получалось само по себе. Тем не менее, Хан прощал его и снова возвращался. Зачем? Чтобы снова быть униженным и избитым? Или Джисон уже этого не боялся?       — Ты можешь заразиться, — кашлянул Минхо в кулак.       — У меня хороший иммунитет, — Джисон сел рядом на кровати, положив голову на плечо одноклассника.       Ли вздрогнул. Он боялся пошевелиться, чтобы не спугнуть младшего.       — Я думал, что ты не захочешь меня видеть, — Хан улыбнулся, надеясь получить отрицательный ответ.       — Зачем ты так говоришь? — поморщился Минхо.       К двери кто-то подошёл и парни встрепенулись. Джисон подскочил с кровати, пытаясь придумать быстрый план отхода, потому что в замочную скважину уже вставили ключ. Минхо подтолкнул парня к шкафу, и Хан послушно влез туда, удивившись, что внутри пусто. Не успел он спрятаться, услышал голос зашедшей медсестры. Она принесла таблетки и ампулу со шприцем. Заставила Ли лечь на кровать, после чего присела рядом с ним.       Джисон приоткрыл щёлку шкафа, наблюдая за действиями женщины. Минхо лежал, закрыв глаза, словно боясь даже смотреть на медсестру. Она набрала в шприц вещество, после чего выпустила воздух иглой вверх. Протёрла парню вены на локте ваткой и подвела укол. Минхо зажмурился. Все его тело напряглось от предвкушения боли, и он еле слышно простонал, когда женщина ввела иглу под кожу и стала вливать вещество.       — Больно? — решила узнать медсестра.       Минхо ничего не ответил. Да, ему было больно, но он ни за что не признается.       — Полежи минут пять, — медсестра оставила на тумбочке банку с таблетками. — Зайду к тебе через пару часов и принесу обед, — она вдруг взглянула на окно и тут же направилась его закрывать. — И старайся, чтобы тебя не продуло. Зачем окно раскрыл?       — Душно было, — соврал Минхо, не собираясь рассказывать о визите одноклассника через окно.       — Ладно, отдыхай.              Медсестра вышла из палаты, вновь закрыв на ключ дверь. Джисон поморщился — не хотел бы он сам оказаться в запертой на карантине комнате, да ещё и в одиночестве. Немного подождал, когда женщина отойдёт от двери, после чего вылез из шкафа, сразу поймав на себе взгляд старшего. Помялся, неловко себя чувствуя, подошёл ближе и вновь сел на кровать рядом с лежащим Минхо. Тот отодвинулся к стенке, освобождая немного места для одноклассника.       Хан сегодня был слишком решительным. Набравшись смелости, дотронулся пальцем до руки Минхо — рядом с тем местом, где ему поставили укол. Ли покрылся мурашками, чувствуя невесомые прикосновения. Его успокаивали действия Джисона, но расслабляться Минхо самому себе не позволил.       — Как тётя? — решил узнать Ли.       Спокойное выражение лица Джисона тут же растворилось, и Минхо даже показалось, что краешки губ парня опустились, словно сдерживая эмоции. Он закусил щёку, стал часто моргать, и вдруг на щеке младшего показалась слеза. Ли приподнялся на подушке, уже жалея, что задал этот вопрос. Хан, наверное, не хотел разговаривать на эту тему, раз даже не смог сдержать слёзы перед старшим. Он всхлипнул, сам удивляясь собственному поведению, и закрыл лицо рукой, чтобы вновь не издать какой-то звук.       Минхо аж рот от удивления приоткрыл, не зная, как поступить в такой ситуации. Обнять и пожалеть Джисона? Или сказать поддерживающую речь, чего Ли никогда не делал?       — Она всё ещё не пришла в себя, — прошептал Хан, вытирая слёзы.       — А что говорят врачи?       — Ждать, — с грустью усмехнулся Джисон. — Будто это ей поможет.       — Она поправится, — Минхо хлопнул одноклассника по плечу.       Он подбирал слова, чтобы сказать ещё что-то, но Джисон вновь всхлипнул, припав к плечу старшего. Минхо оцепенел, глупо хлопая глазами. Хан намочил слезами его футболку, продолжая плакать, словно без слов выговариваясь о всём, что беспокоит. Рука Ли поднялась в воздухе, не решаясь дотронуться до одноклассника. Услышав жалобный вздох Джисона, приобнял за плечи, позволяя дальше плакать в своё плечо.       Почувствовав объятия, Хан ещё сильнее расслабился, выплёскивая все эмоции, что скопились за это время. Плакал, пока не стало легче, и лишь только тогда начал успокаиваться. Стал вытирать слёзы, не отстраняясь от старшего, что невесомо гладил его по спине, не понимая, как успокоить.       — Мальчики не должны плакать, — на полном серьёзе сказал Минхо.       Джисон поднял на него взгляд, немного отодвинувшись. Его переполняли эмоции, а Ли говорил, что не нужно плакать? Куда тогда деть всю эту горечь, что переполняла его грудь? Неужели держать в себе?       Да, наверное так и стоило поступить. Не нужно было показывать слабость перед тем, кто брал всё силой, но ведь Джисон не специально. Минхо сам спросил его о тёте, а Хан лишь не смог сдержаться. Неужели можно было винить его в этом?       — Я имею в виду, что нужно быть сильным, — исправился Ли.       — А ты сам сильный?       Минхо вскинул брови от удивления. Младший спросил это на полном серьёзе или потому что в очередной раз обиделся? Судя по всему второе, потому что Джисон встал с кровати, вытирая со щёк подсохшие дорожки слёз. Засуетился и направился к окну, кинув напоследок «приятного времяпровождения». Минхо бы хотел съязвить, однако понял, что вновь обидел одноклассника.       И почему Джисон стал таким ранимым? Раньше был смелым и решительным, а сейчас обижается на каждое слово. Или же он воспринимает так близко только слова Минхо? Но почему?       — Джисон, стой, — окликнул Ли, поднимаясь с кровати.       — Зря я пришёл, — открывая окно, пробубнил себе под нос Хан. — Прости, что потревожил твой покой.       Спрыгнул с подоконника и ушёл не оборачиваясь, даже не замечая, как Минхо злится на самого себя, глядя Джисону в след.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.