ID работы: 13533577

Кулинарная книга Джека

Джен
G
В процессе
2247
автор
Размер:
планируется Макси, написано 427 страниц, 85 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2247 Нравится 876 Отзывы 763 В сборник Скачать

Часть 43

Настройки текста
Артур Уизли вошёл в «Чайный пакетик» через лондонскую дверь и неуверенно замер на пороге зала, заполненного обедающими людьми. Джек в это время был на кухне, поэтому нового посетителя встретил Кит, который доложил хозяину: — Пришёл волшебник по поводу работы в приюте. — Попроси его подождать и подай сырный пирог и лимонад за счёт заведения, — велел тот, вспомнив насколько уставшим и замученным выглядел Артур при прошлой встрече. Когда поток клиентов схлынул, Джек, сняв фартук и бандану, поправил примявшиеся волосы, вышел в зал и, на ходу раскланиваясь с клиентами, подошёл к столику, за которым сидел гость. Поздоровавшись с ним, он устроился на стуле, вытянув гудящие от усталости ноги, и сразу приступил к главному: — Приют находится на юге Англии, неподалёку от Оттери-Сент-Кэчпоул. Рядом живут несколько семей волшебников, до деревни довольно далеко, так что можно не опасаться любопытных глаз. Ты как, уговоришь жену на переезд? Твоё присутствие должно быть круглосуточным, по крайней мере, на первых порах. — Если честно, я готов перебраться хоть куда и хоть сегодня, — честно ответил Артур. — Начальник совсем озверел, лютует, уволил ещё одного сотрудника. Теперь мне приходится работать с раннего утра и до позднего вечера, что не оставляет времени на подработку. — А ты не можешь пожаловаться на произвол? — нахмурился Джек. Конечно, ему было выгодно тяжёлое положение единственного кормильца семьи Уизли, который был готов работать за малую плату, но совесть заставляла искать варианты помощи нуждающемуся. — Мой начальник близкий родственник первого заместителя министра Магии. — Понятно. Ну, хорошо, давай тогда обсудим условия. Земля, купленная Джеком, в будущем другого мира, скорее всего, стала бы той самой «Норой» Уизли. Территория в четыре акра на берегу тихой речушки, примыкающая к небольшой роще, как нельзя лучше подходила для приюта. Здесь можно было построить жилой корпус, теплицу, разбить огород. Даже имелся собственный пруд, в котором водилась рыба. Небольшой одноэтажный дом, сложенный из серого камня, стоял почти на самом краю участка. Ничего особенного — комнаты отапливались каминами, вода в помывочную и на кухню поступала из скважины, а готовить можно было на угольной плите. В общем, обычное деревенское жилище, но Артур обрадовался так, словно ему предложили жить во дворце. — Сколько надо платить за аренду? — уточнил он, узнав все подробности. — Проживание сотрудников бесплатное, — ответил Джек. — Но кормиться за счёт приюта смогут только работники, а не их семьи. — Да ты что! Я даже не думал об этом! — всплеснул руками Артур. — Молли отлично готовит и любит, когда мы собираемся за столом своей семьёй. — Хорошо, что ты готов приступить к работе. У меня совсем нет времени, а ещё столько всего предстоит сделать, что голова кругом. Пока идёт стройка, надо будет закупить мебель, бельё и всякую утварь. А ещё обустроить огород и теплицу, ими потом займутся дети, которые захотят подзаработать. — Что там будет расти? — В основном овощи, фрукты, зелень и ягоды для моих кафе. Сейчас я по большей части закупаю всё на стороне, но постоянно ищу новых поставщиков из-за увеличения продаж, поэтому проблем со сбытом не будет. — Но ведь это твоё! — удивился Артур. — Ты собираешься платить тем, кто лечится и живёт за твой счёт? Да они и так должны благодарить тебя за помощь! — Каждый человек должен получать приличную плату за честный труд, — произнёс Джек, но потом махнул рукой, понимая, что его слова пропадают зря. — В общем, не забивай голову, твои обязанности: присматривать за порядком на территории, сохранностью имущества и своевременным ремонтом. Обучением, сбытом продуктов и бухгалтерией займётся кто-нибудь другой. Завтра с утра подпишем договор и отправимся смотреть участок, как раз познакомишься со строителями. Артур, попрощавшись, покинул кафе, чуть не столкнувшись в дверях с Броком, который бегал играть в футбол с соседскими ребятишками. Потный и всклокоченный, но довольный, тот ловко проскользнул мимо посетителя и помахал рукой брату, а потом поскакал вверх по лестнице. Джек только головой покачал, но не укоризненно, а понимающе. Брок, получив приглашение на обучение в Хогвартсе, словно стал ещё энергичнее, чем обычно. Видно, хоть он и не демонстрировал переживания, в душе очень сомневался в своей «пригодности». Да и какому подростку не было бы обидно, посчитай его слишком слабым по сравнению со сверстниками? Теперь же, получив подтверждение того, что он ничем не хуже других, Брок с удвоенным энтузиазмом набросился на учёбу. Он и раньше не халтурил с уроками, а теперь заслужил искренние похвалы репетиторов. К слову, с ними договорились таким образом, чтобы оплата за год ненамного превышала стоимость обучения в Хогвартсе. Добавился только один новый преподаватель, который взял на себя углубленное зельеварение. Так что девять предметов для сдачи экзаменов разделили между тремя взрослыми репетиторами: миссис Уиллис, мистером Паркером и мистером Принцем — внучатым племянником Октавиуса Принца. Питер должен был начать работать в приюте, как только его достроят и заселят. Джек рассчитывал, что там найдётся место не только для больных детей, но и просто для сирот, уж очень его впечатлили тощие грязные беспризорники, приходящие за бесплатной едой. Видеть их было дико и больно даже такому сухому человеку, как он. Стив, однажды столкнувшись с обитателями Лютного у лондонской двери, помрачнел, как туча, а потом подловил Джека в спокойную минуту и предложил: — Я бы хотел войти в долю твоего приюта. Давай, я буду оплачивать часть продуктов. — Не надо, у меня хватает, да и это касается только семьи Ли, — объяснил Джек. — Моя прабабушка помогала больным, так что я продолжаю её дело. — Тогда давай я вложусь в обучение, — не сдался Стив. — Могу платить учителю. Сколько он должен получать? — Галеонов тридцать, если приходящий, а если с проживанием, то не больше двадцати. — Хорошо, значит, я возьму это на себя, — кивнул Стив. — Ты же не обязан обучать детей? Только кормить? — Да я вообще ничего никому не должен, это добровольно. Но, спасибо, господин меценат, — согласился Джек, подумав, что работа по созданию приюта спорилась так, словно сама магия помогала людям в их начинании. То кто-то подкинул по дешёвке доски, то случайно обнаружился магазин с немодной, но крепкой и, главное, почти бесплатной мебелью; то постельное бельё удалось купить на распродаже с половинной скидкой. Аберфорт, однажды выслушав размышления Джека на тему везучести, хмыкнул и высказал своё мнение: — Фортуна благоволит не только злодеям. Хорошие люди тоже иногда ловят птицу удачи. — О! К слову о птицах! — припомнил вдруг Джек. — Я пару раз видел феникса в роще рядом с приютом. Это же он — такая здоровенная индейка с сияющими перьями? Ало-золотой, как знамя Гриффиндора. — Он самый, — усмехнулся Аберфорт. — Видно, присматривает себе новое место жительства. — А разве это не фамильяр бывшего директора? — удивился Джек, который искренне считал Альбуса хозяином волшебной птицы. — Нет, он прилетел в Хогвартс лет эдак тридцать назад и прибился к моему брату. — А что ему надо в нашем захолустье? — озадачился Джек. — Там точно нет ничего интересного. — Кто знает, что в голове у этой дурной птицы. Может, ему не нравится, что магический источник под Хогвартсом ослаб? — Это может угрожать безопасности Хогсмида? — насторожился Джек. — Нет, не настолько силён упадок, — покачал головой Аберфорт. — Да и Запретный лес сам является источником магии, так что всем хватит энергии. Джек согласно кивнул, но для себя решил, что надо бы присмотреть какой-то запасной вариант, а то мало ли что. Кит жаловался, что прежние хозяева так и не смогли пробудить алтарь в доме, потому что не хватало энергии, которую сжирал Хогвартс. А вдруг надо заранее искать новое место обитания? В принципе, в Годриковой лощине был небольшой источник, как и в ещё нескольких местах. Джек и не заметил, как привык к магии за время попадания в новый мир. Теперь он не представлял, как обходиться без волшебства, позволяющего жить с комфортом хоть на голых камнях. Брок тоже не рвался в магловский мир. Да, посещал школу, кружки и спортивные секции, но при этом стремился вечером вернуться в деревню, а не остаться ночевать в лондонской квартире. Со своей проблемой Джек решил подойти к Сантьяге, помня, что Барнс рассказывал о том, что древние маги-нелюди пользуются энергией специальных источников. Выбрав свободный день, когда большинство постоянных клиентов отправилось на финал чемпионата Европы по квиддичу, он завёл разговор с постояльцем, отдыхающим в саду. — Господин комиссар, не могли бы вы подсказать: «батарейки», которые продают Великие Дома, подойдут для пробуждения магического алтаря? Сантьяга ненадолго задумался, рассматривая его непроницаемо чёрными глазами, а потом ответил, усмехнувшись: — Не все, но у Тёмного Двора с недавних пор есть подходящие для человских магов. — Во сколько обойдётся объём достаточный для пробуждения источника? — сразу уточнил Джек. — Мы можем заключить взаимовыгодный договор, — чуть прищурившись, заявил Сантьяга. — Ваша еда с благословением подходит для восстановления навов. Если мне понадобится помощь в реабилитации своих подчинённых, я пришлю их к вам. Джек ненадолго задумался, прислушиваясь к своим ощущениям. Над сердцем потеплело, но не так, как при затрагивании посмертных обетов, а как при исполнении долга владельца кафе. Поэтому он, не колеблясь, решительно кивнул. — Без проблем, буду рад новым клиентам. — Когда вы собираетесь провести ритуал? — Как только договорюсь с ритуалистом. Сам-то я ничего, кроме спасибо, сказать магии не могу. — А ритуалист у нас мистер Риддл, — без вопросительной интонации произнёс Сантьяга. — Хорошо, предупредите меня за несколько дней до назначенной даты, мои помощники доставят вам «батарейку». Джек поблагодарил его и удалился, не став больше мешать отдыху постояльца. Тот выглядел до странности органично, сидя в плетённом кресле в окружении розовых кустов. Хотя Сантьяга был традиционно одет в костюм, сшитый на заказ из почти белой ткани, это не делало его чуждым деревенской идиллии. Сейчас он жил в гостинице один, Барнс и Роджерс уехали в Штаты, решив не торопиться с легализацией и триумфальным возвращением Капитана Америки, несмотря на то что, как и предполагал Джек, на нескольких счетах копились отчисления за использование образа Стива Роджерса, его пенсия, наградные премии и даже пожертвования частных лиц. У Сантьяги были личные дела на обоих бруклинских неразлучников. Он сам или его помощники раскопали подробности их историй, вплоть до стоимости нынешней экспозиции личных вещей Капитана Америки. — Сколько тысяч? — поражённо переспросил Стив, узнав итоговую величину своего капитала. — Да у меня же ничего не было! — Не было, так появилось. — Баки, обняв его за плечи, шутливо взлохматил волосы. — Мелкий, это будущее, нам надо радоваться, что мы живы, здоровы и почти богаты. — Богаты… Не могу поверить… Раньше мы не могли скопить доллар, а сейчас… — Стив махнул рукой, а Сантьяга, спокойно потягивающий кофе, предложил: — Если не хотите легализоваться, мы можем просто изъять всё ваше имущество, чтобы вас больше ничего не связывало с той страной. Вас в Штатах никто не ждёт, а вот у Джеймса есть живые сёстры, племянники и даже один внучатый племянник. — Я умер. Пусть так и остаётся. Не надо тревожить спокойную воду. Они меня оплакали и отпустили. Меня всё устраивает, — мгновенно помрачнев, заявил Баки. — Изъять… — задумался Стив, который ничуть не сомневался в возможностях комиссара. — Можно я скажу ответ позже? — Без проблем, я никуда не тороплюсь, — пожал плечами Сантьяга. — Когда решитесь, просто сообщите мне, и наши специалисты разберутся с этим вопросом. Так что на Родину суперсолдаты отправились под иллюзиями других личин и с искусно подделанными документами, которые могли пройти любую проверку. Тёмный Двор хорошо позаботился о своих наёмниках, которые должны были добыть Тессеракт и уничтожить все документы и оружие, изобретённое в процессе его исследования. Князь и комиссар не хотели оставлять такие опасные вещи и источник энергии в руках неразумных челов. Те могли разнести всю планету, слишком увлекшись процессом. Да и давать кому-то шанс на уничтожение навов было слишком неразумно. Тех и так осталось слишком мало, и каждая жизнь была драгоценна, независимо от того гарки это или высшие иерархи Тёмного Двора.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.