ID работы: 13556985

В главной роли - Ли Чуно.

2PM
Гет
PG-13
В процессе
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Встреча

Настройки текста
Москва. Я сижу в небольшой кафешке. Передо мной пшенная каша с ананасом в горшочке. И кружка чая. Листаю в смартфоне путеводитель, решаю, куда пойти дальше. - Is it free here?(Здесь свободно?) – слышу я, поднимаю голову – ты. - Уes, - говорю я и киваю. Ты садишься, у тебя тарелка с овощами и мясом, а еще блюдце с куском торта и кофе. Я стараюсь на тебя не пялиться. Просто молча, ем свою кашу, пью чай, хрущу сладкими гренками. Однако, когда ты начинаешь есть торт, жмурясь от удовольствия, я не выдерживаю. - Слышала, в России торты вкуснее, чем в Корее, - блин ну и глупость сказала… Ты удивленно поднимаешь бровь и киваешь. - Да, это так. А почему вы решили, что я из Кореи? – как мне нравится, когда ты так улыбаешься, чуть прищуривая глаза! - Я вас знаю. Смотрела ваши дорамы, - смущенно улыбаюсь - Не думал, что в Москве меня будут узнавать - Вас знают и любят в России, - ты улыбаешься, тебе приятно. - Что вы делаете в Москве? - Путешествую - А я по делам, но сейчас тоже гуляю, - я замолкаю, неловко, наверно пора уходить. - Вы мне очень нравитесь, как актер, - ты смущенно улыбаешься, - спасибо(это я говорю по корейски) за ваш труд. Я собираюсь уходить, но тут ты спрашиваешь - Какая дорама, вам понравилась больше? Мы сидим в кафе почти час, в смартфонах у нас открыты русско-корейский и англо-русский переводчики. Мы мешаем корейский и английский. То что не получается объяснить словами объясняем мимикой и на пальцах. Оба смеемся до слез. - А пойдем гулять вместе? – предлагаешь ты, и я радостно киваю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.