ID работы: 13580744

Так горько и так сладко

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
95
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
177 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 67 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Дину Винчестеру было всего четыре года когда он впервые услышал о семейном проклятии. Ему четыре года, а его мать молчалива и неподвижна, ее некогда живое лицо стало холодным и пустым. Он не понимает этого до конца и не поймет еще много лет, но он знает, что его матери больше нет, что она никогда не вернется, и что каким-то образом это все потому, что она осмелилась полюбить Винчестера. Его отец зол — на судьбу, на себя, на своих братьев и сестру которые произносят слова утешения, от которых он отмахивается невнятными фразами себе под нос, сетуя на весь несправедливый мир который слишком рано отнял у него любимую жену. Предполагалось, что Джон Винчестер должен быть вне досягаемости проклятия. Этого не должно было случиться, не с ним, не с Мэри. Дин нависает над кроваткой своего младшего брата наблюдая как Сэм улыбается, брыкается и что-то булькает себе под нос. Он не знает, что их матери больше нет.В каком- то смысле Дин благодарен за то, что Сэм никогда не будет чувствовать потерю их матери так остро как он. Он бы никому не пожелал той боли которую испытывает и особенно своему любимому брату. Семья собирается в старом доме, передававшемся из поколения в поколение. Дядя Бобби, старший из братьев, мягко улыбается Дину всякий раз как видит его, но его глаза наполнены печалью. Тетя Дина — Эллен, и ее муж Билл обмениваются обеспокоенными взглядами, рука Эллен покровительственно покоится на небольшой выпуклости ее живота, в то время как другой дядя Дина — Руфус, молча наблюдает из угла комнаты. — Мне очень жаль! — говорит Бобби отцу Дина: — Мне очень жаль, Джон! Когда я потерял Карен… Но Джон отворачивается. Ему не нужны их пустые слова. Он просто хочет вернуть свою жену. Он забирает своих сыновей, и уходит не обращая внимания на протесты братьев и сестры. Теперь когда Мэри больше нет Джон отказывается оставаться в их маленьком домике. Он собирает вещи мальчиков, и пристегивает автокресло Сэма в своей гладкой Шеви Импале 1967 года выпуска, Дин пристегивается рядом с ним и они покидают Су-Фоллс. Тетя и дяди Дина машут на прощание с выражением глубокой печали на лицах. Дин не увидит их еще много лет. *** Когда Дину исполняется одиннадцать лет его отец умирает. Они провели годы разъезжая по стране, Джон подрабатывал то тут, то там, ночевали в дешевых мотелях, иногда даже в машине. Дин не возражал. У него был его отец, брат, и фотография матери, с каждым днем все больше тускневшая, и ему было этого достаточно. Но затем, дождливым вечером вторника сердце Джона подвело его. Дин присаживается на корточки рядом с отцом и трясет его сначала осторожно, затем с нарастающей настойчивостью, пока не осознает, что произошло и в ужасе отшатывается. Он не плачет. Он просто тянется к замершему неподалеку с широко раскрытыми глазами Сэму и крепко сжимает его руку, хрупкие детские кости хрустят в его хватке. Трясущимися пальцами Дин звонит своему дяде Бобби, и его голос лишь слегка дрожит когда он говорит ему о случившемся. Вскоре Сэм и Дин возвращаются в Су-Фоллс, и Бобби с Руфусом показывают им комнату которую они отныне будут делить. Дом Бобби и Руфуса — настоящее чудо для двух детей выросших в дороге. Прочные стены и мебель которая не несет запах тел других людей. Полноценное питание и подходящий стол за которым можно поесть. И конечно есть волшебство! Дом полон книг. Большие, увесистые тома в кожаных переплетах, многие из них на языках о которых Дин никогда даже не слышал. Шаг за шагом он узнает то, что его отец так отчаянно пытался скрыть от них: Винчестеры может быть и прокляты, но они также наделены знаниями которые большинство людей даже представить себе не могут. Мнение Джона о магии испортилось когда она не смогла спасти его жену от проклятия, он покинул Су-Фоллс чтобы его мальчики никогда не верили в нее так, как верил он. Бобби и Руфус смотрят на это по-другому. Они знают, что их магия может помочь людям даже если она не может спасти их самих. Они предлагают Сэму и Дину выбор, и конечно же мальчики выбирают учиться. Каждый вечер после обычной домашней работы они практикуются в заклинаниях. Дин одарен от природы, а успехи Сэма идут урывками, но все надеются, что со временем он наверстает упущенное. Их успехи вознаграждаются грубоватыми комплиментами и улыбками доходящими до самых глаз их дядей, а неудачи встречаются нежным ободрением и словами утешения. Дома магия — это то, что сближает их, но за стенами дома это то, что отталкивает людей. Жители Су-Фолс знают, чем занимаются Винчестеры. В городе такого размера семья прожившая столько лет стала чем- то вроде местной легенды. На улице люди шепчутся, насмехаются и бросают оскорбления даже в адрес Сэма, который слишком юн чтобы понять человеческую способность к жестокости. Дин защищает его от колких слов и жалеет, что не может заставить их понять, что в конце концов не такие уж они и разные. И все же люди без колебаний обращаются за помощью к Винчестерам когда что-то идет не так. Иногда поздно ночью услышав стук, Дин выползает из постели, садится на лестнице спрятавшись за изгибом перил и наблюдает за работой Бобби и Руфуса. Люди приходящие к ним это люди отчаявшиеся, скрытные, пристыженные, но его дяди относятся к ним с добротой и терпением, которых по мнению Дина они не заслуживают.Иногда Сэм присоединяется к нему, они сидят вместе в тишине, широко раскрыв глаза наблюдают как их дяди готовят заклинания или зелья для своих посетителей, восхищаясь мастерством и знаниями членов своей семьи. Когда-нибудь, говорят они друг другу, это будем делать и мы. И возможно когда-нибудь их будут уважать за то, что они делают, а не бояться! *** Когда Дину исполняется тринадцать, он наконец задает вопрос который вертелся в глубине его сознания последние два года. — Бобби, Руфус… — медленно произносит он, поднимая взгляд от своей книги заклинаний: — Папа умер от разбитого сердца не так ли? Его дяди обмениваются долгими взглядами, годы молчаливого общения работают в их пользу. — Да. — наконец отвечает Бобби: — Врачи сказали, что у него было слабое сердце, но мы знали правду. Дин кивает. Он думает, что теперь немного лучше понимает проклятие. Любому кто осмелится полюбить Винчестера суждено умереть: его матери, жене Бобби Карен, жене Руфуса Монике, и мужу Эллен Биллу. Почему его отец был единственным кто не пережил эту потерю Дин никогда не узнает. Но проклятие так или иначе отняло у него и Сэма обоих их родителей. Но Дин не позволит этому завладеть и им. Он находит заклинание в одной из самых пыльных книг в библиотеке, и неделями собирает ингредиенты ожидая подходящую фазу луны. Он выходит на крыльцо и начинает свои приготовления. Сэм прячется в тени, молча наблюдая. — Что ты делаешь? — спрашивает он, его голос все еще высокий и тонкий, все еще с детской невинностью. — Это настоящее любовное заклинание. — рассеянно отвечает Дин сосредоточенный на своей задаче: — Называется amas veritas. Сэм замолкает, и Дин возвращается к своему заклинанию. Он срывает цветок с виноградной лозы растущей над крыльцом, и осторожно кладет его в чашу вращая в руках. — У него будет имя ангела и соответствующее лицо. — мечтательно говорит он: — У него будут голубые как небо глаза, глубокие как океан. Как я черпаю силу от луны так и он будет черпать силу от солнца, и когда он произнесет мое имя это прозвучит слаще любой песни в мире. — Я думал ты никогда не хотел влюбляться. — хмурится Сэм. — А я и не собираюсь. — отвечает Дин: — В этом-то все и дело. Человек о котором я говорю? Его не существует! И если его не существует, я никогда не влюблюсь. И если я никогда не влюблюсь, я никогда не умру от разбитого сердца. Он добавляет последнюю щепотку трав и поднимает чашу к небу бормоча заклинание ровным, размеренным тоном. Легкий ветерок перемешивает ингредиенты, и поднимает их вверх по медленной спирали к далекой луне. Дин с удовлетворением наблюдает за происходящим и клянется, что чувствует как вокруг его сердца вырастает невидимая стена по мере того как заклинание вступает в силу. — Интересно, каково это — влюбиться?! — бормочет Сэм у него за спиной, но прежде чем Дин успевает ответить Сэм уходит спать. Дин долго-долго стоит на крыльце глядя на луну. *** Когда Дину исполняется двадцать два года, Сэм уезжает в колледж. Он отчаянно хочет оставить Су-Фоллс позади, отчаянно хочет оказаться подальше от места где все знают их как странную семью с окраины города. Дин помогает ему собрать вещи, хотя каждой клеточкой своей сущности хочет умолять Сэма остаться, не оставлять его одного. Дин никогда не учился в колледже, никогда не испытывал желания уйти. Он все еще цепляется за тщетную надежду, что когда-нибудь город примет их такими какие они есть. Он работает с Бобби на складе металлолома, и помогает дядям с заклинаниями когда это необходимо. Но без Сэма все будет по-другому. До этого момента они делились всем, и теперь Дин остается один, отправляясь на поиски приключений в полном одиночестве. Он знает, что это то чего хочет Сэм, но он не может не беспокоиться о нем. В Сэме есть безрассудство и импульсивность, которые иногда приводят его к неприятностям. Может быть колледж поможет ему остепениться, поможет ему найти почву под ногами. — Обещай, что будешь писать. — говорит он Сэму, переминаясь с ноги на ногу. Сэм кивает: — Конечно! Он роется в своей сумке и вытаскивает маленький перочинный нож. Даже не моргнув глазом он наносит неглубокий порез на ладони, затем жестом просит Дина протянуть руку. Дин подчиняется, и Сэм делает такой же надрез на его ладони. Они крепко сжимают руки. — Моя кровь. — твердо говорит Сэм: — Твоя кровь. — Наша кровь. — говорят они вместе. Это старый ритуал, физическое проявление врожденной связи между членами семьи. Это успокаивает Дина напоминая ему, что хотя Сэм и будет далеко на расстоянии, но не душой. Они всегда разделяли сверхъестественную связь друг с другом, и теперь она только укрепится. Дин смотрит как высокая фигура его брата исчезает на длинной подъездной дорожке ведущей прочь от их дома, и задается вопросом когда он увидит его снова. *** Когда Дину исполняется двадцать шесть, он влюбляется. Бенни — новичок в Су-Фолс, уроженец Луизианы приехавший на север после многих лет беспокойных скитаний. Он устраивается и открывает каджунский ресторан, и однажды Дина привлекают запахи наполняющие улицу. Когда он видит мерцающие глаза и крепкое телосложение мужчины за прилавком, он задерживается намного дольше чем планировал. На следующий день он приходит снова, и еще через день, пока Бенни наконец не спрашивает его не хотел бы он поужинать с ним в другом месте. Дин качает головой и лицо Бенни вытягивается, но затем Дин уточняет, что предпочитает именно это заведение. Бенни медленно расплывается в улыбке, Дин отвечает своей собственной, и когда он наклоняется для поцелуя, Бенни встречает его на полпути. Бобби и Руфус реагируют весьма жестко когда Дин приводит Бенни познакомиться с ними, но позже они нежно улыбаются Дину и говорят ему как они счастливы за него. Дин краснеет и грубо обнимает их, благодарный за их поддержку и принятие. Восемь месяцев спустя Дин и Бенни проводят небольшую свадебную церемонию на городской площади. Сэм приезжает домой чтобы исполнить роль шафера своего брата, и Дин восхищается переменам произошедшим в нем: длиной его волос и шириной плеч. Сэм остается ненадолго, но и этого достаточно. Дин и Бенни проводят вместе два блаженных года, Дин забывает о проклятии, забывает о том как город относится к его семье. Они с Бенни живут в квартире над рестораном, и люди на улице приветствуют Дина улыбками и взмахами рук. Он по-прежнему ходит на работу в мастерскую Бобби, и иногда помогает в баре Эллен чтобы облегчить нагрузку на свою кузину Джо. Его брак не оторвал его от семьи, но он дал ему то, что принадлежит ему и только ему, и это дорого для него. У него есть любящий муж, и это должно бы стать первым звоночком, но Дин слишком поглощен своим счастьем и забывает, что ни один Винчестер не может слишком долго беречь такую вещь. *** Когда Дину исполняется двадцать восемь, его муж умирает. Это выходит случайно. Один из тех случаев которые заставляют людей качать головами, и бормотать что-то о том как все это печально. Бенни попадает под колеса грузовика когда ждет доставку в ресторан, а у Дина даже нет времени попрощаться. Он приседает на корточки возле тела своего мужа, сцена жутко напоминает день когда семнадцать лет назад умер его отец, и снова Дин не плачет. Нежные руки поднимают Дина на ноги, и он падает в объятия Джо. Несмотря на свой маленький рост она мужественно принимает его вес зная, что лучше не говорить ему никаких бессмысленных слов утешения. Ее присутствие говорит само за себя. Весь город приходит на похороны, и Дин ненавидит их за то с какой жалостью они смотрят на него, напоминая ему каким замечательным был Бенни. Как будто он не знает! Он точно знает каким замечательным был Бенни, и несмотря на это Дину следовало держаться от него подальше. В конце концов это его вина, что Бенни мертв! Они хоронят его на городском кладбище, и после того как все остальные уходят Дин в одиночестве стоит перед могилой своего мужа. — Прости! — шепчет он кладя руку на надгробие, и обводя начертанные там слова: «Любимый муж». — Мне так жаль! Бенни любил его, и он умер из-за этого. Только тогда Дин по-настоящему понимает, что значит быть Винчестером. Что значит быть проклятым.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.