ID работы: 13589344

Амортенция

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
106
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 4 Отзывы 24 В сборник Скачать

Amortentia

Настройки текста
      Поднявшись с постели, Мо Гуаньшань сразу понял, что этот день пройдет не так, как он хотел. Может быть, это подсказывали его инстинкты волшебника, а может быть, потому, что он чуть не вышел из комнаты в футболке задом наперед, а может быть, потому, что проснулся со следом от подушки на щеке, и теперь многие взгляды были обращены к нему, когда он проходил мимо. Чувство, нарастающее внутри, заставляло его нервничать и продолжало усиливаться, пока он шел в Большой зал, чтобы позавтракать.       Как обычно, он сел за гриффиндорский стол и постарался не обращать внимания на громкую болтовню вокруг, когда приступил к еде. Как его товарищи могли быть такими бодрыми с утра пораньше, остается только догадываться.       Посмотрите на их улыбающиеся лица и глупый смех. Выглядит так, будто все они наглотались смеха из заразной чаши — аж тошнит. Не хватает только…       — Мо Гуаньшань! — завопил ужасно раздражающий голос.       Рыжеволосый издал громкий вздох, повернувшись к источнику звука. Конечно, это был он. Кто же еще мог выкрикивать его имя в такую рань? Цзянь И размахивал руками в его направлении, быстро приближаясь, а его лучший друг следовал за ним, словно тень.       — Цзянь И, Чжань Чжэнси, — ответил Мо Гуаньшань гораздо спокойнее, наблюдая за тем, как блондин усаживался рядом с ним. Чжань Чжэнси сел рядом с Цзянь И, видимо, не особо желая начинать утренний разговор. Он был тем человеком, который понимал рыжеволосого безоговорочно.       — Почему ты так небрежен со своими лучшими друзьями? —почти прокричал Цзянь И на ухо Мо Гуаньшаню, заставив его вздрогнуть и отпрянуть в сторону. Как Чжань Чжэнси мог выносить Цзянь И, было для него загадкой. Ему хватало его во время приемов пищи и занятий, так что в остальное время…       — Мы не так уж близки, не надейся. И вообще, что тебе от меня нужно? Обычно ты не приходишь докучать мне с самого утра.       — Ты обидел меня. Значит, наша дружба для тебя ничего не значит? — Цзянь И положил руку на сердце, будто ему было больно. Затем он повернулся к Чжань Чжэнси, который с самого начала не произнес ни слова, а лишь поприветствовал Мо Гуаньшаня. — Сиси, после всего того времени, проведенного вместе, он даже не считает нас своими друзьями.       — Вы сами приходите ко мне! — воскликнул Мо Гуаньшань, треснув Цзянь И по голове. Но, по правде говоря, он не сердился. Он считал этих двоих своими самыми близкими друзьями, отчасти вопреки самому себе. И не потому, что он не хотел принимать их дружбу, а несмотря на все его отказы.       Мо Гуаньшань не хотел вспоминать их первую встречу. Он вел себя по отношению к ним как дурак еще тогда, два года назад. Слишком гордый и одновременно испуганный тем, что кто-то хотел подружиться с ним. Его защитная реакция заключалась в том, что он автоматически отвергал всех вокруг. Много раз он жалел о своих словах и поступках, но, похоже, эти двое никогда не держали на него зла.       За эти годы он стал мягче.       Возможно, это было связано и с другим подростком, который появился в его жизни в тот же год, что и эти два мальчика.       Нет. Еще было слишком рано, чтобы думать о нем в это время суток. Почти чудо, что он до сих пор не упомянул об этом сейчас.       — Кстати, кто-нибудь из вас видел Хэ Тяня? — спросил Мо Гуаньшань, оглядываясь по сторонам не так незаметно, как ему казалось.       — Нет, — пожал плечами Цзянь И, выглядевший весьма равнодушным к упомянутому подростку. — Правда, обычно он всегда появлялся раньше нас. Интересно, чем он занимается?       — Сегодня утром его задержал наш профессор зельеварения, — заявил Чжань Чжэнси, мгновенно привлекая внимание двух своих друзей. У него была такая манера общения, благодаря которой он сразу же приковывал к себе внимание окружающих. Возможно, потому что в целом он мало говорил.       — Почему? — спросил Мо Гуаньшань угрюмо. Он всегда немного завидовал тому, что Хэ Тянь преуспевал по каждому предмету. Преподаватели обожали его.       Тем не менее Мо Гуаньшань не понимал, почему Хэ Тянь был так популярен. Почему все называли его Принцем Слизерина. Девушки падали к его ногам, а парни хотели либо стать им, либо быть его друзьями. Но Мо Гуаньшань прекрасно видел Хэ Тяня насквозь. За идеальной маской принца скрывался хитрец, всегда ищущий неприятности и готовый втянуть в них Мо Гуаньшаня.       С тех пор, как они впервые встретились на третьем курсе, Мо Гуаньшань уже не мог сосчитать, сколько раз его отправляли на воспитательные беседы и отнимали очки у его факультета из-за Хэ Тяня.       Он хотел ударить это идеальное лицо.       — Конечно, чтобы еще раз поздравить Мистера Совершенство за вчерашний успех в зельеварении, — ответил Цзянь И, драматично закатив глаза.       — Думаю, она попросила его помочь с приготовлением зелья, — подтвердил Чжань Чжэнси, положив в рот немного еды. — Видимо, это сложное зелье, а поскольку в этом году Хэ Тянь стал лучшим учеником, у него не было особого выбора.       — Мы же не будем сожалеть, что сейчас он не здесь? — воскликнул Цзянь И, обхватив руками плечи двух своих друзей. — Мне кажется, что теперь, когда Хэ Тяня нет с нами, я наконец-то могу слышать пение птиц.       — Да, это настоящий отпуск для нас.       Однако, по правде говоря, внезапно у Мо Гуаньшаня пропал аппетит.

***

      Утро продвигалось медленно, несмотря на то, что Мо Гуаньшань пытался сосредоточиться на занятии. Он не мог не посмотреть на пустое место, которое обычно занимал один парень. Рыжеволосый даже не знал, отчего у него так сжималось сердце. В конце концов, он не мог волноваться из-за него.       Не из-за Хэ Тяня.       Но все же, чем мог заниматься брюнет более трех часов?       Не может быть, чтобы это было настолько важно, верно? Если только...       Неужели Хэ Тянь избегал его?       Нет. Быть такого не может. Даже если Хэ Тянь думал, что Мо Гуаньшаню слишком стыдно за то, что произошло вчера, брюнет все равно бы пришел и поговорил с ним, даже притворился бы, что ничего не случилось, если бы увидел, что Мо Гуаньшаню некомфортно в его присутствии. Хэ Тянь мастерски распознавал настроение рыжеволосого и понимал, когда можно на него надавить, а когда нет.       Кроме того, сегодня утром во время завтрака он был уверен, что брюнет сразу же побежит к нему, чтобы узнать, что произошло прошлым вечером. Почему Мо Гуаньшань чуть ли не бегом рванул в факультетскую гостиную, когда еще даже ужин не подали. Затем у Мо Гуаньшаня всплыли в памяти вчерашние события. С течением дня Хэ Тянь проявлял к нему все больше привязанности: они, как обычно, спорили в коридоре, рука брюнета лежала на плече Мо Гуаньшаня, а его лицо было очень близко.       Слишком близко.       Рыжеволосый неосознанно сделал глубокий вдох, чтобы уловить запах Хэ Тяня.       О нет.       Запах Хэ Тяня.       — Шеф? Все нормально? Ты немного покраснел, — прошептал его бритоголовый друг, сидевший рядом с ним на занятии по трансфигурации. Они пытались заставить мышь исчезнуть, хотя слово «пытались» было ключевым.       — Черт, — Мо Гуаньшань прикоснулся кончиками пальцев к своим щекам и почувствовал исходящее от них тепло. Он проигнорировал озадаченный взгляд своего друга и еще больше пригнулся к столу, как будто стол собирался его поглотить. Тупой Хэ Тянь отвлекал его, даже не находясь рядом.

***

      — Малыш Мо, я так по тебе скучал, — раздался назойливый голос подростка, севшего рядом с Мо Гуаньшанем.       Он тут же устало вздохнул и машинально оттолкнул руку, которая только-только начала укладываться на его плечо.       — Иди ешь за своим столом, придурок, — проворчал Мо Гуаньшань, снова отталкивая прилипшего к нему Хэ Тяня.       Даже спустя два года ему все еще было не по себе от пристальных взглядов в их сторону. И хотя Хэ Тянь был популярен, но он все равно оставался слизеринцем за столом Гриффиндора. Некоторые удивлялись этому.       — Ты разве не беспокоился о том, где я был все это время? — продолжал Хэ Тянь, ничуть не обидевшись на отталкивания Мо Гуаньшаня.       — Как бы не так, — усмехнулся рыжеволосый. Тем не менее он избегал пронзительного взгляда брюнета.       Он даже не мог смотреть ему в глаза. Мо Гуаньшань даже не был уверен, что Хэ Тянь заметил его, будучи слишком занятым попытками досадить ему. В любом случае это повторялось постоянно. Не было ни дня, когда рыжеволосый мог бы избежать его компании. В те редкие моменты, когда они находились на разных занятиях, некоторые ученики иногда подходили к Мо Гуаньшаню, чтобы спросить, где сейчас Хэ Тянь. Как будто Мо Гуаньшань всегда был в курсе этого.       Они не были приклеены друг к другу, но казалось, что все больше и больше людей замечали, что они проводят время вместе. Что, в частности, означало, что рыжеволосый становился более общительным, сам того не желая.       О чем он никогда не просил.       — Малыш Мо, ты меня слушаешь? — голос Хэ Тяня вернул Мо Гуаньшаня в реальность. Он даже не заметил, что отвлекся на пару мгновений.       — А? Что ты сказал?       — О чем ты думал? Обо мне? Поэтому ты покраснел? — поддразнил его Хэ Тянь, указав на его щеки.       Мо Гуаньшань сразу же отпрянул назад, когда увидел, что чужая рука поднялась, чтобы коснуться его.       — Это не имеет к тебе никакого отношения! Ты не знаешь, о чем говоришь, идиот!       — Ха-ха, Малыш Мо, ты так часто думаешь обо мне? Я и не подозревал, что частенько бываю в твоих мыслях. Не смущайся, я тоже все время думаю о тебе.       — Ты!..       Мо Гуаньшаню казалось, что в этот момент он мог бы поджарить яичницу на своих щеках. Они были такими горячими. Как Хэ Тянь мог сказать нечто подобное настолько непринужденно? Брюнет ни капли не стыдился, словно все это было для него в порядке вещей. Мо Гуаньшань точно так не мог. Если из его уст вылетят подобные слова, то единственное, чего бы он хотел, так это чтобы о нем забыли навсегда.       Он бы спрятался в своей постели и больше никогда оттуда не высовывался.       Неужели Хэ Тянь забыл о том, что произошло вчера?       Мо Гуаньшань не мог себе представить, что спрашивает Хэ Тяня, помнит ли тот события предыдущего дня. Он слишком смущался, чтобы решиться на такое. А если бы он помнил, то как бы отреагировал?       Наверняка Мо Гуаньшаня будут дразнить бесконечно.       — Итак, — продолжил Хэ Тянь, не подозревая о внутреннем конфликте Мо Гуаньшаня, — готов к следующему занятию по зельеварению? Я видел, что ты усердно занимался, чтобы сдать этот предмет.       — Да, я не могу провалить экзамены из-за зельеварения, поэтому лучше бы мне все сдать.       — Вообще, поскольку я провел несколько часов с профессором, я почти уверен, что следующее зелье, которое мы должны будем сварить, она выберет сама.       — И что же это может быть? — спросил Мо Гуаньшань, стараясь казаться невозмутимым. Однако, судя по ухмылке Хэ Тяня, ему это не удалось.       Хэ Тянь покачал пальцем перед ним, словно усмиряя Мо Гуаньшаня, хмуро смотревшего в ответ.       — Если ты хочешь получить эту информацию, тебе нужно ее заслужить.       — Могу я узнать, что я должен для этого сделать?       — М-м-м, дай-ка подумать, — он сделал вид, что размышляет.       Мо Гуаньшань знал, что этот парень просто играет, чтобы позлить его. И это сработало.       Хэ Тянь пытался проникнуть ему под кожу. Он хотел видеть каждую эмоцию на лице рыжеволосого. Потому что всякий раз, когда ему удавалось заметить новое выражение на лице Мо Гуаньшаня, его сердце собиралось выскочить из груди. А случалось это с ним довольно часто, даже когда он видел хотя бы один волосок на его голове.       Но как же ему благоговеть, когда внимание Мо Гуаньшаня было приковано к нему.       Он нуждался в Мо Гуаньшане, как в воздухе. Если бы рыжеволосый знал, как Хэ Тянь к нему относился на самом деле, то, естественно, Мо Гуаньшань счел бы его жалким. И, возможно, все, над чем Хэ Тянь работал эти два года, постепенно сближаясь с Мо Гуаньшанем, оказалось бы тщетным. У него не возникало сомнений, что рыжеволосый сбежал бы от него в ту же секунду, как только бы узнал, что Хэ Тянь в него влюблен. Но до тех пор, пока это не произошло, он хотел насладиться возможностью побыть рядом с ним еще несколько мгновений, даже если это будет длиться совсем недолго.       — Я понял, чего хочу, — объявил он с ухмылкой. Его улыбка стала шире, когда он увидел нервное выражение лица другого подростка.       — Чего же?       — Я хочу, чтобы мой Малыш Мо похвалил меня.       — Чего?! — не сдержался в этот раз Мо Гуаньшань.       Несколько человек обернулись в их сторону, недоумевая, что там происходит. Рыжеволосый нервно кашлянул, смущенный тем, что говорил так громко. Он толкнул в плечо Хэ Тяня, отчаянно пытавшегося скрыть свой смех рукой.       — Не нужно на меня так смотреть. В конце концов, я никогда не слышал от тебя добрых слов. Похоже, ты меня не любишь, — надулся Хэ Тянь, оттопырив губы, на что Мо Гуаньшань лишь закатил глаза.       — Да кто вообще стал бы хвалить тебя? Ты отвратительный и порочный! Люди просто слишком глупы, чтобы увидеть это!       — Ай, — ответил Хэ Тянь, положив руку на сердце, как будто ему было действительно больно. — Твои слова ранят меня, Малыш Мо. Но таково мое решение. Если ты хочешь быть готовым к следующему зелью, ты должен сделать мне комплимент. Все просто.       Мо Гуаньшань тихо пробормотал пару слов, которые Хэ Тянь не разобрал, но это не помешало ему улыбнуться. Он прекрасно понимал, что, несмотря на гордость Мо Гуаньшаня, рыжеволосый обязательно выполнит его просьбу. И потом это не такая уж и сложная просьба, не так ли? Совсем не похоже на шантаж.       — Хорошо, думаю, я смогу это сделать, — со вздохом признал Мо Гуаньшань. Затем он увидел, как Хэ Тянь выпрямился, а его глаза почти сверкнули прямо в сторону рыжеволосого. Во что он только что ввязался? — Но! Это всего лишь комплимент, и ничего больше.       — Конечно, меньшего от гриффиндорца я и не ожидал.       — Хэ Тянь.       — Малыш Мо.       — Клянусь, иногда ты бываешь таким раздражающим, — Мо Гуаньшань массировал виски. — Ладно, я допускаю... порой ты бываешь довольно приятным, когда действительно хочешь быть таким.       — Почему, говоря это, ты выглядишь так, будто у тебя запор? — воскликнул Хэ Тянь, глядя на лицо Мо Гуаньшаня. — Ведь я, насколько мне известно, не заставлял тебя пить везитариум. Ты можешь придумать что-нибудь и получше.       — Тупость какая! И вообще, мы договаривались об одном комплименте.       Действительно, он согласился лишь на одну похвалу от гриффиндорца. Но все же Хэ Тянь не почувствовал никакого удовлетворения. Комплимент Мо Гуаньшаня не звучал искренне. Казалось, он тщательно подбирал слова, прежде чем сказать что-то хорошее.       Неужели Мо Гуаньшань так сильно его ненавидел?       В груди Хэ Тяня образовалось гнетущее чувство. Улыбка по-прежнему оставалась у него на лице, но внутри он ощущал, что может вот-вот закричать до боли в легких.       И дело даже не в том, что рыжеволосый отверг его. Черт, Хэ Тянь даже не осознавал, какие чувства испытывает к нему. Но Мо Гуаньшань выглядел так, будто всерьез задумался, что бы такого хорошего можно сказать о нем, словно Хэ Тянь ужасно обращался с ним.       — Следующее зелье, которое мы будем варить, — Амортенция, самое мощное любовное зелье из всех существующих. Надеюсь, у тебя получится его приготовить, Малыш Мо, — сказал он, взъерошив волосы Мо Гуаньшаня, который, ворча, пытался уклониться от его руки. На его лице появилась легкая улыбка, более мягкая и искренняя. Гриффиндорец был очарователен.       — Куда ты? — спросил Мо Гуаньшань, увидев, что Хэ Тянь встает со своего места.       — Как бы я ни любил проводить время с Малышом Мо, у твоего мужа занятие, которое начнется через несколько минут. Не переживай, мы еще увидимся на зельеварении. Постарайся не скучать по мне слишком сильно, хорошо?       — Поешь дерьма.       Следующий час Мо Гуаньшань провел в библиотеке, готовя конспект к занятию по зельеварению. Если то, что сказал Хэ Тянь, правда, то он должен хорошо подготовиться, чтобы суметь приготовить Амортенцию.       Кроме того, во время поиска информации он сделал несколько простых заметок, которые здорово ему помогли:       1. Амортенция очень опасна и очень действенна, она может вызвать сильную одержимость и помешательство у человека, выпившего ее.       2. Зелье Амортенции не создает настоящей любви. Любовь невозможно ни сфабриковать, ни сымитировать. Человек, находящийся под действием зелья, будет одержим только тем, кто его изготовил.       3. Считается, что Амортенция для всех пахнет по-разному в зависимости от того, что привлекает человека.       4. Это означало, что Мо Гуаньшань, вероятно, тоже что-то учует.       5. Прямо сейчас рыжеволосый был вне себя от гнева.       Ему нужно успокоиться. Не похоже, чтобы это было что-то серьезное. Просто Мо Гуаньшань, вероятно, почувствует то, что его привлекает больше всего. А так никаких проблем.       Ни одной.       За исключением того, что Хэ Тянь будет находиться в одном с ним помещении. И он заметит, если Мо Гуаньшань что-то почувствует. Тогда он захочет спросить его об этом. И Мо Гуаньшань не сможет ответить. Почему? Это хороший вопрос. Потому что Мо Гуаньшань был почти уверен, что Амортенция будет пахнуть Хэ Тянем.       Да. Никаких проблем. Все в порядке.       Чёрт.

***

      К несчастью для Мо Гуаньшаня, он не мог пропустить зельеварение. В прошлом году, если ему приходила мысль прогулять занятие, он просто не шел на него. Но в этом году все было иначе. Потому что он хотел добиться большего. Он тоже хотел стать лучше. Ему нужно было получать хорошие оценки, особенно по зельеварению.       Рыжеволосый с опаской сел на свое место.       Удивительно, но он пришел одним из первых. В кабинете начались разговоры среди учеников, а Мо Гуаньшань со скучающим выражением лица наблюдал за всеми входящими в кабинет.       Как обычно, гриффиндорцы и слизеринцы не пересекались на одной территории, каждый находился на своей стороне, будто между ними была возведена стена. Так было до тех пор, пока не появился один темноволосый подросток.       Болтовня сразу же стала громче, когда в кабинет вошел Хэ Тянь, попутно здороваясь со знакомыми. Мо Гуаньшань воздержался от того, чтобы закатить глаза. Внезапно взгляд Хэ Тяня обратился к нему, и рыжеволосый готов был поклясться, что свет в комнате на мгновение стал ярче. Улыбка слизеринца была необычайно широкой, словно они не виделись целую вечность. Словно они не виделись всего несколько часов назад.       Мо Гуаньшань мгновенно отвел взгляд, чувствуя, как его щеки покрываются румянцем. Выдержать это занятие рядом с Хэ Тянем казалось ему невозможным. Ведь безусловно, если у слизеринцев и гриффиндорцев были спаренные занятия, то место рядом с Мо Гуаньшанем автоматически доставалось Хэ Тяню.       — Малыш Мо, без тебя все было таким унылым, я скучал по тебе, — перешел на шепот Хэ Тянь, когда увидел, что в кабинет вошла профессор.       — Не могу сказать того же о себе. А теперь заткнись, скоро начнется занятие.       Он полагал, Хэ Тянь отлично справится с приготовлением этого зелья. А вот Мо Гуаньшань должен был быть более осмотрительным, находясь рядом с ним. Речь шла о самом дьяволе. О будущем темном волшебнике. Ведь, в конце концов, именно таким он и был.       Хэ Тянь рушил жизни, начиная с жизни Мо Гуаньшаня.       После того, как преподаватель объяснила, что они готовят — спасибо Хэ Тяню — Амортенцию, они с брюнетом заняли общий котел. Преподаватель была рада видеть, что Хэ Тянь встал в пару с Мо Гуаньшанем, чтобы сварить зелье, так как оно было довольно сложным. А это значило, что они не испортят его.       Чтобы усугубить страдания Мо Гуаньшаня, преподаватель сказала, что после того, как все закончат с зельем, они должны записать запахи, которые смогли ощутить.       Весь мир, должно быть, сговорился против Мо Гуаньшаня.       Ему казалось, что его живот вывернуло наизнанку, руки дрожали и вспотели. Хэ Тянь ничего такого не заметил, но и не упустил возможности подразнить Мо Гуаньшаня, чтобы выяснить, какой запах, по его мнению, он в конечном итоге обнаружит.       Твой. Я почувствую твой запах. И твоих дурацких духов, которые пахнут слишком сильно, когда ты рядом со мной. Запах твоего дурацкого шампуня, который пахнет яблоками. И запах метлы, потому что ты играешь в квиддич.       Мо Гуаньшань оставался безмолвным.       Профессор несколько раз проходила рядом с учениками, наблюдая за тем, как продвигается процесс приготовления зелья. Очевидно, она была гораздо больше заинтересована Хэ Тянем и Мо Гуаньшанем. Но последний хранил молчание, а вот дискуссия между профессором и слизеринцем казалась довольно оживленной.       Любимчик преподавателя, ага?       Спустя добрых двадцать минут зелье было наконец готово.       — Молодцы, вы все отлично справились! — воскликнула довольная профессор. — Разумеется, дать вам порцию этого зелья не является возможным, и думаю, вы понимаете почему. Но все же я хотела бы услышать, что каждый из вас почувствовал. — Увидев внезапно испуганные взгляды некоторых учеников, среди которых был и Мо Гуаньшань, она поспешно добавила: — Я никого не заставляю говорить об этом вслух! Запах, который вы учуете, является своего рода личной тайной, и я понимаю, что некоторые люди не хотят делиться ею. Вот почему вы делали заметки, готовя зелье. Наверняка у вас еще есть место, чтобы написать несколько строк на эту тему. И, прежде чем вы покинете кабинет, я соберу ваши работы.       — Что это за паника на твоем лице, Малыш Мо? — спросил Хэ Тянь, склонившись в кресле, чтобы приблизиться к нему. — Что-то скрываешь?       — Отвали, петушиный ты хер.       Он проигнорировал смех Хэ Тяня и наклонился, чтобы понюхать зелье.       Гриффиндорец не должен был так удивляться. Почему он был удивлен? Он же и так все знал.       Мо Гуаньшаню казалось, что он окунулся в аромат Хэ Тяня.       Теперь, когда Мо Гуаньшань почувствовал его, это ощущение сложно было отпустить. Казалось, что вся комната наполнена его запахом. В данный момент не было ничего более неприятного, чем это. Пускай и так, однако Хэ Тянь по-прежнему стоял рядом с Мо Гуаньшанем, терпеливо наблюдая за ним со вскинутой бровью.       Сердце Мо Гуаньшаня громко билось в груди.       — Ну так что? — спросил Хэ Тянь с ухмылкой. — Что ты чуешь?       — Ничего, что бы касалось тебя, свали.       — Разве ты не хочешь узнать, что я чувствую?       — Ни за что. Какого Мерлина меня должно волновать, что ты учуял в этом дурацком зелье?       — Ну хорошо, не буду тебе ничего говорить, — сказал Хэ Тянь, по-прежнему улыбаясь. И как он только умудрялся раздражать Мо Гуаньшаня своей идеальной улыбкой? — Но знай, что ты можешь спросить у меня об этом, когда пожелаешь.       — Неважно.       Мо Гуаньшань игнорировал то, что его мозг продолжал твердить ему, что он хочет знать. Он хотел узнать, какой запах почувствовал Хэ Тянь. Но сердце гриффиндорца также подсказывало, что после того, как он получит ответ на свой вопрос, и если он ему не понравится, Мо Гуаньшань будет разбит.       Тупой мозг и тупое сердце, которые одновременно давали ему надежду и самый большой страх в его жизни.       Он должен перестать думать об этом. Оставалось надеяться, что через несколько дней его любопытство поутихнет.

***

      Прошло уже две недели, а Мо Гуаньшань все еще испытывал любопытство. Он не мог выкинуть этот вопрос из головы. К тому же, дошло до того, что он уже не мог нормально спать. Его сны становились более живыми, а воображение более буйным.       Он выдумывал самые безумные сценарии. Но вопрос всегда был один и тот же.       Что ты почувствовал в тот день?       Иногда Хэ Тянь из сна говорил, что почувствовал его запах, Мо Гуаньшаня, гриффиндорца, которого он постоянно раздражал. Иногда, когда его сны перетекали из одного в другой, они двое таинственным образом встречались у озера. Там, где они впервые встретились.       Мо Гуаньшань должен был попасть в Пуффендуй.       Иной раз, когда Мо Гуаньшань нервничал больше обычного, ему снилось, что Хэ Тянь отвергал его. В этих снах брюнет всегда был жестоким. Он говорил Мо Гуаньшаню, что тот никогда ему не нравился, и что запах, который он почувствовал, принадлежал девушке, которая ему нравилась уже давно.       Однажды Хэ Тянь из сна сказал ему, что он уже встречается с девушкой. Именно из-за этого сна Мо Гуаньшань начал серьезно уставать. Невозможно, чтобы Хэ Тянь все это время встречался с девушкой. С тех пор как они познакомились, он никогда не видел, чтобы тот общался с одной девушкой, которую бы не сопровождали другие девушки.       Я действительно начинаю сходить с ума.       И что самое худшее во всем этом?       Ему казалось, что только он один испытывает подобные чувства. Хэ Тянь продолжал болтать, как будто все было в порядке, как будто ничего не произошло. Как будто он не готовил с ним сверхмощное любовное зелье. И даже как будто Мо Гуаньшань едва не поцеловал его за несколько дней до этого.       Не галлюцинации ли это? После того, как он почувствовал запах Хэ Тяня, они оба наклонились поближе, чтобы…       В общем, он медленно сходил с ума, так почему бы не добавить к этому галлюцинации.       Прошла еще неделя, прежде чем все начало рушиться.       — Ты слышала новости? — спросила гриффиндорка у своей подруги. Они обе сидели за Мо Гуаньшанем на занятии по травологии, которое он посещал вместе с Цзянь И и Чжань Чжэнси, сидевшими немного впереди.       — Что? — спросила ее подруга, голос которой был слишком высоким, по мнению рыжеволосого. Какими же надоедливыми могут быть девушки, когда им есть о чем поговорить.       — Я слышала, что Хэ Тянь рассказал, что он почувствовал, когда варил зелье Амортенции!       — Что? — почти закричала девушка.       Мо Гуаньшань сломал свое перо пополам.       — Да! Конечно же, он сказал, что ему не стыдно рассказать о запахе, но отказался называть имя человека, которому этот запах принадлежит. Как жаль, мне бы хотелось узнать, кто это!       Мне тоже.       Мо Гуаньшань пожалел об этой мысли так же быстро, как она возникла. Ему не стоило так сильно беспокоиться о том, что и кому рассказывал Хэ Тянь. Вот только чувство, которое тянуло его глубоко внутрь, не давало ему покоя. Ему нужно знать.       К сожалению, времени встретиться с Хэ Тянем после занятия у него не было. Когда он вышел из кабинета и направился в сторону кабинета, где проходило занятие у брюнета, к нему подошли Цзянь И и Чжань Чжэнси.       — Момо! Куда ты так спешишь, подожди нас! — крикнул Цзянь И.       — Что тебе нужно? У меня нет времени!       — Ты слышал о Хэ Тяне? Поэтому ты идешь к нему?       — Как ты… Что ты уже слышал о Хэ Тяне? — спросил Мо Гуаньшань и обернулся к ребятам, остановившись на ходу.       Цзянь И взглянул на Чжань Чжэнси, который лишь приподнял бровь в ответ. Вот это связь.       — Кто-то, похоже, растрепал о запахе Амортенции Хэ Тяна. С тех пор многие девушки пытались подойти к нему, чтобы поинтересоваться, не о них ли он говорил.       — Что? Я слышал совсем другое. Разве не Хэ Тянь рассказал о запахе? — озадаченно спросил Мо Гуаньшань, глядя поочередно на двух подростков.       — Значит, слухи оказались ложными. Одна девчонка проскользнула в преподавательскую, чтобы подсмотреть составленное Хэ Тянем описание Амортенции. Видимо, она безумно влюблена в него и хотела узнать, есть ли у нее шанс. Узнав об этом, Хэ Тянь сильно разозлился. Думаю, она хотела отомстить, когда он отверг ее, и поэтому она рассказала об этом всем.       Неважно, кто та девушка, но Мо Гуаньшань хотел найти ее и заставить заплатить за содеянное. Решение рассказывать об аромате своей Амортенции или нет принадлежало исключительно Хэ Тяню. Это было личное, и Мо Гуаньшань мог представить, что чувствовал брюнет.       Цзянь И и Чжань Чжэнси продолжали болтать с Мо Гуаньшанем, который теперь, казалось, был готов наложить проклятие на любого, кто первый на него посмотрит. Нахмуренные брови и тяжелая походка говорили о гневе рыжеволосого. Но двое его друзей были так же обеспокоены судьбой Хэ Тяня, как и сам Мо Гуаньшань, поэтому они решили пойти вместе с ним.       Спустя несколько минут они так и не нашли Хэ Тяня. Не обнаружив его ни в большом зале, ни в библиотеке, где он проводил большую часть своего времени, трое учеников заподозрили, что Хэ Тянь избегал своих одноклассников, чтобы те не задавали ему вопросов. Последнее, чего он сейчас хотел, это чтобы его снова расспрашивали о запахе приготовленного им зелья.       Несмотря на то, что Мо Гуаньшань знал Хэ Тяня всего два года, он сразу понял, куда нужно идти после того, как не застал его в обычных местах. Цзянь И и Чжань Чжэнси следовали за ним с недоумевающими взглядами, не представляя, куда он направлялся. Он настолько хорошо знал Хэ Тяня?       Тем не менее отыскать слизеринца для гриффиндорца было детской забавой. Мо Гуаньшаню казалось, что Хэ Тянь всегда рассказывал ему о том, где он прячется, когда не хотел, чтобы его видели другие. Теперь, когда Мо Гуаньшань подумал об этом, ему стало немного странно от того, что он так легко мог определить местонахождение Хэ Тяня. Ведь Цзянь И и Чжань Чжэнси знали Хэ Тяня дольше, чем он, но совершенно не представляли, где его искать.       Сейчас не время думать об этом.       На данный момент чувства Мо Гуаньшаня к Хэ Тяню не имели значения. Важны были только чувства брюнета, который, должно быть, был несчастен после такого разоблачения.       — Ты уверен, что он там? — нервно спросил Цзянь И, увидев, куда направлялся Мо Гуаньшань.       — Уверен, пойдемте, — ответил Мо Гуаньшань, ступая впереди.       Прямо к Гремучей иве.       Никто не приходил сюда, чтобы укрыться в тени дерева и побыть одному. Это было известно всем. Если только у кого-то не возникало желания быть раздавленным огромной ветвью. Впрочем, кто он такой, чтобы судить.       Мо Гуаньшань медленно подошел к дереву, следя за прутьями, плавно покачивающимися в его сторону. Пока еще он не успел стать врагом для Гремучей ивы, но скоро это обязательно произойдет, если он подойдет ближе. Он подобрал валявшуюся рядом длинную палку, прекрасно осознавая, что она оказалась там неслучайно. Цзянь И позвал его по имени, но рыжеволосый проигнорировал его, уперев палку в корень дерева.       Как и ожидалось, Гремучая ива сразу же перестала шевелиться, а Мо Гуаньшань медленно выдохнул, отбросив палку в сторону. Он оглянулся, увидев ошеломленные лица двух своих друзей, и пожал плечами.       — Что? Думаешь, я впервые проделываю эту цыганочку с выходом?       Чисто магловская шутка. Похоже, он был единственным, кто понял её, поскольку Цзянь И и Чжань Чжэнси в замешательстве уставились на него. Ну и ладно.       Мо Гуаньшань первым вошел в проем в дереве, и двое друзей быстро последовали за ним. Света здесь явно не было, поэтому им пришлось использовать свои палочки, чтобы подсветить себе путь. Цзянь И придвинулся поближе к Чжань Чжэнси, причем настолько близко, что несколько раз столкнулся с ним плечами, но его друг не жаловался.       Не каждый день они выбирались в несусветную глушь.       — Мы почти пришли, — объявил Мо Гуаньшань, увидев перед собой дверь, сквозь которую пробивалась тонкая полоса света.       — А где именно мы находимся? Я чувствую, что температура снизилась, и мне это совсем не нравится, — с дрожью сказал Цзянь И.       — Мы в Визжащей хижине, — спокойно ответил Мо Гуаньшань, распахивая дверь.       — Что? — выкрикнул другой. Но рыжеволосый уже не слышал его.       Перед ним стоял Хэ Тянь.       Мо Гуаньшаню показалось, что время замедлилось, когда он неподвижно смотрел на Цзянь И, спешившего к Хэ Тяню, требовавшего от него объяснений, и говорившего, как они за него боялись. И как Хэ Тянь безуспешно пытался объяснить, что ему просто нужно было побыть одному, чтобы не отвечать на вопросы других учеников.       Мо Гуаньшань по-прежнему оставался неподвижным.       Он замер.       Казалось, что его тело отказывалось двигаться. Когда взгляд Хэ Тяня наконец остановился на нем, брови Мо Гуаньшаня поднялись, как бы вопрошая. Он так и не произнес ни слова с момента своего появления.       Пора сказать ему, Мо Гуаньшань. Скажи ему сейчас.       По какой-то причине Мо Гуаньшань прямо здесь хотел признаться, что его Амортенция пахнет Хэ Тянем. Его губы разомкнулись, чтобы поделиться этой новостью, но его быстро перебили.       — Знаешь, — сказал Цзянь И, повернувшись к Хэ Тяню, полностью игнорируя взгляды, которыми обменивались два его друга, — я почти уверен, что независимо от того, кем пахнет твоя Амортенция, этот человек также разделяет твои чувства. Не зря же ты Принц Слизерина.       — А-а, — ответил Хэ Тянь со слабой, почти печальной улыбкой. Сердце Мо Гуаньшаня бешено стучало. — К сожалению, я не думаю, что это так.       — Что? Ты хочешь сказать, что единственный человек, в котором ты заинтересован, не влюблен в тебя? — пошутил Цзянь И, похлопав Хэ Тяня по руке.       — Да, — просто ответил Хэ Тянь.       Ай.       Мо Гуаньшань и подумать не мог, что среди стольких придуманных им вариантов развития событий, правда окажется самой болезненной.       — Давайте вернемся в замок, — впервые произнес Мо Гуаньшань. Он старался не обращать внимания, что его голос дрогнул, но, должно быть, это было лишь его воображение.       Их возвращение прошло на удивление оживленно. Когда Цзянь И и Хэ Тянь собирались вместе, из них получался по-настоящему энергичный тандем, так что ничего необычного. Несколько часов уединения Хэ Тяня, похоже, пошли ему на пользу, поскольку он оживленно разговаривал и дразнил Цзянь И, тщетно пытающегося ударить его в ответ.       Только Чжань Чжэнси и Мо Гуаньшань хранили молчание, но это было привычно для первого подростка и в меньшей степени для второго, который часто высказывал свое мнение. С момента пребывания в Визжащей хижине гриффиндорец не произнес ни слова, будто он погрузился в состояние глубокого покоя и не хотел из него выходить.       Но он ничего не мог с этим поделать. Он боялся, что если начнет говорить, если обратит взгляд на фигуру Хэ Тяня, то расплачется. Тогда он выплеснет всю свою ярость, которую испытывал к нему, и разразиться горячими слезами. Но он не знал этого точно. Мо Гуаньшань не был уверен, что сможет долго сдерживать этот ужасный комок в горле, образовавшийся там и готовый вот-вот вырваться. Однако ему пришлось держаться изо всех сил, потому что он был уверен, что может пожалеть о тех словах, которые на самом деле не хотел говорить.       Когда они наконец попали в замок, подошло время ужина, и Мо Гуаньшань почувствовал небольшое облегчение от того, что сможет поесть за собственным столом. Цзянь И и Чжань Чжэнси покинули его, чтобы поесть за столом Пуффендуя, причем Цзянь И весьма театрально заявил, что из-за них он не может провести время наедине с Чжань Чжэнси.       Между тем Хэ Тянь расстался с ними задолго до того, как они вошли в Большой зал. По всей видимости, он хотел убедиться, что все желающие смогут придержать свои вопросы до конца вечера. Просто на всякий случай. Но перед тем как попрощаться, Хэ Тянь наклонился к Мо Гуаньшаню, отчего рыжеволосый застыл не в силах посмотреть в его сторону. Хэ Тянь попросил его встретиться в астрономической башне около полуночи, на что Мо Гуаньшань сказал, что не придет.       Очевидно же.       Брюнет, должно быть, предполагал такой ответ, потому что он лишь рассмеялся, прежде чем отправился в гостиную Слизерина. Похоже, он был уверен, что гриффиндорец все равно придет к нему.       Какая дерзость.       Глупый Хэ Тянь, уверенный, что я приду к нему.       Мо Гуаньшань с трудом поглощал свою еду, пережевывая ее гораздо тщательнее, чем нужно. Ему было непросто проглатывать пищу. Он не был готов встретиться лицом к лицу с Хэ Тянем, что бы тот ему ни сказал. И все же любопытство снедало его. Что, если это важно? Хэ Тянь редко просил Мо Гуаньшаня составить ему компанию в столь поздний час, прекрасно понимая, что их обоих могут поймать и отнять баллы у факультета.       Что я творю.

***

      Мо Гуаньшань нервно ждал в темноте, прислушиваясь к знакомому звуку тиканья часов на прикроватной тумбочке. Все уже давно лежали спали, но даже если бы Мо Гуаньшань захотел, он не смог бы уснуть. Его разум был слишком разгорячен, а сердце учащенно билось, хотя он ничего не делал. Оставалось еще около двадцати минут до того, как он должен был отправиться к Хэ Тяню, но его уже не было на месте.       Мо Гуаньшань решил встать с кровати, аккуратно сдвинув одеяло в сторону, чтобы не создавать лишнего шума. Рыжеволосый надел свитер поверх пижамы, потому что он не собирался выряжаться специально для петушиного хрена. Он все же взял с собой палочку, но скорее по привычке, чем по необходимости. Он всегда чувствовал себя лучше, когда она была в кармане или между пальцами.       Путь к астрономической башне был недолгим. Мо Гуаньшань даже задался вопросом, почему Хэ Тянь попросил встретиться именно здесь. Обычно в это время начинались занятия по астрономии, но ни Хэ Тянь, ни он не посещали их. С другой стороны, брюнет не стал бы просить его прийти сюда, если бы не был уверен, что они будут одни.       Подходя к башне, Мо Гуаньшань взглянул на часы. Он пришел чуть раньше. Оставалось еще пятнадцать минут.       Я выгляжу отчаявшимся.       Внезапно его внимание привлек свет, исходивший от чужой волшебной палочки.       — Я не ожидал увидеть тебя здесь так скоро, — с широкой улыбкой заявил Хэ Тянь, подходя к нему. Он посмотрел вниз, чтобы рассмотреть наряд Мо Гуаньшаня, который отвернулся, зардевшись. Ему было непривычно видеть рыжеволосого в таком наряде. Реакция Хэ Тяня была одинаковой всякий раз, когда они видели друг друга без формы.       — Заткнись! — прошипел рыжеволосый, ударив Хэ Тяня по руке, заставив его слегка поморщиться, но брюнет все равно улыбался.       — Малыш Мо похож на маленького котенка, который пытается свистеть, это так очаровательно.       — Может, ты угомонишься уже! — Лицо Мо Гуаньшаня стало полностью красным. — Просто скажи мне, что ты хочешь, и я, наконец, смогу пойти спать!       — Такой свирепый. Ну, очевидно, я хотел поговорить с тобой, потому что заметил, что ты выглядишь немного странно с тех пор, как мы вернулись из Визжащей хижины.       Мо Гуаньшань выдержал паузу.       Так Хэ Тянь заметил это, да? От него, видимо, ничего не скрыть. Несомненно, слизеринец понял, что тогда было неподходящее время спрашивать его о том, что случилось, и попросил его прийти сюда.       Черт. Хэ Тянь все-таки слишком хорошо его знал. Мо Гуаньшань посмотрел вниз на свои ботинки, чувствуя, что его уши стали горячими. Печально, насколько даже малейшее внимание со стороны Хэ Тяня отзывалось в сердце рыжеволосого.       — Мне нечего сказать, — смог наконец произнести Мо Гуаньшань.       Он поднял голову. Хэ Тянь подошел ближе и внимательно посмотрел на него. Рыжеволосый не смел отвести взгляд.       — Малыш Мо, расскажи мне, что не так.       Всё не так. Ты меня не любишь. Я был настолько глуп, что позволил думать себе, что ты разделяешь мои чувства. Я влюбился в тебя, и теперь я не могу ничего поделать, потому что ты влюблен в другого человека. Я опоздал.       Увидев, что Мо Гуаньшань не собирался говорить, Хэ Тянь вздохнул. Он провел рукой по своим темным волосам, после чего отвернулся от Мо Гуаньшаня и направился вверх по башне, кивнув рыжеволосому, чтобы тот следовал за ним.       С астрономической башни открывался прекрасный вид на небо. Звезды были настолько яркими, что Мо Гуаньшань на мгновение пожалел, что не записался в этом году на астрономию. Он последовал за Хэ Тянем к перилам, на которые они оба оперлись.       Тишина только начинала устанавливаться, как вдруг Хэ Тянь снова заговорил:       — Я попросил профессора предоставить нам астрономическую башню на сегодняшний вечер. Я знаю, что тебя интересовал этот вопрос.       — Как тебе удалось это сделать? — так же мягко спросил Мо Гуаньшань.       Глядя на профиль Хэ Тяня, он сразу же вспомнил, почему все в него влюблялись. В конце концов, Мо Гуаньшань тоже пал под его очарование.       — Скажем так, она мне задолжала, — с улыбкой ответил Хэ Тянь, повернувшись к рыжеволосому, озадаченно смотревшему на него. — Секрет Слизерина, — добавил он.       — Впечатляет, — с сарказмом сказал Мо Гуаньшань.       Вновь повисло молчание. Мо Гуаньшань сжал руки на перилах, костяшки его пальцев побелели. Он никогда не чувствовал себя так неловко рядом с Хэ Тянем, но почему-то слова давались ему с трудом.       Казалось, Хэ Тяня ничуть не беспокоила установившаяся тишина. Однако, по правде говоря, Мо Гуаньшань задавался вопросом, видел ли он когда-нибудь Хэ Тяня в замешательстве. Даже когда они пришли к нему в Визжащую хижину, Хэ Тянь ни на секунду не выглядел обеспокоенным. Будто вся эта история вообще его не касалась.       — Итак… — начал в этот раз Мо Гуаньшань. Он глубоко вздохнул, успокаивая свое и без того бешено стучащее сердце, которое знало, о чем он собирался спросить. — Откуда ты знаешь, что этот человек на самом деле не любит тебя?       — А, так ты наконец-то решил узнать, кто это, по прошествии всего этого времени, — ответил Хэ Тянь с яркой улыбкой.       Мо Гуаньшань кашлянул и быстро отвел взгляд.       — Да, мне любопытно. Я хочу поздравить человека, который не поддался твоим слизеринским чарам.       — Будет трудно поздравить его.       Мо Гуаньшань повернулся лицом к Хэ Тяню. В этот раз отвернулся брюнет. Его уши слегка покраснели. Он был… смущен?       — Что ты имеешь в виду? — нерешительно спросил Мо Гуаньшань. Ему не нравилось, как сильно билось его сердце и как быстро вспотели руки.       Он вытер их о свои штаны.       — Потому что запах, который я почувствовал в тот день… был твоим.       О-о-о.       О-о-о.       Рыжеволосый не гордился звуком, который вырвался из его рта в этот момент. Смесь пронзительного визга и сдавленного крика, который он тщетно пытался приглушить, закрыв рот руками. Услышав звук, Хэ Тянь повернулся к нему, и на его лице возникла улыбка, прежде чем он разразился смехом.       Хэ Тянь… был влюблен в него?       — Тебе есть что сказать, Малыш Мо? — рассмеялся Хэ Тянь, его глаза искрились.       Мо Гуаньшань хотел ударить его в лицо. Своим ртом. Вот же имбецил.       — Заткнись! Я не ожидал этого! Дай мне ещё минуту, чтобы обработать эту информацию.       — Нет, думаю, я уже довольно долго ждал, — ответил Хэ Тянь. Его смех постепенно стихал, и он пристально посмотрел на Мо Гуаньшаня.       — Я умоляю те…       Но, прежде чем он успел закончить фразу, губы Хэ Тяня уже коснулись его губ. Чисто рефлекторно, первым побуждением Мо Гуаньшаня было оттолкнуть его. Однако, когда его руки оказались на груди Хэ Тяня, он не смог заставить себя сделать это.       Сердце Хэ Тяня билось так же быстро, как и его собственное.       Глаза Мо Гуаньшаня плавно закрылись. Из его носа вырвалось немного воздуха, когда он схватил Хэ Тяня за одежду. Губы брюнета нежно двигались навстречу его губам, и рыжеволосый был почти поражен мягкостью, с которой он это делал. Он всегда считал, что Хэ Тянь непременно должен быть грубоватым, когда целует кого-то.       Впрочем, он не думал об этом так часто, но…       Одна из рук Хэ Тяня оказалась на подбородке Мо Гуаньшаня, и он так нежно приподнял его, что рыжеволосый едва заметил это движение. Но этого было недостаточно. Наконец Мо Гуаньшаню хотелось большего. Он слегка наклонил голову и крепче прижался губами к губам напротив. На этот раз именно Хэ Тянь издал тихий звук, заставив Мо Гуаньшаня выйти из оцепенения и вместе с этим разорвав их поцелуй.       Мо Гуаньшань первым открыл глаза, и на его лице расцвела нежная улыбка, о которой он и не подозревал. Веки Хэ Тяня были по-прежнему закрыты, а губы слегка вытянуты вперед, словно ожидая еще одного поцелуя.       — Почему ты остановился? — с грустью протянул Хэ Тянь, открывая глаза.       — Я даже слова не успел сказать, не думаешь?       — Значит, говори быстрее. Нам еще многое нужно обсудить.       — Ты имеешь в виду, что хочешь снова меня поцеловать, да? — спросил Мо Гуаньшань, прищурившись.       — Разумеется. Но теперь я хочу услышать это от тебя.       — Услышать что?       — Мо Гуаньшань, — произнес Хэ Тянь.       Ах. Его имя, прозвучавшее на этих губах.       — Моя Амортенция тоже пахнет тобой, Хэ Тянь.       — Хорошо, — заключив, Хэ Тянь вновь принялся целовать его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.