ID работы: 13597358

Истинное сокровище

Слэш
NC-17
Завершён
942
автор
Wrong Mary бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
942 Нравится 54 Отзывы 260 В сборник Скачать

***

Настройки текста
      Гарри вышел на улицу и полной грудью вдохнул прохладный вечерний воздух. Как бы он ни любил свою работу, хоть она иногда доставляла невероятную головную боль, поход домой был самым приятным моментом дня. Поттер воровато огляделся и вместо того, чтобы отойти в «слепую зону» и трансгрессировать, он прошел через несколько узких улочек и привычно вышел к старому фонтану. Несмотря на осень, на дне весело блестели мелкие монетки — похоже, дети и местные бездомные еще до них не добрались.       На скамейке сидел молодой мужчина, закрывшись журналом «Путеводитель по Британской национальной галерее». Рядом с ним лежал плотный пакет, судя по эмблеме, из магазина посуды. Того самого, где продаются вычурные кружки, дизайнерские тарелки и салфетки для стола, стоящие как добрая половина самого незаменимого элемента мебели.       Гарри подошел поближе, не в силах сдержать улыбку. Драко сосредоточенно читал журнал и не сразу его заметил. К его длинным светлым волосам пристал крошечный осенний листочек. — Долго ждёшь? — Достаточно, — прохладно ответил Малфой, поднимая взгляд. — Тебя опять задержали? — Извини, тяжелая смена, — улыбнулся Гарри.       Драко благосклонно кивнул и начал подниматься, Поттер мгновенно взял его под руку, чтобы осторожно поддержать. — Я не настолько беспомощный, Поттер! — фыркнул Малфой. — Лучше возьми пакет. Я купил нам новые тарелки. И ты не представляешь, что сегодня со мной произошло в автобусе!       Поттер хмыкнул, но послушно взял гремящую ношу. Как бы не разбить обновки.       Гарри ничего не мог поделать со своим желанием взять Драко под руку, открыть перед ним дверь и придержать стул, пока тот садится. Отцовский инстинкт брал своё — Малфой, может, и не беспомощный, но их будущий малыш был еще совсем хрупким комочком, и будущий папа хотел защитить его от любой внешней угрозы.       Маглы Драко не замечали: он мастерски накладывал иллюзии и заклинания, отводящие взгляд. Только Гарри видел, как под длинным мешковатым темным пальто отчётливо выдаётся округлый живот — их будущий крошечный сын, имя которого вызывало на вечерней кухне ожесточённые дебаты между молодыми родителями.       От приятных мыслей Гарри улыбнулся и взял Драко под руку. Тот только усмехнулся и прижался покрепче. Поттера накрыло приятным ощущением уюта, как будто лег под мягкое одеяло после тяжёлого дня.       Они шли по аллее, Драко пересказал сюжет фильма, который посмотрел днём – ужастик про проклятый магловский самолёт, на котором застряли незадачливые пассажиры. Еще там были какие-то монстры или пришельцы. — Как маглы могут летать на этих… Самолётах?! — Малфой покачал головой. — Кошмар! Несколько часов сидеть в закрытом пространстве и грызть орехи, пока эта бандура летит! А если упадёт, то погибают все пассажиры! — Мы могли бы слетать на выходные в Германию, — Гарри подмигнул недовольному Драко. —Тебе же нельзя трансгрессировать. Я взял бы выходной в аврорате… — Ни за что!       Аврор рассмеялся, а недовольный Драко что-то проворчал.       Шелестела золотистая листва, мимо Гарри пробежал смеющийся мальчишка с игрушечной машинкой в руках. За ним старалась успеть молодая женщина в цветастом пальто и шляпке. Мальчишка прыгнул прямо в центр огромной лужи и захныкал, когда мама всё-таки поймала его за руку и утащила за собой.       Начал накрапывать мелкий дождь. — Ладно… Может, если во Францию... — Драко поёжился. — Осень там намного приятнее, чем здесь.       Может это было делом привычки, но Гарри любил Лондонскую осень. Ему в принципе нравился климат Англии. Солнечные дни были в меру теплыми, но в дождь лучше всего думалось и спалось. Кому-то погода могла казаться сырой, туманной и неприветливой, но даже такие дни могли ассоциироваться с чем-то хорошим.       Именно в дождливый и промозглый день его жизнь навсегда изменилась.

***

      Все произошло слишком неожиданно. Малфой объявился через пару лет после окончания войны.       Люциусу Малфою был вынесен приговор как бывшему Пожирателю Смерти, не помогли ни деньги, ни связи. Да и как? Магическая Британия была истощена, напугана и требовала крови врага. Тёмный Лорд исчез навсегда, выжившие Пожиратели и их сторонники попали в руки правосудия. Люциусу даже повезло – некоторые получили поцелуй дементора сразу после суда.       Драко и Нарцисса, в последний момент предавшие Темного Лорда, смогли избежать Азкабана не без поддержки Гарри.       Малфой смотрел на гриффиндорца со смесью страха и надежды, пока Поттер выступал на их слушании и просил смягчить возможный приговор для совравшей Волан-де-Морту Нарциссы и Драко, не сдавшему его врагу.       Как бы Гарри ни ненавидел Малфоев, он не мог забыть, как чуть не убил слизеринца разящим заклинанием. А еще его страх, слёзы и почти детское желание любой ценой защитить маму.       В Хогвартс бывший пожиратель смерти не вернулся, Гарри было даже как-то непривычно без его присутствия. Так прошёл последний мрачный учебный год, а потом начались курсы авроров. Поттер с головой погрузился в тренировки, обучение праву и общение с друзьями, с которыми после войны он сблизился только сильнее. Гермиона искренне радовалась, что Гарри шёл к своей цели, а Рон не бросил лучшего друга и поступил на учёбу вместе с ним. Без их шутливого соперничества и остроумных комментариев Уизли во время выполнения заданий, обучение было бы в разы тяжелее. «После того, что мы пережили, нам вообще должны были сразу диплом выдать!» — ворчал Уизли, растирая ноющие мышцы.       Когда в один из вечеров Поттер вышел на улицу, размышляя о скорых экзаменах, его уже ждал Малфой. Вид у недруга был болезненный и ужасно измученный. Волосы отросли, щеки осунулись, а из глаз как будто пропала жизнь.       Когда Гарри услышал его просьбу, он сначала подумал, что ослышался. Драко хотел родить от него ребенка.

***

— Зайдем в магазин? — спросил Драко. — Мы же вчера уже купили продукты? — удивленно спросил Гарри, останавливаясь у небольшого магловского супермаркета. — Я бы поел клубники, — протянул Малфой, уже поднимаясь по ступенькам.       Гарри послушно прошёл следом. Почему бы и нет? Витамины Драко точно не навредят. С каждым разом у будущего родителя появлялись всё более безумные гастрономические запросы.       Внутри магазина стоял приторный аромат разнообразной сладкой выпечки и свежесваренного кофе. Почти сразу захотелось есть. Гарри взял корзинку и пошёл за Малфоем. Тот достал из-за пазухи какую-то сложенную бумажку и быстро направился вглубь магазина.       И началось великое опустошение полок!       В корзину отправились два контейнера красивой и крупной клубники, но слизеринец не остановился. Следом он положил в нее булочки для хот-догов, сосиски, сыр, замороженную пиццу, бутылку молока… — Ты такой голодный? — поднял брови Гарри. — Может, зайдём куда-нибудь поужинать?       Драко посмотрел на него непонимающим взглядом. Его губы шевелились, а сам Малфой казался ужасно сосредоточенным. Гарри понял, что тот что-то считает. — Что? — Драко наконец вынырнул из своих мыслей. — А, нет. Это все нужное.       Гарри проводил взглядом набор разноцветных губок для посуды, но промолчал. Он бросил взгляд на бумажку, которую держал в руках Драко. «Собери двадцать наклеек и получи профессиональный набор ножей от Шефа Бордо!» — гласила надпись крупными буквами. Рядом был нарисован улыбающийся молодой повар из известной кулинарной передачи, показывающий большой палец.       Внизу же было приклеено множество наклеек в крошечных ячейках. Только номера девятнадцать и двадцать пустовали. Картина сложилась. — Драко, ты что, хочешь получить наклейки? — Гарри с трудом сдержал смех. Малфой поднял на возлюбленного серьёзный взгляд. — Мне нужны эти ножи, Поттер! — Но зачем? — Поттер уже вовсю посмеивался. — Нужны и всё!

***

— Мне нужен этот ребенок, Поттер, — Драко так сильно сжал в руке бокал, что у него побелели костяшки пальцев. — Тебя это ни к чему не обяжет. Я уеду заграницу, как только будет результат. Обо мне ты больше не услышишь. И о нём тоже, если хочешь.       Они сидели в тесном ирландском пабе. Маглы у стойки смотрели футбольную игру, бармен заливисто хохотал, услышав шутку красавицы-официантки, а через два столика пожилая пара медленно потягивали из бокалов «Гиннес» и изучали карту Лондона, пытаясь понять, где находится какая-то известная лавка антикварных монет.       Никому не было дело до разговора двух волшебников.       Гарри думал. Он мог прямо сейчас рассмеяться Драко в лицо, назвать его сумасшедшим и выйти из паба. Но не хотел. Почему-то просьба Малфоя даже не показалась ему совсем уж безумной.       Больше всего Поттеру хотелось его понять. А еще выяснить, почему бывший враг выглядел так, словно повстречался с дементором. Неужели за эти несколько лет произошло что-то совсем ужасное?       Драко отпил пиво и посмотрел в глаза собеседника, ожидая ответа. Он был напряжён, словно готовясь получить удар. — Но зачем тебе это? — наконец спросил Поттер. — Какая разница? — выдохнул Малфой, слегка расслабляясь.       Он явно ожидал агрессии, думал, что Поттер нападёт. Или нагрубит ему – унизит прямо перед этими «жалкими маглами». — Если я буду в этом участвовать, я хочу знать, зачем тебе заводить от меня ребенка. Скажи мне правду, Драко. Согласись, просьба, совершенно оторванная от реальности.       Это был, наверное, один из самых странных разговоров в жизни Гарри. Он бы никогда не подумал, что будет обсуждать с Малфоем подобную тему. Да что уж говорить, он бы никогда не подумал, что еще раз встретит этого грубого и наглого слизеринца.       А еще — напуганного глупого мальчишку, который сначала гордился «великой честью быть Пожирателем Смерти», а потом искренне сожалел о своем выборе и умолял пощадить его маму. Он был готов идти в Азкабан вместо неё. — Я хочу жить ради него, — тихо сказал Драко. — Хочу подарить свои любовь и заботу. Привнести в мир что-то хорошее, а не только страдания и боль.       Гарри удивлённо на него посмотрел и хотел было открыть рот для ответа, но Драко продолжил. — А еще — для мамы. После войны и ареста отца из нее как будто жизнь вытянули. Мы теперь изгои, Поттер, я не жалуюсь, знаю, что заслужили. Но если бы у мамы появился внук, о котором она всегда мечтала, может, это сделало бы её счастливее. Да и меня тоже. Хочу, чтобы наш род продолжился несмотря ни на что. Существуют ритуалы, многие однополые пары чистокровных волшебников их использовали чтобы не прерывать род, и не раскрывать свою запретную связь.       Поттер вспомнил Нарциссу Малфой. В первую очередь она всегда заботилась о своем сыне. Как и мама Гарри до самой её смерти. Сейчас эта холодная аристократичная женщина сидит совсем одна, порицаемая обществом, скорбящая по живому, но потерянному навсегда мужу. Без шанса еще раз собраться в уютном кругу семьи.       Насколько она себя корит за то, что не остановила мужа? Насколько ей больно, что Драко пострадал и потерял шанс на светлое будущее? Нарцисса и Люциус наверняка еще до рождения сына спланировали то, как он закончит Хогвартс на отлично, женится на чистокровной ведьме и заведёт сразу несколько таких же успешных наследников. — Хорошо, Малфой. Допустим, я согласен. Скажи, что мне нужно делать? — выпалил он, не давая себе передумать.       Драко поднял на него взгляд, и, впервые за весь их разговор, Гарри увидел, как в глазах недруга сверкнул живой огонёк.       Так начались их странные встречи. Поттер, конечно, предполагал, как будут делаться дети… Но всё равно первый раз с Малфоем был ужасно неловким. Спасибо, что они были в темноте гостиничного номера. Аврор-курсант даже не ожидал, что вообще сможет завестись, но секс с парнем оказался неожиданно приятным.       Гарри, необремененный отношениями, к своему стыду и удивлению начал получать удовольствие от их регулярных встреч. Первые разы были сдержанными и абсолютно лишенными каких-либо эмоций или удовольствия. Драко лежал на спине и смотрел в сторону, закрыв шрамы на груди руками, а Гарри неловко толкался внутри, пока, наконец, ни кончал и ни слезал с апатичного партнера.       Не удивительно, что у них ничего не получалось: одно дело обычная беременность, а другое — магическая, когда были необходимы чувства партнёров, чтобы они отдавали себя процессу создания новой жизни. И делились своей магией.       А потом Гарри почувствовал радость, в очередной вечер пятницы увидев ожидающего его Малфоя. После тяжёлого дня практики в аврорате ему нужна была разрядка. Хотелось полностью очистить голову. Хотелось обняться, поворчать в чужое плечо, а потом получить страстный поцелуй.       Курсы были очень сложными, не даром не каждый волшебник мог стать аврором. Физическая подготовка, знания, постоянные тренировки защитной и дуэльной магии — учёба была изнуряющей. После курсов Гарри был как варёный. Возможно, из-за этого они и разошлись с Джинни. А еще, они до банальности оказались несовместимы в быту.       И, конечно, вишенкой на торте оказалось то, что его невеста хотела от жизни совсем другого, нежели Гарри.       Поттер, выросший без полноценной семьи, хотел уютный быт, детей и стабильную работу с дружным коллективом. Комфортную рутину с крошечной дозой рабочих приключений. Джинни, выросшая в огромной семье и насмотревшаяся на своих родителей, мелкого служащего Артура и домохозяйку Молли, хотела путешествовать, жить для себя, и детей совершенно не планировала.       Разрыв прошел на удивление безболезненно. Они просто поговорили по душам и решили, что так будет лучше. Гарри любил и уважал Джинни, но понимал, что совместное будущее у них вряд ли получится. Больно, обидно — но это жизнь, не все школьные романы проходят проверку временем.       А сейчас в жизни Гарри появилось что-то странное. Он ждал встречи с Малфоем, и однажды нежно его поцеловал во время очередного пресного секса. — Драко, нам не обязательно делать это так. Мы друг друга не принуждаем, — Гарри провёл ладонью по члену партнёра. — Не сдерживайся так сильно. Мне... нравится заниматься с тобой любовью.       Драко посмотрел ему в глаза и нахмурился. Но Гарри постарался ободряюще улыбнуться ему в ответ. Он понял, что хочет, чтобы у него родился ребенок. Даже если Малфой отказывается растить его вместе, Поттер с большой радостью поучаствует в его воспитании. Он точно не упустит возможность забирать малыша на выходные и праздники, посылать ему подарки, говорить по душам. Так же, как он иногда проводил время с Тедди, своим маленьким крестником.       С каждым толчком в горячем и тесном нутре бывшего недруга, в душе Поттера зарождалось приятное тепло. Он осознал, что и правда очень хотел стать отцом. Даже ребёнка бывшего Пожирателя Смерти.       Поттер наклонился к напряжённому слизеринцу и мягко накрыл его тонкие, сухие губы тёплым поцелуем. Почему он так отстранён? Они уже занимаются сексом. Что может быть более интимным, чем попытка зачать ребенка? Неужели, ему так противен процесс? Сам Драко говорил, что ненависти к Гарри больше не испытывает, только благодарность.       Малфой замер. Он даже не дышал. А еще не размыкал губ, не давая Поттеру углубить поцелуй.       Скрипела кровать, со лба напряженного аврора капал пот. В комнате становилось очень жарко, было нечем дышать. Гарри сжал бёдра Драко, проникая глубже, прижимаясь к нему всем телом, целуя его солоноватую от пота кожу.       Он сильно сжал член Гарри внутри себя. Было очень трудно сдержаться, чтобы не кончить, но гриффиндорец хотел, чтобы и его партнеру было хорошо.       Драко все еще лежал, как манекен. Он держал оборону.       Гарри не сдался и продолжал целовать слизеринца, только сильнее распаляясь. Драко наконец отнял руки от шрамов на груди и неожиданно коснулся щеки Поттера, осторожно оглаживая скулу и висок. Холодные пальцы скользнули по затылку, влажные от поцелуя губы слегка разомкнулись. Языка Гарри очень осторожно коснулся мягкий язык Драко, и гриффиндорец почувствовал горьковатый привкус зелья, которое тот пил как часть ритуала для зачатия.       Он казался не отстраненным или холодным, а очень осторожным, словно боясь сделать что-то не так. Гарри разорвал их поцелуй и посмотрел в затуманенные глаза Малфоя. Его лицо было очень красным, волосы слиплись от пота, глаза лихорадочно блестели. — Драко, тебе неприятно? — усмехнулся Гарри. — Нет, — выдохнул он. — Очень приятно. — Тогда почему ты закрываешься? Мы занимаемся этим не в первый раз, но ты все сильнее замыкаешься в себе. Ты не хочешь, чтобы я тебя целовал? — Хочу, — Малфой отвёл взгляд в сторону. — Ты уже согласился его сделать, Поттер. То, что чувствую я, не так важно, мы этим занимаемся не для удовольствия.       Гарри вытащил член. Драко вздрогнул и в последний момент сжался, надеясь задержать его внутри. — Я что-то не так сказал? — испуганно произнёс он. — Прости, только...       Поттер неожиданно поднял его за поясницу и бёдра и усадил себе на колени. Малфой испуганно выдохнул, а потом снова попытался закрыть свое тело, когда Гарри уткнулся лицом в его покрытую шрамами грудь. — Поттер! — возмущенно зашипел Драко. — Что ты делаешь?       Горячий язык скользнул по тонкой белой коже, очерчивая влажную линию прямо по зарубцевавшемуся шраму.       Малфой вздрогнул и стиснул зубы. Гарри же самозабвенно продолжал его ласкать. На нежные поцелуи Драко отзывался лёгкой дрожью, и тяжёлым дыханием. Когда же язык партнёра скользнул по его соску, слизеринец не сдержался и издал тихий стон, почти сразу закрывая рот ладонью. — Черт, не будь таким настойчивым! — прошептал он. — Ты как будто первый раз меня увидел! Извращенец…       Поттер словно получил разрешение, теперь он жадно ласкал чужое тело, в надежде услышать больше стонов. Чтобы Малфой попросил еще, чтобы они делали это как любовники, а не враги.       И Драко застонал. Теперь он уже сам подставлял плечи, грудь и шею под частые и страстные поцелуи.       Член слизеринца поднялся и случайно упёрся в живот Гарри, когда тот крепко прижал к себе Малфоя. Поттер сразу сжал его в ладони и мягко надавил на головку большим пальцем. — Хватит! — вскрикнул Драко, и вздрогнул как от сильного спазма.       По ладони Поттера растеклась тёплая вязкая сперма.       А ведь это был первый раз, когда Драко кончил во время их «контактов». — Вот так, — Гарри поцеловал парня в висок. — Не надо себя сдерживать. Я хочу, чтобы тебе было хорошо, когда мы занимаемся любовью.       Малфой стиснул зубы и волком посмотрел в глаза Поттеру. Поймав на себе не насмешливый, а искренний обеспокоенный взгляд, Драко замер, и Гарри решил, что бывший недруг его грубо оттолкнет. Но слизеринец резко подался вперед и уже сам поцеловал Поттера. — Только попробуй отказаться от этих слов, Поттер! — Малфой несильно укусил его за язык. — Если тебе не нравится, что я сдерживаюсь…Трахни меня так, чтобы я сознание потерял.       Лед между ними растаял. Теперь Драко уже сам насаживался на его член, не стеснялся громко стонать, подставлять свое обнаженное тело для поцелуев и иногда, в порыве страсти, царапать спину партнёра, достигая пика удовольствия. Он кусался словно дикое животное, но при этом умел целоваться так нежно, что у Гарри каждый раз приятно щекотало внутри.       Поттера заводили звуки голоса слизеринца. То, как он просил входить в него грубее или, наоборот, быть мягче, умолял о разрядке или предлагал поменять позу.       После того раза в их жизни неожиданно появились самые простые, повседневные поцелуи и объятия. Теперь Малфой не просто оставался у Гарри на ночь, но и мог жить несколько дней.       Появились совместные завтраки, Драко пристрастился смотреть детективные сериалы по вечерам, а после работы они несколько раз ужинали в небольших кафе. Стараясь показать то, насколько он пытается измениться, Малфой с переменным успехом учился готовить и ориентироваться в магловском мире.       Во время стрессовой практики в аврорате, Гарри иногда отвлекался на приятные мысли о том, что после работы его встретит Драко, и они вместе пойдут ужинать в суши-ресторан или прогуляются по вечернему парку. «Ты чего такой мечтательный? Неужели, опять влюбился?» — спросил у него как-то Рон во время отработки приёмов продвинутой дуэльной магии. — «Или я тебе по башке слишком сильно засадил?»       Уизли тоже изменился. Сам он уже успел стать отцом. Гермиона до последнего ходила на работу в Министерство, отмахиваясь, когда коллеги предлагали ей взять отпуск. Когда они виделись своей школьной компанией, от Гарри не укрывалось то, как Рон, подобно телохранителю, всё время держался возле жены, стараясь предугадать каждую её просьбу. Гермиону это ужасно смущало, но Поттер видел, с какой нежностью она смотрела на мужа. Уизли очень повзрослел, для него безопасность жены и благополучие будущего ребенка были на первом месте. Когда Джордж случайно взорвал хлопушку, показывая новинки своего магазина маленькому Тедди Люпину, младший брат отвёл старшего за локоть в сторону и подробно объяснил, почему для его возлюбленной необходимы тишина и покой. Ну и то, что его старший брат идиот.       Теперь их с Гермионой дочка, Роуз, в течении дня была на попечении бабушки, а Рон с огоньком в глазах рассказывал, какая малышка умница, и как сильно он скучает по ней во время рабочего дня.       Гарри ему завидовал, но светлой завистью. Ему было очень радостно, что у его друзей всё сложилось лучшим образом.       Оставалось устроить собственную судьбу.       Драко стал настойчивее и уже мог попросить Поттера заняться с ним сексом в форме аврора или неожиданно начать приставать к нему в душе.       Это было именно то, о чем мечтал Гарри. Спокойные размеренные отношения, не лишённые «огня». Поттер привык, что бывший враг дарил ему комфорт и ощущение покоя.

***

— Извините, но сегодня финальный день акции, — проворчала девушка на кассе. — Осталась последняя наклейка, а у вас не хватает двух.       Драко одновременно был в ярости и казался уничтоженным. Он разочарованно смотрел то на свой листок, то на кассиршу. — Но мне не хватает только одной… — протянул Малфой. — Может, вы поищете ещё?       Девушка закатила глаза и протянула Гарри чек. — Я уже вам все сказала, пожалуйста, не задерживайте очередь.       Малфой хотел высказать кассиру что-то ещё, но Гарри мягко отвёл его в сторону. — И почему ты так зациклился на этих ножах? — Поттер поудобнее перехватил пакет. — Хочешь, я куплю тебе набор ещё лучше?       Драко покачал головой. — Ты вообще не используешь ножи и готовишь магией, — продолжил успокаивать его Гарри. — Пойдем домой, сделаем хот-доги на ужин? — Я очень хотел именно этот набор. Так долго копил наклейки, покупал только в этом магазине… как магл, — бормотал рассерженный Малфой, сминая бумажку в руке. — Я сейчас к чёрту разрушу этот мерзкий магазин! — Девушка! — послышался мягкий женский голос. — Блондиночка!       Драко и Гарри уже шли на выход, когда Малфоя за локоть поймала пухлая старушонка в клетчатом платье. Она близоруко прищурилась сквозь стёкла эксцентричных солнечных очков и сунула возмущенному парню несколько маленьких наклеек. — Мне точно уже не накопить, дорогая, а тебе ещё ребеночка рожать, — старушка нежно погладила обомлевшего слизеринца по руке и ушла на выход, с трудом волоча за собой пакет с картофелем. — А эта кассирша? Так нахамила будущей мамочке! — Спасибо! — восторженно пробормотал Малфой, наконец, осознавая свою удачу и быстро приклеивая недостающую наклейку на лист. — С тебя спала иллюзия, —фыркнул Гарри, незаметно вытаскивая палочку. — «Будущая мамочка». — Какая разница? — Драко угрожающе пошёл к кассе. — Если эта магла не даст мне мои ножи, я применю непростительное. — И мне придётся тебя арестовать, — вздохнул Поттер, с трудом сдерживая улыбку.

***

      А потом Драко все же забеременел. Сначала он выглядел радостным, когда сообщал Гарри желанную новость.       И внезапно из его взгляда снова исчезла жизнь. — Спасибо тебе за всё, Поттер. Было очень приятно получить почти целый год покоя. Я... правда тебе безумно благодарен, — Драко протянул бывшему недругу руку.       Поттер молниеносно ее схватил и крепко сжал. Но отпускать не стал. Малфой вопросительно поднял брови. — И куда ты собрался с моим ребенком? — невесело усмехнулся Гарри. — Что ты имеешь ввиду? — Драко напрягся, машинально закрывая низ живота ладонью. — Мы же договорились!       Неужели он подумал, что Гарри ему навредит? Словно это был какой-то изощренный план мести. Подобные мысли отозвались головной болью. — Договор можно и изменить. Мы не клялись и не подписывали бумаги, — Поттер посмотрел слизеринцу в глаза. — Я хочу воспитывать его вместе с тобой. — Но... — начал было Драко. — ...Как твой муж. У нашего ребенка должна быть полноценная семья. — Нет, — отрезал Малфой. — Потому что все еще считаешь меня своим врагом? — вопрос ради вопроса, Гарри прекрасно понимал, что у отказа другая причина.       Поттер лишь хотел, чтобы человек, к которому он так сильно привязался, объяснился. Им же было так хорошо вместе. Кто-нибудь со стороны точно бы осудил Гарри за то, что тот полюбил Пожирателя Смерти. Но Драко искренне раскаялся за ошибки детства и юности.       А еще в него верил Профессор Дамблдор.       И Снейп, положивший свою жизнь ради защиты Гарри и искупления своих ошибок. — Я не могу позволить себе быть счастливым. Тем более с тобой, — Драко нервно потёр шею. — Я этого не заслуживаю. А еще... это несправедливо по отношению к отцу. — О чем ты? — Он был против, когда я еще в школе сказал, что испытываю к тебе что-то странное. Сначала он только посмеялся, но потом, когда все начало указывать на возвращение Лорда... Его начало это злить. Он тебя ненавидел. И я тоже постарался, — Драко невесело рассмеялся. — Поттер, если я за тебя выйду... Как будто отца больше нет, и его мнение для меня ничего не значит. Но я очень люблю его, пусть он был не прав, пусть он преступник и убийца. Он не перестаёт быть человеком, который меня вырастил. Если отец узнает... Вдруг его это добьёт? Словно, для меня его больше не существует. И он сдастся. Там, в Азкабане. «А раньше ты отцу все докладывал, Драко.»       Гарри сделал осторожный шаг вперед, потом еще один. Он мягко обнял Малфоя.       Люциуса ждал пожизненный срок в Азкабане. Это практически смертный приговор, хотя для многих смерть была бы предпочтительнее. Малфой-старший не сможет сбежать как Сириус, он будет медленно терять рассудок в холодных серых стенах. — Неужели ты думаешь, Люциус бы осудил тебя за то, что ты захотел завести семью? Пусть даже со мной. Ты продолжаешь род, у нас родится чудесный малыш и… — Замолчи, — прошипел Драко, поднимая на него взгляд, полный злости вперемешку с надеждой. — Я не знаю, что мне делать. — Выходи за меня. — коротко произнёс Поттер. — Это моё условие. Можешь считать, что я тебя заставляю.       Воцарилась тишина, а потом Малфой неожиданно рассмеялся. — Я не могу отказать. Просто не могу, — слизеринец вздохнул. — Я долго тянул, чтобы тебе сказать. Всё получилось еще месяц назад. Мне просто хотелось еще побыть с тобой.

***

      Довольный собой Драко бодро резал огурцы для салата и слушал радио. Гарри невольно им любовался. Малфой не стал снимать чёрную водолазку и серые джинсы, но надел поверх одежды фартук, купленный все в том же его любимом отделе дорогой дизайнерской посуды. Огурцы отправились к помидорам, а следом должен был отправиться лук. Новый нож быстро стучал по доске, Поттер слегка заволновался, как бы его возлюбленный… — Черт! — рука соскользнула, и Малфой поцарапал себя ножом.       На разделочную доску капнули три багровые капли. — Я сейчас принесу бадьян и пластыри, — быстро сказал Гарри и вышел в коридор.       Когда он вернулся, Драко плакал. Конечно, не от боли, рана была пустяковая, но от чего-то тёмного, творившегося у него на душе. Это были не слёзы грусти, а злость.       Поттер обработал его порезанный палец, заклеил пластырем и нежно поцеловал. — Я же говорил, что они очень острые, — Гарри вытер слезы Драко большим пальцем и мягко поцеловал его в лоб. — Новым ножом очень легко порезаться. — Я был одним из лучших на зельеварении, — прошипел Драко. — Профессор Снейп…дядя Северус мной гордился. А теперь я даже чертов лук не могу нормально порезать. Что бы он сказал, увидев меня таким жалким? — У него бы взорвалась голова, если бы он увидел нашего совместного потомка первого сентября перед Хогвартсом, — против воли усмехнулся Гарри. — Две крайности собрались в одну: любимый ученик и самый нелюбимый. Малфой-Поттер — главный выскочка Хогвартса.       Драко фыркнул и тоже рассмеялся, вытирая слезы рукавом водолазки. — А вообще, думаю, он бы порадовался, что ты завёл семью. Если он вообще умел радоваться. — Умел, — Драко отвернулся к доске и снова взялся на нож. — Поверь, он умел.       Гарри обнял мужа со спины, запустив руки под фартук. — Не надо, я с этим животом выгляжу как урод, — усмехнулся Драко, когда чужая ладонь скользнула уже под тёмную водолазку. — Неправда, — Поттер поцеловал его в шею. — Ты выглядишь как мое сокровище. Самая большая ценность, которая у меня есть. — Ты очень твёрдый, — хмыкнул Драко, просунув руку между их телами и оглаживая возбужденный член Поттера через плотную ткань джинс. — Не стыдно? — Может немного. Совсем чуть-чуть, — Гарри вздохнул. — Ты меня всегда возбуждаешь. — Не стоит делать это здесь, небезопасно для ребенка. — Драко накрыл рукой ладонь мужа, покоившеюся у него под фартуком.       Трудно было удержаться, сейчас Драко был совсем домашним и ручным, даже не стряхивал руки мужа. Обычно он не давал долго трогать себя за живот – слишком стеснялся. — Спина болит, — капризно выдохнул Малфой, бросая ожидающий взгляд на Поттера. — А еще я весь вспотел. К чёрту салат, мне нужен теплый душ и массаж. А потом клубника в постель!       Пришлось устраивать супругу водные процедуры. Там Драко немного разошёлся и утянул Гарри вместе с собой в душевую кабину. А потом пришлось массировать ему спину, намыливать руки, плечи, бёдра… и ненароком прижиматься к нему возбуждённым членом.       После предложения в ответ потереть спину Поттеру, Малфой бессовестно облапал мужа, прижимаясь к его крепкой спине, скользя намыленными ладонями по его мышцам на груди и прессу на животе.       От него буквально исходило желание, но, когда Гарри потянулся для поцелуя, тот неожиданно сел на каменный выступ-скамеечку в душевой и требовательно придвинул к себе возлюбленного, жадно вбирая его твёрдый, как камень член в плен горячего рта. Он словно почувствовал всё дневное напряжение аврора и захотел его снять.       Гарри опёрся о скользкую стену душевой, выложенной дорогой каменной плиткой. По спине Поттера стекала вода, всё ещё бьющая из массажной насадки в душе. Драко держал его за бёдра, не давая отстраниться.       Это было безумно приятно. Гарри долго сдерживался, чтобы не беспокоить беременного мужа, а теперь получал награду за своё терпение. Мягкие губы и нежный влажный язык скользили по всей длине, заставляя Гарри вздрагивать от щекотки и удовольствия, похожего на легкие разряды тока. Без частого секса аврор стал чувствительнее, и теперь не мог сдержать тяжелое дыхание. Нужно было сдержаться и не кончить слишком быстро, но Малфой, заметив его реакцию, только взял его член глубже в горло. Даже в таком положении он буквально светился самодовольством. Поттер, лучший курсант своего потока, герой магической Британии, принадлежал ему. И сейчас был в полной власти Драко.       Поттер осторожно погладил супруга по волосам. Тот прищурился, ни на секунду не прерывая поступательные движения. Сзади Гарри чувствовал прохладу воды, спереди его буквально обжигало тепло чужого рта. Почти, еще немного, и наступила долгожданная разрядка. — Драко, я сейчас кончу, — выдохнул Гарри, пытаясь отстраниться.       Малфой сначала его отпустил, задерживая во рту только головку члена, но потом фыркнул и снова полностью взял его на всю длину. Гарри не сдержался. Как же это чертовски приятно. Слишком хорошо.       Драко наконец отпустил его член и слегка закашлялся. — Поттер, ты иногда слишком грубый, — выдохнул Малфой. — Кошмар! — Но я вообще ничего не делал, ты сам… — начал оправдываться, слегка дезориентированный после оргазма, аврор. — Еще и препираешься, — фыркнул любящий муж. — Хочу в постель. И ягоды.       Спустя полчаса чистый Драко сидел в горе подушек и жадно жевал крупную клубнику, совершенно не волнуясь, что красные капли падают на белоснежную простынь.       Гарри, краем глаза смотревший сериал про полицейских, бросал на довольного Малфоя короткие взгляды.       Это семья.       Его семья.       От этой мысли сердце приятно сжалось. Поттер всегда мечтал о маленьком мирке, в котором мог бы укрыться от окружавшего его безумия. Он всегда кого-то терял, а здесь внезапно нашёл, причем в лице властного, но хрупкого Драко.       Вернуться домой в объятия беременного мужа — это именно то, в чем нуждался Гарри после тяжёлого дня сначала практики, а потом и работы в аврорате. Да, Драко много ворчал, вредничал и мог учинить скандал на пустом месте, но именно таким Поттер его и полюбил.

***

      И когда Малфой сказал, что наконец достиг своей цели и забеременел, Гарри не захотел его отпускать. Он не мог и представить себе, что ребенок будет расти вдалеке от него.       Драко, наконец, принял его предложение.       Они вместе пришли обсуждать свадьбу с Нарциссой, которая теперь больше напоминала тень той красивой и сильной женщины, какой она была во времена их с Драко учёбы. Она выслушала парней и лишь молча кивнула. Миссис Малфой казалась не человеком, а пустой оболочкой. Драко признался, что даже магия у матери теперь работает как-то нестабильно.       На их маленькой закрытой свадебной церемонии она присутствовала, но почти ничего не сказала. Гарри не увидел в её взгляде враждебности или угрозы, только тоску. После их с Драко свадебных клятв, Нарцисса буквально на мгновение сдержанно улыбнулась, увидев, как её сын был не в силах сдержать слёзы радости. Малфой был очень красив в строгом чёрном костюме, для Гарри он наоборот настоял на светлом.       Драко нервничал, словно боялся, что его жених передумает. Гарри же искренне им любовался. —У тебя больше нет пути назад.—улыбнулся он Драко, осторожно надевая на его палец кольцо.—Теперь ты мой. —Ошибаешься.—Малфой с трудом сдержал всхлип и хитро улыбнулся.—Это ты теперь мой.       Стоя у алтаря, Поттер мысленно представлял, что на пустых стульях сидят те, кого они потеряли во время войны. Интересно, что бы сказал Сириус своему крестнику? Как Нимфадора и Римус бы их поздравили? Мама была бы рада, что её сын выходит замуж? Отец бы точно его подколол.       Дамблдор бы сказал, что любовь всегда побеждает.       Гарри очень постарался вызвать в памяти образы близких.       Все они кого-то потеряли. Тедди, бросавший выжидающие взгляды на торт, пришёл на праздник с дедушкой Лайеллом. Андромеда Тонкс отправила Гарри дежурную открытку, но пересекаться с сестрой не желала. И Гарри прекрасно её понимал, Пожиратели смерти отняли у неё мужа, дочь и зятя.       Также, как и Уизли, потерявшие сына.       Мистер и Миссис Уизли, во многом заменившие Гарри семью, всё же пришли на свадьбу. Молли и Артур явно были не в восторге от выбора названого сына. Но услышав их историю, пересказанную Поттером в вечер, когда он принёс приглашения на свадьбу, решили, что лучше поддержать молодую семью. Миссис Уизли всё ещё была огорчена, что Джинни из-за своих амбиций «разбила Гарри сердце», хоть ей и объясняли, что разрыв был обоюдным, а сердце Поттера в полном порядке.       Джиневра же, наравне с Роном и Гермионой, искренне поздравила Гарри, пообещав лично применить непростительное на Драко, если он причинит боль своему новоиспечённому супругу. Чета Уизли-Грейнджер, решив подколоть Малфоя, но порадовать Гарри, подарили им на свадьбу кофе-машину, больше похожую на сейф с кучей кнопок и трубок.       Драко чуть не сломал голову, пытаясь разобраться в хитрой инструкции, когда после горячей первой брачной ночи ему приспичило испить свежесваренного кофе.       Малфой был согласен на всё. И на их закрытую свадьбу без излишеств, и на переезд в магловскую квартиру. После того, как Гарри перенёс последнюю коробку с вещами, а Драко заправил подушки в наволочки, притихший и закрытый слизеринец снова стал самим собой. Он снова ожил.       Появились капризы, обиды на то, что Гарри слишком сильно задерживается на работе. Драко перестал бояться быть собой и разозлить мужа. Он почувствовал себя полноценным хозяином в доме.       У них так и остались обращения «Малфой» и «Поттер», хоть они оба теперь и разделяли общую двойную фамилию.       Драко очень старался адаптироваться к магловскому быту. Микроволновка, тостер и фен его совсем не впечатляли – магией разогреть, высушить и поджарить было в разы быстрее. А вот душевая кабина с несколькими способами подачи воды, телевизор, кофемашина и массажное кресло заняли в сердце Драко своё особое место. Ещё ему очень нравилось ездить на автомобиле, и Малфой всячески подначивал Гарри получить права, чтобы возить своего супруга по городу.

***

      Гарри смотрел на мужа и погружался в омут приятных мыслей. Типично отцовских. Выучиться на права, купить машину, детское кресло. А ещё — собрать, наконец, стеллажи в комнате будущего малыша, Драко искренне гордился обстановкой в детской своего наследника: он сам выбирал цвет стен, собирал кроватку и ворчал на Гарри, когда тот купил слишком яркий ковёр. — Ох! — Малфой вздрогнул, а потом неожиданно ласково погладил себя по животу. — Успокойся, все хорошо.       Гарри вышел из оцепенения, сел на кровать и прислонился ухом к животу недовольного супруга. — Поттер! — смущённо прошипел Драко. — Не делай так без предупреждения! — Такой активный, — аврор улыбнулся, щекой почувствовав легкое движение внутри. — Тебе не больно? — Я бы пошутил, что больно было в другой раз, — Драко попытался запахнуть халат. — Но не буду. Я уже вышел за тебя замуж, уже поздно жалеть. — Кошмар, какой же ты капризный, — Гарри потянулся губами к лицу мужа. — За вредность тебе штраф – один клубничный поцелуй. — Я подумаю, — усмехнулся Малфой. — Ты его заслужил? — Дай-ка подумать… Да! — аврор закатил глаза. — Мне кажется, я заслужил целое море поцелуев. — Очень самонадеянно с твоей стороны.       Драко всё же сдался и нежно поцеловал мужа в губы, обдавая его запахом свежих ягод. Поттер не дал ему просто так отстраниться, и какое-то время они просто обнимались под одеялом, лениво целуясь, лаская друг друга руками, а потом — придремав под шум работающего телевизора.       Гарри встал только, чтобы убрать из спальни еду и открыть окно. Комната наполнилась прохладным ночным воздухом, и Поттер с удовольствием потянулся, разглядывая пейзаж засыпающего Лондона.       Что может быть лучше спокойствия и умиротворения?       С этими мыслями аврор уснул, приобняв мужа. — Хочу чипсов, — раздался вкрадчивый голос в кромешной темноте. — Что? — Гарри с трудом оторвал голову от подушки и близоруко огляделся. — Который час? — Два часа ночи, — отчитался Драко. — И я хочу чипсов. Жирных, магловских чипсов, которые воняют Мерлин знает чем! — У нас, вроде, были... где-то, — Гарри с трудом поднялся с кровати и пошёл на кухню, по дороге хорошенько ударившись коленом о табурет.       Чипсы обнаружились в кухонном шкафу за пакетом риса. Конечно же, сослепу Поттер его рассыпал. Пришлось еще и подмести, палочка была где-то в недрах спальни, где Драко, как король, ждал свои чипсы в постель. Наконец, рис оказался в мусорке, а тренированный аврор-лучший-курсант-своего-потока, ударился макушкой о дверцу шкафчика. Вот тебе и хвалённые рефлексы и реакция. «Суета никогда не приводит ни к чему хорошему!» — пронесся у него в голове голос Гермионы. — Тебе хорошо говорить, это Рон вокруг тебя бегал, когда ты на отдыхе в Италии хотела понюхать лак для мебели! — проворчал Поттер мысленному образу подруги.       Гарри взял обе пачки и поспешил к Драко. Тот сидел в кровати как изваяние, хоть картину рисуй — «Недовольный беременный супруг требует чипсы», масло, холст, клубничный сок на простыне. — Есть сыр и... — Гарри еще раз хорошенько прищурился. — Паприка. — Такие я не хочу, — Малфой вздохнул. — Хочу с барбекю. — Ты же их ненавидишь? — Да, они мерзкие. Кислые, острые и пахнут гарью. Не понимаю, как ты их ешь, — капризно протянул Драко. — Но ты их хочешь? — на всякий случай уточнил Гарри. — Я не хочу. Это он требует, — Малфой машинально погладил пижамную ткань на животе.       «И когда он успел переодеться?» — Два часа ночи, где я их возьму сейчас? — проворчал аврор, пытаясь нашарить свои очки на прикроватной тумбочке. — Поттер, ты уже сделал мне ребенка, думаю, с чипсами ты тоже справишься, — стальным тоном произнёс Драко. — Ребенка ты сам попросил, — Гарри уже сдался и натягивал толстовку. — И чипсы я тоже прошу, — отрезал любящий муж и откинулся на подушки.

***

      Круглосуточный магазин оказался в нескольких кварталах. Гарри, на всякий случай, с запасом накупил шоколада, арахисовой пасты, чипсов и прочей «магловской дряни», которую иногда жаждал Драко. Один раз он даже захотел съесть целую банку оливок, от которых его тошнило весь следующий день.       Сонный продавец усмехнулся, когда на ленту опустилась пачка копчёного сыра, йогурт и маринованные перцы. Это сразу после целой батареи коробочек с соком, пачек чипсов и тремя шоколадными батончиками с разной начинкой. — Радости отцовства, — прокомментировал Гарри, поймав на себе взгляд паренька. — Поздравляю, братан, — хмыкнул кассир. — Повезло твоей женушке, в половину третьего ночи такой банкет организуешь.       Поттера особенно рассмешило слово «банкет».       Жующий Драко был похож на голодного зверька, получившего долгожданное лакомство. Он торопливо хрустел чипсами, а по его лицу разливалось выражение умиротворения и истинного блаженства. Как будто Малфой расслабился от осознания, что его любят и о нем заботятся. — Поделишься? — хмыкнул Гарри. — Нет, — мгновенно отрезал Драко, запихивая в рот огромную чипсину.       Поттер рассмеялся.       В голове внезапно промелькнула грустная мысль.       «Интересно, а какой была мама, когда ждала меня? Отец бы наверняка рассказал мне массу смешных историй, как ему приходилось бегать за самой странной едой и напитками. Особенно, когда им приходилось скрываться.»       Жаль, Гарри никогда не услышит эти истории, а Лили и Джеймс не будут возиться со своим внуком. Мама наверняка бы просто обожала малыша. Забирали бы его на выходные... Ведь так делают бабушка и дедушка, у Поттера-младшего такого опыта не было, и он слабо представлял, как это происходит.       В губы ткнулось что-то тонкое и маслянистое, остро пахнущее пряностями. — Только один, — предупредил Драко. — Я сегодня великодушный.       Гарри со смехом сжевал чипс, слегка прикусив мужу палец. Малфой что-то недовольно проворчал, но Поттер ловко сгреб его в объятия и со вкусом чмокнул в мягкую щеку. — Я ему еще это припомню, — Гарри накрыл живот Драко ладонью. — Если он не будет лучшим в мире сыном, конечно. Если будет, тогда это того стоит. — Он будет, — усмехнулся Малфой, продолжая собирать обломки чипсов со дна пачки. — У нас другой и не получится.       Гарри зарылся лицом в мягкие волосы у него на макушке и несколько раз нежно чмокнул мужа. Сытый и умиротворенный Драко буквально источал домашний уют. Поттер начал слегка придремывать. — Знаешь, что хорошо бы подошло под эти чипсы? — Арахисовая паста? Йогурт? Шоколад? — перечислил Гарри. — Любой каприз, я все купил. —Хочу сливочное пиво. Безалкогольное, конечно.       В тишине спальни послышался возмущённый вздох Гарри. — Где я тебе его сейчас достану?! — выдавил из себя возмущённый аврор. — Я говорил, что люблю тебя? — тяжело вздохнул Драко. — Кто, как не великий Гарри Малфой-Поттер, достанет для своего мужа сливочное пиво в четыре часа утра?       Гарри хотел было возмутиться, но муж внезапно повернулся и поцеловал его в кончик носа, обдавая запахом приправы «барбекю». — Ты манипулятор! — проворчал Гарри, поднимаясь с кровати.       Когда сонный и помятый Гарри на рассвете ввалился в работающую по ночам «Кабанью голову» с просьбой найти безалкогольное сливочное пиво, престарелый Аберфорт Дамблдор решил, что герой магической Британии окончательно рехнулся.       А Розмерта вообще дверь не открыла, она спала, как и все нормальные люди.

***

      Время идёт слишком быстро. В детстве кажется, что даже год тянется целую вечность. Но чем дольше живёшь, тем быстрее пробегают дни, проходят месяцы и утекают годы. Время относительно.       Четыре года пролетели как один день.       Гарри шёл по холодному и сырому коридору. Было ужасно неловко просить о таком одолжении и пользоваться служебным положением.       Но он пообещал.       Аврор зашёл в небольшую холодную комнату без окон. Дверью ей служило отверстие в стене, которое мгновенно затянулось, когда аврор зашёл внутрь. Стены буквально искрили защитной магией, в углу комнаты Гарри с отвращением увидел двух дементоров. После окончания войны жуткие стражи вернулись на свое место и с удовольствием участвовали в казни Пожирателей Смерти, на стороне которых они были еще совсем недавно.       Аврора ждали двое суровых мужчин. — Мистер Поттер, его уже привели. У вас буквально несколько минут. Обычно мы такое не позволяем, но для вас сделали исключение.       За магической перегородкой сидел изможденный Люциус Малфой. Несмотря на тяжёлое положение, он старался держаться прямо и смотрел на Гарри без страха. Он смирился и ждал, что Поттер ему выскажет. — Мистер Малфой. — Поттер, — холодно произнёс Люциус. — Захотел повидаться? Или меня всё же решили казнить?       Гарри с трудом удерживал хладнокровие. Как же он ненавидел этого человека. Из-за него чуть не погибла Джинни, он подтолкнул Драко стать Пожирателем, Волан-де-Морт называл его своей правой рукой.       Поттер прижал ладонь к сердцу и перевёл дыхание. Он обещал.       Люциус попытался сделать насмешливый взгляд, но по нему было видно, что он сдался. Его глаза были глазами мертвеца — пустые, водянистые, безжизненные. — Мистер Малфой, я здесь по просьбе вашего сына, чтобы передать новость — у вас родился внук, — Гарри посмотрел на Малфоя-старшего в упор. — Новость, правда, устаревшая, ей уже несколько лет.       Люциус непонимающе смотрел на Поттера. Информация как будто прошла мимо него. — Драко хотел... — У него родился сын? — переспросил Люциус. — Драко женился? — Да, — коротко ответил Гарри. — На полукровке, если вам интересно.       Люциус усмехнулся. Воцарилась очень неприятная тишина. Сырая и холодная, как и комната в которой они были. — Он счастлив? — коротко спросил Малфой-старший. «Я на это надеюсь,» — проговорил про себя Гарри, но сам лишь пожал плечами. — Он рад, что у него есть семья, — произнес Поттер, краем глаза видя, как к нему приближаются охранники.       Время встречи истекло, но аврору было и этого достаточно. Он начал подниматься на ноги. — Береги моего сына, Поттер, — холодно произнёс Люциус.       Гарри почувствовал, как форма у него на груди зашевелилась. «Это может стоить мне работы,» — промелькнула у него мысль в голове.       Поттер на долю секунды отогнул ворот, и в прореху на мгновение выглянул белоснежный хорёк. Малфой-старший успел это заметить и впервые за всю встречу опустил голову. Как будто у него внутри что-то переломилось. Люциус плакал, в первый раз за столько лет мельком увидев своего сына. И, возможно, этот раз был еще и последним. — Мистер Поттер, время, — раздалось у него за спиной. — Я уже ухожу, — Гарри расправил форму и быстрым шагом ушёл прочь, больше не оборачиваясь на Люциуса.       Драко дрожал у него за пазухой, Гарри снова положил ладонь на грудь и нежно погладил его через пальто.       «Как же долго он ждал этой встречи, учился анимагии… Насколько же может быть сильной семейная любовь,» — думал Гарри.       Драко не просил, Гарри сам пообещал ему, когда увидел как тот смотрит старые семейные фото. Нужно было подождать, подготовиться. Должно было пройти больше времени, а Поттеру было очень нелегко договориться о визите в Азкабан, пусть он был героем и работником аврората. Один побег Пожирателей уже состоялся, второго допустить просто не могли.       Как бы Поттер хотел, чтобы и его сын так же любил своих родителей, когда вырастет. Сам же малыш стал для Поттера смыслом жизни наравне с Драко. Еще одно сокровище, которое исцелило его израненную душу.       Они с мужем ни о чем не говорили и не обсуждали разговор в тюрьме. Просто молча шли по аллее в сторону поместья Малфоев, крепко держась за руки. Драко выглядел заспанным: он уже давно готовился к поступлению на работу колдомедика, решив связать свою судьбу с Мунго. Четырёхлетний Цефей ходил в частный детский сад, который посещали дети магических семей.       Гарри с некоторым удивлением даже увидел среди родителей такую же однополую пару, двое мужчин: один — совсем молодой иностранец, с сильным акцентом возмущавшийся, что детям дают на завтрак мало фруктов, второй — суровый и хмурый, не произносивший на родительских собраниях ни единого слова. Поттер припомнил, что пару раз видел его в Министерстве. Они даже немного сдружились с семьёй Малфой-Поттер.       Цефей проводил много времени в компании своей бабушки. После рождения внука Нарцисса расцвела и принялась хлопотать вокруг малыша. Скорбь из её глаз никуда не делась, но чуть смягчилась. Малыш стал её главной отрадой, и теперь она осторожно пыталась выпытать у Драко, не планируется ли второй.       Сейчас Цефей сидел на коленях у бабушки и тыкал пальцем в страницу детской книжки. Нарцисса читала внуку «Сказки Барда Бидля». Гарри предположил, что отпрыск сегодня ночью не уснёт. Или попросится спать в комнате родителей. Некоторые волшебные сказки были довольно… графичные. Особенно те издания, в которых были движущиеся картинки.       Малыш увидел родителей, сполз с коленей бабушки и побежал, чуть не споткнувшись о камешек. — А меня павлин клюнул! Прямо в щёку! А еще бабушка сделала торт! Мы вам оставили, но все вишенки с него я съел! — затараторил мальчишка, хватая родителей за руки. – А еще бабушка прочитала мне сказку, где дяденька себе сердце вырвал! Правда, жуть? Он же не придёт вырвать моё сердце?!       Драко вышел из скорбного оцепенения, навеянного встречей с отцом, и со смехом подхватил сына на руки. Мальчишка тоже рассмеялся и поцеловал папу в щёку. — Даже если он к нам придёт, твой отец его прогонит. Он же у нас самый сильный и смелый, правда? — Драко бросил на мужа хитрый взгляд.       Гарри заключил их в объятия и по очереди поцеловал – Драко в висок, малыша в лоб. Конечно, он их защитит. Для Поттера не было в мире ничего настолько же ценного, как его семья.       Родители бы точно им гордились.       Дамблдор был прав – нет магии сильнее, чем любовь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.