ID работы: 13601128

Soirée romantique à Sorrente

Гет
PG-13
Завершён
66
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится Отзывы 25 В сборник Скачать

💞

Настройки текста
      Утренний солнечный луч пробился сквозь плотные оконные занавески, мягко скользя по стенам комнаты и перебираясь на лицо спящей девушки. Она чуть нахмурилась, поворачивая голову на другую сторону подушки, спутывая при этом свои густые кудрявые волосы, а затем и вовсе проснулась от того, что кто-то мягко провел ладонью по ее щеке. Она приоткрыла глаза и почувствовала теплый поцелуй в лоб. Гермиона улыбнулась, окончательно прогоняя остатки сна.       — Доброе утро, родная моя, — от звука этого нежного голоса, бабочки в животе Гермионы начинали не просто парить, а носиться с бешеной скоростью, но, когда его обладатель называл ее так, сердце просто грозилось вылететь от того, как быстро начинало стучать.       — Мм, доброе утро, — ответила Гермиона, сладко потягиваясь после пробуждения.       Сегодня у них с мужем была годовщина свадьбы. Уже пять лет они прошли бок о бок, вместе переживая и радость, и невзгоды. Гермиона так сильно любила своего мужчину, своего Драко, что это невозможно объяснить словами. Каждое утро, когда она просыпалась от его поцелуев, и каждую ночь, когда она засыпала в его объятиях, девушка чувствовала себя самым счастливым человеком во всем этом мире. Она понятия не имеет, за что Бог дал ей такое чудо, но молилась каждый день, чтобы все оставалось, таким же потрясающим и волшебным, как например, это утро.       Они познакомились с Драко в жаркой Италии, на курорте Сорренто. Ее туда отправили по работе — она была туристическим журналистом и путешествовала по странам с целью написания статей о них. Вернее, тогда она только закончила учебу в институте и была стажером в журналистской компании. Но на одном из совещаний, директор поставил срочную задачу: придумать новую рубрику в журнал, иначе его придется закрыть из-за падения рейтингов. Нужно было придумать что-то оригинальное, такое, чего нет и не будет у конкурентов. Что-то свежее, сочное, что прямо захочется прочесть людям. Что-то необычное, чего нет у других журналов, какую-то фишку. Вот Гермиона и предложила свою идею — создать рубрику о путешествиях в разные страны. Что-то типа туристической журналистики.       Было лето, люди не могли придумать, куда им ехать на отдых, а тут они сделают целую колонку, посвященную странам и местам в них. Это интересно, ярко и красочно, навеивает мысли о теплом и прекрасном, ведь каждому хочется посмотреть на красивые картинки достопримечательностей и прочитать немного про них, а значит, рубрика стала бы популярной. Люди любят отдыхать, это всегда привлекает внимание. Идея понравилась боссу, поэтому он предложил Грейнджер поехать в небольшую командировку, дабы ее реализовать. Сначала девушка была категорически против, однако ее лучшая подруга Джинни сумела переубедить Гермиону. Так она и оказалась в Италии. А Драко туда заставил, в прямом смысле этого слова, поехать Блейз. У Малфоя тогда умер отец, поэтому весь семейный бизнес лег на его плечи. Он несколько месяцев безвылазно сидел в своем кабинете Малфой-Мэнора, разбирая все документы и счета. Забини, лучшему другу Драко, это явно не нравилось, вот он и решил вытащить его к себе на родину, в Италию, тем более так удачно сложилось, что у Драко на носу был двадцать пятый день рождения. Вот и получилось, что они оба в одно время уехали из Англии, но только для того, чтобы встретиться в солнечной Италии.       Впервые с Гермионой они встретились во время морской экскурсии. Жара в Сорренто стояла невероятная и, конечно, всем скорее хотелось оказаться у воды. Проплывая мимо очередного каменного грота, Грейнджер достала свою камеру, чтобы запечатлеть красивый вид для своей статьи, однако в этот момент яхта покачнулась на волнах, а рядом стоящий человек не удержался и завалился в сторону Гермионы, толкнув ее вперед. Грейнджер не успела среагировать, и камера вылетела из ее рук, стремительно приближаясь ко дну Тирренского моря. Сказать, что Гермиона была зла — ничего не сказать. Она была в ярости, ведь фотоаппарат — самая ценная вещь для любого журналиста, тем более тот ей подарили родители еще в шестнадцать лет. Она развернулась, чтобы увидеть перед собой красивого блондина с пронзительными голубыми глазами, однако тогда Гермионе вообще не было дела до его красоты. Мужчина пытался извиниться перед девушкой за то, что толкнул и совершенно не понимал такой агрессии с ее стороны, потому что не видел упавшую камеру. Потом, когда Гермиона объяснила, а точнее, прокричала о том, что случилось, сожаление Драко возросло еще больше. Он решил как-то загладить свою вину и пригласил Грейнджер в кафе, отведать итальянского джелато. Надо сказать, Гермиона довольно быстро успокоилась и, хоть и не сразу, но приняла его предложение. Они весь вечер просидели за столиком, болтая о самых разных вещах, сами не замечая, как начинали влюбляться друг в друга.       Они вновь случайно встретились на экскурсии во второй день, а потом и на третий, и в итоге, все привело к тому, что в Лондон они вернулись уже как пара, через год сыграли красивую свадьбу, а еще через год уже радовались появлению нового члена в их семье — малышки Лиры.       Символично, но свой мини-юбилей пара решила отметить именно в Италии, и именно в Сорренто, поэтому сейчас, лежа в кровати, они оба нежились под лучами жаркого итальянского солнца, которое начнет сильно припекать все вокруг ближе к обеду.       Дверь в комнату, где только что проснулись Драко и Гермиона, резко открылась впуская одного маленького и пронырливого ребенка.       — Мама, папа, с праздником вас! — с радостными криками вбежала четырехлетняя девочка, раздвигая занавески, так, что яркий солнечный свет проник в комнату, заставляя всех зажмуриться, а потом запрыгивая на большую кровать и целуя своих родителей. Лира была настоящим счастьем и гордостью своих родителей. Она такой ангелочек снаружи, но самый настоящий искуситель внутри. Она умела расположить к себе абсолютно любого человека, поэтому все ее знакомые в ней души не чаяли, а она этим часто пользовалась. Внешне их дочка — вылитая копия папы: белоснежные волосы и яркие голубые глаза. Только волосы, как у мамы, кудрявые. А вот в характере у нее смешались гены обоих родителей: Лира была дружелюбной и милой, но также дерзкой и острой на язык. Она была умна не по годам, постоянно изучала энциклопедии и очень любила подшучивать над своим другом Джорджем, когда тот не знал элементарных, по ее мнению, вещей. Лира вообще любила язвить, а еще она всегда отстаивала свою точку зрения и не важно, с кем для этого приходилось спорить. Драко и Гермиону даже однажды вызвали в школу, потому что Лира начала доказывать преподавателю, что та неправа и вообще, неправильно объясняет весь материал. Но родители ее все равно безумно любили и всегда гордились своей девочкой.       — Спасибо, милая, — с мягкой улыбкой ответил Драко. — Ты сегодня так рано проснулась?       — Ага, я уже даже зубки почистила, — девочка широко улыбнулась, демонстрируя свои маленькие белые зубы, чтобы показать родителям, какие они чистые. — Но самое главное не это. У меня есть для вас сюрприз, пойдемте скорее, — на этих словах Лира соскочила с кровати, быстро побежав вниз по лестнице в сторону кухни.       Драко и Гермионе ничего не оставалось делать, как вставать и идти за ней. Тем более, им самим было интересно, что же такого сделала Лира. Зайдя в помещение вслед за ребенком, оба оторопели. Вся посуда: тарелки, ложки, сковородка, были разбросаны по кухне, на столе для приготовления пищи рассыпана мука, возле раковины валялась скорлупа от яиц, но больше всего родителей удивил не бардак на их кухне, будто там только что пронесся ураган, а две тарелки со стопками панкейков, политых кленовым сиропом и украшенных свежими ягодами, что стояли на обеденном столе.       — Та-даааам! — воскликнула Лира, размахнув руки и показывая свой шедевр.       — Ты это сама приготовила? — удивилась Гермиона. Что-что, а приготовить завтрак в четыре года может далеко не каждый ребенок. Тем более, такой завтрак. Панкейки были красивые, пышные и румяные, аккуратной ровной стопкой лежали на тарелке и, что действительно удивляло, ни один из них не подгорел. Они все были словно с картинки. Как будто Лира успела пригласить сюда шеф-повара, чтобы тот приготовил вкусный завтрак. Так красиво испечь панкейки иногда не получилось даже у Гермионы, хотя она прекрасно готовит, а тут получилось у их маленькой дочери. Это невероятно.       — Конечно сама! Было сложно, но я очень хотела вас удивить и обрадовать. Ну как, вам нравится? — Лира все в нетерпении прыгала на одном месте, ожидая реакции родителей на свое творение.       Драко подошел к столу, взял вилку и нож, отрезая маленький кусочек теста, а после поднес его ко рту, пробуя на вкус блюдо своей дочери.       — Боже, Лира, это невероятно вкусно! Как ты это сделала? — Малфой действительно был в шоке. Их дочь настоящий талант буквально во всем.       — Просто готовила по рецепту из книги, добавив туда секретный ингредиент — щепотку моей сильной любви к вам, — с улыбкой ответила Лира. Ее прекрасные голубые глаза сияли от счастья. Она так хотела обрадовать родителей в честь праздника, но сейчас была очень рада сама, ведь у нее все получилось.       — Спасибо, солнышко. Ты у нас такая умничка, — ласково похвалила Гермиона свою дочь, с необъятной любовью смотря на нее.       После завтрака вся семья решила прогуляться по городу и провести этот день втроем, так как вечером на праздник придут их друзья и родные. Они прошлись по главным улицам и площадям, изучая их историю и архитектуру и наслаждаясь красотой старых зданий города. На каждом шагу курорта стояли сувенирные лавочки, палатки с мороженым и различными лимонадами, чтобы спасаться от жары. По всюду играла музыка, цвели растения, росли пальмы, украшая старый город своей зеленью, а воздухе кружился приятный аромат лимона, ведь цитрусовые деверья в Сорренто можно увидеть на каждом шагу. Лимон даже является символом этого города.       Теплое итальянское солнце уже припекало землю, освещая своими золотистыми лучами каждую улочку Сорренто. Драко и Гермиона не спеша прогуливались, осматриваясь по сторонам и предаваясь воспоминаниям той поездки, когда они познакомились в первый раз. Лира шла между ними, держа обоих родителей за руку и, в отличие от них, постоянно крутила головой по сторонам, пытаясь запомнить каждый новый дом, ведь еще ни разу не была в этом городе. Они, не переставая, разговаривали друг с другом, смеялись и просто брели туда, куда подскажет сердце. И так получилось, что в итоге семья оказалась у порта Марина Гранде, где шесть лет назад оказались Драко и Гермиона, чтобы купить экскурсию на яхте. Переглянувшись, пара поняла друг друга без слов и Гермиона уже хотела пойти к кассам, чтобы купить билеты, когда Драко остановил ее и повел в другую сторону.       — Куда мы идем? — в недоумении спросила девушка.       — Это сюрприз, — загадочно улыбнувшись, ответил ее муж.       Они прошли дальше, сквозь кучу причаленных лодочек, а затем остановились в самом конце около большой, современной яхты.       — Добро пожаловать, — сказал Драко, протягивая свою руку жене, чтобы помочь ей подняться на борт.       — Ты арендовал целую яхту?! — ошарашенно спросила Гермиона, принимая его помощь.       — Это только наш день милая, и я не хотел, чтобы с нами были другие люди. Только ты, я и это маленькое чудо, что теперь постоянно ходит за нами хвостиком, — ответил Малфой, по-доброму подшучивая над Лирой и целуя жену в щеку. Он подхватил дочку на руки и вместе с ней зашел на борт вслед за Гермионой.       — Но как ты угадал, что мы придём именно сюда? — все еще находясь в шоке от происходящего спрашивала девушка.       — Я не угадывал, Гермиона, я знал это.       Яхта рассекала гладь лазурно-голубой воды, поднимая в воздух всплеск капель, пока вся семья наблюдала за фантастическими видами Сорренто, открывающимися со стороны моря. Лира решила спуститься в каюту, потому что ей стало очень жарко под солнцем, а Гермиона стояла у самого края бака — носа яхты, когда к ней подошел Драко, обнимая ее со спины и кладя свои ладони на живот девушки. Гермиона неосознанно вздрогнула, но тут же успокоилась, откинув голову на плечо своего мужа.       — Тут так красиво, правда? — спросила Грейнджер. Точнее, уже пять лет, как Малфой.       — Не знаю, — ответил Драко, пожимая плечами. — Не могу разглядеть всю красоту видов, потому что отвлекаюсь только на твою.       Гермиона широко улыбнулась и развернулась в объятиях мужа, заглядывая ему в глаза. В этот момент на них обрушилась тень и, оглянувшись они поняли, что проплывают сквозь тот каменный грот, через который проплывали в день их первого знакомства, когда Гермиона хотела сфотографировать красивый вид, а Драко толкнул ее, выбрасывая камеру из рук девушки. Пара просто смотрела друг другу в глаза, выражая всю свою любовь и нежность, ни говоря ни слова, потому что и слова то были не нужны. Шесть лет назад они здесь встретились, а сейчас оказались в этом же месте, как муж и жена. Яхта уже почти пересекла грот, когда Драко вдруг распустил объятия и, словно волшебник, достал откуда-то из-за спины красивую подарочную коробку, украшенную бантом, передавая ее Гермионе.       — Что это? — удивилась девушка.       — Мой подарок для тебя. Открывай скорее.       Гермионе не терпелось узнать, что же там внутри, поэтому она быстро разорвала упаковку и достала из коробки новый Canon EOS 5D — один из лучших фотоаппаратов для профессиональной съемки. Девушка перевела удивленный взгляд на мужа.       — Я подумал, что будет забавно подарить тебе новую камеру спустя шесть лет нашего знакомства, как думаешь? — усмехнулся Малфой.       — Боже, Драко, — Гермиона просто не могла подобрать слов от удивления и восторга. — Я думаю, что это самый лучший подарок! Спасибо, — ответила Гермиона. Конечно, она еще тогда купила новый фотоаппарат, но он уже очень старый и вообще не идет ни в какое сравнение с тем, что только что подарил ее мужчина.       — Тогда давай сделаем на него первое фото? — предложил муж.       Гермиона согласно кивнула, включила камеру и, настроив объектив, перевернула ее, чтобы сфотографировать их с Драко. Они оба, не сговариваясь, повернулись друг к другу и слились в чувственном поцелуе прямо перед тем, как аппарат сделал щелчок, запечатлев счастливую пару на фоне скалистых камней.

***

      После прогулки на яхте, все семья решила отведать джелато — итальянского мороженного, поэтому они отправились в кафе с красивым названием Della Palma, где, по рассказам местных жителей, делают самое вкусное джелато. И опять Драко и Гермиона оказались там же, где шесть лет назад поняли, что бесповоротно влюбились друг в друга. Они сели за столик на веранде, когда к ним подошла милая молодая девушка, чтобы сделать заказ.       — Здравствуйте, нам пожалуйста два мороженого с шоколадным, кокосовым и банановым шариками в ореховой посыпке, — заказал Драко для себя и для Лиры, так как у них были абсолютно одинаковые вкусы. — А также еще одно с шариками мятно-шоколадным, крем-брюле и малиновый чизкейк, политые карамельным топиком и украшенные мармеладом.       Девушка записала заказ и, повторив его еще раз, с улыбкой кивнула, удалившись в сторону кухни.       — Прошло уже столько лет, а ты до сих пор помнишь, какое я взяла мороженое? — удивленно спросила Гермиона.       — Конечно помню. Я никогда не забуду это ужасное сочетание вкусов, что ты назвала шедевром, — дразнил Гермиону Драко.       — И ничего оно не ужасное! Зато явно не скучное, как у некоторых, — ответила Гермиона, корча рожицу и показывая язык, как маленькая. Даже Лира посмеялась с этого.

***

      К шести часам вечера вся семья уже была дома, что арендовал Драко на эти выходные, ожидая прихода гостей к праздничному ужину. Они пригласили только самых близких людей: родителей Гермионы — Джин и Томаса, маму Драко — Нарциссу, а также лучших друзей — Джинни и Блейза с их сыном Джорджем, который был ровесником Лиры. Молодожены выслушали поздравления, приняли подарки и пригласили всех к столу. Гермиона больше всего ждала вечера, ведь ей не терпелось поскорее подарить Драко свой подарок. И вот, когда темы для разговоров закончились, а два тоста уже были сказаны, Гермиона поднялась с бокалом в руке, привлекая к себе внимание, чтобы тоже поздравить мужа.       — На самом деле, я очень долго думала, что же тебе подарить. Казалось бы, у тебя есть абсолютно все. Я мучалась весь месяц над этой головоломкой, пока наконец, подарок сам не нашел меня, — улыбнулась Гермиона, смотря в такие родные глаза мужа и доставая из-под стола небольшую продолговатую коробочку от часов.       — Ты не могла придумать, что ему подарить, поэтому просто купила самое банальное — часы? В надежде, что у Драко их не окажется или что? — смеясь, поддразнила свою подругу Джинни.       — Нет, все пока не настолько плохо, чтобы я забыла понятие оригинальности, — усмехнувшись, ответила Гермиона.       Тем временем, Драко уже развязал ленту и начал открывать коробку. Ему самому было страшно интересно узнать, что же там внутри. Он в последний раз взглянул на жену, которая хитро ему улыбнулась, а затем раскрыл коробку и просто замер, когда увидел то, что находилось внутри. Он с шоком и радостью в глазах посмотрел на Гермиону не веря тому, что происходит.       — Это правда? — шепотом спросил он свою жену.       Глаза Гермионы уже были намокшими от слез счастья, поэтому она просто кивнула в ответ, улыбнувшись еще шире.       Драко быстро закрыл коробку, а потом резко поднял Гермиону на руки и начал кружить ее по всей комнате, под звонкий и радостный смех жены, не веря, что все это реальность, пока остальные за столом совершенно не понимали, что происходит и что же такого подарила Гермиона Драко. Тут Лира не удержала любопытства, подбежала к коробке, чтобы узнать содержимое и увидела внутри отнюдь не часы, как предположила Джинни. Там лежал тест на беременность с двумя полосками и маленькая записка, которая гласила: «ты снова будешь папой!». Читать, конечно, Лира пока не умела, но вот тест узнала сразу, а потому радостно и громко прокричала на весь дом:       — У меня будет братик или сестренка!       Тут уже никто не смог усидеть на месте, поэтому все гости быстро повскакивали со стульев, чтобы самим убедиться в правоте слов малышки, а после сразу же бросились поздравлять молодую пару, крепко обнимая и целуя обоих. Драко подхватил Лиру на руки, с нежностью смотря на дочку, которая улыбается и смеется, обрадованная тому, что скоро у нее будет еще один друг. Затем он посмотрел на такую же радостную жену, что принимала поздравления от родителей. И в который раз подумал о том, что пока его девочки счастливы, счастлив и он. А значит, Драко сделает все, что угодно, лишь бы Гермиона, Лира и их будущий малыш всегда были счастливы.       Когда ажиотаж, связанный с такой важной новостью, приутих, Драко крепко обнял Гермиону, положив руки ей на талию и поцеловав ее в макушку.       — Как давно ты узнала? — прошептал он ей на ухо очень интересовавший его вопрос.       — Неделю назад. Ты не представляешь, как тяжело это было скрывать от тебя. Особенно свою вечную тошноту, — со смешком ответила Гермиона.       Драко приподнял ее подбородок, заглядывая в такие родные карие глаза.       — Господи, Гермиона, ты же знаешь, как сильно я люблю тебя? — произнес Драко с такой нежностью, что у девушки вновь заслезились глаза.       — Знаю. Потому что люблю тебя так же сильно, — ответила она шепотом, приподнимаясь на носочках, чтобы поцеловать своего мужа.       Если бы раньше им кто-нибудь сказал, что можно испытывать такие сильные чувства, они бы не поверили. Но сейчас сердце у обоих билось так сильно, быстро гоняя кровь по венам, что, кажется, вот-вот вылетит. Они буквально опьяняли друг друга без алкоголя одним только своим присутствием. Да, их знакомство началось не с самой удачной ноты, зато в итоге сложилось в самую лучшую композицию, какая была написана в мире. И они оба отдадут все, что угодно, лишь бы это безграничное счастье никогда не заканчивалось. Хотя и Драко, и Гермиона прекрасно знали, что оно и так никогда не закончится…
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.