ID работы: 13629076

За час до рассвета

Гет
NC-17
В процессе
301
Горячая работа! 171
автор
Размер:
планируется Макси, написана 391 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
301 Нравится 171 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава 33. Часть 3. Третье испытание

Настройки текста
Примечания:
26 мая 1978 год Хогсмид Четыре с половиной часа до начала испытания. Хлопок трансгрессии утонул среди гула шумной толпы. Застигнутые врасплох волшебники и волшебницы, не скупясь на выражения, громко негодовали, оборачиваясь на наглецов, посмевших появиться прямо посреди улицы. Однако, едва взгляд падал на дорогие ткани сшитых на заказ мантий, серебристые, отливающие перламутром на солнце волосы, и, слишком узнаваемую трость с набалдашником в виде змеиной головы, то голоса тут же смолкали, а их владельцы стремительно отворачивались, стараясь как можно скорее затеряться в толпе. Леди Малфой, привычно положив ладонь на согнутую в локте руку мужа, едва-заметно поморщилась, заметив, как прошедший мимо мужчина без возраста, в потертой, изрядно штопаной мантии, смачно сплюнул им под ноги. Можно было бы принять этот жест на свой счет, оскорбившись, но она видела, как волшебник, причмокивая заветренными губами, даже не взглянул в их сторону. — И это ваш хваленый Хогвартс? — не скрывая разочарования спросила появившаяся в серебристой дымке Элиза. Даже для придирчивого взгляда аристократки, женщина была красивой. Ее лиловое шифоновое платье в пол слегка покачивалось на ветру, расшитый пионами подол словно танцевал вокруг своей хозяйки, вынуждая задержать на ней взгляд, чтобы уловить едва-заметные движения явно волшебной вышивки. Быстрый, оценивающий взгляд, короткий жест рукой и вот уже Романова прикладывает к лицу шелковый платок. Запахло жасмином. — Мерлин упаси, — усмехнулся Люциус, первым начиная движение. — Это Хогсмид, деревушка перед школой. Мы посчитали, вам будет интересно взглянуть. — Обычно здесь… тише, — добавила Нарцисса, поведя плечом, изящно уходя от столкновения с очередным прохожим. — Турнир наделал немало шума в мире, теперь все хотят увидеть финал. Поблагодарив Малфоя сдержанным кивком, Элиза Романова встала справа, затянутая в кружевную перчатку ладонь чуть сжала дорогую ткань его мантии, когда тот галантно предложил руку. Смерив особенно шумную компанию презрительным взглядом, женщина лишь крепче прижала к лицу платок. Хогсмид давился людьми. Из без того переполненные лавочки ежесекундно выплевывали, но тут же впускали к себе десятки туристов, приехавших, кажется, не только из Великобритании. До слуха компании со всех сторон долетали обрывки разговоров как минимум на двух иностранных языках. Смех, звон, грохот, лай и громкое уханье то и дело пролетавших над головой сов окружали их плотной стеной из звуков, способных заглушить собственные мысли. Очередная дверь открылась, громко звякнув колокольчиком. Из переполненного людьми помещения запало свежей выпечкой. Громко закричали дети, увлеченные игрой, они ловко лавировали между взрослыми, лишь чудом избегая столкновения. Желающих увидеть финал турнира было слишком много, и те, кому не хватило мест в трактире или не удалось снять кровать у местных жителей, ставили палатки прямо на дороге, огораживая свое временное жилище мерцающим куполом, чтобы его не снесло потоком людей. Торговцы сооружали самодельные прилавки, увешивая их сувенирами, всевозможными безделушками с изображением чемпионов, зазывая покупателей громким криком. Натужные улыбки будто намертво приклеились к их лицам, но сверкающий блеск галлеонов, словно второе дыхание, заставлял улыбаться шире. — Кажется, у меня аллергия на толпу, — обмахиваясь платком, бросила Элиза, оглядываясь по сторонам. Некоторые женщины смотрели ей вслед. Кто-то, ничуть не стесняясь, тыкал пальцем, указывая на изящную вышивку. Очередной порыв ветра, ласково поиграв с выбившимися из сложной прически прядями, унес с собой аромат цветущего жасмина. Компания молоденьких девушек в пестрых мантиях, шедших чуть вереди, оглянулась, услышав запах. Обменявшись между собой парой фраз, каждая одарила Люциуса оценивающим, откровенно заинтересованным взглядом, ничуть не стесняясь его спутниц. — Предлагаю ускориться, — чуть сильнее сжав руку мужа, предложила Нарцисса, заметив интерес еще нескольких волшебников. — Как прикажет моя леди, — улыбнулся Люциус, чуть склонив голову влево. Он слишком хорошо знал свою жену, чтобы не заметить едва-заметную складку меж светлых бровей, чуть поджатые губы — свидетели ее молчаливого недовольства. Короткий обмен взглядами и теперь уже удивленное выражение красовалось на лице молодой Малфой. Его улыбка стала шире, на несколько секунд обнажив белоснежные зубы. — Что? — Ты позер, дорогой. — И тебе это нравится, дорогая. Не сдержавшись, Нарцисса положила голову на плечо мужчины. Улыбка, впервые за долгое время коснувшись голубых глаз, скрылась под опущенными ресницами. — Ты прав. Тихий щелчок и раскрывшийся с ним веер скрыли за искусной вышивкой едкую усмешку на лице иностранной гостьи, что внимательно наблюдала за коротким, но очень значительным диалогом пары. Люди расступались неохотно. Большие, шумные компании смешивались с теми, кто приехал в одиночку, неминуемо сталкиваясь друг с другом. Аристократы шли уверенно, лишь изредка отходя в сторону, когда кто-то особенно настойчивый отказывался уступать дорогу. Кто-то запускал хлопушки и небольшие салюты. Снопы разноцветных искр зажигались над головами волшебников с поразительной частотой, словно само прибытие сюда уже было праздником. Нарцисса пыталась смотреть перед собой, но взгляд снова и снова находил улыбающееся с очередного плаката лицо одного из чемпионов Турнира Трех волшебников. Фасады практически всех зданий украшали их изображения. Вот, Баглан Уэннели с видом победителя летит над полем для квиддича, держа над головой зажатый в руке ключ, только что снятый с шеи Змея Горыныча. Вот, Стюарт Акерли в клетчатой мантии позирует рядом с Альбусом Дамблдором во время Святочного бала. Или Анна Бенуа, окровавленная, крепко сжав в руках эфес меча, летит на встречу не на шутку разъяренному Змею, чтобы в следующую секунду отрубить одну из голов. –… А я говорю, она участвовала в войне с Гриндевальдом! — Какая война, Триша? Какой Гриндевальд? Она из России! Элиза вдруг остановилась. Ногти неосознанно впились в руку слизеринца. Вежливый оклик мужчины остался без внимания. Раскрытый веер скрывал часть лица, но застывший, покрытый ледяной поволокой из плохо сдерживаемых эмоций взгляд, был весьма красноречив. На фасаде одного из домов кто-то разместил изображение Анны Бенуа. Справа, чуть позади стояла Хозяйка Медной горы. Ее неизменно холодный, пронзительный взгляд изумрудных глаз пускал по коже десятки холодных мурашек. Автор весьма искусно изобразил волшебниц в виде воительниц. Металлические доспехи с кожаными вставками по бокам плотно облегали стройные фигуры. Через плечо чемпионки перекинуты темно-коричневые кожаные ножны, уже знакомая рукоять меча тускло поблескивала драгоценными камнями. Казалось, они вот-вот сойдут вниз, на каменную дорожку, готовые ринуться в бой против невидимого врага. Рядом стояло несколько молодых девушек, каждая любовно поглаживала новенькие футболки, на которые одна из подруг старательно переносила увиденное изображение. Нервно отбросив угольно-черную косу за спину, девушка медленно водила палочкой по груди другой, периодически переводя внимательный взгляд с большого изображения на то, что создавала прямо сейчас, сравнивая, пока две другие горячо спорили. — И что? — Гриндевальда победил Дамблдор! Это все знают, — отрезала девушка с косой, нахмурившись. Движение палочки на секунду замедлилось, но тут же зажегся золотистый огонек заклинания, окутывая подругу мерцающей дымкой. — Мне вообще кажется, они… Выдернув ладонь из руки слизеринца, Романова практически побежала к девушкам. Приблизившись к компании вплотную, невежливо ткнула в грудь одной из них сложенным веером. — Это что такое?! Девушки, недоуменно переглянувшись, расправили футболки, позволяя лучше рассмотреть рисунок. — Анна Бенуа и Анна Мороз, — медленно произнесла одна из них, растерянно хлопнув длинными ресницами. — Чемпионка академии Колдовстворец и ее наставница. — Мы думаем, они родственники, — вдруг улыбнулась третья, бросив мечтательный взгляд на большой плакат. — Уж слишком они похожи… Убирая волшебную палочку, девушка с косой, быстро оглядевшись по сторонам, широко улыбнулась, подходя на шаг ближе. — Говорят, Хозяйка Медной горы разнесла кабинет самого Министра магии… Остальные согласно закивали. — И все потому, что кто-то обидел Бенуа во время приема, представляете?! Растерянность уступила зажегшемуся в их глазах огоньку энтузиазма. — Она защитила ее, как мать! Молодые волшебницы вдруг переглянулись. На лице одной из них появилось задумчивое выражение. — Кто-нибудь вообще знает что-то про мать Анны? — Неудивительно, что мадам Мороз так заботится о ней… Послышался треск. Девушки вздрогнули от неожиданности. Ни один мускул не дрогнул на лице Романовой, лишь плотно сжатые губы выдавали едва сдерживаемые эмоции. Бросок в сторону. Сломанный веер, ударившись о стоящую перед сувенирной лавочкой вывеску, упал поверх вчерашней газеты, раскрывшись. Блеснула золотая вышивка. Проходящие мимо волшебники с недоумением посмотрели в их сторону. Не сказав ни слова, Элиза быстрым шагом направилась в сторону Хогвартса. — Как там говорят в таких случаях? Что посеешь, то и пожнешь? — казалось, увиденное искренне развеселило Люциуса. Прохладная ладонь осторожно коснулась нежных пальцев волшебницы, чтобы в следующую секунду оставить на костяшках невесомый поцелуй. Согласно кивнув, Нарцисса вдруг обернулась. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как растрепанная девчушка лет шести, воровато оглядевшись по сторонам, подобрала сломанный, но все еще изящный веер, спрятав в рукав нежно-голубой мантии. Заметив интерес аристократки, она тут же скрылась за спиной очередного прохожего, теряясь из вида. Их ждали у ворот. Слизеринец, которого Нарцисса пару раз видела прошлой зимой в поместье, улыбался, встречаясь взглядом с ее мужем. Чуть поодаль стоял еще один. Взгляд угольных глаз скользнул по ней, лишь на мгновение задержавшись на лице. Обмениваясь дежурными, но неизбежными приветствиями, соблюдая формальную необходимость познакомить их с прибывшей вместе с ними гостьей, никто не заметил, как Снейп остановился лишь на пару шагов ближе к ней, чем того требовал этикет. Теперь ее взгляд куда-то под ноги, легкая полуулыбка и вот уже леди Малфой отвечает на очередное неискреннее приветствие. Северус шел рядом, когда Элиза и Люциус, в компании Джейдена Мальсибера, вышли вперед, что-то негромко обсуждая. Они были уверены, в замке уже знали о прибытии нежданных гостей, оттого говорили быстро. — Леди Малфой… Ладонь взмыла вверх, останавливая. — Нарцисса, я же просила. Кашлянув, юноша не сдержал печальной усмешки. — Времена меняются. — Но не люди. Их взгляды встретились. — Разве? И снова молчание. Формальные, продиктованные этикетом фразы почему-то отказывались произноситься. Казалось, это может обидеть ее собеседника, пусть они и не виделись уже много лет. Вместо них — замершая на губах вежливая полуулыбка. Взгляд вновь блуждал по забытым пейзажам школы. Несмотря на солнечный день, то и дело поднимающийся ветер гонял по вымощенной камнем дорожке сухие ветки, обрывки пергамента и небольшие четырехлистные цветы. Нежно-фиолетовые, они падали на траву, будто дополняя картину нового этапа жизни волшебного замка. — Не знала, что в Хогвартсе растет сирень. Высокий голос русской аристократки звучал снисходительно. Несмотря на холод во взгляде, плотно сцепленные в замок руки, женщина улыбалась, на шаг отступая от мужчин. Люциус, бросив быстрый вопросительный взгляд назад, вдруг кивнул своим мыслям, вновь отворачиваясь, теряя интерес к происходящему. Мальсибер, с каждой секундой хмурившийся все сильнее, окинул мрачным взглядом иностранную гостью, не скрывая своего недовольства от ее присутствия. Быстрая речь семикурсника, доходившая до остальных лишь неразборчивым шепотом, не прерывалась, будто он боялся не успеть что-то сообщить. — Это подарок студентов вашей академии, — негромко произнес Снейп, когда повисшая в воздухе фраза стала казаться все более осязаемой. Лицо Романовой вдруг обрело выражение неподдельного интереса, она ловко взяла опешившего слизеринца за предплечье, вынуждая того согнуть руку в локте. — Да? Как интересно… Позвольте узнать подробности, молодой человек. Нарцисса позволила себе улыбку, когда умоляющий взгляд темно-карих, практически черных глаз встретился с ее смеющимся. — Я там не был, — пожал плечами Северус, криво усмехнувшись. — Но вся школа еще несколько дней вспоминала, как Бенуа вошла в костер, а после вместо пепелища появилось дерево. Как вы сказали? Сирень? Покачав головой, Элиза коротко рассмеялась. — Даже не знаю, в кого у моей дочери эта тяга к театральности… Темные брови взлетели вверх. — Анна ваша дочь? — чуть громче необходимого спросил он. За спиной послышался приглушенный смешок леди Малфой. — А так и не скажешь… Женщина, кажется, подавилась застрявшей где-то на выдохе ответной фразой. Младшая из сестер Блэк, ловко подхватывая гостью под руку, расплылась в улыбке, играючи завладев вниманием волшебницы, уходя вперед. Вот так, даже среди людей Северус Снейп вновь оказался один. И все, что он мог — наблюдать. Как его однокурсник о чем-то разговаривает с Люциусом. Как часто в последнее время шептались в гостиной его факультета. Предстоящий выпускной был самым ожидаемым событием. И всем без исключения хотелось знать, какую сторону в грядущих событиях займет вчерашний сосед по парте. Идеи Темного лорда осторожным полушепотом звучали буквально отовсюду. Но никто не смел вслух дать им оценку, высказать свое собственное мнение, ограничиваясь лишь общими фразами. Исключением был лишь Джейден Мальсибер и несколько «особенно приближенных» (включая его самого», которым удалось войти в «ближний круг». Потому он знал — что-то случится во время финального испытания турнира. И это «что-то» ему совсем не нравилось. Но… Пытался ли он, Северус Снейп помешать этому? Нисколько. А, глядя на ненавистную компанию гриффиндорцев, наоборот, мечтал ускорить наступление этого прекрасного мгновения, чтобы растянуть кисло-сладкое послевкусие как можно дольше. Оклик декана львиного факультета вырвал из вереницы размышлений. Он не заметил, как Нарцисса вновь встала рядом, бросив быстрый, задумчивый взгляд в сторону мужа. Тот выглядел почти счастливым, как если бы кто-то сообщил ему радостную новость. — Мне это не нравится, — прошептала она, сложив ладони на животе. Тонкие пальцы крепко сжали дорогую темно-синюю ткань. Слизеринец вдруг улыбнулся. — Не нравится видеть супруга счастливым? Леди Малфой вернула улыбку, не отрывая взгляда от спины Люциуса, что уверенно приближался ко входу в замок. — Надо было дать тебе замерзнуть тогда… Минерва Макгонагалл ждала их на крыльце. Облаченная в строгую темно-зеленую мантию в тонкую клетку, женщина окинула прибывших неодобрительным взглядом поверх очков в толстой оправе, прежде чем коротко, словно нехотя, поздороваться. Дальнейшие события происходили для Нарциссы Малфой как в тумане. Вот, ее супруг что-то так же неохотно говорит в ответ на холодное как январский вечер приветствие. После короткого обмена репликами, сути которого она не уловила, блондин быстро, почти бегом начал подниматься по лестнице. К удивлению волшебницы, иностранная гостья поспешила следом. Чуть придерживая руками длинный подол платья, она ловко перескакивала через ступень, чтобы не отстать. И без того не искрящаяся счастьем декан факультета Гриффиндор, поспешила следом, знакомо сжав губы в тонкую линию. Попутно женщина сняла несколько очков со студентов, быстро дала какое-то задание проходившему мимо старосте из Когтеврана, прежде чем скрыться из вида. Казалось, все забыли про существование Нарциссы Малфой. Подкатившая к горлу тошнота, а, затем слабость заставили молодую колдунью застыть на месте, не в силах сделать следующий шаг. — Вы… Ты в порядке? — взволнованно спросил Снейп, аккуратно придержав аристократку под локоть. Компания проходивших мимо студентов несколько раз с любопытством оглянулись на них. — Может, стоит сходить к Мадам Помфри? — Да… Нет… Не совсем… — прошептала она в ответ, с трудом сглатывая ком в горле. — Мне нужна минутка, пожалуйста. Кто-то из слизеринских шестикурсников узнал леди Малфой. И теперь некоторые из них внимательно наблюдали за происходящим, стоя чуть поодаль. Недостаточно близко, чтобы быть обязанными завести разговор, но и не слишком далеко, чтобы упустить что-то из вида. — Леди Малфой, — нарочито вежливый тон появившегося словно из ниоткуда Мальсибера, отозвался неприязненной волной кусачих мурашек по спине. Протягивая ладонь в приглашающем жесте, он улыбнулся (хотя кто-то мог бы сравнить это с оскалом), явно уверенный в ответе. — Позвольте, я провожу вас в… С очередным выдохом аристократка вдруг изменилась в лице. Ее поза перестала напоминать мраморную статую. Лишь на мгновение дольше положенного прикрыв глаза, она вдруг холодно улыбнулась, не глядя на юношу. Стряхнув с плеча несуществующую пылинку, блондинка сделала шаг вперед. Потом еще и еще. И каждый звучал громче предыдущего. Стоя у подножья лестницы, Северус не сводил взгляда с изящного, хрупкого на вид силуэта, в очередной раз поражаясь силе характера этой волшебницы. И впервые за много лет возвращаясь в мыслях в тот вечер… Надо было дать тебе замерзнуть тогда. Нарцисса Блэк нашла Снейпа привязанным к стволу дерева неподалеку от теплиц. Уставший, взъерошенный второкурсник в порванной мантии глухо всхлипывал. Мокрые дорожки от слез, замерзая на холодном ветру, больно жалили замерзшие щеки. Занятия давно закончились, и студенты уже доедали десерт — все, что осталось от ужина. Нашивку родного факультета «Принцесса Слизерина» увидела издалека. — Эй!.. Мальчик?.. — осторожный оклик семикурсницы заглушил шорох опавших листьев, что принес с собой особенно сильный порыв ноябрьского ветра. — Уже поздно, почему ты здесь… Салазар… Люмос! Люмос Максима! Ярко вспыхнувший огонек на кончике волшебной палочки на мгновение ослепил обоих. Громкий всхлип вместо ответа, расширившиеся от шока голубые глаза и вот Нарцисса Блэк бежала к нему, путаясь в полах собственной распахнутой мантии. Светлые волосы летели вслед за своей владелицей, создавая вокруг нее перламутровый ореол, на мгновение превращая в существо из детских сказок. Лесную нимфу, быть может даже фею. Мальчик не сдержал судорожного вздоха, не в силах оторвать взгляда… Мгновение и «чары» рассеялись, обрушиваясь на его плечи еще большим грузом. Он уверен — теперь об этом позоре узнает вся школа. Чего можно ждать от самой популярной девочки на факультете? Снейп, быть может, не знал всего, но четко усвоил — слизеринцам нельзя доверять. Он не сразу понял, что путы больше не сдавливают грудь, не пережимают запястья. Боль. Все тело одновременно будто бы пронзали десятки иголок. Хотелось кричать в голос. Обессиленное тело второкурсника начало заваливаться вперед. Теплые ладошки обхватили его за плечи, прижимая к себе и не давая упасть. — Не… Не трогай меня! Пусти! — слабые попытки вырваться, конечно, не увенчались успехом. Очередной судорожный вдох вместе с новой волной рыданий принес тонкий аромат лаванды и персиков. — Я сам! Мальчик не слышал, а, скорее почувствовал — девушка улыбнулась. — И долго ты так висишь? Сам он… Как же… — Блэк осторожно отстранилась, оглядывая не перестававшего дрожать мальчишку придирчивым взглядом. Свет волшебной палочки заострил мягкие девичьи черты, очерчивая скулы, делая старше на пару лет. — Кто тебя так? Северус насупился, прикусив нижнюю губу. На этот раз попытка высвободиться увенчалась успехом. Несколько неловких шагов в сторону и ослабевшее тело повалилось на мерзлую землю. Злые слезы вновь потекли по щекам. Замерзшие руки что есть силы швырнули кучу листьев в разные стороны. Ветер превратил их в небольшой вихрь, и, сделав несколько кругов вокруг двух студентов, унес их куда-то в сторону Запретного леса. — Как тебя зовут? Что-то теплое осторожно легло на плечи. Запах лаванды снова ударил в нос. Слизеринка опустилась на колени перед мальчиком, плотнее кутая в собственную мантию. Оставшись лишь в форменном свитере и школьной юбке, она вдруг улыбнулась, проведя ладонью по его щеке. — Се… Северус, — голос дрожал. Снова хотелось плакать, только на этот раз не от страха и боли, а от чего-то… Совсем незнакомого. В груди что-то сжалось. Мальчишеские, почти еще детские пальцы что есть силы сжали шершавую ткань. — Снейп. — Так что все-таки случилось? — вновь спросила Блэк спустя несколько секунд. (Мальчик вдруг подумал, что она может замерзнуть… Но почему это совсем ее не беспокоило?) Он упрямо молчал, уткнувшись носом в ворот мантии. — Я не скажу. — Что? Блондинка, подавшись вперед, обхватила мальчика за плечи. Только сейчас он увидел школьную сумку, брошенную чуть поодаль. — Я никому не скажу. Северус хотел, было, признаться. Память услужливо возвращала его в недавнее прошлое, в ушах вновь звенел смех этих противных гриффиндорцев. Ненавистного Поттера в компании Сириуса… Блэка! Темные глаза широко распахнулись от неожиданного озарения. — Ничего, — отрезал он, поежившись. — Ничего не случилось. Досадливо покачав головой, слизеринка неожиданно понимающе улыбнулась. — Тогда скажи хотя бы, где твоя палочка. У тебя ведь ее нет? Взгляд мальчика заметался из стороны в сторону, пока не замер где-то за спиной блондинки. Еще раз улыбнувшись ему, она поднялась. Но… Едва сделав пару шагов в сторону, обернулась. Свет заклинания на конце волшебной палочки, мигнув несколько раз, стал сильнее, отразившись даже в кажущихся сейчас такими далекими оконцах теплиц. Уставший, насквозь продрогший на холодном ветру Северус Снейп с удивлением наблюдал за удивительной, не похожей ни на кого слизеринкой. Младшая из «Знаменитой троицы Блэк», вновь подошла ближе, чтобы плотнее укутать его в собственную мантию, убеждаясь, что мальчик не замерзнет сильнее. Кивнув своим мыслям, девушка быстрым шагом направляется туда, где среди прелых листьев лежала его волшебная палочка. Северус не раз вспоминал этот вечер, но так и не смог понять, что же, вечно окруженная многочисленными приятельницами, Нарцисса Блэк делала совершенно одна в полумраке дальних теплиц, куда никто не ходит без особой надобности? Он слышал, ее часто сравнивают со старшими сестрами — Андромедой и Беллатрисой, не отказывая себе в тихом удовольствии отметить ее недостатки. Но всегда, абсолютно всегда видел снисходительную полуулыбку и холодный, проницательный взгляд голубых глаз. Эта девушка обладала удивительным даром — находясь на виду остаться самой закрытой, самой непонятой из трех сестер. Легко подхватив брошенную сумку, она быстро перекинула ее через плечо. Тряхнув волосами, отбросила за спину растрепавшиеся на ветру кудри. Высоко задирая ноги, девушка решительно ступала по увядшей траве, погружая ступни в мерзлую листву, внимательно оглядывалась по сторонам. Минута, две… С торжествующим видом вернулась обратно, крепко сжимая его волшебную палочку. И взгляд. Снейп никогда, ни с чем его не спутает. Лёд ее глаз горел слишком знакомым ему огнем, вдруг напомнив сверкающие изумруды и улыбку рыжеволосой гриффиндорки. Тогда он был просто студентом второго курса факультета Слизерин и ничего не мог сделать, чтобы отблагодарить Нарциссу Блэк. Но он мог запомнить. Ощутив легкий толчок в плечо, Снейп оглянулся, но проходивший мимо когтевранец даже не обратил на него внимания. Нахмурившись, он вновь посмотрел вперед. Нарцисса Малфой ушла следом за мужем, оставив слизеринца еще несколько секунд стоять посреди полнившегося студентами холла с протянутой рукой. — Сука, — зло процедил Джейден, вытирая ладонь о школьные брюки, прежде чем спрятать в карман. — Малфоевская подстилка, а строит из себя… Его собственные ладони непроизвольно сжались в кулак. Волна раздражения накрыла с головой, вызывая нестерпимое желание ударить однокурсника. — Пошли, — бросил слизеринец не оборачиваясь. — У нас еще куча дел. — Есть приказ? Мальсибер усмехнулся, размашисто шагая по коридору. Его взгляд блуждал, явно кого0то высматривая в толпе студентов. — Какой догадливый. — Что нужно сделать? Недовольно цокнув, он смерил быстрым взглядом Снейпа, впрочем, в следующее мгновение губы растянулись в самодовольной улыбке. — Какой нетерпеливый маленький Снюниус… — обходя парня, протянул он, ощутимо хлопнув ладонью по плечу. — Эй! Ну-ка иди сюда… Джейден, ухватив кого-то за ворот мантии, стремительно скрылся за ближайшим поворотом. Снейпу пришлось резко сорваться с места, пытаясь нагнать их. Но он конечно же узнал. Узнал его еще до того, как, оказавшись рядом, увидел Мальсибера рывком разворачивающего парня к себе лицом. Белесые, вечер будто масляные, глаза-бусинки расширились в испуге. Рывок, несколько шагов в сторону и вот уже все трое скрылись в узкой нише за одной из многочисленных школьных статуй. Северус чихнул от пыли, тут же заработав возмущенный взгляд однокурсника. — Ну что, друг, — нарочито медленно протянул Джейден, выделяя последнее слово. — Пришло время тебе доказать нам свою полезность. Даже в полумраке Северус отчетливо видел крупные капли пота, что горошинами текли по щекам гриффиндорца. Шумно сглотнув, он переводил испуганный взгляд с одного слизеринца на другого. — Я… Я… Что у-угодно… Я… Я готов. Брюнет коротко рассмеялся. Колючий взгляд темных глаз стер остатки напускного веселья. — Славно, славно… А теперь, слушай внимательно… *** — Почему их еще нет? — Успокойся, Бродяга, твоя нервозность заразна, — поморщился Поттер, отодвигая тарелку с нетронутым ужином. — Теперь и мне кусок в горло не лезет. Сжатая в кулак ладонь старосты гриффиндора с грохотом ударила о стол. Несколько кубков рядом качнулись, расплескав содержимое, звякнула посуда. Недовольные возгласы однокурсников стихли, наткнувшись на хмурый взгляд из-под округлой оправы очков мародера. — А ну перестаньте, вы, оба, — зубья бронзовой вилки угрожающе блеснули в сторону друзей. — Да что вы как маленькие! Это обычное собрание перед испытанием, и, если вы забыли, я напомню, так было всегда! Блэк нахмурился, опустив взгляд на сцепленные в замок руки. — Они там уже полтора часа. — И что? — Она… — гриффиндорец поднял голову, встречая взгляд подруги. В серых глазах читалось беспокойство. — Поесть не успеет. Шумно выдохнув, Эванс отложила вилку. Ладонь Поттера тут же накрыла пальцы девушки, аккуратно сжав. Ответная улыбка вышла печальной. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, но сдается мне, — медленно начал Люпин, делая большой глоток сока из кубка. — Дурное предчувствие посетило сегодня не только Блэка, не так ли? Сохатый, придвинувшись ближе к невесте, обнял девушку за плечи, оставив на щеке короткий поцелуй. — В конце концов, это испытание готовил не один и даже не два спеца из министерства, что может пойти не так? Лили раздраженно скинула его руку, смерив возмущенным взглядом. — Джеймс Поттер, тебе напомнить, что именно я видела под куполом? Брюнет скривился, словно съел что-то кислое. — Мда… В распахнутые двери Большого зала вошел Альбус Дамблдор в компании непривычно серьезного Харфанга Мантера. Его темно-серый костюм казался бледным пятном в сравнении с лиловой мантией главы Хогвартса. Чуть позади медленно шагал Минчум. Его губы то и дело шевелились, словно мужчина беззвучно говорил сам с собой. Он выглядел растерянным, совершенно не обращая внимания на Бартемиуса Крауча, который с важным видом зачитывал ему содержимое длинного пергамента. Ни Хозяйки Медной горы, ни чемпионов турнира с ними не оказалось. — Так. С меня хватит, — отрезал Блэк, рывком поднимаясь с места. — Они наверняка уже пошли в этот уродский шатер. Люпин в последний момент успел удержать друга за рукав. — Только без глупостей, Бродяга, — медленно произнес он в ответ на вопросительный взгляд серых глаз. — Мы все на нервах сегодня. Лишь сильнее нахмурившись, гриффиндорец быстрым шагом вышел из зала. Минута. Две. Пять. Десять. Никто больше не притронулся к ужину, поочередно обмениваясь хмурыми взглядами. Староста то и дело поглядывала туда, где уже заканчивали трапезу студенты академии Колдовстворец. Вот, русоволосая Ольга, слегка наклонив голову, что-то сказала задумчивому Василию, отчего юноша лишь сильнее нахмурился, но постарался улыбнуться подруге. Ладошки гриффиндорки непроизвольно сжались в кулак, встречая взгляд Николая. Словно издеваясь, от отсалютовал бронзовым кубком, прежде чем поднести его к губам. — Я так не могу, — Эванс встала со скамьи. — Мы должны поддержать их. Обоих. Сохатый улыбнулся, подхватывая с ближайшей тарелки с фруктами большое зеленое яблоко. — Обоих? — рассмеялся он, вновь закидывая свою руку на плечо девушке. — А кто говорил, что Сириус «безрассудный, безнадежный любитель женских юбок»? Лунатик, вставая справа от подруги, согласно кивнул, подтверждая слова товарища, прежде чем слуха коснулся его тихий смех. — Что?! — ощетинилась она, смерив гневным взглядом своего жениха. — А еще я говорила, что ему нужно хорошенько влюбиться! И вообще, нашел что вспомнить, это было сто лет назад… Придурок. Гордо тряхнув копной рыжих волос, Лили Эванс ускорила шаг, решительно направляясь к выходу из замка. Совсем скоро все его обитатели последуют примеру мародеров. День неумолимо клонился к закату. За час до начала испытания. Шатер чемпионов. — Мне даже интересно, что еще готова сделать эта женщина, чтобы в очередной раз плюнуть в мой котел безграничного счастья, — усмехнулась шатенка, придирчиво оглядывая себя в отражении большого зеркала. Стоявшая за ее спиной Хозяйка Медной горы вдруг усмехнулась, приглаживая непослушные медные волосы. Поток теплого воздуха коснулся волнистых прядей, собирая в замысловатую прическу. Оставив у лица лишь несколько кокетливых завитушек, женщина опустила ладони на плечи воспитанницы, продолжая молча наблюдать за ее нервными движениями. — Впрочем, этого следовало ожидать… Столько лет ни слуху, ни духу. И на тебе. Получите — любите, так что ли? В очередной раз одернув расшитую витиеватыми узорами рубашку из плотной парчи темно-бордового, как вино, цвета, рукава которой облегали девичьи кисти, она встретила взгляд наставницы в отражении. Два бесконечных колдовских изумрудных озера будто проникали вглубь девичьей души, распахивая настежь даже те двери ее внутреннего мира, которые сама обладательница не решалась открыть. Руки колдуньи медленно опустились ниже, крепко сжимая предплечья. — Забудь о ней сейчас, — тихая просьба Мороз больше походила на приказ. — Она в очередной раз пришла лишь почесать собственное Я. Но ты… Шатенка отрывисто вдохнула. — Я? — Ты не она. Бенуа повернулась лицом к наставнице, теперь внимательно вглядываясь в такие знакомые черты. — Вы сказали мне как-то, что не верите в мою победу. Потом сказали, что эта самая победа не так уж и важна… Женщина усмехнулась. — И? — Что из сказанного правда? Драгоценные камни на руке колдуньи блеснули, отражая лучи заходящего солнца, что неловко заглядывали в небольшое вырезанное окошко шатра, когда ладонь коснулась подбородка чемпионки, приподнимая. Хозяйка Медной горы с интересом разглядывала девушку, словно пытаясь найти в ней что-то, чего не замечала прежде. — У меня был наставник, его звали… — негромко начала она. — Фа… Резкий взмах руки в сторону заставил шатенку инстинктивно отскочить в сторону, уходя с траектории предполагаемого заклинания. Она слишком хорошо знала наставницу — подобные «нападения» или «проверки реакции» были слишком частыми, и, чем старше становилась чемпионка, тем более коварные, даже жестокие заклятья выбирала суровая, даже непробиваемая женщина. Потрепанное полотнище (почему-то с гербом Хогвартса), служившее дверью, отбросило сильным потоком воздуха, открывая проход. Послышались приглушенные ругательства, но через несколько секунд в проеме показался взъерошенный Сириус Блэк. Потирая ушибленный бок, он хмуро смотрел на Хозяйку Медной горы из-под упавшей на лицо челки. Сочувствие смешалось с едва-сдерживаемым смехом. Бенуа, подойдя ближе к гриффиндорцу, привычно запустила ладонь в отросшую шевелюру в безуспешной попытке поправить прическу. — Очень смешно, — буркнул он, но уголок губ предательски дрогнул в намеке на улыбку. — Подслушивать нехорошо, юноша, — строгий голос Мороз в сочетании с пронзительным взглядом изумрудных глаз произвели впечатление. Отголоски веселья слетели с лица мародера словно пожелтевшие листья с ветки дерева от особенно сильного порыва ветра. — Разве в благородном доме Блэк не учат манерам? Бродяга скривился как от зубной боли. — В «благородном доме Блэк», — в голосе появились язвительность. — Учат разве что ненавидеть всех, кто не носит «благороднейшую и древнейшую…» Жаль, за это не платят, — с губ парня слетел короткий смешок. Смерив мародера пронзительным взглядом изумрудных глаз, Хозяйка Медной горы вновь отвернулась к окну. — Я не всегда была главой Медной горы, — медленно произнесла она, словно пробуя на вкус каждое произнесенное слово. — Мой предшественник, Фаддей Виноградов, когда в нашей стране началась война и маги заключили с Гриндевальдом пакт «О невмешательстве», был практически единственным, кто был с этим не согласен… Во всяком случае, он так думал в тот момент… — колдунья не обернулась, когда ее воспитанница, приблизившись, замерла с занесенной рукой… Не вздрогнула, почувствовав осторожное прикосновение к плечу. Вторая ладонь чемпионки опустилась на предплечье, впервые позволив себе это несмелое, осторожное объятие. — Его арестовали за инакомыслие, посадили под замок в темнице, лишили титула. А я пришла к нему, чтобы помочь сбежать… И вот, вместо гордого, властного Хозяина Медной горы передо мной стоял просто мужчина. Его предали те, кому он верил больше всего. Но он все равно оставался верен своим идеалам… Я спросила тогда, ради чего все это… Ведь, гораздо проще согласиться, смириться, закрыть Медную гору и просто подождать… Колдунья замолчала, оборвав себя на полуслове. Быстрый взгляд на плечо будто ошпарил чемпионку. Отшатнувшись, она растерянно оглянулась на Блэка. Удивление слишком явственно читалось на его лице. Впервые девушка видела свою наставницу настолько… Открытой. Откровенной. Впервые она говорила о чем-то личном. В академии не упоминали имя Фаддея Виноградова даже шепотом, тогда как имя Анны Васильевны Мороз звучало во всеуслышание. Оттого, складывалось впечатление, будто эта властная, непоколебимая женщина, героиня Великой Отечественной войны, сумевшая объединить вокруг себя не только самые влиятельные семьи волшебников, заручившись поддержкой даже главы Верховного совета шаманов, но и всех волшебных разумных существ на территории страны (что в те времена казалось просто невозможным), была единственной главой Медной горы. Во все времена не было тех, кто не откликнулся на ее зов. Она создала и возглавила свою собственную армию, чтобы помочь немагам победить в самой страшной войне. Мороз спасла тысячи, миллионы жизней, но не сумела спасти ту, что имела значение именно для неё — Фаддей Виноградов был жестоко убит Геллертом Гриндевальдом спустя десять дней после побега. Анна Мороз опоздала меньше, чем на сутки. Ее ждало лишь бездыханное тело наставника, распластанного посреди собственной спальни. — Вы любили его, — выдохнула Бенуа, обнимая себя за плечи. Колдунья вновь повернулась к воспитаннице. Строгое выражение на ее лице сменилось усталостью, когда на губах появилась отчетливая тень улыбки. — Делай, что должнО и будь что будет, — отозвалась она, глядя куда-то поверх чемпионки. — И вас, молодой человек, это тоже касается. Сириус Блэк, поравнявшись со своей девушкой, тут же взял ее за руку, что есть силы сжимая пальцы. Шатенка лишь улыбнулась, бросив быстрый взгляд на побелевшие костяшки. Боли не было. Была любовь. — Правда в том, что не нужно иметь недюжинной силы, чтобы плыть по течению, — женщина вновь посерьезнела. — Гораздо сложнее следовать собственному пути и делать то, что считаешь правильным. Воцарившаяся тишина давила. Произнесенные слова, эта непрошеная искренность оказалась слишком тяжелым грузом, навсегда оседая где-то в сердцах юных волшебников. Анна Мороз не смотрела на них, позволяя лучше рассмотреть роскошь расшитого серебряными нитями кружева, что украшало полотно ее платья от плеч до самой поясницы. Небольшое, будто наспех, вырезанное оконце вместе с весенним ветром доносило обрывки фраз проходивших мимо шатра студентов и гостей турнира, которых с каждой минутой становилось все больше. Кто-то задорно напевал строчки из последней песни Ведуний. Вот, мимо прошла группа старшекурсниц из Рейвенкло и они услышали чье-то озабоченное: «…Как думаешь, это все надолго? Я не дописала эссе по зельям, если не сдам Слизнорт меня…» — Насколько все плохо? — хрипло спросил Бродяга, не сводя напряженного взгляда с волшебницы. — Хотела бы я… — Ах вот ты где! В проходе показалась Элиза Романова. Презрение смешалось с брезгливостью на лице аристократки, когда ее взгляд, после быстрого осмотра небольшого помещения, отведенного чемпионке академии Колдовстворец, упал на сцепленные руки дочери и мародера. — Почему посторонние в шатре чемпиона? — холодный голос резал слух. Щелчок раскрывшегося веера звучал как захлопнувшийся капкан. Она смотрела будто сквозь семикурсника, плавно продвигаясь вперед. — Никто не следит за безопасностью?! Где эти… Как они тут называются… Мракодеры?! Бенуа лишь крепче сжала ладонь парня. — Прекратите истерику, maman, — сквозь зубы цедила она. — Иначе единственной, кого отсюда выведут, будете вы. Женщина поравнялась с дочерью. Две пары голубых глаз вступили в молчаливую битву. Никто не хотел уступать. Удивительно, насколько они были похожи. Светлокожие обладательницы медных, волнистых волос, нос с небольшой горбинкой, четко очерченные скулы. Лишь едва уловимая паутинка морщин в уголках глаз Романовой говорила о ее возрасте. Бенуа не сводила с матери пылающего гневом взгляда даже когда та поджала губы в безуспешной попытке сдержать злость. — Я смотрю ты совсем от рук отбилась, — холодно констатировала она. — Ну ничего, я это исправлю. — Немного поздно меня воспитывать, тебе не кажется? — Если в саду появляются вредители, — веер неопределенно, будто сам по себе, взмахнул в сторону угрюмого Блэка. — Зараженный цветок либо пытаются вылечить, — едкая усмешка исказила женские черты, стирая все, кроме нарочитой, удушливой брезгливости. — Либо вырывают с корнем. Чемпионка рассмеялась. — О, мы перешли к обмену комплиментами… Могу я рассчитывать, что меня сразу того, — большой палец медленно провел вдоль шеи, оставляя белую полосу. — Вырвут с корнем? Или еще поболтаем? Ладони Хозяйки Медной горы поочередно опустились на плечи пары. — Думаю, на сегодня хватит любезностей. Элиза подалась вперед. Деревянная гарда веера легла поверх руки колдуньи, ощутимо надавив. — Тебя забыла спросить. Мороз вдруг улыбнулась, словно от комплимента. — Как раз меня и забыла. Тонкое кружево веера стремительно превращалось в небольшой факел, объятый колдовским, изумрудным пламенем. Не причинив никому вреда, за пару секунд превратившись в пепел, который тотчас осыпался аккурат к ногам своей владелицы. — Да я тебя… — Вот вы где! — неожиданно громкий голос главы ОМП заставил присутствующих вздрогнуть. — Мы вот-вот начнем! Мисс Бенуа, скорее, ждем только вас и мадам Мороз. Чемпионка улыбнулась, виновато хлопнув длинными ресницами. — Прошу меня просить, мистер Крауч, — девушка в последний раз сжала руку мародера, прежде чем неохотно разжать пальцы. — Мы уже идем. На ходу подхватив кожаные ножны, привычно перекинула широкий ремень через плечо, Бенуа быстрым шагом покинула свою часть шатра, спиной ощущая противоречивые, но прожигающие насквозь взгляды тех, кого оставляла позади.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.