ID работы: 13680078

A Year and a Day/Год и Один День

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1290
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
647 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1290 Нравится 1389 Отзывы 556 В сборник Скачать

Глава 61: Ревун

Настройки текста
       4 февраля       

«Ежедневный Пророк» улаживает гражданский иск о клевете с семьей Малфой

             Произошло быстрое и относительно тихое разрешение гражданского иска, который был подан лордом Драко Малфоем 2 февраля этого года против «Ежедневного Пророка». Исходя из гражданского иска, существовала четкая хронология доказательств, указывающих на явную и целенаправленную атаку на репутацию Гермионы Малфой, урожденной Грейнджер. В гражданском иске четко указано, что существуют очень явные свидетельства того, что определенные лица в «Ежедневном Пророке» на протяжении многих лет занимались распространением вопиющей клеветы об известной всеми героине войны.       Основываясь на нашем собственном анализе иска, в котором говорилось, что в год появлялось не менее шести статей с намеками или прямыми утверждениями того, что Гермиона Малфой вела себя аморально с различными людьми из волшебного мира. Все это теперь доказано как заведомо ложное, что видно из различных письменных показаний под присягой, предоставленных лордом Малфоем, когда он подавал иск против газеты. Это дало нам ясное и неутешительное представление о поведении, которое поддерживалось, а иногда и поощрялось крупной газетой в отношении частных граждан Волшебной Британии.       Однако сегодня рано утром было объявлено, что иск был быстро и бесконфликтно разрешен. Дело было урегулировано вне зала суда, без обнародования деталей, но когда мы спросили о произошедшем, лорд Малфой предоставил нам следующее заявление:       «Ежедневный Пророк» и моя семья пришли к мирному разрешению этой ситуации, которое, как мы верим, поможет моей жене почувствовать себя лучше. После более чем двух десятилетий постоянных нападок, инсинуаций и очернения ее репутации и личностных характеристик она сможет вздохнуть спокойно, мы будем двигаться вперед в надежде на то, что подобная ситуация больше не повторится. Моя дорогая жена — сильная и гениальная ведьма, но я знаю, как глубоко на нее повлияли действия «Пророка» в прошлом и настоящем. Потому мы не успокоились, пока она не почувствовала, что полностью восстановилась от этих нападок.       В заключение он сказал: «Не предполагайте лишнего, дело было не в деньгах, мы не согласились на солидную сумму за молчание. Речь шла о чести и исправлении очевидных ошибок, и моя семья считает, что мы достигли этих целей. Спасибо вам и хорошего дня.»       Это было очень сильное заявление главы семьи Малфой. Они также не отказали нам и позволили себя сфотографировать.       [Изображение: Лорд Драко Малфой стоит в вестибюле Министерства Магии, его рука нежно обнимает леди Гермиону Малфой за плечи, он наклоняется и целует ее в макушку. Она мягко улыбается толпе, когда он делает это, а затем картинка повторяется.]       Мы также услышали об урегулировании этого вопроса от представителей «Ежедневного Пророка». Их заявление заключается в следующем:       «Мы в «Ежедневном Пророке» гордимся тем, что являемся сердцебиением новостей, держим руку на пульсе волшебного мира, чтобы сообщать вам новости по мере их поступления. В некоторых аспектах и совместно с некоторыми сотрудниками компании мы допустили то, что слишком много статей стали сенсационными и чрезмерно драматизировались, вплоть до явной клеветы, и за это мы приносим извинения нашим читателям.» Главный редактор Тимс Фиклбуттик заявил: «Семье Малфой, особенно леди Малфой, мы приносим наши самые искренние извинения за то, как все обернулось и насколько травмирующим это было для нее на протяжении многих лет. Это вопиющее поведение, продемонстрированное некоторыми лицами, упомянутыми ранее, было ужасающим по отношению к леди Малфой.»       Он добавил: «Я также приношу свои глубочайшие личные извинения за последнюю статью, в которой упоминаются леди Малфой и Терри Бут. Авроры подтвердили то, что произошло в тот день, и я хочу, чтобы наши преданные читатели не заблуждались: леди Малфой подверглась ужасному физическому нападению со стороны мистера Бута, а намеки на роман между ними были особенно отвратительными и вопиющими.» Он закончил словами: «Чтобы оправдать леди Малфой, мы опубликуем полную статью с указанием каждого номера издания, в котором содержалась клевета в адрес леди Малфой, и объясним, насколько это некорректно и не соответствует истине. Я подчеркну, что убеждения и мнения наших отдельных репортеров не являются отражением нас как организации, но я могу понять, почему это стало справедливым ударом по нашей репутации в волшебном мире. Спасибо вам и хорошего дня.»       На этом мы заканчиваем наш репортаж о гражданском иске между семьей Малфой и «Ежедневным Пророком.»        Ли Джордан Ревун       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.