ID работы: 13716694

Контракт

Гет
NC-21
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Миди, написано 90 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 27 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста

ВИВЬЕН

      Меня заставил проснуться сегодня не мелодия будильника, а настойчивый звонок на телефон. Едва мелодия умолкала, как через минуту мобильник снова начинал трезвонить. Я перевернулась на другой бок в сторону прикроватной тумбочки и взяла с поверхности свой смартфон. Одно имя, светящееся на дисплее, заставило меня забыть о легком похмелье и сне. Ричард Солано. Я судорожно начинаю вспоминать все, что вчера произошло на вечеринке, пытаясь найти хоть один косяк, который я могла допустить, но ничего в голову не приходило. Помню, что мы отлично проводили время, пили, танцевали. Надеюсь, менеджер Кавилла не будет меня отчитывать из-за того, что я отказала Генри в поцелуе. По-хорошему, поцелуи допускались, но я наложила строгое табу на это именно в моем случае, поскольку не хотела облажаться как это было восемь лет назад. Это для моей же безопасности и моей защиты. И все же мне пришлось ответить на звонок.       — Мистер Солано, доброе утро, — протягиваю я, стараясь сохранять спокойствие. Но голос предательски дрогнул. Мне не хотелось бы слышать, что за один день я теперь должна платить неустойку.       — Мисс Харди, — проворковал мужчина в трубку, — я уж подумал, что случилось. Вы же дома? — Кажется ему не терпится перейти к делу и Бог знает, сколько он звонил мне до того, как я соизволила проснуться.       — Э-э-э, да я дома. Мистер Кавилл сказал, что сегодня и завтра мы с ним не встречаемся, поэтому я позволила себе немного поспать, — смущенно говорю я, чувствуя как краснеют мои щеки. Почему я оправдываюсь?       — Да, я в курсе. На самом деле, мне нужно кое-что передать вам, мисс Харди. Вы можете встретится со мной? — Спрашивает он несколько скучающим голосом. Я же в голове начинаю подсчитывать количество времени, необходимое на то, чтобы привести себя в порядок.       — О да, конечно. Эм, можно мне дать хотя бы пару часов? — Неуверенно спрашиваю, а сама уже встаю с кровати и на ходу пытаюсь надеть на себя шелковый халатик изумрудного цвета.       — О, мисс… Я просто уже подъехал к вашему дому и… Я не займу много времени, — осторожно произносит мужчина. Я же вспыхиваю от стыда. Как долго он стоит на улице и ждет меня? Что он вообще хочет мне передать и почему такая срочность?       Я сбрасываю молча вызов, на бегу с лестницы затягиваю потуже халат и уже, встав перед входной дверью, поправила свои взъерошенные волосы руками. Боже, ну почему я чувствую себя все равно как школьница, которая опоздала на занятия? Глубоко вздохнув, я открываю входную дверь. Через мгновение я вижу как Ричард Солано выходит из своего автомобиля, благополучно припарковавшегося прямо у тротуарной дорожки, ведущей к моему дому, и направляется ко мне, на ходу также приглаживая свои волосы. В руках у него ничего, кроме кожаного портфеля для бумаг.       Мужчина подходит ко мне и одаривает меня неловкой улыбкой. Видимо ему стыдно также как и мне, и теперь я начинаю догадываться, что он сюда приехал не по своей воле, а потому что его попросил об этом Кавилл. И теперь мне предстояло узнать причину.       — Простите, что отвлек вас от отдыха, мисс Харди. Но мистер Кавилл сказал, что это срочно необходимо решить, — произносит мужчина, а в глазах его читается сочувствие.       От фразы «мистер Кавилл сказал, что это срочно необходимо решить» по коже мигом побежали мурашки и можно было заметить как на руках появилась «гусиная кожа». Волосы зашевелились на голове и кажется собираются там начать свой дикий танец прям на макушке.       — Что-то случилось? — Хриплым голосом спрашиваю я, пропуская мистера Солано в дом и показывая рукой, чтобы он проходил на кухню. Мне сейчас необходим кофеин для лучшей мозговой активности. — Кофе?       — Да, спасибо. — Отвечает мужчина, проходя на кухню и присаживаясь за стол и сразу же начиная рыться в своем портфеле. Меня это слегка волновало. — Ничего не случилось, просто мистер Кавилл просил передать изменения к контракту и настоятельно просил, чтобы вы его подписали. — С этими словами Ричард достает два дополнительных соглашения и кладет в центре стола.       Пока я делала кофе, я ничего не могла ответить да и Солано не заставлял меня поддерживать с ним диалог. Но внутри меня все бушевало. Изменения к контракту без предварительного обсуждения с моим юристом? И что значит он настоятельно! попросил? Мне хотелось прямо сейчас сорваться с места и поехать на съемочную площадку к Кавиллу и перед его носом разорвать эти бумаги, но ситуация требовала соблюдения субординации.       — И что же мистер Кавилл желает поменять в контракте? — Спрашиваю я осторожно, поставив перед Солано чашку с кофе. Я же села напротив него и подтянула к себе бумаги. Сделала глоток бодрящего напитка и принялась изучать. Весело, Кавилл уже подписал этот документ и похоже он не потерпит отказа.       Так-с, пункт номер пять, касающийся общения наедине исключить. Интересно, его так задело, что по пути на вечеринку я молчала? Но так обязывает статус, что я могу с этим сделать. Первый раз на моей памяти клиент хочет отменить данный пункт.       — Почему я должна это подписать? — Спрашиваю я, переводя взгляд на Ричарда, который все это время внимательно наблюдал за мной и пил кофе. Мне необходимы были пояснения и аргументированное обоснование необходимости в этом.       — Понимаете, мисс Харди. Мистер Кавилл профессиональный актер. И… вы же своего рода играете свои роли, как в театре. — Произносит мужчина, пытаясь меня будто убедить в необходимости подписать это соглашение. — А чтобы войти в роль необходимо узнать своего героя, героя с кем ты играешь этот спектакль, чтобы ни у кого не было сомнений в том, что вы любите друг друга, — Солано заканчивает свою речь и откидывается на спинку стула, закончив пить кофе.       Я задумалась, но по факту Ричард прав. Обычно к нам обращались клиенты, которые только начинали свой творческий путь. Они ни черта не знали о бомонде и высшем обществе и для них наличие женщины рядом с ними было чем-то вроде мебели. Ему не обязательно было поддерживать с ней светскую беседу, достаточно было просто того, что ты стоишь рядом с ним и улыбаешься во весь рот, как дурочка. А наша компания еще не работала с такими крупными клиентами как Генри Кавилл и, возможно, в словах Ричарда Солано есть доля правды.       — Что будет, если я подпишу? — Спрашиваю с настороженностью, — Надеюсь вы понимаете, что я не собираюсь спать с мистером Кавиллом.       — Безусловно. И думаю следующий пункт, касающийся гонорара позволит вам принять решение быстрее, — я молча перевожу взгляд ниже по тексту и вижу немыслимую цифру. Два миллиона долларов! Серьезно? Я в глубочайшем шоке поднимаю на Ричарда Солано глаза. — Не знаю, что произошло на вечеринке, но похоже мистер Кавилл очень впечатлен. Не советую вам отказываться от подобного предложения.       Выслушав слова Ричарда, я томно вздохнула. Меня очень волновала мысль о том, что Кавилл готов был заплатить любые деньги лишь бы залезть ко мне в душу. Но… если я буду немного хитрее? Я могу с ним делиться обыденными вещами, своими обыденными интересами и не вдаваться в подробности личной жизни и я очень надеялась, что Генри не захочет узнать что-то из моего прошлого. На моем прошлом табу. Я никому не позволю этого знать. Никому и никогда. Немного поразмыслив, я подписываю документы и Солано тут же берет один экземпляр и прячет его, второй оставляет мне.       — Прошу прощения, что помешал вашему крепкому сну, но теперь мне пора. Всего доброго, мисс Харди, — произносит он и поднимается с места, поправляет свой пиджак, который так идеально облегает его по фигуре и, взяв портфель, направился к выходу. Я же направилась за мужчиной, чтобы закрыть за ним дверь.       — Все в порядке мистер Солано. — Сухо отвечаю я, предвкушая то, что мне еще предстоит испытать с Генри. Похоже мне сейчас необходимо выпить успокоительного, чтобы мои нервы не шалили, иначе я так свихнусь. Если будет совсем все плохо, просто схожу к доктору Майклсону. Я всегда так делаю с тех пор как переехала сюда. Если меня что-то сильно начинает тревожить или беспокоить, я сразу же иду на прием к своему психотерапевту доктору Дину Майклсону. Он либо назначает мне лечение, либо психотерапию, либо просто советует отправиться в отпуск.       Закрыв дверь за Ричардом Солано, я пошла на кухню и снова пробежалась глазами по дополнительному соглашению. Я не понимала, какого внимания от меня хотел добиться от меня Генри. Я сразу начинаю вспоминать как восемь лет назад у меня был клиент, с которым у меня в последствии завязались отношения. И Генри совершенно на него не похож, даже судя по первому впечатлению. Но меня все равно это дико пугало, отчего внутри сердце начинало сжиматься, а воздуха в легких не хватало. Я боялась повторить ту ошибку, которую совершила восемь лет назад. После этой ошибки я до сих пор хожу к психотерапевту и лечу свое моральное состояние.

***

      На следующий день я созвонилась с Томасом Эддисоном и договорилась о встрече в его издательстве. Раз у меня есть свободное время и возможность напечатать свою книгу, то я непременно имею право этим воспользоваться. Все-таки я всю жизнь мечтала об этом, чтобы напечатать свою книгу. Вдруг моя история откликнется в сердцах людей и это станет моим бестселлером. Вдруг я помимо своего агентства смогу заниматься творчеством, писать книги.       Об этом я думала, пока добиралась до «Аль Борде». Мне повезло с парковой, я встала прямо у центрального входа в издательский дом. Кажется, Томас говорил, что его офис находится на втором этаже. Само издательство внешне представляло собой красное кирпичное здание, над центральными дверями которого красовалась неоновая вывеска с названием. «Аль Борде» считается одним из самых перспективных издательств в Соединенных Штатах. Говорят, что если ты попал в это издательство, то успех как писателю тебе обеспечен.       Я поднялась по старинной винтовой лестнице на второй этаж и прошла вдоль коридора в сторону офиса Эддисона. Пока я шла в сторону двери, по сторонам располагались столы редакторов, журналистов, которые выглядывали из-за своих мониторов с нескрываемым интересом. О чем они думают? Меня это мало волновало, сейчас меня больше волновало то, чтобы отдать свою рукопись Томасу и чтобы тот ее внимательно изучил. Надеюсь он не скажет, что я бездарность.       Я осторожно открываю дверь в кабинет и замечаю в центре кабинета большой белый стол с глянцевой поверхностью, за которым сидел Томас. Он разговаривал по телефону и что-то бурно обсуждал. Я же состроила невинное лицо да и вообще подумывала закрыть дверь в кабинет, чтобы дать мужчине договорить. Но в момент, когда я хотела уже закрыть дверь, мистер Эддисон устремил взгляд на дверь и увидел меня, отчего я встала в ступор и невинно улыбнулась.       — Ладно, мне сейчас некогда это обсуждать, Эллен. — Произносит он и кладет трубку, после чего встает из-за стола и быстрым шагом направляется ко мне. — Вивьен, что стоишь там? Проходи, — Он открывает шире дверь и пропускает меня в кабинет.       — Мы уже перешли на «ты»? — Улыбаюсь я, заходя в кабинет и начиная осматриваться. Помещение было достаточно просторным, вдоль стен располагались книжные шкафы, на которых стояли различные книги и папки с документами. Окна сейчас были открыты, поэтому в кабинете царил свежий воздух.       — Почему нет? Ты против? — Спрашивает он, вскидывая брови. Мы проходим к его столу и я сажусь напротив него, Томас же возвращается на свое место и садится. И почти сразу нажимает на кнопку голосового вызова на стационарном телефоне. — Миранда, приготовь пожалуйста два кофе и принеси ко мне в кабинет. — Он отпускает кнопку и снова переводит свой взгляд на меня.       — Да нет, в целом можно и на «ты». — Говорю я, пожимая плечами, по-прежнему ощущая легкую неловкость, которая впрочем быстро проходит. Эддисон обладает невероятной харизмой, а еще я не вижу знаков внимания, которые может оказывать интересующийся женщиной мужчина, поэтому вскоре я расслабилась.       — И с чем же ты ко мне пришла, Вивьен, — протягивает сладким голосом мужчина, облокачиваясь на спинку своего офисного кресла и слегка покачиваясь на нем. Я молча вытаскиваю из сумочки маленькую белую флеш-карту накопитель, на котором хранилась копия моего романа.       — Ничего если я не распечатала? — Спрашиваю я, протягивая маленькую вещицу через стол Эддисону. Тот берет ее у меня из рук и весело улыбается. — Что? — Переспрашиваю я, также широко улыбаясь. Секретарь Томаса, Миранда, зашла в наш кабинет так тихо, что я заметила ее только когда та подошла близко к столу и подала нам чашки с кофе.       — Наоборот, ты очень предусмотрительна. Я не люблю, когда еще не изданную и не проверенную рукопись печатают на бумаге. Она может вообще не пойти в ход, а вред экологии уже нанесен, — пожимает плечами мужчина, подтягивает к себе ближе чашку и делает глоток кофе. — Расскажи в кратце, о чем твой роман?       — Ну, — я делаю тоже глоток напитка и прокашливаюсь, — это художественный роман, но есть события, происходящие с главной героиней, которые автобиографичны. Но… я не буду рассказывать. — Пожимаю плечами и облизываю пересохшие губы. Томас одобрительно кивает и смачно улыбается. Даже интересно, о чем он сейчас думает.       — Как так получилось, что на вечеринку к Ханнигану ты пришла в паре с Кавиллом? — Спрашивает томно мужчина и внимательно изучает меня глазами. Я понимала, что это скорее всего провокационный вопрос и мне придется сейчас что-нибудь соврать ему. К счастью, я не испытываю трудности к вранью именно в отношении этого человека. И это не потому, что я его не уважаю, а просто Томас Эддисон не интересует меня как мужчина, поэтому я с легкостью могу ему соврать.       — О, ну мы… случайно познакомились, когда я была в спортивном зале. Я вообще редко хожу в зал и в принципе не очень люблю спорт, кроме танцев. Но почему-то именно в тот день я решила пойти в зал, где встретила Генри. Он помог мне со становой тягой, — говорю я Томасу и снова делаю глоток кофе. Теперь мне предстоит об этом рассказать самому Кавиллу, чтобы сохранить легенду, которую я прямо сейчас нагло придумала.       — Становая тяга? Ха, забавно. Ну, Кавилл любит спорт. Логично, что он разбирается и в этом. — Отвечает мужчина, но мне почему-то казалось, что мужчина мне не поверил.       — А ты с ним общаешься? — Спрашиваю я, чуть сузив глаза. Мне важно было знать это, потому как вдруг они с Генри могли быть друзьями и они в курсе нашего статуса, а я тут плету с три короба.       — Нет, мне просто стало интересно. Но будь осторожна. Кавилл любит недоступных девушек, а ты мне кажется как раз такая и есть. Он добьется своего и все же у вас ничего не сложится. Он просто исчезнет из твоей жизни, — Том пожал плечами и внимательно наблюдал. Я прыснула от смеха. — Ты мне не веришь. Ну да, у Генри репутация скромного джентльмена, но могу уверить тебя, что это не так.       — Почему ты мне сейчас об этом говоришь? Как ты можешь знать о нем и быть убежденным в своих словах, если ты близко с ним даже не общаешься? — Фыркаю я, отставляя чашку и собираясь уже уходить. Мне не хотелось продолжать этот грязный разговор.       — Я работаю в издательстве, забыла? Конечно у меня есть масса информации, Вивьен. — Он склоняет голову в бок, но увидев, что я засобиралась кивнул. — Я изучу твой роман и дам тебе ответ.       — Хорошо и отныне, думаю нам не стоит обсуждать Кавилла в его отсутствие. Сомневаюсь, что ему это понравилось бы. — Говорю я, пройдя к двери и приоткрывая ее. — Всего доброго, Томас.       Я выхожу из здания издательства с тяжелым сердцем, сама не знаю почему. Меня немного задели слова Эддисона, что Кавилл любит недоступных женщин. И особенно меня это насторожило, когда он решил внести изменения в контракт. Совпадение? Возможно. Но может Эддисон просто желал меня настроить против Генри в надежде, что я буду копаться для него в грязном белье? Пф. Да Кавилл мне заплатит в десять раз больше, чем этот Эддисон за информацию. К черту его. Надеюсь, он больше не затронет тему отношений между мной и Генри.       Едва я выезжаю на главную улицу города, как на мой смартфон приходит сообщение. Благо я остановилась на красном светофоре. О, незнакомый номер.       «Ну, здравствуй веснушка. Как настроение?» — уже по тому, как меня назвали я сразу поняла, что мне пишет Кавилл. Что ж, я ожидала этого, поэтому пока красный сигнал еще горит, я быстро печатаю ответ.       «Было намного лучше, пока ты не написал мне» — отвечаю я и добавляю подмигивающий смайлик, говорящий о том, что я шучу.       Красный сигнал светофора сменяется желтым, а затем на зеленый и я кладу телефон на пассажирское сидение и еду дальше. В конце главной улицы находится прелестный ресторан европейской кухни. Особенно там бесподобный греческий салат. Но сейчас, я бы хотела съесть что-нибудь мясного. Может быть… бараньи ребрышки на гриле? Или… просто стейк из говядины и дополнить это салатом. Я услышала, что мне снова пришло смс, но пока я не добралась до ресторана, я не реагировала на него никак. Припарковав машину, я взяла смартфон и прочитала сообщение.       «Хотел бы пригласить тебя завтра вечером в кино? Что скажешь на это?»       «А разве у меня есть выбор? Я пойду туда, куда тебе заблагорассудится» — отвечаю я, а после кладу смартфон в сумочку и выхожу из машины.       Ресторан располагался на пересечении улиц и вход располагался прямо с угла. Я любила всегда садится в дальний угол. Там обычно никто лишний раз не проходил и я могла спокойно пообедать и поразмыслить, а также пообщаться в мессенджере с Генри.       Благо сегодня место в углу было свободным и я стремительным шагом устремляюсь в вдоль сидений. Людей было немного, все же время было около полудня. Я села за стол и подтянула к себе меню. Буквально через минуту ко мне подошла официантка.       — Добрый день, что будете заказывать? — Девушка была довольно добродушной, но по ее взгляду было понятно, что ее порядком достала эта работа. Возможно, она студентка какого-то колледжа или работает на полставки пока заканчивает школу.       — Добрый день, — я в ответ ей улыбаюсь, потому что понимаю, что ее зарплата буквально зависит от того как ей улыбнется посетитель и как долго она его будет обслуживать. — Мне пожалуйста салат из морепродуктов и стейк из мраморной говядины. А да, еще воды без газа. — Говорю я и одобрительно киваю, когда девушка повторяет мой заказ и удаляется. Теперь я могу отвлечься и ответить Кавиллу на сообщение, которое он прислал минут десять назад.       «Конечно у тебя есть выбор, Вивьен. Может ты хочешь пойти в другое место, я не собираюсь навязывать тебе свое мнение. Выбирай любое место» — меня буквально смутило это сообщение и если бы нас не связывали бумаги, я бы подумала, что Генри за мной ухаживает.       Я могла бы выбрать любое место для встречи, но в кино мы будем смотреть фильм и возможно, Генри не будет доставать меня вопросами о личной жизни. Более того, я давно не ходила в кинотеатр и уж позабыла как это.       «Я хочу сходить в кино. Жанр мне не важен, я давно не посещала кинотеатр, поэтому выбор оставляю за тобой» — отвечаю я и отпиваю немного воды, которую девушка принесла и благополучно открыла и налила мне в стакан пару минут назад.       «Я заеду за тобой завтра в половине восьмого. До встречи, веснушка» — пишет мне Генри, а я снова чувствую, что мои щеки слегка покрываются румянцем. Господи, этот мужчина заставляет меня краснеть даже на расстоянии и надеюсь он об этом не догадывается.       Больше я ничего не ответила, но мои мысли были заняты раздумьями о завтрашнем вечере и как мы проведем это вечер. Я прекрасно понимаю, что я не имею права претендовать на Кавилла, но все равно мысль о предстоящей встрече заставляла мое сердечко трепетать и биться быстрее. Мои мысли сразу же переносятся на вечеринку, где мы были с ним и вместе. Когда мы танцевали, его крепки руки прижимали меня к себе и заставляли вздрагивать от каждого его вздоха у моего уха. Когда он пытался меня поцеловать… вспоминая об этом, бабочки в моем животе сразу же устремляются в самый низ, заставляя самую чувствительную точку в том месте неимоверно пульсировать. Господи, да он сведет меня с ума. Но Ричард ждет от меня профессионализма и я не могу себе позволить дать слабину.       Принесли обед и теперь, помимо трапезы я была увлечена тем, что же надеть на завтрашнюю встречу с Генри Кавиллом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.