***
Джон сидел в своем любимом кресле, вытянув ноги к горящему камину, и пытался пить чай. Краткие фрагменты его прошлой жизни все еще пролетали перед глазами яркими вспышками, заставляя периодически вздрагивать. Раньше с ним такое бывало только во снах, а сегодня… сегодня просто не его день. Он очень устал и уже не помнит, когда последний раз нормально спал. Безумные выдались недели. Это расследование его окончательно вымотало. Хлопнула входная дверь. Джон дернулся и болезненно скривился. Он постарался сосредоточиться на этом моменте, удержать реальность в голове и заполнить ею мозг. Доктор был так сосредоточен, что заметил присутствие Шерлока только, когда тот извлек из скрипки несколько каких-то резких и нервных звуков. Джон оторвался от созерцания огня в камине и посмотрел на своего соседа. Шерлок стоял спиной к гостиной, наблюдая за начавшимся на улице дождем, и как-то рассеяно перебирал тонкими пальцами струны скрипки, будто не решаясь коснуться их смычком. Он был все в том же костюме, в котором выходил из дома, отправляясь на «задержание» как Шерлок это называл. - Как все прошло? – тихо спрашивает Джон, думая, что разговор поможет ему удержать воспоминания в узде. Шерлок медленно отходит от окна, садится в кресло напротив и поднимает глаза на Джона. У доктора перехватило дыхание. В бледно-зеленых глазах детектива он видит бездну злобы и разочарования, от которой захватывает дух. - Он ушел, - очень-очень тихо говорит Шерлок, и Джон чувствует подступающую бурю. – Ты не можешь взять себя в руки в нужный момент? Твоя война давно прошла, а ты все еще этого не понимаешь, – слова детектива наполнены злой издевкой. - Может тебе стоит снова записаться к психотерапевту? Вдруг поможет. Хотя постой… что она может сделать, если ты сам слишком слаб, чтобы пересилить собственные воспоминания о какой-то там войне? Пренебрежительный тон Шерлока, его слова о войне становятся той самой последней каплей, которую Джон не может вытерпеть, и он подрывается с места. Доктор упирается руками в подлокотники кресла и грозно нависает над Шерлоком. Детектив внезапно теряется под жалящей ненавистью голубых глаз и не знает, как поступить теперь. - Ты хоть понимаешь, о чем говоришь?! – закричал Джон, выплескивая все скопившееся за эти дни напряжение и агонию последних часов на голову будто бы оробевшего Шерлока. - Ты знаешь, ЧТО ТАКОЕ ВОЙНА?! Знаешь каково это смотреть на парней, твоих друзей, и думать о том, что как минимум половина из них не переживет следующий день?! А они говорят о будущем, но сами не знают вернутся ли! Ты имеешь представление, каково это, когда вокруг гибнут люди, а ты никому не можешь помочь?! Ты можешь представить на своих руках еще теплую кровь парня, которому и 25 лет нет?! Которого дома ждут родители и молодая невеста?! Ты понимаешь, как трудно в том аду не позволить жаре, пыле и пулям уничтожить твой разум?! Ты ни черта не знаешь, гребанный гений! Твоя война – жалкая пародия на тот ад! Не тебе судить! Джон пулей вылетел из дома, прихватив с собой куртку.***
Оторопевший Шерлок сидел в своем кресле, медленно приходя в себя. Джон на него накричал. Терпеливый и сдержанный Джон, которому всегда хватало нервов выносить любые выходки детектива, ограничиваясь только повышением голоса, вдруг сорвался в крик. Но учитывая, в каком эмоциональном напряжение он был две последние недели, в произошедшем нет ничего удивительного. Джон остынет на улице и вернется. За окном начинается гроза, и вряд ли у доктора уйдет много времени на осмысление случившегося. Сейчас у него нет ни с кем отношений, следовательно, ночевать ему придется дома. Он скоро вернется. Успокоенный Шерлок подхватывает с журнального столика материалы текущего дела и принимается их изучать едва ли не по сотому кругу. Критически оглядев стопку бумаг, он оценивающе смотрит на стену над диваном и решает, что пора и ей послужить на благо страны. Детектив возбужденно прыгал по дивану, развешивая бумаги по стене, группируя, соединяя маркером, дописывая в дело только что возникшие мысли. Загадка уже решена. Убийца найден. Осталось лишь его поймать. В этом вся проблема. Лестрейд предлагал устроить облаву, но эта мера будет крайностью. Шерлок воспользуется ею, если ничего лучше не придумает, а он обязательно придумает. - Джон, что думаешь? – в ответ тишина. – О, да брось! Он же военный. Мне нужно твое мнение. Куда бы ты пошел, если бы ты был на его месте? – Шерлок оглядывается и вдруг понимает, что Джона нет. Детектив хмурится. Его сосед все еще не вернулся. Шерлок подошел к окну и оцепенел. На улице стеной шел ливень, слышались дальние отголоски грома и вдалеке над крышами домов мелькали редкие молнии. Доктора нигде не видно. Это было странно. Прогулки под проливным дождем не входили в число привычек Джона, Шерлок это знал и начинал беспокоиться. Он никак не ожидал, что Джон уйдет, ему ведь некуда идти. Шерлок завязывает шарф привычным узлом, накидывает на плечи пальто и выходит под дождь. Детектив обходит улицу, но Джона нигде не видно. Шерлоку категорически не нравится усиливающееся щекочущее ощущение где-то в животе. Пусть детектив не очень хорошо разбирается в эмоциях, но тот факт, что Джон покидал Бейкер-стрит в опасно неустойчивом эмоциональном состоянии, от него не укрылся. Если его преследуют воспоминания о войне, то кто знает, куда его может занести и что с ним может случиться? А им еще нужно поймать того убийцу. Он останавливается под козырьком какой-то забегаловки и по GPRS находит сигнал телефона Джона, который ведет его в ближайший парк.***
Говорят, если высказаться, рассказать о своих проблемах или же просто покричать, то на душе станет легче. Джону легче не стало. Наоборот. Он слишком много наговорил Шерлоку и все, что он сказал, живо рисовалось у него перед глазами, расходясь страшным холодом в груди. Джон брел по тускло освещенному парку, едва переставляя ноги. Дождь шел глухой стеной. Тяжелые капли падали на плечи доктора, разбивались на маленькие фонтаны брызг и оседали на мокрой насквозь одежде. Началась гроза. Краешком сознания Джон улавливал раскаты грома, но он был слишком глубоко в своих мыслях. Он все еще боролся с прошлым. Вдруг яркая вспышка молнии ослепила Джона, а последовавший за ней гром больно ударил по барабанным перепонкам. Теплые карие глаза смеются. Круг солдат и каждый улыбается, глядя на молодого бойца, который с восторгом рассказывал о своей невесте. Ее фотография прошла по рукам. Солдаты смеются, поздравляют парня, дружески хлопают по плечу, а мальчик счастливо улыбается. Джон заглядывает в мертвые карие глаза. Джон захлебывается отчаянием. Джон захлебывается отчаянием. Прошлое перемешивается с настоящим, превращая его мозг в поле боя. Гул дождя переплетается с призрачным грохотом автоматных очередей, резкими криками приказов и стонам раненых. Вспышка молнии прямо над головой и гром, который казалось, сотряс саму землю. Джон в панике хватается за голову, закрывает лицо руками. Он абсолютно дезориентирован, ослеплен и оглушен. Пули свистят над головой, и рядом падает товарищ Джона. Доктор с ужасом чувствует, что его левая рука начинает неконтролируемо дрожать. Невозможно. Он избавился от этого. Он здоров! Вновь вспышка и грохот. Адская боль пронзает плечо, и Джон падает на бетонный пол заброшенной фабрики. Рядом лежит боец. Еще живой. Его правая нога оторвана взрывом. Умоляющие глаза, полные муки. И Джон силится подняться. Он должен помочь, но силы подводят его. Правая нога резко подламывается, и мелкий щебень мокрой парковой дорожки летит Джону на встречу. Внезапно падение резко обрывается. В плечи впиваются чьи-то пальцы. Джон с трудом поднимает голову и в тусклом свете фонаря он видит бледное лицо его лучшего друга, его гениального соседа, его персонального приключения. Шерлок усаживает Джона на ближайшую скамейку, присаживается на корточки перед ним и берет его мокрые руки в свои не менее мокрые и холодные ладони. Джона трясет. Он что-то шепчет как в бреду о пулях, об Афганистане, о погибших сослуживцах, о тех, кого он не смог спасти. Шерлоку кажется, что еще чуть-чуть, и он увидит в пустых широко распахнутых глазах Джона тот самый ад, о котором тот говорил, о котором сейчас бредит. - Джон! Джон, очнись! – Шерлок кричит, силясь перебить шум дождя и быть услышанным доктором. – Джон! Этого нет! Да посмотри же ты на меня! Джон! – Детектив встряхивает доктора, но это не помогает. Джон прерывисто дышит, его глаза нездорово блестят. Шерлоку кажется, что у доктора начинается лихорадка, которая почему-то охватывает и его самого. Детектив резко поддается вперед, обнимает Джона, сильно впиваясь пальцами в его плечи, и успокаивающе шепчет на ухо. - Джон, все хорошо. Этого нет. Тебе кажется. Грохот пуль – всего лишь гроза. Ты в Лондоне под проливным дождем сидишь на скамейке в парке. Ты промок до нитки. Тебе не стыдно? Ты же врач. Почему я должен тебе объяснять, что это не пойдет на пользу твоему здоровью. А нам еще убийцу ловить. Приходи в себя. Ну же. К концу своего монолога Шерлок уже говорил откровенную чепуху, но он знал, что нужно тихо и вкрадчиво что-то говорить. Неважно что. Постепенно Джона перестало трясти, дыхание выровнялось, и он, освободившись из объятий Шерлока, обессилено откинулся на спинку скамейки. Детектив стоял над ним, не решаясь что-либо сделать или сказать. Гроза ушла в сторону, дождь стал мельче, и Шерлок решился нарушить молчание. - Идем домой, - мягко и спокойно произносит детектив. Джон устало открывает слипающиеся глаза и только теперь понимает, что он безумно хочет в душ и спать. Он согласно кивает и поднимается со скамейки. А через два дня первые полосы газет украсят яркие заголовки о том, что великий сыщик современности Шерлок Холмс и его верный блоггер Джон Ватсон успешно раскрыли запутанное дело, поймав серийного маньяка, орудующего в Лондоне больше двух недель.