ID работы: 1400794

Тени: Становление

Джен
R
Завершён
4013
автор
Geyer бета
Размер:
225 страниц, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
4013 Нравится 1411 Отзывы 1864 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
      Гарри шел по Косому переулку, думая, что бы купить Трейси в подарок. Помимо этого, он хотел найти хоть какую-нибудь информацию по Певереллам, ну и заодно узнать все-таки, что за странный подарок ему прислали. Пирамидка лежала у него в кармане, просвечивая даже сквозь ткань. Гарри вообще заметил, что, чем темнее, тем сильнее свечение, но в чем смысл, не мог понять, как и того, зачем присылать подарок, не объясняя его сути и не подписываясь.       Проходя мимо магазина с названием "Все для квиддича", Гарри решил сделать такой же практичный подарок, как и Трейси. Как-никак, девочка - ловец сборной Рейвенкло, из-за чего был сильный скандал с предыдущим ловцом. Но эти дрязги мальчика не волновали - главное, что он сам благополучно этой участи избежал. Купив набор по уходу за метлой и качественные кожаные перчатки, Гарри направился в книжный магазин, надеясь, что там есть информация по древним Родам. И почти угадал - нужные книги были, но в них не было практически ничего про Певереллов. Лишь их прозвище - Говорящие-со-Смертью и девиз "Спасение в Смерти". Продавец магазина объяснил это тем, что Певереллы были очень закрытой семьей, не любящей афишировать свою жизнь. Есть неподтвержденные сведения, что они были прекрасными артефакторами, но что именно вышло из их рук, можно было лишь гадать. Доподлинно известно было лишь то, что семейство было темным, а их корни уходили во тьму веков. Почему они имели столь колоритное прозвище и девиз, никто не знал. Лишь в одном старом талмуде удалось найти информацию, что пик могущества Певереллов пришелся на 13-14 века, когда в семью вошел Каддус Предвестник, сильнейший предсказатель своего времени. В это время ни одно важное для магического сообщества решение не принималось без согласия Главы Рода, Корвуса Певерелла, который по сути и правил всей магической Британией.       Не найдя больше ничего интересного, Гарри отправился в лавку волшебного антиквариата, куда ему посоветовал зайти продавец из книжного. Гарри вошел в магазин, заставленный всевозможными вещами, гадая, что для чего предназначено.       - Я могу вам чем-нибудь помочь, молодой человек? - раздался тихий голос. Обернувшись, Гарри увидел за стойкой худощавого мужчину с желтоватыми глазами.       - Да, если можно, - подошел Гарри к стойке. - Мне прислали подарок на Рождество, но в чем его суть, я не могу понять. Может, вы подскажете, - с этими словами, он достал пирамидку и поставил перед продавцом.       Мужчина, нахмурившись, стал рассматривать странный предмет, осторожно щупая длинными пальцами узоры и письмена. Затем, он достал монокль и стал смотреть уже через него, но, видимо, и этого оказалось мало. В течении пятнадцати минут он использовал еще несколько непонятных предметов, то тыкая ими в стенки пирамиды, то посыпая ее какой-то цветной пылью. Потом, он достал толстенную книгу и принялся быстро листать, периодически поглядывая на письмена.       - Ничего не понимаю, - в конце-концов выдохнул продавец. - Предмет, без сомнения, магический, но столь странной магии я еще не встречал. Она не поддается анализу, даже нельзя понять темная она или светлая. Далее, сам материал, из которой сделана пирамида - это оникс, но о столь необычной обработке я никогда не слышал, даже не знаю, можно ли такой способ вообще осуществить.       - А письмена? - поинтересовался Гарри.       - Тоже загадка - это смесь древнеанглийского в сочетании с неизвестным мне наречием. Из-за этого понять, что здесь написано, не представляется возможным. Только вот это слово мне удалось перевести, - ткнул пальцем мужчина в одну из надписей. - Это слово "Тени".

***

      Гарри шел по заснеженной улице, а все его мысли крутились вокруг пирамидки. Единственное слово, которое продавец смог перевести, было "Тени". Таких совпадений не бывает! Но что это - намек, что кому-то все известно? Но откуда им это знать, кто бы это ни был? Да и уж больно дорогие намеки - продавец оценил примерную стоимость пирамидки, как минимум, в десять тысяч галлеонов! Одна шестая всех его сбережений! Здесь дело было в чем-то ином, но смысл пока ускользал. Ему посоветовали зайти к гоблинам, все-таки эти мастера в свое время создали не мало удивительных вещей, кто знает, может, им знакома подобная работа? Но с походом к гоблинам Гарри решил повременить - нечего привлекать к себе лишний раз ненужное внимание.       Больше всего Гарри волновало, что в пирамидке присутствует магия, которую нельзя было определить. Продавец в дальнейшем провел еще несколько тестов, но так ничего и не добился, что практически довело его до психоза, а нежелание Гарри продать столь интересный предмет лишь его усилило.       Оставшееся до отъезда время Гарри использовал, чтобы понять суть пирамиды, но все его усилия пропали втуне. Мальчик уже и забыл и об интригах директора, и о Цербере, и о Николасе Фламеле. Кому есть до них дело, когда перед тобой лежит гораздо более интересная головоломка?! Но, так ничего и не придумав, Гарри вынужден был вернуться в Хогвартс. Разумеется, забрав с собой пирамиду.

***

      Сидя в Большом Зале и осматривая учительский стол, Гарри увидел незнакомого молодого мужчину в черно-красной мантии. Дизайн был столь интересен, что Гарри решил купить себе такую же. Остальные ученики тоже обратили внимание на незнакомца, гадая, кто же он такой и что здесь делает. Словно услышав мысли учеников, слово взял Дамблдор:       - Дорогие ученики! С прошедшим праздником всех вас! Как вы заметили, у нас небольшое пополнение! Позвольте вам представить профессора Мариуса Вакариана, до конца этого года он будет вести у вас Историю Магии. Прошу любить и жаловать!       Зал зааплодировал, но не весь - те, кто любил поспать на уроках Бинса, поняли, что халява кончилась и теперь придется учиться. Сам профессор встал с грацией хищного зверя и поклонился Залу. Среди старшекурсниц тут же раздались томные вздохи и перешептывание - было видно, что новый профессор пришелся им по душе. Старшекурсники же в свою очередь не оценили столь явную заинтересованность девушек, и смерили Вакариана угрожающим взглядом. Сам же профессор проигнорировал и вздохи, и взгляды, увлеченно обсуждая что-то с профессором Синистрой.       - Гарри, - когда все стали расходиться, шепотом позвала его Трейси. - Есть разговор.       Кивнув в ответ, Гарри свернул в коридор и зашел в первый же пустой кабинет, Дафна и Трейси вошли следом и сели на пустые парты.       - Что за разговор?       Девочки переглянулись, и первой слово взяла Дэвис:       - Гарри, помнишь, как Хагрид проболтался про Фламеля?       - Конечно, помню. И что?       - А как он начал говорить, про то, что охраняет его Пушок?       - Ну да, помню, он начал говорить начало слова, а затем прервался. Что-то вроде "фи", как-то так было. К чему все это?       - Я все рассказала тогда Дафне. Имя Фламеля показалась ей знакомым, но тогда она не смогла ничего вспомнить. Но на днях... Дафна, - уступила Трейси слово подруге.       - Николас Фламель является самым талантливым и известным алхимиком в мире. Он очень стар. Даже Дамблдор - будучи молодым! - проходил у него стажировку. Он очень известен, и в первую очередь тем, что является единственным создателем Философского камня.       Гарри удивленно уставился на сияющих девочек:       - Он существует?! Я всегда считал его просто красивой сказкой, мечтой алхимиков прошлого!       - Он существует, Гарри. И очень многие готовы пойти на любые преступления, чтобы получить его. И мы уверены, что камень здесь, именно его охраняет Цербер.       - Но это не объяснеет, почему Дамблдор ко мне пристал? Нет, я конечно понимаю, что неисчерпаемый источник золота получить все хотят, но зачем директору втягивать меня в это?       - Гарри, - печально покачала головой Трейси.- Камень известен тем, что создает эликсир бессмертия.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.