ID работы: 1432569

Имя одной нимфы

Гет
G
Завершён
14
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Словно в каком-то спектакле, а ведь это просто-напросто скучнейшее место. Даже не состыковывается. «Мертвый город»! Пропуская все то время, что мы вместе, через себя, словно песок через пальцы, я, кажется, начинаю понимать ее на более тонком уровне: что означает то или иное небрежное движение, невзначай брошенное слово, тихий, но глубокий, идущий из души вздох, такой редкий, словно падающая звезда. Она пристально взглянула на меня, с ее лица исчезло раздражение, так пугающе искривляющее лицо. Появилось кое-что пострашнее: едва уловимая доля разочарования, смешанная с иронией. Однажды я зашел в море под названием N... Правда, поначалу я думал, что кто-то только толкнул меня... Нет, я зашел, сам. А далее меня моментально закружил тот водоворот эмоций. Закружил и сбил с лица маску. Ни на секунду я не остановился, а потом… - Доброе утро, Касуга… – Токива развернулась на 180°, как только я вошел в класс. Она словно почувствовала мое присутствие. - Ну и? Привез нам что-нибудь из Гунмы? Стремясь всем сердцем сбежать оттуда с ней, я снова оказался в этой темнице. Я видел ее заключенных, я тоже был таким… был… А она, словно чудесное водное создание, вмиг испарилась оттуда, предварительно оттолкнув меня. «Ты получила все, что хотела? А, может, ты решила, что это мне больше ничего не нужно? Ты хотела защитить меня? От еще большей ненависти? От меня? От себя?» Мы были вместе, пока кто-то из нас, наконец, не сдался, не сбежал. И, как бы я ни старался, мне не дано догнать ее. - На этом листке я написала все, что знаю о ней сама. Ты можешь найти ее, если, конечно, сам хочешь... Прощай. – она сказала это так, словно шла на каторгу. Ты просто… Продолжишь жить здесь. Как мой дед. Как собирался жить я сам. Мои волосы давно высохли, но из ниоткуда водная нимфа снова брызнула на меня, маня за собой. Верни мне те дни у реки, тогда я вспомню давно забытое время. Тогда я вспомню давно забытое имя... «Я разорву цепи, сдерживающие тебя, Касуга!» Я забыл того, кем пытался быть, и мне так хотелось, чтобы ты это увидела. Я... Смею ли я?.. Накамура, ты... счастлива?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.