ID работы: 1518771

Heaven Help Us

My Chemical Romance, Placebo (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
1581
автор
Размер:
132 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1581 Нравится 314 Отзывы 509 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
— Слушай, чувак. Я говорил, что тебе нужно изменить жизнь, но не в том смысле, что тебе нужно изменить ориентацию, — осуждал меня Боб. Вокруг звучит громкая музыка, в воздухе витает аромат дешевых сигарет и алкоголя, от чего в горле образуется неприятный тошнотворный комок. Это бар в моем родном городе, куда мы с Бобом наведываемся крайне часто. И как это я раньше не замечал, что здесь такая отвратительная атмосфера? — Нечего гнать на моего хомячка. Своего себе заведи и воспитывай, — кинул в ответ Бобу Джерард и показательно сгреб меня в объятия. Мы сидели за одним столом вместе с моим старым другом. Меня начало тошнить еще больше, когда Джи рядом со мной закурил сигарету. — Что ты с ним сделал? — Ноты раздражения и возмущения становились отчетливее в голосе моего друга. — А тебе так важно, с кем трахается твой дружок? — Джерард отвечал с такой неприкрытой дерзостью, какую я никогда раньше не замечал за ним. Блондин выпустил струю сигаретного дыма, от чего я сильно закашлялся, но сил выбраться из объятий мне почему-то не хватало. — Прекратите! Что вы несете? — Я продолжал кашлять. Мне стало трудно дышать, но Джи не замечал этого. Кажется, они оба меня не замечали и продолжали напирать друг на друга, переходя на оскорбления и бессмысленные обвинения. Я резко зажмуриваюсь и… — Фрэнки, — чей-то заботливый голос, словно спасательная шлюпка, помог мне вынырнуть из моего кошмара. Я почувствовал, что меня крепко обняли со спины и уткнулись носом в плечо. — Фрэнки, прости меня. — За что? — Я облегченно выдохнул, когда, наконец, осознал, что рядом Джерард. — За то, что сделал. Прости. Ты, наверное, теперь подумаешь обо мне плохо. — Судя по голосу, парень действительно чувствовал себя виноватым. Я не мог видеть его лица, чтобы окончательно развеять сомнения, но чувствовал напряжение, которое, подобно пагубному излучению, передавалось мне. — За что тебя простить? За то, что я напился? Или, может быть, за то, что я сам полез к тебе? — Я убрал его руки от себя и приподнялся на локтях, чтобы посмотреть блондину в глаза. Джерард виновато отвел взгляд. — Или за то, что согласился? Или за то, что мне, черт возьми, было приятно? Сначала Джи был похож на загнанного в угол щеночка, но после сказанного в его глазах проскользнула тень удивления, плавно возросшая в торжество. — Тебе…что? Правда? Но… ты всегда так дергался, когда я шутил по этому поводу. — Ты идиот. — Я демонстративно закатил глаза и вернулся в свое изначальное положение. — Ты не жалеешь? — Блондин снова обнял меня со спины и, заметив, что я никакого сопротивления не оказываю, — а то и вообще не хочу покидать эту теплую постель, — запустил пальцы в мои волосы, начав бережно перебирать короткие темные прядки. — Нет. Не жалею, — устало вздохнул я и блаженно задрал голову, подставляясь под ладонь парня. Сейчас я быстренько прокрутил пленку вчерашнего дня у себя в голове. Какие-то моменты я видел урывками. Например, я помню, что после секса пошел в душ, а потом обратно вернулся в кровать к Джи. Только не помню, как я заснул. Не важно. Зато я хорошо помню, что произошло до душа. В конце концов, я же не мог устроить сейчас парню истерику на тему того, какой он плохой, затащил меня в постель. Я ведь сам согласился? И, как говорят юристы, алкоголь в крови — не оправдание. Неужели Джерард и вправду подумал, что я буду возмущаться? — По крайней мере, я точно отплатил тебе за машину, — я ненавязчиво свел все к шутке и усмехнулся. — Ой, точно, ты же хотел продаться мне в рабство. Я только пока не придумал, что именно буду с тобой делать, но для начала сойдет, — в ответ съязвил парень и театрально изобразил глубокую задумчивость. — Я тебе придумаю, — не менее театрально возмутился я и встал с кровати, чтобы пойти умыться. — А вот и придумаю. Один секс с парнем не стоит столько, сколько я отдал за починку Бентли! — Я обернулся и увидел, как блондин скорчил недовольную физиономию и скрестил руки на груди. — А секс с хомячком? — Суровости моего лица в этот момент позавидовал бы даже самый опытный актер в Голливуде. Джерард несколько секунд оставался в своей маске недовольства, будто мои слова медленно переваривались у него в голове и все никак не могли усвоиться в мозгу. — Черт. — только и смог вымолвить он и залился громким хохотом. — Да. Тут ты прав. Я тебе еще и доплачивать должен!

***

      Час назад Джерард уехал на какую-то деловую встречу (я не вдавался в подробности), оставив меня прожигать день у себя в номере. Я валялся на кровати, включив какую-то глупую передачу для детей на японском в качестве фонового шума к моим мыслям. Я собирал каждое событие как пазл в одну большую мозаику, чтобы разобраться, есть ли у нас с Джи вообще что-то или это просто «романчик» на время. Последний пазл был слишком яркий, но идеально завершал всю мою воображаемую картину. Когда парень собирался на встречу, он на ходу возился со своим галстуком, а я собирался уходить, чтобы ему не мешать. На прощание он поцеловал меня в щеку и сказал — «до вечера, мой хомячок». Почему меня это так зацепило только сейчас? Кажется, сердце треснуло на дюжину маленьких бабочек, которые стремительно полетели порхать где-то в районе моего живота. Мне хотелось выкинуть свое собственное тело из окна за такой «неожиданный» поворот. «Конечно, Фрэнки. А на что ты надеялся, когда вел себя как шлюха?» — почему-то отдалось у меня в голове голосом Джерарда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.