ID работы: 1537186

Сладкая ложь

Джен
R
Завершён
303
автор
Размер:
102 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
303 Нравится 52 Отзывы 150 В сборник Скачать

Глава 17. Другая наука

Настройки текста
      На Гриммо было шумно. Уизли-старшие, Грюм, Тонкс и Ремус сидели за столом на кухне и орали так, что у Гарри зазвенело в ушах. Он появился аккурат за спиной Люпина, который его не заметил. Остальные же фениксовцы воззрились на Поттера, словно он с Луны свалился.       - …рю вам, надо искать… - говорил оборотень, но немедленно осекся, когда у всех его собеседников внезапно стало одинаковое выражение лиц.       - Гарри! Ты в порядке! - возопил Ремус, когда обернулся и увидел Гарри. - О, Мерлин! Где ты был?!       - Все хорошо, Ремус! - просипел Гарри, едва не задохнувшись в объятьях оборотня. - Пусти…       Люпин его отпустил, но Гарри тут же стиснула Молли Уизли.       - Гарри, детка, нельзя же заставлять нас так волноваться…       Договорить она не успела. Раздались хлопки, и в кухне появились фигуры в черных плащах.       - Нет! - только и успел крикнуть Гарри, как его опять закрутило в аппарации.       Шлепнулся Гарри пребольно. Державший его Пожиратель особо не церемонился и отпустил Поттера сразу по перемещении.       - Живой? - спросила темная фигура голосом Рудольфуса Лестрейнджа.       - Ага, - кивнул Гарри, расслабляясь. - Пап, зачем это было нужно?       - Что нужно? Тебя воровать? - хохотнул Джеймс Поттер. - Так теперь никто не заподозрит тебя ни в чем плохом. Поймали тебя злые Пожиратели, вызнав секрет Фиделиуса, и утащили к себе в логово.       Гарри фыркнул и поднялся на ноги, потирая отбитый бок.       - Пап…       - Лучше Руди, - перебил его отец. - Сам понимаешь, назовешь меня папой при ком-нибудь, Лестрейндж позору не оберется, даже если и знать никто не будет, что это ты.       Гарри фыркнул снова, но кивнул.       - Хорошо… Руди.

***

      Гарри поселился в том же доме, где жил летом - доме своих родителей. Лили отсутствовала - как пояснил Джеймс, у нее было очень важное задание где-то во Франции. И поэтому жить пришлось им вдвоем - отцу и сыну.       Жизнь особо не напрягала. Гарри удивил отца своим умением готовить. Отец, как выяснилось, этого не умел.       - Жизнь как-то не научила, - пожал он плечами. - Я больше другим интересовался.       То, что Гарри больше не ходил в школу, еще не обозначало, что он не учился - Джеймс Поттер взялся обучать сына аппарации.       - И что, что тебе шестнадцать? - пояснял он. - Так и будешь на «Ночном рыцаре» кататься? А если тебя водитель выдаст или же кондуктор?       - Ну, я стараюсь маскировать шрам…       - Да причем тут шрам, - раздраженно посмотрел на Гарри отец. - Помимо шрама, есть еще такая штука, как черты лица. Вон, у нас с Рабастаном нет никаких шрамов, а гляди, рожи разные… когда я в облике Рудольфуса, конечно. Рудольфус Лестрейндж похож ведь на своего брата, а все равно - отличить можно.       Гарри аппарировал из круга в круг, затем из комнаты в комнату. Пару раз его слегка расщепляло, но ничего серьезного - пара квадратных дюймов кожи и кончик уха.       Через четыре дня Джеймс Поттер объявил, что аппарировать Гарри научился. Гарри аж поперхнулся тостом, который жевал - они с отцом завтракали.       - Министерские курсы длятся две недели, - запротестовал он. - А мы с тобой четыре дня занимались!       - Министерские курсы проводятся три раза в неделю по два часа, итого двенадцать часов всего, - возразил отец. - А мы с тобой четыре дня занимались едва ли не с утра до вечера!       - Точно, - растерянно почесал в затылке Поттер-младший. - А научи меня еще чему-нибудь?       Джеймс Поттер внимательно посмотрел на сына сквозь стекла очков, затем кивнул.       - Хорошо. Лорд, кстати, об этом упоминал.       - А чему ты будешь меня учить?       - Кое-чему, - отец поднялся из-за стола, отложил газету. - Это не магический навык, но ты должен это уметь, чтобы стать хорошим Пожирателем Смерти. Без этого ты не можешь так называться, хоть у тебя есть и Метка, и маска с плащом.       Гарри воодушевленно закивал.       - Конечно, отец!       - Тогда доедай, и мы отправляемся в Малфой-мэнор.       - Угу, - пробурчал Поттер-младший, вливая в себя оставшиеся полкружки чая.

***

      Аппарировали они по одиночке. Гарри не терпелось испробовать свой новоприобретенный навык, так сказать, в действии. Отец снова принял облик Лестрейнджа, а Гарри надел маску и плащ.       - Вообще-то все уже знают, что ты у нас «в плену», но то, что ты на нашей стороне, знают лишь несколько человек, - пояснил отец свое требование спрятать лицо. - Кроме нас с мамой еще оба Малфоя… Да про мелкого ты должен сам знать, он ведь тебе помогает. Лорд еще и Люциусу сказал. Пригрозил, что если Люциус хоть кому-то проговорится, он его Нагини скормит, так что дальше белобрысых это не уйдет. Но другие не знают, поэтому прикрой себя.       - Понял, - кивнул Гарри.       - Ну, и сам Рудольфус Лестрейндж, - хмыкнул Поттер-старший. - Надо ж было его предупредить. А то представляешь, что с ним стало бы, встреть он меня… в его облике?       Гарри улыбнулся и хихикнул.       - Так, ладно. Все. Идем, - Джеймс посерьезнел и повторил: - Идем.       Они вошли в Малфой-мэнор и двинулись куда-то вниз.       - Куда мы идем? - полюбопытствовал Гарри.       - Вниз.       Гарри вздохнул. То, что они шли не вверх, было очевидно. Но зачем отцу вести его в подвалы? Не в винный же погреб. Почему-то ничего, что могло бы находиться в подземельях, кроме погреба, Гарри на ум не приходило.       Размышления его прервал чей-то крик. Гарри вздрогнул и едва не свалился со ступенек.       - Что это?       - Не что, а кто, - философски заметил отец. - Погоди. Увидишь.       Они спустились в узкий и темный коридор, который, однако, быстро закончился.       - Что…? - изумился Гарри, оглядывая помещение, где они оказались, было большим, но тоже очень темным. Пара тусклых колдоламп в противоположных углах помещения едва давала свет. Вдоль дальней стены располагались клетки, какие Гарри видел в зоопарке, только немного меньше по размеру. В помещении воняло табачным дымом, гарью и почему-то пригоревшим бифштексом.       - Привет, Тони, - Поттер-старший махнул рукой, и Гарри обнаружил, что они не одни.       - Привет, Руди, - отозвались с акцентом. Гарри узнал в отозвавшемся Долохова. Долохов был одет в обычные маггловские камуфляжные штаны и рубашку с короткими рукавами.       - Как дела?       - Нормально, - фыркнул Долохов. - Еще живой. Я думал, загнется быстрее. Жаль, Северуса нет, у него такие зелья были… ммм… как вспомню, так сердце щемит… Эх.       - Тьфу на предателя этого.       - Ну да. Эта птичка поинтереснее… - Долохов достал из кармана на груди рубашки папиросу, прикурил от кончика палочки.       - Хватит травиться, - проговорил Джеймс, приглядываясь к чему-то в стороне. - Отдохни пока.       Долохов пожал плечами и плюхнулся на старенькое кресло, стоявшее тут же.       - МакНейра позвали бы. Я шесть часов на ногах. Замаялся.       - Пока не надо, - отрезал Поттер-старший и достал палочку.       Антонин что-то буркнул по-русски и присосался к тяжелой плетеной бутыли, которую выволок откуда-то из-под кресла.       - Свету бы добавил, что ли, - проговорил Джеймс, выстреливая каким-то заклинанием куда-то в сторону и зажигая еще несколько ламп. В помещении стало намного светлее, и Гарри с ужасом увидел, что на одной из стен распластан человек.       Обмирая, Гарри сделал шаг. Затем еще один. Когда он уже почти подошел, человек дернулся, захрипел, и Поттер-младший отскочил в сторону быстрее, чем ловил снитч.       - Боишься, что ли? - спокойный голос отца вернул Гарри в реальность. - Не бойся. Сейчас он безопасен. Это, кстати, твой и мой давний знакомый. Грюм.       - А… Аластор Грюм? - выдохнул Гарри, не понимая, чего общего у этого едва живого куска мяса и отставного аврора Грозного Глаза.       - Ну да, - кивнул Джеймс Поттер и положил руку на плечо сыну. - Мы с Гриммо еще и его прихватили. У многих наших на него зуб. По его милости столько хороших людей в Азкабане побывало… Тот же Тони, Басти… в смысле Рабастан. И я… в смысле Рудольфус Лестрейндж… Да что говорить. Попался, наконец-то.       Гарри вглядывался в истерзанное тело Грюма, не понимая, как жизнь еще в нем держится.       - Ребята классно порезвились. Отыгрались за все… Кстати, ты добавить не хочешь? - поинтересовался отец.       - Я?.. Н-н-нет, - замотал головой Гарри изо всех сил. - Он… он же… он же живой… как так можно…       - Да, живой, - вздохнул отец.       - Послушайте… так же нельзя! - в отчаянии крикнул Гарри. - Нельзя так… пусть он даже и Грюм!       - Что ты предлагаешь? - поинтересовался вдруг Долохов, выпуская клуб дыма.       - Прекратите все это!       - Хорошо, - спокойно проговорил Джеймс Поттер и всунул в руку сына палочку. - Прекрати ты.       - Что…? - Гарри опешил. - В смысле?       - Два слова, ты знаешь каких, - Поттер-старший сжал кисть Гарри. - И он больше не будет страдать.       - Нет! Я не буду… не буду… - мир вокруг начал расплываться, и Гарри почувствовал, как по щекам стекает что-то мокрое. - Не буду!       - Тогда МакНейра позовите, что ли, - мученическим голосом произнес Долохов и, кряхтя, поднялся с кресла. - Я зае…лся уже. Спать хочу. И жрать.       С этими словами он ткнул палочкой куда-то в сторону висящего на стене Грюма. Из палочки вырвался луч заклинания и ударил в пленника. Грюм задергался, и воздух огласил точно такой же крик, который Гарри слышал, спускаясь сюда, только громче.       - Нет! - Гарри рванулся к пленнику, но его обхватили сильные отцовские руки.       - Стой, придурок, - прошипели ему в ухо, содрали маску и ткнули в зубы какой-то флакончик. - Пей!       Гарри, едва что-то соображая, сделал глоток, затем другой. В голове прояснилось.       - Слушай, - отец тряхнул его за плечи. - Если ты хочешь помочь Грюму… То избавь от мучений.       - Я… это убить, да? - обреченно просипел Гарри. - Убить?       - Или же его дальше будут пытать, - пожал плечами Джеймс. - Хочешь, чтобы он дальше мучился?       В подтверждение слов Поттера-старшего Грюм снова закричал. Гарри вздрогнул, прижимаясь к отцу, утыкаясь лицом ему в мантию, изо всех сил не желая слышать жуткие звуки.       - Гарри… Я знаю, он тебе все-таки не совсем посторонний, - тихо проговорил отец. - Поэтому… Поэтому помоги ему, ладно?       Гарри всхлипнул, но кивнул.       - Вот и молодец. Сделай это.       Рука Поттера-младшего поднялась вверх. Гарри не чувствовал, как он это делает - было чувство, что поднимается палочка, а рука просто следует за ней. Он замер, не в силах произнести слова убивающего заклятия, но в это время Грюм поднял голову, и Гарри увидел окровавленное месиво на месте лица. Поттера окатило ледяной волной ужаса.       - Авада Кедавра! - не своим голосом проорал он, и из кончика палочки вылетел зеленый луч. - Ава… - начал он снова, но Джеймс Поттер тут же зажал ему рот.       - Хватит. Молодец. Получилось, - остановил он сына и мягко повторил: - Молодец.

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.