ID работы: 1547058

Моя плюшевая жизнь

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1074
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
61 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1074 Нравится 86 Отзывы 338 В сборник Скачать

Глава 14. Элементали

Настройки текста
– Ты готов? – спрашивает Гермиона. Легилименс.

~

– Пожалуй. – Все будет хорошо, не беспокойся. – А я и не беспокоюсь! – Ну конечно, нет. А я не умираю от страха. – Вот и хорошо, – слабо улыбаюсь я в ответ. – Прекрасно. – Замечательно! – Изумительно! – Чудесно! – Прелестно! – Ну все, хватит, Гермиона. Она кивает.

~

Посадив меня под деревом, Гермиона чертит волшебной палочкой круг, одновременно читая защитное заклинание: – Сим отмеряю пределы Священного Круга, и да не войдет сюда ничто, кроме Чистой Любви, и не выйдет ничего, кроме Чистой Любви, и да пребудет с нами сила стихий. При этих словах начерченные линии вспыхивают. Гермиона кивает и становится рядом со мной, в самый центр круга. Затем поворачивается к востоку и говорит: – Я призываю Сильфиду Восточную, Хранительницу Небес и Владыку Воздуха, могущественную и нежную. Появляется женское лицо неземной красоты. – Что тебе надобно, смертная? – Нарушен естественный порядок вещей. Верните исходную внешность человеку, которого я люблю больше всего на свете. – Ты знаешь, кто я? – Вы – дуновение ветра, дыхание воздуха, наша душа и мысли, – не колеблясь, отвечает Гермиона. – Ты умна и образованна, как и твой любимый. Рассудительности вам не занимать. Пусть будет по-твоему, я согласна тебе помочь. – Спасибо! – улыбается Гермиона. – Я призываю Саламандра Южного, Хранителя Священного Огня и Повелителя Стихии Гнева и Тепла. Появляется новая элементаль. Это языки пламени, они движутся и извиваются, как змеи. – Что тебе надобно, смертная? – раздается громовой голос. – Нарушен естественный порядок вещей. Верните исходную внешность человеку, которого я люблю больше всего на свете. – Я созидающая стихия. Достаточно ли у тебя страсти, жара и решимости, чтобы просить меня о помощи? – Да! – А у него? – Под своей холодной маской это самый страстный человек, которого я знаю. – Это правда. Природа не обделила вас обоих страстью. Пусть будет по-твоему, я согласен тебе помочь. – Спасибо! – Я призываю Ундину Западную, Хранительницу Священных Вод и Повелительницу Стихии Очищения и Начала Жизни. Накатывает огромная волна, а в ней женщина-рыба. – Кто меня звал? – радостно спрашивает она. – Нарушен естественный порядок вещей. Верните исходную внешность человеку, которого я люблю больше всего на свете. – Любовь! Она так и лучится вокруг тебя. Ты его очень любишь, да? – Да! – А он? – Он? Не знаю... – Я не пущу тебя дальше, если твои чувства безответны. Тебе будет слишком больно! Гермиона печально качает головой. – Успокойся, я вижу, что он любит тебя. Но все заволокли сомнения. Дай я поговорю с ним. – Я здесь, – отвечаю я. – В чем ты сомневаешься, смертный? В своей любви? – Нет, я люблю ее, но... – Но ты сомневаешься в ее чувствах, считаешь себя недостойным? – Да, – еле слышно шепчу я. – Ты неправ, смертный, каждый человек достоин любви. Постарайся ее принять. – Как я могу принять ее любовь, когда я сам себя ненавижу?! – Почему ты сам себя ненавидишь? – Из-за меня погибли люди... В том числе, женщина, которую я любил. – Людям свойственно ошибаться. Ты должен простить себя. Я вижу, что ты глубоко раскаиваешься в содеянном и давно искупил свою вину. Благодаря тебе были спасены многие жизни. Неужели для тебя это ничего не значит? – Ничто не искупит того, что я сделал... – Хочешь, я покажу тебе твою душу, смертный? Она прекрасна. – Душу? – Вот твоя душа, смотри! Передо мной появляется сноп света изумительной красоты, он лучится и переливается всеми цветами радуги. – Действительно, прекрасно... – шепчу я. – Это ты, смертный, во всем своем многообразии. Прими же себя таким, какой ты есть! Позволь ей любить тебя. Гермиона глядит на меня. По щеке у нее катится слеза. «Пожалуйста...» – шепчет она. – Хорошо, – сдаюсь я. – Тогда пусть будет по-твоему, я согласна вам помочь, – улыбается Ундина. – Спасибо! – Я призываю Гнома Севера, Хранителя Недр Земли, Повелителя Стихии Здоровья и Плодородия. Появляется гном. – Ну, раз вы добрались до меня, ваше желание будет исполнено. Что вам надобно? – Нарушен естественный порядок вещей. Верните исходную внешность человеку, которого я люблю больше всего на свете. – Что ж, достаточно было попросить, – хитро улыбается гном. И вот уже в буйном водовороте у нас над головами неистовствуют все стихии неба и земли.

* * *

Я открываю глаза. Кажется, все вернулось в норму. На меня с радостью смотрят два милых карих глаза. Гермиона! – Северус, ты в порядке? – с беспокойством спрашивает она и протягивает мне руку. Я хватаю ее за руку и притягиваю к себе. От неожиданности она падает прямо на меня. – Северус! – смеется она. Я крепко обнимаю ее. – Северус, – шепчет она едва слышно. Я счастливо вздыхаю. Никогда еще мне не было так хорошо! Улыбаюсь и шепчу ей на ухо: – Наконец-то я поймал тебя, девчонка, и больше не отпущу. Никогда. – Вот и хорошо, – шепчет она в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.