Часть 1
12 января 2014 г., 23:56
Ричард Темпест, как один из наиболее активных и продвинутых сотрудников Института Времени, часто сталкивался с разного рода проблемами, будь то очередной новичок, решивший слетать в прошлое без соответствующей подготовки, или периодически обнаруживаемый сбой в координатах. Случались они всё чаще и чаще, так что Ричард даже начал подозревать саботаж и, верный своей педантичности, зашёл с утра пораньше взять специальный бланк — бюрократия процветала, как и десятки лет назад, — чтобы высказать подозрения начальству.
С этим самым бланком в руках он столкнулся на пороге своего кабинета с человеком, неприлично похожим на него самого, только старше лет этак на десять, как будто ещё более худым и высоким и с волосами такими же кудрявыми, только не подстриженными в тщетных попытках заставить их выглядеть аккуратно, а болтающимися какой-то невероятной копной.
Любой другой на его месте наверняка бы бурно отреагировал на такую встречу, но Ричард, помимо педантичности, славился ещё и хладнокровием, поэтому он просто выглянул в коридор и, убедившись, что никого поблизости нет, запер дверь. Впрочем, его будущая версия никуда не собиралась сбегать и только осматривалась кругом, бормоча что-то вроде: «Так и знал, стоило уйти в отпуск на неделю, и оборудование полетело к чертям».
Настоящий Ричард даже посочувствовал: уж очень это ощущение было ему знакомо. Но сочувствие сочувствием, а нужно что-то делать.
Он прочистил горло, привлекая к себе внимание. Будущий Ричард обернулся и затараторил:
— Ведь это ужасно!.. Это нарушает все наши установки! Я-то собирался скакнуть на двенадцать лет вперёд, а получилось, видимо, назад. Так и знал, что нельзя нашего нового техника без присмотра оставлять. Эх, нужно было мне сразу обратно возвращаться, вот только кабины-то у нас почти не изменились, я и подумал, что так никуда и не улетел, решил вернуться в свой кабинет, а тут жуткий беспорядок…
— Во-первых, — прервал настоящий Ричард этот занимательный монолог, — если бы ты действительно был мной, то знал бы, что беспорядок у меня всегда…
— Больше нет, — успел вставить его собеседник.
— …а во-вторых, в будущее нам запрещено перемещаться. Вот ты и попался.
— Ещё чего. Это у вас пока запрещено. Ну, гляди, — оживился будущий Ричард, — основная концепция: в прошлое летать можно, потому что наше присутствие для него всё равно что капля в море… ну и разные другие метафоры, ты их сам прекрасно знаешь. А в будущее — ни-ни, потому что оно ещё не свершилось, и нельзя его раньше времени трогать. Так?
— Так, — кивнул настоящий Темпест. — И что дальше?
— А то, что для какого-нибудь крестьянина семнадцатого века, к которому ты вдруг нагрянешь, твоё настоящее — это будущее. То есть его собственное будущее для тебя уже давно случилось. Понимаешь? И так для любого отрезка времени. Для меня, например, то, что произойдёт с тобой, скажем, завтра или послезавтра — тоже давно решённый вопрос, как бы печально это сейчас ни звучало.
Настоящий Ричард сосредоточенно пожевал губу.
— Скажи, я всегда так отвратительно объясняю?
— Да что тут может быть непонятного? — удивился тот. — Просто всё зависит от точки зрения. Твоё будущее всегда будет для кого-то прошлым, и законы у него точно такие же, а значит, нет причин удерживаться от путешествий туда.
С трудом переварив полученную информацию, Ричард хмыкнул всё ещё недоверчиво и спросил:
— И давно вы… мы туда путешествуем? Чья это вообще была идея?
— Да я же и предложил, — хитро отозвался второй Темпест и озабоченно засуетился. — Ладно, не буду здесь больше задерживаться; что-что, а встречаться с самим собой правила пока ещё не разрешают. Сиди тут и не высовывайся, а я проберусь обратно к кабине, оттуда маячок своим скину, чтобы меня забрали.
До сих пор не до конца отошедший от этой неожиданной встречи, настоящий Ричард покорно открыл дверь, предварительно надев на себя — другого себя то есть — капюшон, чтобы не была заметна эта несуразная причёска. Потом сел за стол, побарабанил немного пальцами, мельком посмотрел в окно, расправил перед собой бланк. И, проигнорировав графу «жалобы», принялся что-то быстро строчить в «предложения по оптимизации».