ID работы: 1646048

Проблемы самопознания или Я гей и горжусь этим ( от 18)

Слэш
NC-17
Завершён
2216
автор
Теххи В бета
Размер:
196 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2216 Нравится 808 Отзывы 841 В сборник Скачать

15

Настройки текста
Проигнорировать Гермиону было значительно сложнее. - Гарри, что ты ему наговорил? Поттер посмотрел в сторону камина и задумчиво ответил: - Он должен либо принять это, либо… - Гарри Джеймс Поттер! Гарри посмотрел на сердитую подругу и тоже повысил голос: - Я напомнил ему, что мы с ним не женаты! И обетов верности друг другу не давали. Гермиона, ну разве ты не понимаешь, что эти отношения продлятся ровно до того момента, когда Скорпиус восстановит уверенность в собственных силах. Гермиона покачала головой и слегка ссутулилась в своем кресле. - Прости, Гарри. Ты прав, не буду даже спорить. Но сейчас ты в очередной раз пошатнул его самооценку. Он еще совсем ребенок… - Вот именно, Герми, вот именно! Он ребенок… По возрасту я гожусь ему в отцы. - Но ты не его отец, - мягко уточнила Гермиона. – Ты изменился, Гарри. И не видишь того, что видим со стороны мы, твои друзья. - И что же вы видите? – сердито прищурился Гарри. - Что ты совершенно закрылся. Только секс и никаких чувств, вереница одноразовых любовников… - Эй! Не так их у меня и много. И у меня есть Натан. - У тебя нет Натана, а у Натана нет тебя, - Гермиона вскочила с места и нависла над Гарри. – Он просто удобен, как тапочки, как халат или любимое перо. Ты используешь его тело, но совершенно не интересуешься его чувствами. Натан давно влюблен в тебя. - Но я не влюблен, Герми. И не собираюсь влюбляться. Гермиона засмеялась: - Ооо, мой друг, тебя никто не будет спрашивать, - она вдруг остановилась посреди комнаты и сложила руки на груди, оценивающе глядя на друга. – Скажи мне, как так получилось, что этот мальчик не просто залез в твою постель, но и практически живет в этом доме? Гарри застонал и прикрыл ладонью глаза: - Герми, я знаю Скорпиуса всего дней десять… - Огромный срок для тебя! – Гермиона тонко улыбнулась. – И сколько дней из этих десяти Малфой здесь ночевал? Гарри мельком глянул на подругу и отвернулся. Но это ее не обескуражило. - Натана ты знаешь сколько? Лет пять-шесть? Поттер вскочил на ноги и сердито сказал: - Да, да! Натан никогда не оставался у меня на ночь! Ни разу за то время, что мы с ним знакомы! Я ни одного любовника не оставляю у себя, чтобы не тешили себя призрачными надеждами. - Кроме Скорпиуса, - улыбнулась Гермиона. - Кроме Скорпиуса, - устало опустил плечи Гарри. – Не знаю, что на меня нашло… Но я не мог выгнать ребенка на улицу, особенно в том состоянии, в котором он находился. А потом… - А потом?.. - Ты меня знаешь, Гермиона, - Гарри растерянно посмотрел на смеющуюся подругу, - я терпеть не могу наглости и бесцеремонности. Но этот мальчишка… - Очаровательный, милый, умный, целеустремленный, - загибая пальцы, перечислила Гермиона. – Сексуальный, веселый, немножко наивный, совершенно не-Малфой. Гарри фыркнул: - Ты его плохо знаешь, Герми. Он Малфой, просто хорошо маскируется. Гермиона подошла к другу, заглянула ему в глаза и тихо сказала: - Ты смог так хорошо узнать его за неполные две недели? Не потому ли, что тебе захотелось понять его? Не думаю, что он интересен тебе лишь в роли очередной секс-игрушки. Гарри поморщился: - Гермиона, ты великолепный адвокат, но Скорпиус – не подсудимый, его не нужно оправдывать в моих глазах или давить на мою совесть. Через неделю он отправится в Хогвартс, и там его быстро утешат. Гермиона озабочено посмотрела на Гарри: - Уверен, что он будет искать утешения? Мне кажется, Скорпиус не станет афишировать факт своей гомосексуальности. - Надеюсь, что не станет, - Гарри рассеянно потер плечо, которое было сильно повреждено на одной из боевых операций. – Дети могут быть еще более жестокими, чем взрослые, и менее сдержанными в своих решениях и поступках. Камин полыхнул зеленым пламенем, привлекая к себе внимание. Гарри резко повернулся к камину, когда оттуда раздался недовольный голос Драко Малфоя: - Поттер! Нужно поговорить! - Кому нужно? – прорычал Гарри. – Я в общении с тобой совершенно не нуждаюсь. Сквозь языки пламени выражение лица Драко было плохо видно, но Гарри даже не разглядел, а почувствовал, что Малфой в бешенстве. Где-то внутри шевельнулся страх. Не за себя, конечно, за Скорпиуса. Как только каминная связь с Малфой-мэнором прервалась, Гарри схватил забытые Скорпиусом пергамент и карандаш. - Кричер! Срочно отнеси это письмо Люциусу Малфою. - Гарри? Гермиона отвела взгляд от того места, где секунду назад находился домовик и вопросительно посмотрела на друга. - Драко плохо воспринял новость о Скорпиусе. Даже проклял его, после чего юный наследник едва не отрекся от рода. - А я думала, Драко хоть немного изменился, - Гермиона прошлась по гостиной и замерла возле камина. - Если Хорек снова что-то сделал или сказал Скорпиусу, пущу на воротник, - процедил Гарри. С громким хлопком появился Кричер, держа в руках сложенный вчетверо лист. «Благодарю за предупреждение. Проверил, со Скорпиусом все в порядке. Как сказала Нарцисса, мальчик дуется. Заходи, поговорим. Л.А.М.» - Пойдешь туда? – Гермиона кивнула на письмо в руках Гарри. - Мерлин… За что мне все это? Живу, никого не трогаю, а тут из-за какого-то мальчишки – все с ног на голову, - Поттер со злостью скатал пергамент в шар и метнул его в огонь. – Почему именно я? Гермиона хихикнула, вызвав этим недовольный взгляд Гарри. - Ты же у нас благородный рыцарь. - На голубом коне и с радужным флагом в руках, - буркнул Гарри, набирая в щепоть дымолетный порошок. – Ты не заскучаешь тут? - Нет, я сейчас к Луне наведаюсь, она приглашала в свою лабораторию. Вечером все собираемся у Невилла, не забыл? – Гермиона оглянулась в поисках своей сумочки. - До встречи, дорогая. Надеюсь вырваться из застенков мэнора хотя бы к ужину, - Гарри чмокнул подругу в щеку и скрылся в водовороте зеленого пламени, проклиная свою гриффиндорскую натуру и наглого ребенка, нарушившего его спокойную жизнь. На выходе из камина только интуиция и ловкость спасли Поттера от неприятного проклятия, брошенного Драко. - Б****! Ты тут в засаде сидел, что ли?! Протего! Сука ты, Малфой! Ступефай! Ступефай! Гарри, сердито шипя сквозь зубы ругательства, подошел к поверженному Малфою и едва удержался от того, чтобы не пнуть его ногой. - Что здесь происходит? Эльфы доложили… Мистер Поттер? - Рад видеть вас, миссис Малфой, - Гарри вежливо склонил голову перед леди. - Какие мы воспитанные, - проскрипел Драко, силясь встать на ноги. - Гарри? Все находящиеся в гостиной оглянулись. Люциус стоял в дверях, рассматривая перевернутую мебель, подпалину на шелковом гобелене, раскоряченного на полу Драко, взъерошенного Гарри и изумленную Нарциссу. - Спасибо за гостеприимство, Люциус, - Гарри очистил рубашку от сажи. – Чай можно не предлагать. Люциус хмыкнул и жестом попросил Гарри следовать за ним. - Мы еще не договорили, Поттер! – прошипел им в спину Драко. - Радуйся, что в нашем разговоре стоит многоточие, а не точка, - оглянувшись, ответил Гарри. – Нарцисса, простите за этот хаос. Что выкрикивал ему вслед Драко, Поттер уже не слушал. Он поднялся следом за Люциусом в его кабинет, строя предположения о теме разговора. То есть, понятно, о чем пойдет речь, но… - Присаживайся, - Люциус устроился за столом и некоторое время изучал своего визави. – Прошу прощения за инцидент в гостиной. - Могу предположить, что Скорпиус, вернувшись сюда сегодня утром, натолкнулся на папеньку? - Полагаю, что так. Ни один, ни второй ничего не говорят. Скорпиус заперся у себя и выходить отказывается, - Люциус помолчал и с легким сожалением продолжил: - Увы, я не могу безвылазно находиться в мэноре, чтобы следить за событиями. Дела требуют моего пристального внимания. - А как же Нарцисса, Астория? Да свяжите, наконец, Драко Непреложным обетом! - Это не выход. Мой сын должен сознательно принять ситуацию и примириться с нею, - Люциус со вздохом откинулся на спинку роскошного кресла. - Можете рассказать ему о своей собственной ориентации. Возможно, это добьет его окончательно, - Гарри криво ухмыльнулся. - Откуда такая пикантная информация? – Люциус удивленно приподнял брови. - Чувствую, - Гарри наклонился вперед, словно принюхиваясь к собеседнику. - Ты всегда славился отличным чутьем, - с легким одобрением в голосе ответил Люциус. – Обидно ощущать себя… - Не таким, как все? Уродом? - Трусом, Гарри, трусом. Я слишком долго врал себе, а потом увяз в этой лжи настолько, что уже не смог выбраться. Да и нельзя мне, сам понимаешь. - Понимаю. Репутация и так сильно подмочена, не так ли? Люциус поморщился, но возражать не стал. - Скорпиус не понимает, на что обрекает себя, но я им горжусь. И завидую. Он будет свободен, в отличие от меня. - Знаете, Люциус, - Гарри устроился удобнее и забросил ногу на ногу, - вы мне все больше и больше импонируете. Рад, что у Скорпиуса есть шанс пережить будущий скандал, чувствуя вашу поддержку. - Да, газеты вцепятся в нашу семью, как пиявки. Но я понимаю, что это неизбежно, ведь мой внук не собирается скрываться. - Думаю, Драко об этом догадывается, - Гарри вспомнил перекошенное лицо Хорька. - Как политик он тоже хорошо чувствует грядущие неприятности. Боится, что его карьера рухнет. - И как высоко он метит? – Гарри вдруг понял, что упустил что-то важное, старательно отгораживаясь от политики. - Достаточно высоко, - с явным намеком ответил Люциус. – Амбиции у него малфоевские. - И рвение к власти тоже, - кивнул Гарри. – Так зачем вы меня пригласили? - Через неделю Скорпиус возвращается в Хогвартс. Но, к сожалению, до самого первого сентября меня не будет в стране. Нас с Нарси пригласил глава Катарского эмирата. Я добивался этой встречи несколько месяцев… - Разве Эмир – волшебник? – удивился Гарри. - Полукровка, - коротко ответил Люциус. – Отказаться я не могу, как ты понимаешь. - И оставить Скорпиуса фактически наедине с Драко – тоже. - Гарри поднялся и шагнул к двери. – Меня проводят к комнатам Скорпиуса? Люциус медленно склонил голову, то ли благодаря, то ли соглашаясь. Гарри дернул на себя дверь и нос к носу столкнулся с тем, кого шел искать.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.