ID работы: 170181

Магазин потерянных вещей

Слэш
PG-13
Заморожен
162
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 106 Отзывы 51 В сборник Скачать

3

Настройки текста
Утром на стоянке, которая примыкала к больнице, припарковалось такси. Из машины вышел молодой человек, он окинул быстрым взглядом здание клиники, подхватив большой оранжевый пакет и фиолетовый зонт. Прохожие с любопытством разглядывали странного парня. Странного? Нет, им показалось, и люди отвернувшись от него вспомнили о важных неотложных делах. Узумаки Наруто с насмешкой посмотрел на людей. Хоть что-то в не меняется в этом мире! Однако равнодушие начинало побеждать жажду к жизни, интерес к другим людям. Наруто неожиданно для себя вспомнил одно событие столетней давности. Тогда люди больше верили в сверхъестественное, и довольно часто с ними происходили странные и порой страшные вещи. Демоны, если и не показывались на глазах людей, то обожали подшучивать над ними. Один демон подменил у девушки заколку для волос на заклятие, которое разделило душу на две части – светлую и темную. Светлая часть души оказалась в плену заколки, а темная – в теле девушки. Ее привел в магазин отец, который и рассказал Наруто, что да как. Узумаки согласился и, не теряя времени, отправился на поиски заколки. Девушка пошла за ним, она грубила Наруто, вела себя развязно, говорила все, что приходило в голову. Наруто терпел до тех пор пока не почувствовал силу заклятия. К счастью или к сожалению, заколку нашел юный самурай. Едва он прикоснулся к заколке, как пал он от светлой части души, нисколько не отличавшейся от темной. Девушка, в чьем теле была лишь темная половина души, бросилась к парню. Оказалось, тот самурай был женихом девушки. Пока она плакала, заклятие начало поглощать душу самурая. Наруто с большим трудом удалось разбить заклятие, освободив душу самурая и светлую часть девушки. В итоге ничем хорошим та история не закончилась. Наруто закрыл глаза и прикусил губу, вспоминая. Девушка и юноша умерли; их души покинули земной мир, так и не встретившись друг с другом. Отец девушки, взяв в руки меч, с диким яростным криком бросился на Узумаки. Наруто увернулся, а затем снова и снова, пока у старика не закончились силы. Наруто понимал, что словами горю не поможешь. Он ушел, прихватив меч, в качестве платы… Наруто наклонил голову и заморгал, по щекам потекли слезы. Он смахнул их и взглянул на бесконечное синее небо. Мир сильно изменился, но вместе с тем остался прежним. Мечи ушли, уступив место огнестрельному оружию. Но есть люди, потомки воинов, которые верны своему пути. Наруто перехватил покрепче фиолетовый зонт и быстрым стремительным шагом пошел к входу больницы. Он походил мимо палат мимо кабинетов пока не нашел тот который ему был нужен. Узумаки, не постучав, толкнул дверь в кабинет. За столом сидел мужчина и что-то быстро писал в медицинской карте. Изредка доктор хмурился, покусывая губы, крутил шариковую ручку в руках, обдумывая новое предложение, новую фазу. Мужчина повернулся в сторону вошедшего, и в его глазах мелькнули страх и тревога. - Здравствуй, Орочимару. Давно не виделись,- Наруто сел на стул напротив доктора и с легким интересом посмотрел на него. Орочимару занервничал – он не ожидал увидеть того, кого ненавидел, боялся и уважал. Уважал, да, несомненно. Орочимару облизал пересохшие губы. - Здравствуй,- сказал он наконец. - Мы не виделись с той самой битвы, с того самого памятного кровавого сражения. Откровенно говоря, я не ожидал тебя увидеть вновь. Наруто улыбнулся уголком рта. - Я тоже, Орочимару, я тоже. Как я погляжу,- Наруто махнул рукой в сторону шкафов с папками, – снова занялся экспериментами? Орочимару сделал удивленный вид. - С чего ты взял? - Может быть, потому, что я знаю тебя очень хорошо? Даже слишком хорошо. Наруто наклонил голову на бок. - Что за операция будет сегодня? Орочимару мысленно выругался. Он совсем забыл об этой способности Узумаки. Орочимару скрестил на груди руки, стараясь ни о чем важном не думать. - Я не провожу никаких операций, - негромко сказал он. - А экспериментов тем более. Наруто прищурился и усмехнулся. - Говори, что хочешь… Я к тебе пришел по-другому вопросу. В глазах Орочимару появился интерес, а на губах – лукавая улыбка. - В твоей больнице лежит один человек, которого я намерен забрать. - Вот как. И кто же этот счастливчик? – улыбка Орочимару стала еще ехиднее. Наруто посмотрел в окно и залюбовался синим небом. В кабинете запахло летом и свежестью. Пауза затягивалась. Орочимару с нетерпением ждал ответа. Но нежданный гость молчал, его рассеянный взгляд перескакивал с одного предмета на другой. На губах играла еле заметая улыбка, руки спокойно держали фиолетовый зонт. Огромный пакет дикой яркой расцветки словно издевался над Орочимару. Тот ненавидел оранжевый цвет, он был слишком ярким, слишком жизнерадостным, слишком живым. - Учиха Итачи. Орочимару дернулся, но быстро взял себя в руки. Однако Узумаки Наруто невозможно было обмануть. Невозможно. Орочимару оказался в трудой ситуации: и отказать он не мог, но и позволить забрать Учиха тоже не мог. - Не вынуждай меня идти на крайние меры, Орочимару,- голос Наруто был спокойным, но глаза метали молнии. – Я могу и не спрашивать твоего разрешения. Орочимару вздрогнул; страх заполнил его, обнимал холодными руками и тянулся к шее. - Делай, что хочешь,- пошипел он сквозь зубы. - И уходи. Наруто смерил мужчину долгим взглядом. Жалость, сочувствие, понимание и что-то еще было в ненавистных синих глазах. Он знал, он понимал, он сочувствовал. Узумаки прикоснулся к холодной руке мужчины, и тот почувствовал, как кровь быстрее потекла по его жилам, как сердце сильно билось в его груди, как дыхание участилось, и он никак не мог насладиться ароматом лета. Щеки от прилива крови покраснели, в глазах появился еле уловимый блеск, а губы стали невыносимо алыми. Наруто отдернул руку. - Передавай привет Маске,- Наруто взял пакет, перехватил в левой руке зонт и кивнул на прощание Орочимару. Тот схватился за голову, он боялся, что не переживет этого момента. Он должен придумать, как выбраться из непростой ситуации - иначе от него не остается даже воспоминания. - Хорошо, я отвечу на все твои вопросы,- сказал Наруто, бросая на Итачи внимательный взгляд. Он дал обещание, а слово свое Узумаки старался держать. Наруто все равно собирался рассказать все Итачи - он не будет ничего скрывать. Сакура ушла, обняв Итачи на прощание. Девушка все поняла без слов и не стала не только ни задавать вопросы, но звонить Саске. Она просто последовала совету Итачи и поехала домой отдыхать. Итачи не сводил с собеседника взгляда, отмечая, что тот выглядит усталым. Возможно вчерашнее приключение отняло у него много сил, и он не успел восстановиться. Может быть, дело совсем в другом. Учиха не стал спрашивать, вместо этого он опустил взгляд на оранжевый пакет. - Там одежда,- сказал Наруто. – Я подумал, что она тебе понадобиться. Итачи слабо улыбнулся. - Спасибо. Наруто кивнул. Он подошел к окну, открыл его, впуская свежий теплый весенний воздух. Скоро лето. И тогда запах лета будет повсюду. Будет хорошо. Позади его зашуршал пакетом Итачи, послышался шорох одежды, а Наруто как будто и не слышал - он смотрел на небо, на деревья, на улицу, на огромные дома. - Ты готов? – спросил он немного погодя - Почти,- ответил Итачи. Наруто обернулся, заметив, что он угадал с размером одежды. Итачи как раз застегивал белую рубашку, когда блондин повернулся в его сторону. Наруто подошел к ему поправил ворот рубашки, а затем дал ему красную ленту. Пока Наруто складывал пакет, Итачи завязал волосы лентой в низкий хвост. - Пойдем, внизу нас ждет такси. Итачи не ответил. Он последовал за Наруто, отставая на один шаг. Такси их ждало прямо у выхода в больницу. Итачи последний раз обернулся на здание, где повел около полугода. Учиха заметил человека в одном из окон. Мужчина в белом халате не сводил с них взгляда. И этот взгляд не обещал ничего хорошего. - Итачи,- позвал его Наруто. Учиха сел в машину. Когда он посмотрел на то самое окно, там никого уже не было. Итачи оперся на спинку заднего сидения и прикрыл глаза. Он так и просидел всю дорогу с закрытыми глазами. Со стоны казалось, что он спит, но это было не так. Совсем не так. Наруто попросил таксиста остановиться у кафе. Небо заволокло серыми тучами, и пошел мелкий дождь. - Пойдем. Итачи вышел из машины и ощутил, как первые капли дождя упали на его волосы и одежду. Наруто раскрыл фиолетовый зонт и спрятал их двоих от дождя. Они оказались примерно одного роста, и им не нужно было подстраиваться друг под друга. Они просто шли рядом, Наруто держал зонт, а Итачи смотрел прямо на дом. - Наконец-то пришли,- сказал Наруто, открывая дверь, попуская Итачи вперед. Узумаки стряхул с зонта капли и закрыл его. Итачи успел снять обувь, и ждал, пока Наруто закончит свои дела. Узумаки улыбается, снимает кеды, ставит зонт куда-то в угол и берет Итачи под руку. В доме темно, но по мере того как они шли, зажигались маленькие красные фонарики. Итачи чувствует тепло Наруто, чувствует свет от фонариков, чувствует такой знакомый аромат лета и свежести. Наруто привел Итачи в ту самую комнату, где он обычно принимал клиентов. В этот раз в комнате стояли три кресла вместо двух, одно из которых было занято. - Саске,- выдохнул Итачи. Тот обернулся, и улыбка озарила его лицо, из глаз ушла печаль, а следы усталости исчезли, ушли сами собой. Они обнялись и долго стояли, прижавшись друг к другу. Они не виделись давно, и казалось, что прошло не пять месяцев, а пять лет. Братья не заметили, как пропал Наруто, оставляя их одних. Они молчали; каждый думал о своем, каждый мечтал об этой встрече, и ни один из них не собирался терять выпавший им шанс. Наруто скинул с себя джинсы и футболку и погружился в горячую ванну. Хорошо. Узумаки решил дать братьям время поговорить – то, что он задумал, лишит их такой возможности. В ванную заглянул демон-лис. - Наруто, ты идиот,- сказал Курама, заходя в ванную. Блондин одарил того хмурым взглядом. - На себя посмотри, наглая рыжая морда! Подойди-ка поближе. Я определенно чувствую запах саке. Лис ехидно фыркнул и демонстративно повернулся к нему задом, махнув хвостом. - Подумаешь, выпил бутылочку. Такую маленькую бутылочку. И что мне теперь делать? Пойти утопиться? Наруто закатил глаза; сам по себе демон-лис был не таким плохим, но вот если напьется, то все - пиши, пропало. Разум улетел в сточную канаву, а язык становился слишком длинным и ехидным. Хорошо, что он истинную форму не принял, и на том спасибо. - Я тебе сколько раз говорил – не пей с утра. Иначе станешь как Цунаде. Лис как-то быстро сдался. Удар этой ненормальной он помнил до сих пор. Век бы ее не видеть! - Подумаешь,- Курама фыркнул.- Но ты все равно идиот! Какого демона ты привел этих людей? Тебе меня мало? - Ты не человек, а демон. К тому же пьяница, язвишь постоянно, ворчишь как старый дед,- буркнул Наруто, плеснув в лиса водой. Тот отпрыгнул, благополучно избежав водного удара. - Временами ты меня ужасно раздражаешь,- Курама зевнул.- Вот сейчас, например. Где ты был, что от тебя так тащит, будто ты канализации гулял? Наруто тихо рассмеялся. В этом весь Курама, подмечая такие детали, он говорил их вслух, нисколько не приукрашивая действительности. - Почти,- сказал блондин.- Догадайся, кого я сегодня встретил? Курама достал откуда-то бутылку с саке, открыл ее и сделал большой глоток. -И кого? - Орочимару. Курама, не ожидав такого ответа, подавился саке. - Я думал, он умер,- сказал он, отплевываясь. - Оказалось, нет,- Наруто намылил мочалку. - Хм, Орочимару,- Курама скрипнул зубами.- Что ж не удивительно. Этот змей всегда найдет лазейку… Ладно, я пойду, приготовлю тебе юкату. Синюю? -Синюю. Курама, прихватив с собой бутылку, ушел, думая совсем о невеселых вещах. Наруто вымылся, закутался в огромное белое полотенце. Он протопал в спальню, мысленно ругая всех известных ему демонов. Делал он это скорее по привычке, чем по необходимости. Тогда, в том далеком сражении, это очень помогло. На кровати лежала синяя юката и любимый веер блондина. Наруто облачился в юкату, взял веер левой рукой и подумал, что теперь он готов вести разговор с братьями Учиха. Итачи и Саске ждали хозяина дома. Саске заметил, как на мгновение мелькнул рыжий хвост лиса. Демон-лис держал в зубах бутылку. Саске удивленно моргнул. - Итачи, ты видел? Старший Учиха покачал головой. Он не видел лиса, но ощутил запах саке. - Лис с бутылкой пробегал… Итачи хмыкнул, похоже, Наруто позволяет демону слишком много. Сам он еще не был знаком с Курамой, но много слышал о нем от брата. - Вот демон! Представляете, он с утра саке пьет,- пожаловался Наруто, на ходу поправляя юкату. Он занял свободное кресло. Итачи увидел веер в руке Наруто. Видимо, он такой человек, которому нужно постоянно что-то теребить в руках. На улице это был зонт, дома – веер. - Я не буду говорить, что это за дом. Думаю, тебе уже все рассказал Саске. Итачи кивнул. - Замечательно. Теперь обговорим плату,- Наруто увидел, как напрягся Саске, и добавил. – Не волнуйся, ничего сверхъестественного я просить не буду. Итачи и Саске переглянулись. Что же попросит, потребует хозяин магазина потерянных вещей? В комнату вошел Курама, без бутылки. Он, зевая, запрыгнул на колени Наруто и, развалившись, лег. Узумаки смерил лиса многоречивым взглядом, а тому было все равно - он спал. - Спит? – спросил Саске. - Ага,- кивнул Наруто.- Столько выпить… Он покачал головой и погладил лиса. - Итак, вернемся к нашим баранам, то есть к вопросу о цене. Я принял решение, и переосмыслению оно не подлежит. Итачи остается в моем магазине ровно на год. Саске сжал кулаки. - Что? - Саске,- с предупреждением поговорил Итачи. - Если Наруто так решил, то я остаюсь. Наруто прикрыл глаза – похоже, его не так поняли. - Саске, успокойся, это не смертельно. Мне нужен помощник - твой брат как раз мне подходит. Ах да, забыл сказать, весь этот год вы не сможете видеться. Саске резко соскочил с места. - Нет, я не согласен. Что угодно, возьми что угодно, но не это… - Ты так говоришь, словно я у тебя душу собираюсь забрать,- Наруто усмехнулся. – Ничего с твоим братом не случится – будет мне помогать принимать клиентов, только и всего. Узумаки пожал плечами. Он раскрыл веер и махнул им. Саске сел в кресло и закусил губу. Он не хотел оставлять своего брата в этом месте. Он только – только обрел его и не хотел терять. - Звучит эгоистично, ты не находишь?- Наруто лениво обмахивался веером. Саске мысленно чертыхнулся. - Не смей читать мои мысли! - Я и не читаю – у тебя все на лице написано,- парировал Наруто, глядя тому в прямо лицо. Итачи вопросительно приподнял бровь. Узумаки Наруто, хозяин магазина потерянных вещей, умеет многое, в том числе, и читать мысли. "Тогда почему он спрашивал меня"?.. -Итачи рассеянным взглядом следил за каждым движением веера. - Хорошо,- тихо сказал Саске.- Но пообещай, что с ним ничего не случится. - Обещаю,- в синих глазах Наруто мелькнуло странное непонятное чувство. Саске облегченно вздохнул. Он встал и направился к выходу из комнаты. - Ты всегда можешь позвонить,- сказал Наруто ему в след. Саске обернулся, на его лице отчетливо проступило недоверие. Но сразу же на губах появилась слабая улыбка. - Я позвоню. Увидимся через год, Итачи. До свидания, Наруто. Махнул ему на прощание рукой. Вскоре шаги стихли, скрипнула входная дверь и все замерло. Учиха Саске ушел, расплатившись за оказанную услугу. Итачи, положив ногу на ногу, разглядывая алые фонарики под самым потолком, свитки, пока, наконец, не перевел взгляд на блондина. Тот давно свернул веер, сидел с закрытыми глазами; лицо его было спокойным и задумчивым. - Саске сказал, что ты умеешь читать мысли. Это так? - Да,- последовал ответ.- Я отвечу на следующий твой вопрос. Нет. Я не могу услышать, о чем ты думаешь в данную минуту. Я не могу понять почему... Это делает тебя исключительным, Итачи. Учиха ничем не выдал своего волнения ни позой, ни выражением лица. Черные глаза спокойно смотрели на Наруто, понимая и принимая его ответ. - Пойдем, я покажу тебя спальню,- Узумаки встал, положил лиса в кресло, ласково погладил его по голове. Наруто и Итачи прошли по коридору, Узумаки остановился у одной из дверей. - Твоя спальня,- Наруто кивнул на дверь. – Моя - следующая по коридору. Я думаю, скоро привыкнешь. Ходи, где хочешь, не запрещаю. Разве что кроме подвала - там хранятся всякие вещи, опасные для людей… Внезапно кто-то громко постучал в дверь. - Вот и наш первый с тобой клиент,- Наруто улыбнулся. Итачи мягко улыбнулся ему в ответ. Он не возражал против решения Наруто, что-то подсказывало ему быть с этим человеком, быть рядом. Итачи принял это и понял, что год не будет скучным, серым, обыденным. Он будет глотком свежего воздуха, будет оазисом в его пустыне. - Я открою,- сказал Итачи. - Проводи его в гостиную,- Наруто ушел, оставляя Итачи одного. В дверь постучали еще раз. - Сейчас открою,- проговорил Итачи, идя на встречу чему-то неизведанному.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.