ID работы: 1705384

Никаких сантиментов!

Гет
PG-13
Завершён
1549
автор
Poly Righton бета
Размер:
213 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1549 Нравится 917 Отзывы 533 В сборник Скачать

17. Правило второе: не обижаться.

Настройки текста
[четверг 2–ой недели]       Уиггинс отнёсся к указанию шефа предельно серьёзно и расстался с Молли только проводив её за ворота Бартса. На прощание он дал свой номер телефона и всё тем же бесстрастным тоном произнёс:       – Если захотите в обеденный перерыв куда-нибудь выйти, пожалуйста, позвоните — я буду вас сопровождать.       – Я пообедаю в столовой, — смущённо сказала Молли. — Пожалуй, какое-то время мне лучше вообще не выходить из госпиталя без крайней необходимости.       Губы Уиггинса тронула лёгкая улыбка, а в безучастных глазах на миг промелькнуло уважение. Однако её слова он никак не прокомментировал, лишь произнёс своё обычное: «До свидания, мисс Хупер!» и неспешным шагом направился в сторону Кок-лэйн.*       – Симпатичный парень. Не уступишь? — раздался вдруг позади ужасно знакомый весёлый голос.       Молли вздрогнула и обернулась.       К ней с приветливой улыбкой подошла Линн — та самая девушка, которая первой увидела в новостях сообщение о взрыве и которая сегодня дежурила вместо неё.       – Привет! — пробормотала Молли, немного смутившись. — Не ожидала тебя увидеть так рано.       – Представляешь, телефон в лаборатории забыла! — досадливо произнесла Линн. — И заметила слишком поздно. А мне, как назло, должна была вечером сестра звонить… — она бросила взгляд в сторону, где исчез Уиггинс, тряхнула головой, словно отгоняя неприятные мысли, и спросила уже гораздо веселее. — Ну так что насчёт того высокого парня? Уступишь?       – Легко, — ответила Молли со слабой улыбкой. — Забирай на здоровье.       – И правильно! — захихикала Линн. — Зачем тебе два? С одним бы справиться!       «Это точно…» — подумала Молли со вздохом, а вслух сочла нужным предупредить:       – Только учти, он — помощник Шерлока Холмса. Со всеми вытекающими.       – Ничего! — беззаботно отмахнулась девушка. — У каждого свои недостатки.       И, весело подмигнув, летящей походкой направилась к лифту.       Этот маленький случай был примечателен лишь двумя вещами, первой из которых была последняя фраза Линн, а второй — тот факт, что кто-то, оказывается, может считать долговязого и пучеглазого Уиггинса симпатичным.       Впрочем, уже через пару минут и то, и другое вылетело у Молли из головы.       Едва она вышла из лифта, в сумке завибрировал телефон.       Сигнал был коротким — похоже на смс. И поскольку в столь ранний час она могла понадобиться только двум людям: Шерлоку и Бетти, но подруга обычно предпочитала не набирать текст, а звонить, скорее всего это был…       «Шерлок!» — почувствовав лёгкое беспокойство, Молли вынула телефон и сняла блокировку.       Однако, оказалось, что сообщение пришло вовсе не от него, а от Джона. «У Мэри начались схватки».       – О Боже! — воскликнула Молли, непроизвольно хватаясь за сердце.       Несмотря на принадлежность к миру медицины — пусть и в качестве патологоанатома — она почему-то всегда ужасно боялась за подруг и знакомых, которым предстояло пройти через роды. Похоже, окончательно поставив крест на собственной возможности стать матерью, она стала переносить свои нереализованные страхи на других.       К тому же, роды ведь были не у кого-нибудь, а у Мэри Ватсон! Молли и раньше считала её другом, но теперь, окунувшись с головой в жизнь на Бейкер-стрит и став её неотъемлемой частью, она вдвойне острей переживала всё, что этой жизни касалось.       – Так… Спокойно! — пробормотала она, сделав серию глубоких вдохов. — Спокойно! Это — естественный процесс. Абсолютно естественный… И не стоит так реагировать! Я же врач, в конце концов!       «Ага! — не замедлил отозваться ехидный здравый смысл. — Работающий с трупами».       «Заткнись!» — мысленно рявкнула она — второй раз за эту безумную неделю, а затем замерла, ещё раз глубоко вдохнула, медленно выдохнула и сосчитала про себя до десяти.       Стало немного легче, но до конца волнение так и не улеглось.       «М-да, — кисло подумала Молли, — похоже, нормальной работы сегодня не предвидится… Интересно, а Шерлок знает? Скорее всего, да. Джон ему первому должен был сообщить».       И всё же, с минуту нерешительно повертев в руках телефон, она принялась дрожащими пальцами набирать смс, наплевав на собственное «первое правило»: «Ты уже в курсе?»       Ответ пришёл почти мгновенно: «Да. ШХ»       – Как всегда, коротко и ясно, — пробормотала Молли, спрятав телефон, и уже хотела было отправиться в секционную, но тут ей пришла в голову ещё одна мысль, и она, снова выхватив аппарат, бешено защёлкала по клавишам. «Поедешь к ним?»       И опять на получение ответа ушло меньше минуты. «Зачем? ШХ»       – Действительно, — хмуро пробормотала Молли, чувствуя себя полной дурой. — Чем ты там сможешь помочь? Разве только Джона поддержать. Но ты вряд ли об этом догадаешься.       В кармане снова завибрировало. «Поддержу на расстоянии. ШХ»       – О Боже! — Молли закрыла лицо ладонью. — Неужели я так предсказуема?!       На этот раз телефон завибрировал прямо у неё в руке. «Не всегда. ШХ»       – Чёрт побери, Шерлок! — взорвалась Молли. — Прекрати читать мои мысли!       Лёгкое жужжание сообщило о получении очередного смс. «Не мысли примитивно. ШХ»       – Иди к чёрту! — рявкнула она и решительно запихнула злосчастный телефон в карман.       Но тут перед её мысленным взором всплыла фраза: «Правило второе: не обижаться».       «Попробуй тут…» — начала было Молли, но резко оборвала мысль, внезапно осознав, что от былого волнения не осталось и следа. Сейчас её обуревали какие угодно чувства: недоумение, раздражение, разочарование, но только не страх.       – Ну ты…! — всплеснула она руками, чувствуя, как губы сами собой растягиваются в улыбке. — Мерзавец!       Впрочем, последнее слово она произнесла с нескрываемой нежностью.       Уже на подходе к секционной Молли поняла, что ещё, помимо всего прочего, так сильно привлекает её в Шерлоке.       Он был поразительным человеком, умеющим видеть то, чего не замечают другие, строить целостную картину из мелочей, превращать обыденность в игру. Но самое главное — рядом с ним исчезал страх. Даже на расстоянии он излучал уверенность и хладнокровие, передавая их тем, кто в этом нуждался.       Всего три коротких смс, и Молли вновь обрела способность нормально работать.       Могла ли она после этого хранить обиду?       «Спасибо, Шерлок! — мысленно произнесла она. — И прости, что отвлекла. Знаешь, выполнять пункты моего плана не так-то легко».       Словно желая компенсировать бурно начавшееся утро, остальная часть рабочего дня прошла на удивление спокойно. «Неприятных» трупов не было, а группа студентов, которую в очередной раз начальство умудрилось спихнуть на Молли, оказалась очень толковая и собранная.       В обед позвонил Джон и, едва сдерживая волнение, сказал, что по прогнозам акушеров Мэри осталось потерпеть всего пару часов. А без четверти пять его звенящий от счастья голос сообщил, что маленькая Ширли Ватсон наконец появилась на свет — вполне упитанная и здоровая.       Сначала Молли, запинаясь через слово от переполнявших её чувств, лепетала что-то сумбурно-поздравительное. Но эти фразы казались настолько глупыми и не отражающими всей полноты её радости и облегчения, что в конце концов она не выдержала и всхлипнула.       – Всё в порядке? — резко прервал поток восторженных излияний Джон. — Ты, кажется, плачешь?       – Нет, нет! — быстро ответила Молли, изо всех сил стараясь унять подступающие слёзы. — Это… Это просто… Это от радости. Это… — она всё никак не могла подобрать нужное слово. — Это — сантименты! Сейчас пройдёт.       В динамике весело хрюкнуло.       – Чёрт, ты говоришь прямо как Шерлок!       – С кем поведёшься… — пробормотала она.       – Ладно, — засмеялся Джон. — Ждём вас во вторник. И да! Если кое у кого сегодня опять будет ступор, не удивляйся.       – Ты имеешь в виду Шерлока? — заморгала от изумления Молли. — А почему у него должен быть ступор?       – Ну, мало ли, — уклончиво ответил доктор с хитрецой в голосе.       И на этой в высшей степени интригующей ноте они попрощались.       После всех событий этого безумного дня Молли была только рада Уиггинсу, который терпеливо ждал её у ворот Бартса. Проронив своё флегматичное: «Добрый вечер, мисс Хупер!» он галантно предложил ей руку, на которую она с благодарностью опёрлась, и весь путь до такси они проделали в полном молчании.       Только сев в кэб, Билли первым нарушил тишину:       – Кажется, вы собирались в какой-то магазин?       – Что?! — Молли, всецело поглощённая своими мыслями, не сразу уловила суть вопроса. — Ах да, фрукты… Нет, пожалуй, сегодня я никуда не пойду. День был слишком… насыщенный.       Уиггинс кивнул, но более ничем не выразил своё отношение к её словам, и они вновь хранили молчание до самой Бейкер-стрит.       Однако уже в полутёмном коридоре Молли вдруг вспомнила о просьбе Шерлока.       – Билли, — спросила она, испытывая некоторую неловкость, — ты ведь не пил никакой жидкости с пяти до шести?       – Ни капли, — заверил её Уиггинс всё тем же бесстрастным тоном. — Я помню: пить нельзя, иначе смажется результат.       – А что вы испытываете? — осторожно поинтересовалась Молли, когда они поднимались по лестнице.       – Снотворное, — пожал он плечами. — Правда, замедленного действия. Если мы всё правильно рассчитали, я должен уснуть в девять вечера, плюс-минус две-три минуты. В любом эксперименте возможна погрешность.       – И ты не против быть подопытным кроликом? — удивилась она. — Это ведь может быть опасно!       Билли вновь флегматично пожал плечами.       – Наука требует жертв.       Молли в ответ лишь покачала головой и, сменив уличную обувь на лёгкие домашние туфли, вошла в гостиную.       С первой же секунды она поняла, что за время её отсутствия произошло что-то серьёзное. Шерлок стоял неподвижно посреди комнаты, сжимая в левой руке телефон, а в правой — смычок и устремив остекленевший взгляд сквозь закрытые двери кухни. Его лицо выражало гремучую смесь крайнего изумления, непонимания, сомнения, растерянности и ещё бог знает чего.       На их появление он никак не отреагировал, что уже само по себе было тревожным знаком. Но когда Молли подошла к нему вплотную и внимательней взглянула ему в глаза, то вдруг поняла, что это и есть тот самый ступор, о котором предупреждал Джон.       – Шерлок… — осторожно произнесла она.       Он не ответил и не пошевелился, по-прежнему глядя куда-то вдаль.       – Шерлок! — повторила Молли чуть настойчивей и бережно коснулась его руки, сжимавшей телефон. — Всё в порядке?       Никакого ответа. Он всё так же напоминал статую. Единственной движущейся частью его тела оставались изумлённо моргающие веки.       – Шерлок! — она легонько потрясла его за предплечье. — Ты меня пугаешь! Скажи что-нибудь!       Он вздрогнул и, наконец, медленно перевёл на неё взгляд.       – Ширли Ватсон, — произнёс он наконец совершенно растерянным тоном. — Они хотят, чтобы я… был её… крёстным.       Почему-то последняя фраза прозвучала почти вопросительно.       – О Господи, так вот оно в чём дело! — с облегчением рассмеялась Молли. — Шерлок, пожалуйста, не пугай меня так больше! Я уж думала, тут невесть что случилось, а оказывается, тебе всего лишь предложили стать крёстным отцом дочери твоего лучшего друга.       – Ну… да, — кажется, его изумление начало постепенно сходить на нет. — Но это… странно.       – Это естественно! — тепло улыбнулась она. — А вот что действительно странно — так это твоя реакция.       – Что? — нахмурился Шерлок, и в его голосе вновь промелькнули привычные слегка раздражённые нотки. — У меня абсолютно нормальная реакция. И вообще, откуда ты знаешь, какая должна быть реакция в таком случае? Тебе когда-нибудь предлагали стать крёстной?       – Ни разу, — покачала головой Молли и после короткой паузы добавила со вздохом. — Но, думаю, скоро предложат…       От этой в общем-то светлой мысли ей вдруг стало невыразимо грустно.       – Ты имеешь в виду Джона и Мэри? — чуть приподнял брови Шерлок. — Нет, они уже нашли крёстную. Почти нашли. Выбирают из двух каких-то её подруг. Я, кстати, предложил твою кандидатуру, но они отказались, — он недовольно фыркнул. — Глупо! По-моему, ты — отличный вариант.       Сердце Молли на миг замерло, а затем подпрыгнуло и забилось в груди, словно пойманный воробей. Она быстро оглянулась на Уиггинса, но тот как всегда сохранял на лице невозмутимое выражение. Только в глазах у него едва заметно блестела озорная искорка.       – Так, значит, они отказались? — тихо спросила Молли, чувствуя, как на щеках начинает понемногу разгораться румянец.       – Наотрез, — чуть скривил губы Шерлок. — В буквальном смысле в один голос. Не понимаю, чем ты им так не угодила.       «А вот я, кажется, понимаю, — подумала она с лёгким вздохом, понемногу усмиряя бешеное сердце. — Но ты абсолютно прав: это глупо. Чертовски глупо надеяться на невозможное». ______________________________________ * Кок-лэйн — улица в Лондоне, пересекающая Гилтспер-стрит — улицу, где находится госпиталь Св. Варфоломея.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.