ID работы: 1714733

На другой стороне обыденности.

Ai no Kusabi, Гарри Поттер (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
59
автор
Save Our Souls бета
Размер:
189 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 59 Отзывы 20 В сборник Скачать

15

Настройки текста
      Вернувшись из поместья Малфоев под руку с Раулем, Катце, подстёгиваемый сладостным предвкушением грядущих доходов, поднялся к себе, воспользовавшись тем, что блонди отвлёкся на пьяных подростков. Рики, при непосредственном участии Драко, а так же компании слизеринцев, устроили в гостиной пьянку. Как говорится, в лучших традициях Кереса: с битьём посуды, поджиганием мебели и прочими деструктивными радостями. *А ещё говорил, что маги не умеют пить*, - весело подумал Катце, оглядываясь на гостиную с лестницы. Войдя в комнату, он скинул на пол парадное облачение магов, наспех принял душ и бодро оделся в магловскую одежду, прислушиваясь. Тишина, окутавшая дом, означала, что нейрокорректор разогнал разгулявшуюся молодежь. Рэд накинул на приготовленную ко сну постель покрывало. Пробежавшись по своим апартаментам, вытряхнул из тайников и заначек разные полезные, а главное, необходимые вещи: документы, деньги, кредитки, оружие, книжку от "людей в черном", ноутбук, презервативы, портрет Рауля и прочие мелочи. Разложив всё на кровати, рыжий тщательно перебрал их. Спрятал портрет генетика обратно в тайник, а остальное бережно сложил в дорогой кожаный саквояж с броской аббревиатурой дома Dolce&Gabbana. Гонимый больше необходимостью, нежели желанием, он уселся за рабочий стол. Следовало написать письма друзьям, а для этого нужно успокоиться и выкинуть из головы лишние мысли. Достав из верхнего ящика стола "прытко пишущее перо", рыжий прикрыл глаза, откинувшись на спинку компьютерного кресла. В голове пронеслась масса непристойных образов, и Рэду потребовались некоторые усилия, чтобы их отогнать, воскрешая в памяти лишь те, что достойны ушей гриффиндорца, Катце подбросил перо вверх. Спланировав к листу, оно издало нетерпеливый скрежет наконечника о бумагу. Рэд улыбнулся и, не открывая глаз, надиктовал легкомысленно-насмешливое письмо для Рона, выделив пару абзацев для освещения тем, интересных Гермионе. Близнецы не получили ничего кроме пространных намёков на возможную встречу. Деловое послание мисс Гренджер было кратким, выведено собственноручно, несмотря на сопротивление магического предмета: "В ближайшие десять дней - занят. Спишемся". Запечатав конверты с корреспонденцией, Катце щёлкнул пальцами, вызывая домовика. - Кричер. За спиной Катце с характерным хлопком, материализовался эльф. - Отправь письма с почтовой совой сегодня в полдень, - распорядился рыжий, постучав по стопке конвертов, положенных на край стола. Кричер протянул широкую ладонь с длинными узловатыми пальцами. Забрав письма, он спрятал их в наволочку, служившую ему одеждой, пока Рэд прятал перо обратно в ящик. - Свободен. Эльф поклонился и исчез, а Катце поднялся с кресла, забрал с кровати саквояж и, перекинув его через плечо, быстрым шагом покинул комнату.       После ванны Рауль вышел в обёрнутом вокруг бёдер полотенце, оставив халат лежать сложенным на низком стуле. Вода оказалась прекрасным лекарем, она смыла усталость и раздражение. Желание прибить распоясавшегося Дарка пропало, оставив намерение отселить его на другой конец вселенной. Рауль даже готов был ввязаться в политику, принять сторону Катце, дабы ускорить технический прогресс и приблизить эру освоения космоса. Он был недоволен неспособностью друга держать под контролем своего бешеного пэта, потому как прекрасно понимал, что будь гости чуть менее пьяны и чуть более любопытны, они вполне могли лишиться всех своих секретов. - Душно, - произнёс Рауль, опускаясь на стул. Дели, подготавливавший постель для уставшего хозяина, оторвался от встряхивания одеяла и, склонив голову, произнёс: - Да, хозяин. Фурнитур поспешил к окну с намерением открыть массивную деревянную раму, чтобы впустить в комнату свежесть августовского утра. Было видно, что он старался не торопиться, но был слишком взволнован, чтобы удержать свои эмоции. Эм мог бы сказать, что тот пьян, если бы точно не знал - мебель свободна от этой пагубной привычки. Проследив полёт фарфоровой вазы, которую Дели умудрился задеть на своём пути, с изящной подставки на пол, Рауль уже хотел поинтересоваться причиной его эмоционального возбуждения, но в комнату вместе со сквозняком ворвался Катце. Блонди был уверен, что рыжий покинет дом по-тихому, но вот он, стоит прямо перед ним. - Уезжаешь. - Гонт посоветовал жениться на магле. - Красиво, - блонди оценил тактический ход Тома, а так же серьёзность его намерений в отношении него самого. - Что ты ему пообещал? - Десять процентов от бизнеса. Рауль кивнул, прикидывая, что эту "долю" вполне можно подарить политическому врагу, после чего утопить. - Не забывай появляться дома. - Как пойдёт. Рауль тут же представил гипотетическую жену и гипотетических детей, над возможностью заведения которых, смеялся Катце ещё месяц назад. Увиденная картина не предполагала наличие "хозяина", и это не понравилось Эму, привыкшему думать о рыжем, как о своём. - Первого сентября в школу. Катце улыбнулся и, подойдя ближе, наклонился к блонди. Обхватив его лицо ладонями, он нежно поцеловал, прошептав в губы: - Не сердись, я никуда не денусь. Блонди обжёг рыжего холодным взглядом, намекая на то, что тот перешел границы, подозревая его в слабости. Катце ответил наглой улыбкой, усевшись Раулю на колени. - Это уже наглость, - блонди вопреки собственным словам улыбнулся, положив руки на талию Рэда. Катце молчал, не зная, что сказать. Слова, подготовленные заранее, казались глупостью, а его приход попыткой навязаться. *Я ревную, - неожиданно признался он сам себе. - Пришел убедиться, что ещё нужен, а Гонт не занял моё место*. - Я не знаю зачем пришёл... Наверное, из меня вышел хороший пэт? Рауль задумался: - Ты делаешь то, что тебе хочется, говоришь, что думаешь, приходишь и уходишь, не спрашивая разрешения. Определённо - нет. Зато из тебя вышел хороший партнёр. - Меня повысили? - Катце был удивлён. - Гормоны влияют на работу твоего мозга сильнее, чем ты думаешь. Поэтому, иди куда шёл пока не наговорил ещё больших глупостей, - Эм столкнул Катце с коленей. Рэд выпрямился, сдерживая язвительные ответ. Сейчас было не время для иронии. Следовало попрощаться и уйти, что он и сделал. Эм проводил рыжего взглядом, отпустил "витающего в облаках" Дели и, оглянувшись на биографию Венецианского купца, лежащую на прикроватной тумбочке, решил посвятить утро увлекательному чтению.       Орфей появился в лаборатории Рауля ближе к вечеру. Обойдя по периметру вотчину генетика, остановился у кровати с погруженной в стазис девушкой. Луиза спала, чему-то улыбаясь во сне. Из-под стола вылез Бродяга, потянувшись всем телом, приветственно тявкнул, а подойдя ближе, доверчиво подставил шею, ожидая причитающейся ему ласки. - Сириус всё больше собака, - вместо приветствия произнёс Зави. - Это часть эксперимента, - ответил Рауль. Оторвавшись от записей, он посмотрел на Орфея. - Я боялся, что ты захочешь оставить Снейпа себе. - Сейчас у меня нет ресурсов, - СБшник обернулся и, пройдя к пустующему креслу, которое обычно занимал Катце, сел. Сириус, проследовавший за ним, опустил свою шерстяную задницу напротив, а огромную голову положил Зави на колени, пачкая слюнями дорогую мантию. - Ты избаловал своих пэтов. - Здесь так принято, - произнёс Рауль. *Понятно, обиделся на Катце*. - Тебя расстроил мой пэт? - переведя взгляд с друга на Сириуса, скомандовал. - Бродяга, место! Собака убрала голову и нехотя побрела в дальний угол лаборатории, где лежал матрас, накрытый большим клетчатым одеялом. - Сириус тут не причём. - Чего ты хочешь? - поинтересовался Рауль, накидав мысленно список вещей, которые он делать с Катце не будет. - Силы. Ответ был близок и понятен генетику. Он и сам думал о возможности приступить к экспериментам чуть раньше, чем закончится первый триместр. - Это опасно, мы можем потерять зародыш. - Думаешь, время работает на нас? - С его уходом мы ничего не теряем. Ноль - число положительное. Развлекайся. Не торопи события. Орфей кивнул, принимая совет к сведенью. Он и сам, без всяких подсказок, не торопился развивать отношения, опасаясь получить вместо легких развлечений - зависимость. Секс, по его наблюдению, был сродни наркотику, которым невозможно пресытиться. Далеко за примерами ходить не нужно - всё перед глазами. Поэтому он предпочёл вернуть разговор в деловое русло. Пора успокоить ключевые фигуры. - Предлагаешь показать Снейпу дом? - Так эффективней. Рауль окинул взглядом лабораторию, остановив его на анимаге. - Я с Сириусом поживу в доме у озера, а Гарри отправлю к Катце. Луизу оставим в лаборатории, а вход замуруем. - Нужно поговорить с Вальпургой... Дверь в лабораторию распахнулась, прервав разговор блонди. В подвал вбежал испуганный Дели, быстро затараторив с порога: - Мистер Ясон Минк ссорится с Блэком в гостиной. Дарк достал палочку... - Опять… - недовольно произнес Рауль, недослушав фурнитура, вскочил с места и выбежал из лаборатории, едва не сбив оторопевшего от такой стремительности парня. Орфей поднялся следом и величественно, как и полагается блонди, направился следом. В гостиную Эм поднялся быстро, но только и успел, что услышать торжествующий голос леди Вальпурги Блэк, портрет которой держал в руках Кричер, стоя в стороне у дальней стены: - Засвидетельствовано! Сияние, окутавшее Блэка и Минка, пропало. - Добро пожаловать в род, Лорд Блэк Ясон Минк, - произнесла торжественно леди. Ясон с недоумением посмотрел на свою ладонь, на безымянном пальце которой теперь красовалось кольцо. Рики отшатнулся назад, когда занесённую для удара руку Ясона, перехватил Рауль и процитировал первый постулат магического брака: - В горе и в радости - всё пополам. Жизнь пополам, смерь пополам. Минк развернулся к Раулю. Выражение голубых глаз было торжествующим. - Пойдём посмотрим, что сотворил твой монгрел, - Рауль потянул Ясона в сторону лаборатории, игнорируя присутствие лорда Блэка. - Что здесь произошло? – Орфею, опоздавшему на спектакль, хотелось знать. - Магический брак, - Блэк дерзко вскинул голову, но под тяжёлым взглядом СБешника сник. *У пэтов какое-то нездоровое поветрие - дерзить и наглеть*,- отметил мысленно Орфей. - А ты оказался собственником, Дарк. - После шести лет - имею на это право, - Рики покосился на портрет. Леди Блэк довольно улыбалась, легкомысленно помахивая веером. - Сейчас я склонен согласиться с утверждением Северуса, относительно умственных способностей отдельных представителей магического сообщества. - Фига се... Ты в курсе, что оскорбляешь лорда в его собственном доме? - произнёс монгрел, косясь на портрет. Леди Вальпурга показывала зрителям гордый профиль. - Не шути со мной, Дарк. Мне нужна книга, в которой ты вычитал знания, так отяготившие твой ум. Блэк медлил. В голове крутились наставления портрета: родовитый лорд не должен подчиняться слабому отребью, волшебникам низшего порядка. - Живо, - надавил СБшник и, выработанная годами привычка подчиняться блонди, вытеснила новые, ещё не прижившиеся привычки. Дарк вышел, а Орфей подошел к портрету и, наклонив голову, посмотрел вниз. - Леди Вальпурга Блэк, могу я узнать по какой причине вы выбрали в мужья своему внуку моего брата? Дама на портрете поправляла зелёное платье и отвечать не торопилась. - Дети любят друг друга, - наконец изрекла фразу леди Блэк, услышав которую Сириус схватился бы за палочку и не разбираясь спалил бы самозванку. - Оставим романтику Рики, - миролюбиво произнёс СБшник - Ясон слаб. - Вам прекрасно известно, что в моей семье есть обряд, способный поправить этот недостаток. - Вам известны условия проведения? - Зави намекал на стерильность блонди. - Конечно. Не так давно я беседовала с Блонди Раулем Эмом. Он - мастер. Я уверена, он поможет брату. - Вы поняли мой вопрос. Леди задумалась. - Ваш вопрос - бестактен, но... Вы сделали для моей семьи больше чем кто-либо. Я умею быть благодарной и только поэтому отвечу, - Леди прошлась по тропинке парка от одной рамы к другой. - Я приняла Блонди Ясона Минка в род. Дала фамилию, фактически сделав внуком. Так как магический обет не расторжим, любое побочное потомство становится частью рода Блэк. И Сириус... - Я понял, - оборвал женщину Орфей, не желающий, чтобы появившийся в дверях Дарк стал свидетелем их разговора. Леди улыбнулась и ушла вглубь картины. - Вот она! - торжествующе произнёс лорд Блэк, протягивая блонди фолиант в твёрдом коричневом переплёте. - Я хочу, чтобы ты знал. Я всё продумал. Зави не отреагировал на выпад монгрела, забрал книгу и спустился в подвал к Раулю. Орфей удивился, что застал в лаборатории только генетика, сидящего за столом с довольным выражением на лице и разбирающего корреспонденцию. Рауль отвлёкся от своего занятия и повернулся в сторону двери. - Здравствуй, Орфей. - Давно не виделись, - сыронизировал Зави. - Где Ясон? - Ушёл по "семейным делам" к гоблинам. - Один? - С лордом Блэком. Вы разминулись. - Не понял. Я только что в гостиной оставил Дарка, он не мог быть здесь раньше. - Ты потерялся, - Рауль посмотрел на часы. - Сейчас десять часов утра. - Я спускался в подвал в двенадцать часов. - Вальпурге не понравился ваш разговор. - Что скажешь? - Орфей прошел к столу Рауля, посмотрев на того сверху вниз. - Она хитрая женщина. - О Ясоне. - Магическая сила Ясона возросла. Семейный артефакт утверждает, что резерв возрос и теперь идентифицируется как "выше слабого". Гоблины скажут точнее. - Не разделяю твоего позитивного настроя, - возразил Зави, кладя изъятый у Дарка фолиант поверх развёрнутого свитка напротив Эма. - Дорога в политику открыта. Он поднялся по социальной лестнице, повысил резерв. Теоретически это можно связать с неудавшимся заклинанием, поразившим Ясона. Но может и отражать взаимосвязь... Орфей понимал, что Рауля сейчас интересует только "новый проект", и говорить он хочет исключительно о нём, но следовало осветить и другую часть сделки, поэтому он прервал зарождающийся монолог генетика. - Пара слов на латыни, и ты привязан к старшему супругу, без особых прав. - Ты не прав. Связь двухсторонняя. На фоне магических контрактов, - он обвёл рукой стол, - просто подарок. - И жили они долго и счастливо, пока старший партнёр не умер через пятьдесят лет и не утянул с собой младшего, - не смог удержаться Орфей. - Когда придёт время, я просто перезагружу Ясона. Опасности - нет. Зави постучал пальцем по книге, и было в этом столько протеста, что генетик не выдержал: - Это их дело. Ясон доволен, лорд Блэк притих. - Как скажешь. - Меня больше волнует Венецианский купец и, соответственно, предстоящий ритуал. Но всё очень серьёзно, он - тоже Блэк. - Это написано в его биографии? - Косвенно. Акцент делается на великих деяниях, - Рауль начал что-то быстро записывать в переносной терминал. - У него были сложные взаимоотношения с родственниками. И это понятно. Существует такая вещь, как магический откат от ритуалов. И обычно его принимают на себя более слабые в магическом отношении, члены семьи. Они устали, поэтому именно Блэки ликвидировали угрозу Англии в лице Венецианского купца, получив за это обширные земли и привилегии. И то, что изделия мастера оказались у людей, сломавших его, закономерно - это наследство. - Блэки могли купить, украсть, выменять... - предположил Зави. - И затем артефакты приобретают статус родовых? Нет. Такие вещи делаются по договоренности, и в чужих руках становятся просто безделушкой. - Венецианский купец не принял бы заказ у Блэков, - Зави посмотрели на Рауля. Эм оторвался от дисплея. - Знать всё обо всём - твоя специализация. - Предлагаешь прокатиться в Италию? Рауль кивнул. - Северус будет занят сразу после начала учебного года налаживанием процесса обучения. Катце усложнит задачу, и мой отъезд пройдёт незаметно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.