Глава 86
27 января 2015 г. в 23:13
Энджи сидела в луже воды и крови и слушала, как бьет струя из разбитой раковины. Если бы не мерное дыхание Поттера, то девушка рухнула бы лицом на пол от бессилия, но эти звуки, издаваемые гриффиндорцем, принуждали держать себя в руках. Она кинула на парня пустой взгляд, тот выглядел виновато и обескуражено.
«Наверно, для него шок — едва не убить человека», — обычная мысль показалось Энджи горькой на вкус, и чтобы избавиться от мерзкого ощущения на языке, слизеринка, прочистив горло, зашептала, правда, в этой тишине невозможно было притвориться, будто её не слышно.
— Что между вами произошло, Поттер?
Гриффиндорец, похоже, все еще переживал внутри себя произошедшее, поэтому воспринимал её слова слегка заторможено, лишь спустя секунду-две он вздрогнул от её слов и медленно повернул к ней свое бледное лицо с огромными, как снитчи, зелеными омутами.
— Что? — переспросил подросток, все еще толком не соображая.
«Он в шоке, — заключила Энджи, стараясь подавить в себе злость на Гарри за то, что он заставил её пережить одни из самых неприятных минут в жизни. — Энджи, ты ведь знаешь, почему он так поступил, если бы Драко не разбрасывался Непростительными, все сложилось бы по-другому. К тому же, он и сам не знал, что сделает такое. Сейчас он парень, ожидающий в страхе самого кошмарного преподавателя, тиранившего его годами. Будь снисходительнее».
Девушка глубоко вдохнула и выдохнула, взгляд просветлел, и она, наконец, увидела что-то дальше своего носа. Туалет оказался, мягко говоря, разгромлен. Половина раковин разбито, перегородки превратились в щепки, а пол измазан в крови. Даже на стене зиял небольшой круглый красный отпечаток.
«Стена? — слизеринка наклонила голову, не понимая, откуда кровь на стене. — О, Мерлин».
Откуда ни возьмись, появились силы, и девушка, покачнувшись в сторону, все-таки встала и подскочила в два прыжка к Гарри, на ходу вытаскивая медикаменты из сумки.
— Что ты делаешь? — удивленно спрашивал Поттер, уголки его губ были опущены вниз. Весь его вид не располагал к ненависти, которая непременно родилась бы в сердце Энджи, будь на его месте кто-то иной. Девушка, задрав рукава рубашки до локтей, зафиксировала голову парня на месте и увидела, что сзади шевелюра гриффиндорца превратилась в слипшиеся влажные прядки. Ловкими движениями она смочила обеззараживающим зельем кусок ваты и провела ею по затылку парня. Ткань постепенно пропитывалась кровью, становясь темно-бордового цвета.
«Хорошо же я тебя приложила».
— Голова кружится, Поттер?
— Немного, — глаза гриффиндорца как-то ненормально медленно закрывались и открывались, будто его только что разбудили от глубокого сна. — И голову ужасно жжет.
— Шум в ушах есть?
— Только от твоего голоса, — сморщился подросток, и Энджи, вновь понизила голос до шепота.
— Тошнит?
— Чуть-чуть, — кивнул он. — Я переел за ужином. Ты мне скажешь, что ты делаешь?
— Только после того, как ты объяснишь, какой кусок хлеба вы с Драко на этот раз не поделили, — уже более равнодушно ответила ученица, понимая, что все не так уж и критично, и сотрясение несильное.
— Твой Драко — придурок, — в момент его очи приобрели угрожающий блеск.
Энджи спокойно проигнорировала «твой Драко» и продолжила:
— Твой лучший друг — дебил похуже, иногда я удивляюсь, как он не забывает засовывать свой язык в рот Браун, но мы же это не обсуждаем?
Поттер резко, нахмурив брови, отвернул голову и тут же вскрикнул от того, что уперся раной в ноготь девушки.
— Не дергайся, Поттер, если тебе нравится получать боль, мог и не останавливать Драко. Может, мозги бы на место встали. Какой идиот впервые использует заклинание на человека? Не уж то миссис Норрис всех крыс съела?
— Я выкрикнул первое, что пришло в голову, — сжав губы, оправдывался подросток. А затем подозрительно посмотрел на временную медсестру. — Подожди, а с чего ты взяла, что я его использую в первый раз?
— У тебя на лице все написано, — изогнув бровь и стараясь скрыть участившееся дыхание, вымолвила слизеринка.
— Он заслужил и худшего…
— Полегче, Поттер, — таинственно прошептала она. — Не забывай, что я — не твои бесхребетные дружки. Я могу и проклясть случайно. В лучшем случае.
Девушка, уже обработав рану, села перед гриффиндорцем и маячила своими руками перед зелеными, как болото, глазами. Она, осторожно обвязывая ему голову бинтом, видела, как кадык медленно скользил по его горлу.
— Я думал, ты меня прибьешь, едва мы останемся наедине.
— Будь на твоем месте кто-нибудь другой, непременно бы так и сделала, — честно произнесла она, не видя в этой фразе ничего предосудительного. — Расскажешь кому-нибудь об этом разговоре, и тебе мало не покажется. Ясно, Поттер?
Гриффиндорец не ответил, только уставился на девушку.
— И чего ты с Малфоем якшаешься?
— Если одноклеточные не разбирают, где люди, а где полоумное стадо, это проблемы одноклеточных.
— Ты намекнула, что половина Хогвартса — амебы.
— А ты быстро схватываешь, — усмехнулась ученица.
После короткой заминки парень, помрачнев, вымолвил:
— Я столкнулся с ним случайно, — Энджи фыркнула, услышав, что они «случайно столкнулись в женском туалете». — Завязался разговор. Он говорил отвратительные слова про Дамблдора, я обязан был защитить честь директора и…
— У мертвых нет чести, — прохладно заметила девушка.
— Что бы вы слизеринцы, понимали в чести…
— Еще слово, и я придушу тебя, Поттер, — несмотря на угрозы, она выглядела спокойной и даже умиротворенной, стоя на коленях перед гриффиндорцем и встречая его открытый и воинственный взгляд. Энджи, опираясь одной рукой о мокрый пол и надеясь не соскользнуть ладонью, приложила к его горлу два пальца, проверяя пульс. — Дыши спокойно, — его грудь наоборот стала чаще вздыматься. — Что непонятного в слове «спокойно», Поттер?
Она недовольно взглянула на Гарри и отметила, что у того слегка покраснели щеки. Он, встретившись с ней взглядом, быстро отвел свои очи.
— Похоже, у тебя еще и температура повысилась, — цыкнула она и прикрыла глаза, считая секунды и ритм, отбиваемый сердцем.
Дверь вновь, уже второй раз за день, хлопнула, и Снейп, влетевший в туалет приметил великолепную сцену. Поттер, развалив ноги, сидит на мокром кафеле, а между его ног пристроилась Энджи и, наклонившись к подростку, нежно приложила ладонь к его шее. Учащенное дыхание мальчишки стояло по всему туалету. Картина маслом, которую дополняла Плакса Миртл, глазевшая из приоткрывшегося туалета на сию сцену.
— Встать, живо! — сквозь зубы приказал мужчина. Энджи рывком обернулась и, слегка улыбнувшись, встала, а Поттер резко сдвинул колени.
— С Драко все в порядке, сэр?
— Да, Гордон, — жестко ответил ей преподаватель, и девушка непонимающе склонила голову, услышав неприкрытую ярость в голосе зельевара. — Выметайтесь отсюда, мне надо поговорить с Поттером. Вечером в мой кабинет, — прорычал мужчина.
— Уже вечер, — пожав плечами, заметила она, наивно хлопая пушистыми ресницами, и Снейп сощурил глаза.
— Так и идите тогда уже, — желваки ходили по его лицу, намекая, что лишних вопросов лучше не задавать.
— У Поттера сотрясение, не заставляйте его бегать и, наверно, его тоже стоит отвести в медпункт, — только вымолвила девушка и поспешила в подземелья, с облегчением заметив, что самая главная раковина с крохотной змейкой на кране цела.