ID работы: 1767529

Помоги мне взлететь

Джен
NC-17
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 30 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
- Не смей! – единственное, что успел произнести Саске, прежде чем Сакура сбросила вызов и поставила телефон на автономный режим. Ей не хотелось, чтобы кто-то испортил ее планы, а Саске бы это блестяще удалось. Мотоцикл ринулся с места. Волосы, не закрытые шлемом, развивались на ветру. Девушка ели сдерживалась, чтобы не превысить норму скорости на данной трассе. Ей хотелось побыстрее оказаться в логове Данзо. Она еще не представляла, какая опасность поджидает ее там, впереди. А что если что-то пойдет не так? Вдруг они ее раскроют в первую же минуту нахождения там? Кто знает. Спустя некоторое время, Сакура уже приближалась к нужному месту. На улице начинало темнеть. Собирался пойти дождь, но это, никоим образом, не остановило девушку. Она твердо решила идти вперед, идти до конца. Аккуратно въезжая в помещение, Сакуру будто поедали глазами телохранители Данзо. Оставив мотоцикл среди других, Сакура уверенной походкой направилась к Данзо, слегка покачивая бедрами. - Что же привело столь роскошную цыпочку в такое глухое, забытое Богом место? – Данзо определенно приглянулась Сакура. В его глазах она выглядела бесценным бриллиантом, который был так ему необходим. Отчасти это так и было. - Меня привело желание риска и недостаток адреналина в крови, - На лице Сакуры мелькала ехидная улыбка. Девушка не собиралась отступать назад. Если делаешь дело, то сделай его до конца без помарок. - Хм… Желание рисковать? Тогда посмотрим, на что ты способна. Сегодня состоится гонка, недалеко отсюда. Ты будешь заявлена на участие от моего лица. Но знай, если ты проиграешь, то тогда,- Данзо подошел вплотную к девушке. - Твои замечательные глаза больше никогда не увидят дневного света. Готова, на такой риск? - А если выиграю? - Тогда будешь находиться под моей опекой. Деньги то, всегда нужны, а на мотогонки дураки делают большие ставки. - Идет! – Данзо ухмыльнулся. Казалось, его забавляла решительность Сакуры. Сакура, как и другие члены банды, участвующие в заезде, села за своего «мустанга» и выехала из логова, направляясь к указанной трассе. Разум пытался остановить ее, выкрикивая в подсознании « Оставь! Это опасно! Ты можешь погибнуть!», но девушка отбросила переживания в сторону, упорно заглушая голос разума. Со временем ей это удалось, и она заняла свое место в линии участвующих в гонке, так сказать, дезертиров с кладбища. - Не подведи меня, крошка.- Данзо протягивал Сакуре мотоциклетный шлем. В голове мелькали разные образы расправы над ее телом, в случае проигрыша, но решительность и нарастающее чувство ненависти и мести становились сильнее, чем страх. Длинноногая блондинка прошла вдоль участников с табличкой, указывающей на то, что гонка начнется через минуту. - Каору, я разберусь и отомщу за твою смерть и смерть твоей семьи – Слова Сакуры никто не слышал кроме нее самой. Она замечала подозрительные и недоверчивые взгляды парней с шайки Данзо. Но находились и те, которые рассматривали девушку, как объект сексуального влечения, и ей это порядком льстило. Раздался выстрел, объявляющий начало гонки. Сакура, со всей своей дуростью, которой было у нее не мало, нажала на газ. От такого резкого действия, мотоцикл немного проехал лишь на одном заднем колесе, оставляя за собой огненные полосы. - А она хороша, но боюсь, твоя новая бестия не придет первой. Она больше походит на любителя, но никак не на профи гонщика - Аой, мне кажется, или я все-таки не прибегал к твоему мнению? – Парень слегка замешкался с ответом, ощущая на себе строгий взгляд Данзо - Простите, господин, больше такого не повторится – Но Данзо было неважно слышать его извинения. Он жестом показал другим своим парням, чтобы те убрали нежелательного собеседника куда подальше. « Я должна выиграть эту гонку. Ради себя, ради брата» Сакура еще сильнее выжимала газ, не желая притормаживать на весьма крутых и резких поворотах. Казалось, она вот-вот может повторить участь Каору, но девушку будто защищал невидимый ангел. - Она хороша. Не зря я сегодня выдвинул именно ее кандидатуру на победу. Эта девочка сделает их всех, потому что эта девочка моя – Данзо не мог не нарадоваться, наблюдая за гонкой, а в частности за дорожными маневрами Сакуры. Еще несколько поворотов и победа будет у Сакуры в кармане. Ей оставалось обогнать всего одного противника. « Так, гонка без правил. Раз так, то прости милый, тебе не повезло. Я должна заслужить доверие со стороны Данзо». Бедный соперник не подозревал, что задумала Сакура. Они уже сравнялись, как вдруг, Сакура сдала назад, а затем со всей силы ударила в бок заднего колеса мотоцикла, от чего тот стал вертеться на дороге, а затем и упал, поволя вслед за собой своего наездника. - Огого – У Данзо аж сакэ полилось обратно, видя такую картину - Эта девчонка с чертовщинкой Все зрители были в шоке от случившегося. На официальных гонках Сакуру могли дисквалифицировать за такой проступок, но это всего лишь дорожные гонки, где нет правил. Каждый выживает так, как он может. Соответственно и выигрывает по тому же жизненному принципу. Наконец заезд подошел к концу. Девушка облегчено вздохнула, снимая с головы шлем, едва не опрокинув парик. - Всё позади, Сакура. Ты победила – Девушка, едва слышно, нашептывала себе слова под нос. Внутри присутствовала дрожь и небольшой страх, страх за жизнь человека, которого она подрезала. Обернувшись назад, Сакура отыскала того парня глазами. Душа успокоилась, и последняя направилась к зоне, где располагался Данзо со своими дружками. - Задание выполнено. Я выиграла гонку - Что ж, я, конечно, не совсем честный человек, но свои слова о том, что приму тебя в свою банду по случаю выигрыша – сдержу – Мужчина протянул руку Сакуре для рукопожатия, и в знак одобрения принятия в свою стайку шакалов. - Только ты не будешь участвовать лишь в мотогонках. Ты весьма привлекательная, и достаточно сексуальная девушка, с идеальной фигурой. Надеюсь, с пластичностью тела у тебя так же, всё в порядке? - В детстве я занималась танцами. Не думала, что мне это могло пригодиться в дальнейшем - А как у тебя обстоят дела в танцах у шеста? – Сакуру немного ошарашило заявление Данзо, но виду девушка не подала - В жизни нужно попробовать всё, пока она у нас есть - Мне определенно нравится твой настрой. Как твое имя? «Черт, а о псевдониме я и не подумала. Придется импровизировать на ходу» - Марси Хиругава « Черт, это же фамилия Каору» - Хиругава? Хм. Проходила у нас одна семья с такой фамилией, но она вся мертва. Ты, выходить однофомилиция? - Получается так, потому что других Хиругав я не знаю « А ты, выходит, точно причастен к гибели семьи моего брата, и в его смерти в частности» - Ну что ж, Марси. Добро пожаловать в нашу семью – Мужчина развел руки, показывая таким действием всех участников этой группировки. Собрав выигранные на гонке деньги, Данзо жестом пригласил девушку в салон своей машины. Сакура без малейших сомнений отдала ключи от мотоцикла одному из шакалов, и уселась рядом со своим «хозяином-предводителем». - Желание риска и недостаток адреналина в крови- это ведь не настоящая причина твоего прихода ко мне? «Да, ты прав. Моя истинная причина непреодолимое желание вспороть тебе живот и вытащить твои кишки наружу» - Мне необходимо отомстить одному человеку, а у вас имеется информация о нем - У меня имеется информация о многих людях и семьях, не факт, что у меня есть именно тот, кто тебя интересует - Имя Учиха Саске, вам о чем-нибудь говорит? – Данзо слегка подавился водой, услышав знакомое имя - Зачем он тебе? - У меня с ним личные счеты - Если это безответная любовь, то ты пришла не по адресу - Он убил моего брата – Сакуре тяжело далось такое заявление, когда она сидит рядом с истинным убийцей своего брата. - Да, то весьма веская причина твоего прихода. Что ж. я помогу тебе, а ты поможешь мне. У этого парня, в данный момент, находится необходимый мне бриллиант, который бесценен, так как этот бриллиант живой. Это его спутница, розоволосая красавица – Сакуре дорогого стоило не подать вида, что этот бриллиант сидит рядом с желающим его обладать. - Для чего она вам? - Я привык забирать всё самое дорогое у этого сосунка. Сначала его семья, я перерезал их своим мечом - За что? – Девушка была в растерянности и шоке. Она и не подозревала, что семья Саске так же погибла от руки этого чудовища по имени Данзо. - Его семья весьма мешала моему предприятию, поэтому я решил убрать пешки с шахматной доски. Затем последовал его брать. Я долго пытался перенять его на свою сторону, но Итачи, так звали его старшего брата, настолько любил своего маленького, глупого брата, собственно он и поплатился за любовь к этому выноску. Теперь маленький, глупый брат вырос, и носиться в поисках правосудия. Но он никак не может выйти на мой след. Он лишь выходит на след тех людей, которые мне мешают, или же на след тех, кто мне уже не нужен. В общем говоря, он ходит по следам трупов, и сам он скоро вступит на путь мертвеца, если не отдаст нам этого незаменимого и столь прелестного ангела, по имени Сакура Харуно - И все же, вы не ответили. Для чего вам эта девчонка? - Ты суеверная, малыш? - От части, но причем тут моя вера? - Я верю в легенды. Легенды о сокровищах, пиратах, ангелов - Но как эта девчонка со всем этим связанна? - Она последняя наследница рода Харуно. По легенде, через поколения девочкам рода Харуно передается дар. Но для них это проклятие. За ними гоняются. Эти крохи нужны, как ключ, впрочем, почему как? Они и есть ключ к воротам - К воротам от чего, если не секрет? - Эта малышка до сих пор не подозревает, что скоро из ее прелестной спинки начнут пробиваться крылья. Возможно, она уже ощущает боль меж лопаток, но она не подозревает, что она ангел и хранительница несметного сокровища Сущность Сакуры дрожала изнутри. Мысли о том, что она ангел не умещались в ее головке. Этого просто не могло быть. Как обычный человек может вот так взять и стать ангелом? - И что же это за сокровища? - Обладатель такого ангела может убить его, получив взамен его бессмертную душу, а так же, ангел укажет путь к самим драгоценным металлам и камням планеты - Но она вам больше нужна из-за бессмертия? - Не только. Получив ее силу, я смогу обладать силой, которая бывает лишь в фильмах про супергероев « Какая еще сила? Если бы я действительно была этим ангелом, обладая сверхъестественной силой, то я бы уже давно разобралась с этим отпрыском зла, самым жестоким образом» - Вы и вправду думаете, что эта Сакура – ангел? - Милая, не ревнуй. Ты тоже ценный бриллиант в моей коллекции, но ты, к сожалению, не сможешь предоставить мне бессмертие - Мне приятна ваша лесть, но что от меня требуется сделать, чтобы вы помогли мне отомстить Учиха Саске? - Вотрись к нему в доверие, а лучше всего в доверие к его пассии Сакуре, и приведи ее к нам, а с Саске поступай, как знаешь - Хех, Данзо, нестыковачка небольшая. Я привожу к вам девчонку, соответственно и Саске поплетется за ней. Получается, я сама проделываю всю работу - Не совсем. Мои парни будут помогать тебе. Саске может вырваться, и как ты сказала, придет за девчонкой, а мои парни предотвратят это. Они вам устроят кровавый вечер, где ты сможешь расправиться с ним - Хм, по рукам - Ну, до скорой встречи, Марси – Данзо протянул ей мобильный телефон, на который будут приходить письма с указанием о ее дальнейших действиях, и нужд в команде, а затем высадил ее недалеко от небольшого ресторанчика. Девушка села за мотоцикл и унеслась прочь от стаи шакалов. - Ни меня, ни Саске ты не получишь. И бессмертия тебе не видать, как своих ушей. В дальнейшем тебя ждет неописуемая боль и разочарование. А так же потери. Ты, наконец, заплатишь за всё, падонок – Сакуре удалось расправиться с париком и прочей конспирацией, и привести себе прежний вид. Вид Сакуры Харуно, которая, по мнению Данзо, является бессмертным бриллиантом. Загнав мотоцикл в арендованный гараж, девушка направилась вдоль по улице, стараясь не привлекать к себе внимание. До автобусной остановки оставалось несколько шагов, но тут Сакуру потащили в переулок, усердно зажимая рот рукой…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.