***
В Хаммерфорде — подземном городе дворфов — было очень оживленно, и судя по тому, как почти все местные радостно пили и веселились, то в городе проходил какой-то праздник. На фоне всех остальных дворфов Наруто и Цуна сильно выделялись своим высоким ростом, но из-за веселья дворфы не обращали на них внимания, да и вообще порой казалось, что это у них в порядке вещей. Повсюду то и дело было слышно что-то про возвращение короля, про какую-то прекрасную принцессу из пророчества и всякие байки о великом герое, которых, судя по лестным отзывам местных, они очень сильно уважали и почитали. — Герои, принцессы, короли… — начал перечислять Наруто, идя вместе с Цуной вдоль одной оживленной улицы, — будто в какую-то сказку попали, ттебайо. — И не говори… фуф, — тяжело дыша, согласился с поваром Цуна и остановился. — Слушай, давай немного отдохнем, а то из-за местного воздуха, у меня отдышка, — объяснил он и присел на ближайший валун, начав восстанавливать дыхание. — Ага, есть такое… — Братья мои! — внезапно крикнул один из толпы дворфов, держа в руке большую кружку со спиртным. — Как и предсказывал наш великий герой, принцесса явилась к нам и скоро мы наконец-то получим то самое заветное сокровище, которое мы не могли получить на протяжении многих лет! — произнес он довольно длинную речь и вышел из толпы. — А вы почему без выпивки? — удивился он, заметив двух дворфов без выпивки. — Ну, мы ее уже выпили… — ответил Наруто, разведя руками. — Кружка дворфа всегда должна быть полна эля! — подняв свою кружку вверх, гордо крикнул он и испил из нее. — Ну ка, братцы, исправим это! — обратился он к толпе и за несколько секунд у Мугивар в руках было по кружке крепкого местного эля. — Выпьем же за героя! — За героя! — Наруто, что делать будем? — начал панику Цуна, лишь от одного вдоха содержимого кружки, он чуть не упал в пьяный обморок. — Выбора нет, придется пить, ттебайо, — поняв, что у них нет другого выхода, сказал Наруто и посмотрев на свою кружку, сделал глубокий вздох и немного испил, алкоголь мгновенно ударил ему в голову. Цуна же, мысленно помолившись, тоже сделал небольшой глоток и тут же вырубился, упав на землю, чем вызвал много смеха среди других дворфов. — Слабак, ттебайо… — словив смешок, произнес пьяный в стельку Наруто. В это ж время в другой части города, где так же во всю шла пьянка среди местного населения, двое из мугивар, делящие одно тело, целенаправленно куда-то шли. — Ты это серьезно? — Я когда-нибудь шутил на такие темы? — серьезно ответил Хичиго, который, услышав о местной принцессе, которую так сильно восхваляли эти бородатые карлики, решил лично наведаться к ней. — Нам Эда и Люси искать надо, а ты все только об одном думаешь! — Заткнись! Такой шанс выпадает только раз в жизни, и я не хочу его упускать, — фыркнул Хичиго и остановился, начав смотреть по сторонам. — Хм, думаю, туда! — указав куда-то вдаль, сказал он и направился в указанном направлении. — Ты даже не знаешь, где ее искать! — Это не проблема, — заверил глупого брата Хичиго и обратился к первому попавшемуся дворфу. — Где принцессу искать? — За принцессу! — радостно ответил уже в стельку пьяный дворф и испил из кружки эля. — Это бесполезно… — сказал Ичиго, поняв, что сейчас все эти гномы такие радостные и счастливые, но еще больше пьяные, что бессмысленно у них что-то узнавать. — Ну тогда доверимся моему чутью! — решил Хичиго, заметив высокую, метров пять или шесть статую посреди улицу, и в пару прыжков запрыгнул на нее, решив осмотреть город с высоты. — Тут вообще дышать нечем… — откашлялся Ичиго, вдохнув сильный запах перегара. — Слабак! — усмехнулся Хичиго и наконец-то заметил среди множества каменных домиков сооружение, которое немного напоминало башню замка и находилось на краю города. — А вот и наша цель, — вожделенно улыбнулся он и направился туда. — Чего надобно? — держа в одной руке кружку, в другой алебарду, спросил стражник, смотря на довольно высокого рыжего дворфа, который только что подошел ко входу в башню. — В замок, принцесса же тут? — честно ответил Куросаки. — Да, но к ней вход запрещен всем кроме короля и его свиты! — Ну, так я по приказу короля! — попытался соврать Хичиго, надеясь, что ему повезет. — Приказу говоришь?.. — прищурив глаза, недоверчивым взглядом осмотрел рыжего стражник двери башни. — Назови свое имя. — Мечебород! — выдал за него Ичиго, который по пути сюда уже давно понял, что во всех именах местных гномов фигурирует борода. — А чем ты докажешь, что ты не шпион, который пришел украсть нашу принцессу? — с недовольным видом вопросил стражник. «Ну все, приехали, надо валить, иначе раскроют же!» — подумал Ичиго, решив, что дальше уже точно не пройти. А если продолжить, то очень высок шанс, что их маскировку раскроют. — Заткнись! — выругался на надоедливого брата Хичиго вслух, чем поверг в ступор стражника. — Что??? — не понял стражник, решив, что это было адресовано ему. — Мадам, это я не вам! — тут же ответил Хичиго и бережно взял в обе руки правую руку стражника. — Я просто не могу понять одного, сейчас вот все остальные веселятся, пьют, а вы тут стоите и дежурите! Леди вроде вас тоже должна хорошенько оттянуться в этот день! — Вот и я о том же! — согласилась с рыжим, как оказалось, дворфиха, топнув от негодования ногой по земле. — Как только эта глупая принцесса появилась, так все только и говорят о ней! А про нас, гордых и сильных женщин, эти кобели забыли! — Вот поэтому давайте я посторожу башню за вас, а вы идите, отдохните как следует со всеми! — Мечебород, значит, — немного засмущавшись, ответила дворфиха и поцеловала в щеку рыжего. — Ты настоящий мужик! Жалко, что я уже замужем, так бы я точно взяла тебя в мужья! — усмехнулась она. — Вот, это ключи от комнаты принцессы. Я вообще терплю ее только из-за того, чтобы она поскорее исполнила это пророчество, а так уже давно бы выпнула ее к чертям собачьим! Эта уродина смуту среди наших мужиков посеяла! — Ага, так что не беспокойся, иди, отдыхай, а я уж постерегу эту «уродину», — специально выделив это слово, с улыбкой ответил Хичиго. — Эх, наверное, все-таки разведусь! — немного подумав, ответила дворфиха и, улыбнувшись рыжему, побежала веселиться к остальным в город. — Я в шоке! — прифигел Ичиго, не ожидавший подобного поворота. — Как ты догадался, что эта женщина! Да тут все гномы бородатые и считай на одну рожу! — Учись, пока я жив, идиот! — усмехнулся над тупостью брата Хичиго и, посмотрев на ключи, вожделенно улыбнулся и направился в башню. — Даже мне теперь стало интересно, что это за принцесса такая. — Хех, скоро узнаем, — довольно ответил Хичиго, поднимаясь по лестничным ступенькам вверх, пока не дошел до массивной деревянной двери. — Ну вот и пришли! Куросаки вставил ключ в замочную скважину и повернул, послышался щелчок и дверь отворилась во внутрь. В очередной раз улыбнувшись и предвкушая скорую встречу с местной принцессой, Хичиго переступил порог и увидел вполне обычную комнату, где была парочка стульев, шкаф, стол, на котором стоял поднос с едой, а также в углу комнаты была кровать, в которой кто-то спал, укутавшись одеялом. — А вот и принцесса собственной персоной! — потирая руки, хищно улыбнулся Хичиго и подошел к кровати. — Пора вставать… Не успел он коснуться спящей девушки, как почувствовал сильный удар по голове чем-то очень тяжелым и холодным, что аж искры из глаз посыпались, но сознание не потерял, и взявшись за голову обеими руками, упал на постель. — Меч тоже сгодится… Тяже-е-лый… — послышался позади женский голос. Куросаки перевернулся на спину и увидел знакомую блондинку, стоявшую напротив него и державшую слишком тяжёлый для нее меч. Кончик меча упирался в пол. — Люси? — удивился Ичиго, узнав потерянного навигатора. — Ичиго, Хичиго! — не поверила своим глазам Люси, смотря на товарищей. — Почему у вас эта дурацкая борода?! — Для начала верни сюда меч! — фыркнул на глупую девку Хичиго, продолжая держаться одной рукой за голову. — Какого хера? — возмутился он. — Ты и есть принцесса? — Не называй меня так, — недовольно ответила Люси, но и в тоже время очень обрадовалась встречи с товарищем. — Я так рада вас видеть! Значит, остальные тоже тут? — Ты мне чуть все мозги не выбила… — держась за голову и, корча гримасы от боли, сказал Ичиго, а потом привстал с кровати. — Да у тебя их и не было! — съязвил брат. — Вообще-то они у нас одни на двоих, идиот. — Так, хватит, нашли время ссориться! — попыталась вразумить рыжих братьев Люси, сейчас было явно не до всяких мелких сор. — Где сейчас остальные? — Да хер его знает, — пожал плечами Хичиго и встал на ноги. — Вот невезуха! Я-то думал встречусь с местной принцессой гномов, а тут ты! Как ты вообще умудрилась стать принцессой для этих недоверчивых карликов? — Да я сама не знаю, они вдруг стали считать меня этой принцессой, говоря про какие-то пророчества и героя… — Ладно, пора найти остальных и Эда, — решив оставить все разговоры на потом, Ичиго увидел через окно, как толпа радостных дворфов приближается к башне. — Точно, я же совсем забыла! С Эдом случилась большая беда! — Не смеши, у Эда в принципе не может быть «больших» проблем, — рассмеялся Хичиго. — Но раз ты знаешь, где он, это упрощает поиски. — В том-то и дело… — хотела что-то объяснить Люси, но крики дворфов снаружи не дали ей договорить. — Принцесса! — Король! — Пророчество! — Так, если нас увидят эти гномы вместе, то точно раскроют! Люси, веди себя естественно! — попросил Ичиго и, поправив накладную бороду, хотел было незаметно выйти из комнаты и запереть ее, но у двери уже стояли дворфы с булавами в руках. — Ты что, у принцессы был? — удивился один из них. — Да, я проверял, чтоб она не сбежала! — А где Хельга? Она же должна была охранять принцессу! — Я за нее! — уверенно ответил Ичиго. — С принцессой все в порядке! Зачем вы пришли? — Настало время исполнить пророчество! — радостно загоготали все дворфы. — Так что король и все остальные уже ждут на главной площади! — Да, вперед! — поддержал гномов Хичиго и приоткрыл дверь комнаты. — Эй, Белоснеж… в смысле Принцесса, пора на выход!***
После возвращения из другого мира Люси очнулась в незнакомом и странном месте. В воздухе стоял запах алкоголя вперемешку с гарью. Девушку кто-то заботливо уложил на кровать в какой-то слабоосвещенной комнате, а вокруг кровати были эти… странные волосатые существа! «Где я? Что происходит?» — не понимала Люси, находясь под одеялом и смотря сквозь ресницы, как эти странные карлики, которых она насчитала целых семь штук, копошились рядом с кроватью и что-то бормотали между собой. — А это точно принцесса? — Да точно, точно! Герой был прав! — А вдруг нет? — эти низенькие волосатые существа начали что-то активно между собой обсуждать. — Вы кто такие? — испуганно проговорила Люси, резко привстав с постели, чем напугала бедных карликов так сильно, что те от неожиданности упали на пол. — Очнулась-таки! — удивился один, поднимаясь на ноги. «Что за фигня? Куда я попала? Где остальные?» — в панике подумала Люси, пока эти существа приходили в себя. — Ты ведь принцесса, да? — внезапно вопросил один из них, в руке у него была кирка. — Аааа… эээ… — не зная, что ответить, промычала Люси. — А кто спрашивает? — Мы гордый народ дворфов! — гордо представился карлик с киркой. — Наш герой когда-то предсказал нам, что в скором времени ты придешь к нам и исполнишь пророчество! «Ничего не понимаю… Так, Люси, спокойно, спокойно…» — немного собравшись с духом и с мыслями, выдохнула Хартфелия. — А меня зовут Люси… вот, — натянув дружественную улыбку на лицо, представилась она. — А я вам что говорил? — обрадовался дворф. — Все-таки это принцесса! — Ура!!! — поддержали его товарищи. «Что еще за принцесса? Чему они так радуются?» — Люси совершенно не понимала их странную реакцию на ее имя. — Почему вы думаете, что я принцесса? — Так ты ведь красивая! — Ох, ну не без этого, конечно, — немного смутилась Люси, но потом пришла в себя. — А что, раз я красивая, то значит принцесса из какого-то там пророчества? — Наш славный герой предсказал твое появление! — подойдя к окну и указав куда-то вдаль, сказал дворф. Люси в недоумении встала с кровати и подошла к окну, где ее взору представилась необычная картина: множество домов, сделанных из дерева и камня, на улицах ходило много местных жителей и все, как один, были похожи друг на друга: бородатые, низкие, в стальных и кожаных колпаках. Но больше всего в глаза бросался потолок, который освещался множеством ламп. — Где это я? — приоткрыв рот от удивления, спросила Люси. — Ты в Хаммерфорде, подземном городе дворфов! — Но как я сюда попала? — Как и было говорено ранее, наш великий герой Согекинг предсказал твое появлении заранее! — указав на большую статую из золота в центре города, ответил дворф. «Вот же вляпалась-то…» — уныло подумала Люси, смотря на радостных дворфов. — А Гранд Лайн далеко отсюда? — Нет, он пряма над нами, наш город находится под одним из местных островов на Гранд Лайн! «Хотя бы это радует… Значит надо найти остальных», — решила Люси. Но для начала надо было выяснить, как попасть наверх. — Господин Дворф, а вы можете показать мне город? — Меня зовут Длиннобород, не вопрос, Принцесса! — махнув рукой, довольно сказал дворф и попросил Люси следовать за ним к выходу из комнаты. — Но сначала наведаемся к нашему королю Бори, который недавно вернулся. — Хорошо, — кивнула Люси, не став возражать. Вскоре она вместе с проводником шла посреди одной из улиц Хаммерфорда. То тут, то там слышались радостные возгласы, а также звуки молотков и пылающего огня. У дворфов, как поняла Люси, было много кузниц и всяких мастерских, где они что-то создавали. В основном это было оружие да всякие доспехи из разных металлов. — А что за пророчество я должна исполнить? — поинтересовалась Люси, следуя за Длиннобородом. — Открыть нам потайную дверь, где хранится древнее сокровище дворфов, — ответил ей тот. «Я что им, взломщик замков что ли, чтоб двери взламывать…» — возмущенно подумала Люси, да и просить принцессу о таком как-то странно. — А где у вас тут выход из города? — В конце этой улицы, — указав на одну из улиц, мимо которой они шли, сказал Длиннобород. — Ясно… — кивнула Люси. Она уже мысленно составила план побега, осталось притворить его в действие. — А где у вас тут дамская комната? — Что? — не понял Длиннобород и остановился, начав поглаживать свою черную, как смолу, бороду. — У нас нет таких комнат, только обычные хибары да кузницы… — Да я про туалет говорю, блин! — А, ты про срачельник?!! — усмехнулся дворф и громко рассмеялся, чем смутил бедную блондинку. — Сразу надо было так и говорить! Мы как раз возле него сейчас, — указал на деревянную будку, высота которой была от силы чуть больше метра. — Никакой у вас деликатности! — недовольно произнесла Люси, сложив руки на груди. — И этот для меня тесноват будет! — Тесноват? Ты что, толстая? — почесав затылок, не понял Длиннобород. «Что за идиот…» — подумала Люси, порядком устав от тупости дворфа. — Я слишком высокая для него! — И то верно, — согласился с принцессой дворф и громко крикнул: — эй, Рыжебород, принеси сюда горшок… — Стоп, стоп! — притормозила глупого дворфа Люси. — Это еще хуже! Лучше давай, сходим на поверхность, а потом вернемся! — предложила она самый оптимальный вариант. — Нет, — тут же отрезал дворф. — Не люблю туда ходить… Тогда лучше пойдем к яме, — предложил он. — Нет! — категорически отказалась Люси. — Давай лучше горшок… — Другое дело! — довольно кивнул Длиннобород и, взяв железный горшок у товарища, отдал принцессе. Люси приняла горшочек и отправилась за один из местных домиков, пообещав, чтобы управиться быстро, но сама направилась к выходу из города, используя менее людные дороги между хибарами и кузницами. — Принцесса пропала! Нужно найти ее! — послышался громкий знакомый крик где-то позади, говорящий Люси о том, что нужно ускориться. Когда она почти добралась до нужных врат, то врезалась в одного из местных дворфов и от столкновения чуть не упала. — Осторожнее быть надо! — выругался на нее дворф, махая кулаком от негодования. — Простите… — извинилась перед ним Люси и впала в ступор, когда обернулась и увидела его. — Эд? — Эд? — не понял он, повторив за блондинкой странное имя. — Эд, как я рада тебя видеть! — обрадовалась Люси, узнав плотника, и помогла ему подняться на ноги. — Я уже думала, что одна попала в это ужасное место! Ты остальных не видел? — Я не Эд, ты меня с кем-то путаешь… — начал отрицать дворф, смотря на странную блондинку. — О, Король Бори, вы нашли принцессу! — в другом конце улицы появились несколько дворфов. — Эд, быстрее, бежим! Они за нами! — поторопила плотника Люси и пустилась в бега. Однако внезапно перед ней из земли выросла каменная стена и преградила все пути побега. — Что? — не поняла она, вопросительно смотря на Эда. — Так ты и есть принцесса? Теперь понятно, — улыбнулся тот и поднялся на ноги, убрав правую ладонь с земли. — Что это все значит? — поинтересовалась Люси, не понимая поведение друга. — Король Бори! — подоспели остальные дворфы, переводя дыхания. — Принцесса чуть не сбежала, вы нас спасли! — Тогда заприте ее в башне, чтоб больше не сбегала, — отдал приказ король. — Эд, ты что, с ума сошел? Какой еще король? Очнись! — пыталась достучаться до плотника Люси, но все было тщетно. Судя по серьезному выражению лица он вообще не понимал, о чем она говорила. — Ух, какая ты прыткая, принцесса! — усмехнулся один из дворфов, провожая Люси обратно в башню. «Я ведь не могла ошибиться! Это точно был Эд!» — думала Люси, не совсем понимая происходящего. Ведь это точно был Эдвард Элрик, плотник в ее команде. У него и стальной протез вместо правой руки. Но почему он внезапно стал королем этих дворфов? Пока Люси размышляла над странным преображением товарища, ее уже довели до комнаты в башне и заперли на ключ, чтобы больше не сбежала. Так помимо прочего они ведь еще и тот железный горшок оставили в комнате, словно насмехаясь над ней. А ведь она «Красивая принцесса»! «Мне уже становится страшно, а вдруг я попала совсем в другой мир и тут мои друзья совсем не те, какими я их знаю…» — с грустью подумала Люси, свернувшись клубочком на кровати. С этими мыслями девушка уснула. Проснулась она уже от того, что кто-то зашел к ней в комнату и поставил поднос с едой на стол. Пожелав приятного аппетита, надзиратель закрыл за собой дверь и ушел. Зевнув, Люси лениво привстала с кровати и, потирая сонные глаза руками, подошла к столу с подносом. На нем стояла тарелка с каким-то супом, парочка яблок и кружка, судя по запаху, со спиртным. Люси взяла яблоко и надкусив его, направилась к окну. «Даже не понятно, день сейчас или ночь…» — тяжело вздохнув, подумала она, но все же пыталась не терять надежды, что она заперта тут не навсегда. Судя по радостным возгласам и крикам местных, те уже во всю праздновали и веселились, продолжая восхвалять принцессу, короля и своего героя… «Так, Люси, соберись! Не время отчаиваться!» — взяв себя в руки, немного взбодрилась Люси. Сейчас она должна не падать духом и постараться выбраться отсюда. И раз Эд тут вовсе не Эд, а местный Король Дворфов, то она точно не принцесса и ей тут не место. Пока Люси пыталась придумать план, как выбраться из башни и добраться до выхода из города, она услышала быстро приближающейся шаги с лестницы, а это означало, что вскоре стражник откроет дверь. Люси быстро засунула подушки под одеяло, создав видимость человека в постели и, взяв свой гаечный ключ, который всегда был с ней, встала за дверь, решив оглушить стражника и сбежать.